Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S300 NAD au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Amplificateur intégré au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S300 - NAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S300 de la marque NAD.
4. Appuyer sur le sélecteur d’entrée requis.
Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, débrancher le cordon d’alimentation de la prise de secteur murale. Ne pas ouvrir l’amplificateur ou essayer de le modifier ou de le réparer vous-même. Confier tout travail d’entretien à un technicien qualifié. Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il n’y a aucun élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir.
1. ENTREE ALIMENTATION EN CA I.E.C.
ATTENTION: Le poids de l’amplificateur doit toujours se reposer sur les pieds. Ne jamais poser l’amplificateur sur sa face arrière avec la face parlante vers le haut. Ceci risque d’endommager les connecteurs d’entrée et de sortie. L’amplificateur engendre un certain montant de chaleur, même lorsqu’il marche à vide. De ce fait, l’amplificateur doit être ventilé à l’intérieur et à l’extérieur. Assurer une bonne ventilation. Ne pas le placer dans un endroit confiné (sur une étagère de bibliothèque ou derrière des portes vitrées), où le flux d’air à travers les fentes de ventilation risque d’être entravé. Toujours veiller de ne pas obstruer la grille de sortie d’air du couvercle avec des papiers, des objets quelconques ou des vêtements. Si vous désirez poser l’amplificateur par terre sur la moquette, il sera nécessaire de mettre une planche au-dessous de l’amplificateur afin de prévenir que l’appareil ne s’enfonce dans la moquette et que les fentes de ventilation du dessous ne se bloquent.
électriques, veiller de ne pas laisser pénétrer de liquide ou d’humidité dans l’amplificateur. Si par hasard un liquide est déversé sur l’amplificateur, il est impératif de mettre l’appareil hors tension [OFF] immédiatement et de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise murale. Faire contrôler l’appareil par un technicien de service après-vente qualifié, avant toute tentative de remise en service.
Toujours utiliser des câbles et des connecteurs de haute qualité afin d’optimaliser les performances et la fiabilité. Vérifier que les câbles et les connecteurs ne présentent aucune détérioration, et que tous les connecteurs sont bien enfoncés jusqu’en butée.
Avant de brancher le cordon dans une prise de secteur murale sous tension, il faut vérifier en premier lieu que le cordon soit bien enfoncé jusqu’en butée dans la prise d’entrée d’alimentation CA du NAD S300. Toujours débrancher le cordon de la prise de secteur murale sous tension avant de débrancher le cordon de la prise d’entrée d’alimentation sur le S300. TRANSFORMATION DE TENSION A l’arrière de l’appareil se trouve une notice imprimée qui indique la tension secteur CA nécessaire au préamplificateur. Toutefois, chaque amplificateur du modèle S300 dispose d’un bloc d’alimentation “universel” qui se laisse facilement modifier pour que l’appareil puisse fonctionner dans d’autres pays. Si vous désirez transporter votre S300 dans un pays où la tension secteur est différente, un concessionnaire NAD ou une agence de service après-vente homologuée peut effectuer cette conversion pour vous.
équilibrées, vous pouvez utiliser l’entrée AUX pour les connecteurs RCA. La spécification du câblage pour les connecteurs équilibrés est: Broche 1: Mise à terre du logement [Ground] Broche 2: Chaud “Sous tension” [Live] Lorsque deux composantes audio sont reliées, le bruit de l’alimentation et le ronflement de “fuite” peut également s’épandre sur le blindage des câbles, et s’assimiler avec le courant audio de retour. La distorsion et le bruit qui en résultent peut dépendre de l’orientation des fiches CA dans leurs prises. Les concepteurs de certains câbles audiophiles luttent contre cette contamination en ne pas branchant le blindage à une extrémité. Puisque le blindage est uniquement mis à terre à une extrémité, le rendement d’un tel câble peut dépendre de la direction de la connexion, c’est-à-dire si le blindage est mis à terre au lecteur de CD ou à l’amplificateur. Une connexion équilibrée à trois conducteurs évite toutes ces incertitudes. Le signal “chaud” et les courants de retour sont tous les deux transmis par les conducteurs intérieurs. Le blindage du câble séparé, qui est relié aux deux extrémités du logement de l’amplificateur, protège le signal audio contre toute interférence et contre le bruit de secteur.
Satellite/Télédistribution) ou une autre source audio de niveau ligne. A l’aide de câbles RCA vers RCA, relier les “Sorties Audio” gauche et droite de l’appareil à ces entrées. NOTA: Ce sont uniquement des entrées audio.
équilibrée. Utiliser un câble jumelé RCA vers RCA pour relier les “Sorties Audio” gauche et droite de l’appareil accessoire à ces entrées.
“Sorties Audio” gauche et droite du tuner à ces entrées.
Il s’agit des branchements pour l’enregistrement et la lecture analogiques sur un magnétophone audio de type quelconque. Utiliser des câbles jumelés RCA vers RCA pour relier les “Sorties Audio” gauche et droite du magnétophone aux connecteurs [TAPE] pour assurer les fonctions de lecture et suivi-cassettes. Relier les “Entrées Audio” gauche et droite du magnétophone aux connecteurs [TAPE REC] pour assurer la fonction d’enregistrement.
Hi-fi située dans une autre pièce permettra de télécommander les réseaux Multi-Salles.
Brancher le haut-parleur droit sur les bornes repérées “R+” et “R-”, en s’assurant que le “R+” soit relié à la borne “+” de votre hautparleur et que “R-” soit relié à la borne “-” de votre haut-parleur. Brancher les bornes repérées “L+” et “L-” au haut-parleur gauche en procédant de la même manière. Toujours utiliser un câble de haute qualité (d’une épaisseur de calibre 16/2 mm2 ou plus) pour brancher les haut-parleurs sur votre S300. Les bornes de haute intensité peuvent servir comme bornes à vis pour des câbles qui se terminent en connecteurs à cosses ou à broches et pour des câbles qui se terminent en fils nus. COSSES PLATES On intercale ces cosses sous la bague à visser de la borne, avant de la serrer. Vérifier que le connecteur soit bien serré et qu’il n’y ait aucun danger que le métal nu de la cosse touche le panneau arrière ou d’autres connecteurs, sous peine de provoquer des dégâts. FILS NUS ET CONNECTEURS A BROCHES Les fils nus et les connecteurs à broches s’insèrent dans le trou diamétral percé dans la tige de la borne. Desserrer la bague en plastique de la borne pour haut-parleur jusqu’à ce que le trou axial dans la tige soit visible. Insérer la broche ou le fil nu dans le trou, puis fixer le câble en vissant la bague de la borne. S’assurer qu’il n’y ait aucun danger que le métal nu des câbles des haut-parleurs ne touche le panneau arrière ou d’autres connecteurs. Veiller qu’il n’y ait que 1 cm (1/2”) de fil nu ou de broche et qu’il n’y ait aucun toron libre aux fils des haut-parleurs.
[GROUND] Sur le panneau arrière du S300 se trouve une borne de mise à terre [GROUND]. Cette borne est reliée directement au logement du S300. En cas de ronflement ou de brouillage, il est recommandé de relier cette borne à une “véritable mise à terre”, comme par exemple une barre cuivrée dont 1 mètre est enfoncé dans la terre.
1. MARCHE/ARRET [POWER] L’appareil est mis sous tension par une simple impulsion sur le bouton-poussoir “Marche/Arrêt” [POWER]. Le voyant DEL bleu audessus du bouton [POWER] s’allume. Après un petit délai au cours duquel tous les circuits se stabilisent, les relais s’activent et font passer le signal vers les haut-parleurs. Le voyant DEL s’éteint. L’amplificateur est mis hors tension par une nouvelle impulsion sur le bouton-poussoir [POWER]. Le voyant LED [POWER] est noir lorsque l’amplificateur est mis sous tension; il s’allume en bleu lorsque l’amplificateur est en mode “Veille” [Standby] et au cours du procédé de démarrage. Si un courtcircuit se produit dans les câbles des haut-parleurs, le voyant DEL clignote pour signaler que le mode “Protection” est actif.
Ceci signale que le S300 est alimenté en courant, mais que la chaîne est en mode “veille” [Standby] à présent. La prochaine fois que vous activez le S300 à l’aide du bouton [Standby], la mémoire interne sélectionne l’entrée qui était active au moment où vous avez mis l’appareil en mode [Standby]. Si vous mettez l’appareil sous tension ou hors tension à l’aide du bouton [POWER] sur la face parlante, cette mémoire sera effacée et l’appareil démarrera en mode [CD].
ATTENTION: Lorsque le S300 est en mode veille [Standby], l’appareil est toujours alimenté en courant. Vous devriez le mettre hors tension [OFF] par une impulsion sur le bouton-poussoir [POWER] sur la face parlante si l’appareil va rester inutilisé longtemps.
[TAPE REC]. Les voyants DEL au-dessus de chaque bouton indiquent l’entrée en cours. CD Sélectionne, comme entrée active, l’entrée (uniquement équilibrée) du lecteur de CD (ou une autre source de niveau ligne) branchée aux prises CD équilibrées. VIDEO Sélectionne, comme entrée active, le magnétoscope (ou téléviseur stéréo/récepteur satellite/télédistribution) branché aux prises VCR. AUX 1 Sélectionne, comme entrée active, une source de niveau ligne branchée aux prises AUX, comme par exemple un lecteur de CD sans sorties équilibrées. TUNER Sélectionne, comme entrée active, le tuner (ou une autre source de niveau ligne) branché aux prises Tuner.
[TAPE MONITOR] est une fonction de surveillance qui n’annule pas la sélection d’entrée en cours. Par exemple, si le CD est l’entrée active lorsque [TAPE MONITOR] est sélectionné, le signal CD continue d’être sélectionné et d’être envoyé aux prises “Enregistrement Cassette” [TAPE REC], mais c’est le son en provenance de l’enregistreur relié à [TAPE] qui sera émis par les haut-parleurs. Le voyant de l’entrée active s’allume pour signaler quelle est l’entrée active en mode [TAPE MONITOR].
[TAPE REC] pour la fonction d’enregistrement.
Le S300 a été conçu sans commande d’équilibre. Puisque l’écoute sérieuse se fait pour la plupart du temps dans la meilleure position entre les haut-parleurs, nous avons décidé de ne pas incorporer cette commande qui a la possibité d’être gênante.
Il est conseillé d’utiliser des piles alcalines pour une longévité maximale. Le compartiment des piles, à l’arrière de la télécommande, est prévu pour deux piles de type AAA (LR03). Lors du remplacement des piles, s’assurer de leur bonne orientation conformément au dessin dans le fond du compartiment des piles. Se reporter aux sections précédentes du manuel pour des descriptions détaillées des différentes fonctions. NOTA: La télécommande livrée avec votre appareil est la télécommande NAD universelle qui convient à quelconque chaîne NAD capable d’être télécommandée. Vous constaterez que votre S300 n’offre peut-être pas toutes les fonctions.
“Veille” [Standby]. (ATTENTION: Si le S300 va rester inutilisé pendant un certain temps, il est préconisé de le mettre hors tension par une impulsion sur le bouton-poussoir “Marche/Arrêt” [POWER] sur la face parlante.) SILENCIEUX [MUTE] Appuyer sur le bouton MUTE pour couper provisoirement l’émission du son par les haut-parleurs. Réappuyer sur le bouton [MUTE] pour rétablir le son. VIDEO 1 Sélectionne [VIDEO] comme l’entrée active. [VIDEO 2 et 3] Ne sont pas actifs sur le S300. DISC N’est pas actif sur le S300. CD Sélectionne [CD] comme l’entrée active. TUNER FM Sélectionne l’entrée [TUNER] du S300 et la bande d’ondes FM sur un autre tuner NAD. TUNER AM Sélectionne l’entrée [TUNER] du S300 et la bande d’ondes AM sur un autre tuner NAD. AUX Sélectionne AUX comme l’entrée active. MAGNETOPHONE 1 [TAPE 1] Sélectionne le suivi-cassettes [TAPE MONITOR] comme l’entrée active. Appuyer dessus pour effectuer sa sélection et réappuyer pour retourner à la sélection d’entrée normale. MAGNETOPHONE 2 [TAPE 2] N’est pas actif sur le S300. VOLUME PRINCIPAL [MASTER VOLUME] ou augmente et diminue le volume sonore. La Commande de Volume motorisée sur la face parlante indique le niveau réglé. En outre des commandes ayant trait à l’amplificateur S300 même, l’appareil dispose d’autres boutons pour commander la plupart des lecteurs de CD, tuners et lecteurs de cassettes NAD pourvus d’une Liaison NAD [NAD Link].
[CD PLAYER CONTROL] (à utiliser avec un Lecteur CD NAD) active Pause. active Stop. active “Lecture” [Play] ou bascule entre [Play] et [Pause]. ou active un saut de piste; Appuyer une fois, soit pour retourner au début de la piste en cours ou la piste précédente, soit pour passer à la piste suivante. DISQUE SUIVANT [NEXT DISC] Passer au disque suivant (pour changeurs de CD NAD).
NOTA: Les rayons de soleil directs ou un éclairage d’ambiance très lumineux peut avoir une incidence sur la plage et l’angle de fonctionnement de la télécommande.
(à utiliser avec le tuner NAD) BANQUE [BANK] Sélectionne une banque de stations préréglées. STATION PREREGLEE [PRESET] ou Sélectionne une station préréglée avec soit un numéro descendant, soit un numéro ascendant.
AUCUN SON SUR UNE VOIE
• Le câble d’entrée est débranché ou abîmé
• Vérifier les câbles et les branchements
• Les fenêtres de l’émetteur ou du récepteur
• Retirer les obstructions
“universal” que puede modificarse fácilmente para funcionar en otros países. Si desea llevar su S300 a una nación que utiliza un voltaje de línea de alimentación eléctrica diferente, Un distribuidor NAD autorizado o agencia de servicio puede convertirlo para tal uso.
La norma de cableado para conectores equilibrados es: Espiga 1: Tierra de Chasis (Tierra) Espiga 2: Caliente (Con Corriente) únicamente 1 cm de cable pelado y que no haya torones sueltos de hilo de altavoz.
5. ENTRADA DE TUNER (SINTONIZADOR) Entrada para un Tuner u otra fuente de señal de línea. Use un conductor doble RCA-a-RCA para conectar las ‘Audio Outputs’ de izquierda y derecha del Tuner a estas entradas. NAD que tenga control remoto. Es posible que no todas las funciones del mismo estén disponibles en su S300.
(PRECAUCION: Desconecte el S300 usando el pulsador POWER del panel delantero si no va a usarse durante largos períodos de tiempo). AUX Selecciona AUX como entrada activa. TAPE 1 Selecciona TAPE MONITOR como entrada activa. Púlselo para seleccionar, púlselo otra vez para volver a la selección de entrada normal. TAPE 2 No activa en el S300. MASTER VOLUME o aumenta o disminuye respectivamente el ajuste de Volume. El Control de Volume motorizado situado en el panel delantero indica el ajuste de nivel. Aparte de las órdenes referentes al amplificador NAD S300 mismo, hay otros pulsadores que funcionan con la mayoría de los tocadiscos CD, Sintonizadores y máquinas de Cassettes NAD equipados con NAD-Link. CD é a entrada activa quando a função TAPE MONITOR é seleccionada, o sinal de CD continuará a ser seleccionado e transmitido para as tomadas de TAPE REC (GRAVAÇÃO DE CASSETES), mas será o som proveniente do gravador que está ligado ao TAPE que será ouvido nos altifalantes. Quando se está em modo de controlo de cassetes (Tape Monitor mode) a respectiva luz indicadora permanecerá acesa, de modo a indicar qual a entrada que está activa.
Tenha em atenção que o S300 não está equipado com amplificação