DXZ948RMP - Autoradio CLARION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DXZ948RMP CLARION als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DXZ948RMP - CLARION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DXZ948RMP von der Marke CLARION.
BEDIENUNGSANLEITUNG DXZ948RMP CLARION
HOCHLEISTUNGS-UKW-/MW-/LW-AUTORADIO-
KOMBINATION MIT RDS-EON-FUNKTION UND CD-/MP3-/
WMA:-SPIELER MIT TOUCH PANEL-BEDIENFELD
LL. AC-PROII > _ PRO
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts. + Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung von Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch. + Nach der Lekture dieser Anleitung sollte sie griffbereit aufbewahrt werden (z.B. im Handschuhfach). + Prüfen Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte und bewahren Sie sie zusammen mit dieser Anleitung auf. + Diese Anleitung enthält Beschreibungen der Verfahren zur Bedienung eines über CeNET-Kabel angeschlossenen optionalen CD-Wechslers, DAB und TV-Tuners. Für CD-Wechsler und TV-Tuner sind separate Anleitungen vorhanden, doch enthalten diese keine Bedienungshinweise. 2 oxssrw Inhalt
1. VORSICHTSMASSNAHMEN
Schrägkonsole … Handhabung von CDs . REGLER …
Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen . Wichtige Tastenbedienungen, wenn externe Geräte an diesem Gerät angeschlossen sin Display-Anzeigeelemente Bedienung des Displays .
4. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP) .
Einlegen der Batterien . Funktionen der Fernbedi
Grundbetrieb AC-Processor III Betrieb . Radiobetrieb RDS-Betrieb CD/MP3/WMA-Betrieb . Hôren verschiedener Musikstücke durch mehrere Hôrer (2-ZONE-Funktion) Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind
7. BEDIENUNG DES ZUBEHÔÜRS..
CD-Wechsler-Betrieb Fernsehbetrieb .. Digitalradio / DAB-Betrieb 5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb
10. TECHNISCHE DATEN ….
1. VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Dieses Gerät kann nur für StraBenfahrzeuge
mit 4 Rädern venwendet werden. Es eignet sich nicht für Trecker, Gabelstapler, Planierfahrzeuge, Geländefahrzeuge, Motorräder mit 2 oder 3 Rädern, Boote oder andere Spezialfahrzeuge. … Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und der Spieler sofort nach Einschaltung der Heizung benutzt wird, dann kônnte sich auf der CD und den optischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit bilden und eine korrekte Wiedergabe kônnte nicht môglich sein. Sollte sich auf der CD Feuchtigkeit gebildet haben, die CD mit einem weichen Tuch abwischen. Sollte sich bei den optischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit
gebildet haben, sollte der Spieler für mindestens eine Stunde nicht benutzt werden. Die Kondensation verflüchtigt sich auf natürliche Weise und ein normaler Betrieb ist môglich. . Beim Fahren auf extrem schlechten StraBen kônnen Erschütterungen auftreten, wodurch CD-Stellen übersprungen werden kônnten. INFORMATION FÜR BENUTZER:
ANDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN, DIE
NICHT VOM HERSTELLER DIESES
PRODUKTS GENEHMIGT WURDEN, FÜHREN
ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE. À WARNUNG Aus Sicherheitsgründen sollten Sie das Touch Panel-Display während der Fahrt weder ablesen noch bedienen. oxzosenmp 3
Schrägkonsole Um groBformatige Anzeigen zu ermôglichen, wird für dieses Gerät eine Schrägkonsole verwendet. Nach Benutzung der Schrägkonsole sollte sie immer geschlossen werden. À VORSICHT Beim Ôffnen und SchlieBen der SCHRÂGKONSOLE darauf achten, daB Sle sich nicht Ihre Finger einklemmen.
1. Aus Sicherheitsgründen sollte die
SCHRÂAGKONSOLE immer geschlossen werden, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird oder der Zündschlüssel ausgeschaltet wird. Wird der Zündschlüssel bei geneigter SCHRAGKONSOLE ausgeschaltet, dann läfit sich die SCHRÂGKONSOLE nicht schliefen. Handhabung von CDs
2. Vor SchlieBung der SCHRÂGKONSOLE kônnte
vom Sicherheïtsmechanismus ein Bremsgeräusch gehôrt werden. Dies ist normal.
3. Wird die SCHRÂGKONSOLE mit der Hand
bewegt, kônnte Spiel erzeugt werden. Für die Korrektur des Spiels bei eingeschaltetem Gerät, für SchlieBung der SCHRÂGKONSOLE die [@]-Taste betätigen.
4. Nach Auswurf einer CD/MD kehrt die
SCHRÂGKONSOLE automatisch auf den Neigungs- und SchlieBungsstatus zurück. Sollte die SchlieBung der SCHRÂGKONSOLE behindert sein, dann wird der Sicherheitsmechanismus ausgelôst und die SCHRAGKONSOLE kehrt auf den Offnungsstatus zurück. Sollte dies der Fall sein, die Ursache der Behinderung entfernen und die [&}-Taste betätigen.
5. Damit die CD nicht zerkratzt wird, die 12 oder
8 cm CD in horizontaler Lage einlegen oder entnehmen. Mit diesem Gerät ausschlieBlich Compact-Discs verwenden, die mit der Kennzeichnung (JEXS Es sollten keine CDs wiedergegeben werden, die herzfrmig, achteckig sind oder eine andere spezielle Form besitzen. Es ist môglich, daf3 CDs, die in der CD-R/CD- RW-Betriebsart aufgezeichnet wurde, nicht verwendet werden künnen. Handhabung + Im Gegensatz zu herkëmmlichen Musik-CDs sind CD-R und CD-RW-CDs anfällig gegenüber hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit und eine Wiedergabe von CD-R- und CD-RW-CDs kônnte manchmal nicht môglich sein. Deshalb sollten sie nicht für längere Zeit im Fahrzeug gelassen werden. + Die Ränder bei . neuen CDs sind Kugelschreiber meist etwas uneben. Wenn solche CDs verwendet werden, kônnte der Spieler nicht funktionieren oder es werden Stellen übersprungen. Um die Unebenheit am Rand der CD zu beseitigen, einen Kugelschreiber o oder ähnlichen Gegenstand verwenden. Niemals Aufkleber auf die CD-Oberlläche kleben oder die Oberiläche beschriften. + Niemals CDs wiedergeben, die mit Zellophanband oder andere Klebemitteln Unebenheit 4 oxssrw verklebt sind oder deren Markierungen abblättem. Wird solch eine CD abgespielt, kënnte sie im CD-Spieler stecken bleiben oder den CD-Spieler beschädigen. Keine CDS benutzen, die groBe Kratzer, Verformungen, Risse, usw. aufweisen. Eine Verwendung solcher CDs kônnte zu einem Fehlbetrieb oder Beschädigungen führen. Für Entnahme einer CD aus deren Aufbewahrungsgehäuse, die Mitte des Gehäuse herunterdrücken und die CD herausheben, indem sie vorsichtig an deren Rändern gehalten wird. Nicht im Handel erhältliche CD-Schutzfolien oder CDs mit Stabilisatoren, usw. verwenden. Diese kônnten die CD beschädigen oder einen Ausfall des intenen Mechanismus verursachen. Aufbewahrung + Die CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt werden. + Die CDs sollten nicht übermäBiger Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden. + Die CDs sollten nicht direkter Wärme von Heizungen ausgesetzt werden. Reinigung Für Entfemung von Fingerabdrücken und Staub, mit einem weichen Tuch geradlinig von der CD- Mitte zum AuBenrand hin die CD abwischen. Keine Lôsungsmittel verwenden, wie z.B. im Handel erhältliche Reiniger, Sprays gegen elektrische Aufladung oder Verdünner, um die CD zu reinigen. Nach Benutzung eines speziellen CD- Reinigers, die CD ausgiebig trocknen lassen, bevor sie benutzt wird. 2.REGLER Hauptgerät Helligkeitssensor [RELEASE] Infrarot- Emptänger Cp] DZ nf Display
ÔFFNUNG DER SCHRÂGKONSOLE
L® -Schlitz] oxzosenmp 5
Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen IRELEASE]-Taste + Abnahme des DCP Helligkeitssensor Dieser Sensor ermittelt die Helligkeit im Fahrzeuginnenraum. Wenn die automatische Dimmer-Steuerung auf “AUTO” eingestellt ist, wird die Beleuchtung der Anzeige gemäB der von diesem Sensor festgestellten Helligkeit angepasst. [ROTARY]-Knopf + Drücken Sie auf den Drehknopf, um das Gerät einzuschalten. Bei jedem weiteren Druck auf diesen Knopf wird die Betriebsart umgeschaltet. + Zum Ausschalten des Gerätes den Drehknopf drücken und mindestens eine Sekunde lang halten. + Durch Drehen an diesem Knopf kënnen Sie die Lautstärke einstellen oder im Einstellmodus. Ânderungen der verschiedenen Einstellungen vornehmen. [A]-Taste + Ôfinet/schlieBt das Bedienfeld. Wenn eine CD eingelegt ist, wird sie beim Offnen des Bedienfelds ausgeworfen. Hinweis: Wenn die CD nicht ausgeworfen wird, die [Æ]-Taste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten. [A]-Taste + Mit dieser Taste werden im Einstellmodus die verschiedenen Einstellungen vorgenommen oder angepasst. + Bei Radiobetrieb kônnen mit dieser Taste Sendernamen eingegeben werden, bei CD- Betrieb CD-Titel. [SOUND]-Taste + Mit dieser Taste kônnen verschiedene Einstellungen vorgenommen bzw. angepasst werden, z. B. der Raumklang. + Wenn Sie diese Taste betätigen und mindestens eine Sekunde lang halten, wird die 2-ZONE-Funktion ein- bzw. ausgeschaltet. 6 oxo4rw [TA]-Taste Mit dieser Taste wird der Verkehrsdurchsagen- Bereitschaftsbetrieb (TA) eingestellt (bei ausgeschalteter 2-ZONE-Funktion). Dient zur Umschaltung der Betriebsart der 2- ZONE-Funktion: Wenn Sie diese Taste betätigen und mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten, wird der 2-ZONE-Typ umgeschaltet (bei eingeschalteter 2-ZONE- Funktion). D>H]-Taste + Schaltet bei der Wiedergabe eines Titels auf Pause bzw. Fortsetzung (bei CD-Betrieb). + Mit dieser Taste aktivieren Sie den PTY- (Programmart-) Bereitschaftsbetrieb oder nehmen die PTY-Einstellungen vor. Display + Hier werden die verschiedenen Informationen zur Angabe des Betriebszustands (z. B. Frequenzeinstellungs-/Wiedergabestatus) und die Anzeigen dargestellt. + Zur Aktivierung das Display mit dem Finger antippen und die Blätterbewegung #84 durchführen (siehe Seite 8). Wichtige Tastenbedienungen, wenn externe Geräte an diesem Gerät angeschlossen sind @ Wenn ein CD-/DVD-Wechsler angeschlossen ist ° + Für Einzelheiten siehe den Abschnitt “CD- Wechsler-Betrieb” (Seite 51). Zum DVD- Wechsler siehe die mit dem DVD-Wechsler gelieferte Bedienungsanleitung. [> HH]-Taste + Für CD- oder DVD-Wiedergabe bzw. -Pause. [A]I-Taste + Zur Eingabe von Disc-Titeln im CD-Wechsler- Betrieb. © Wenn ein Fernseher/DAB- Empfänger angeschlossen ist + Für Einzelheiten siehe den Abschnitt “Fernsehbetrieb” (Seite 54) bzw. “Digitalradio/DAB-Betrieb” (Seite 58). De1t Display-Anzeigeelemente [TA]-Taste Diese Taste verwenden, um den TA- (Verkehrsdurchsage-) Bereitschaftsbetrieb in den DAB-Modus zu schalten. (Diese Funktion steht nur für den DAB-Tuner zur Verfügung.) Die Taste betätigen und mindestens 1 Sekunde lang halten, um den INFO-Modus zu aktivieren bzw. zu deaktivieren (im DAB- Modus). Taste Umschaltung der Bildwiedergabe zwischen Femsehen und VTR (extern) (im Fernsehmodus). Im DAB-Modus wird diese Taste verwendet, um auf PTY (Programmart-) Bereitschaftsbetrieb zu schalten oder eine Programmart zu wählen. [A]-Taste Diese Taste verwenden, um den Namen des Fernsehsenders einzugeben (im Fernsehmodus). ik498 JAlaME : Doby PL I-Anzeige MUTE : Anzeige für automatische Lautstärkeregelung : Stummschaltungs-Anzeige : ADF (Anti Distortion Filter)-Anzeige : Anzeige für manuelle Betriebsart : Stereo-Anzeige : TA (Verkehrsdurchsagen)-Anzeige : TP (Verkehrsfunkprogramm)-Anzeige : PTY (Programmart)-Anzeige : DAB-Anzeige : INFO (Information)-Anzeige : 2-ZONE-Anzeige : DRM (Anzeige für digitale Urheberrechtsverwaltung) oxzsenwp 7
Bedienung des Displays Bei diesem Gerät wird ein berührungsempfindiiches Touch Panel-Display für die Anzeige venwendet. Zur Bedienung muss das Display lediglich mit der Fingerspitze berührt werden. Dabei werden die vier folgenden Haupt- Bedienungsvorgänge unterschieden: Antippen Die Fingerspitze berührt das Display maximal eine Sekunde lang und wird dann wieder weggenommen. Dies ist die wichtigste Bedienungsart des Displays. Berühren und halten Die Fingerspitze berührt das Display und bleibt mindestens 1 bis 2 Sekunden lang darauf liegen. Den Finger dabei auf dem Display nicht bewegen. Der Finger muss mindestens 1 Sekunde lang auf dem Display gehalten werden, um beispielsweise Listen anzuzeigen und andere praktische Funktionen aufzurufen. Der Finger muss mindestens 2 Sekunden lang auf dem Display gehalten werden, um Festsenderplätze oder andere Daten einzuspeichern. 8 oxo4nw Blätterbewegung # #5 # durchführen Das Display mit der Fingerspitze berühren, den Finger nach links (€ ) bzw. rechts (- ) bewegen, ohne loszulassen, und den Finger dann innerhalb 1 Sekunde wegnehmen. Dieses Verfahren dient zum Anwählen von eingespeicherten Festsendern (1 bis 6) oder von Titeln.
Durchlaufbewegung + {+ durchführen Das Display mit der Fingerspitze berühren, den Finger nach links (€ ) bzw. rechts (+) bewegen, ohne loszulassen, und den Finger dann auf dem Display liegen lassen. Die momentan gewähite Funktion wird so lange fortgesetzt, wie der Finger auf dem Display liegen bleibt. Dieses Verfahren dient beispielsweise zur manuellen Sendereinstellung oder für den schnellen Titelvorlauf/-rücklaurf.
4. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP
Zur Verhinderung von Diebstahl kann das Bedienteil abgenommen werden. Wenn das Bedienteil entfernt wird, sollte es im DCP- Gehäuse (ABNEHMBARES BEDIENTEIL) aufbewahrt werden, um Beschädigungen zu verhindern. Wir empfehlen, daB Sie das DCP beim Verlassen Ihres Fahrzeugs mitnehmen. Abnahme des DCP
1. Bei geschlossener SCHRÂGKONSOLE
Ausschaltung vomehmen.
2. Für Ôffnung des DCP, die [RELEASE]-Taste
ganz herunterdrücken. IRELEASE}-Taste
3. Das DCP auf Sie zu herausziehen und
abnehmen. À VORSICHT + Vor Abnahme des DCP immer die SCHRÂGKONSOLE schlieBen. + Wird das DCP bei geôffneter SCHRÂGKONSOLE abgenommen, dann schlieBt sich die Schrägkonsole augenblicklich. Seien Sie vorsichtig, daB Sie sich nicht Ihre Finger einklemmen. Anbringung des DCP
1. Das DCP so einführen, daB das Teil @ an
der rechten Seite des DCP beim Haken @) des Geräts einrastet.
2. Die linke Seite © des DCP sachte
andrücken, um es einzupassen. À VORSICHT + Das DCP wird leicht durch StôBe bechädigt. Nach Abnahme darauf achten, daB es nicht fallen gelassen oder starken StôBen ausgesetzt wird. Wird die [RELEASE]-Taste betätigt und das DCP ist nicht fest verriegelt, Kônnte es durch die Vibrationen des Fahrzeugs herausfallen. Dadurch kônnte es beschädigt werden, weshalb es nach Abnahme entweder eingebaut oder im DCP- Aufbewahrungsgehäuse verwahrt werden sollte. Der Stecker für die Verbindung von Gerät und DCP ist äuBerst wichtig. Darauf achten, daB er nicht durch Andrücken mit Fingernägeln, Schraubenziehern, usw. beschädigt wird. Hinweis: + Wenn das DCP verschmutzt ist, sollte es nur mit einem weichen, trockenen Tuch abgewischt werden. oxzosenwp 9
5. FERNBEDIENUNG Funktionen der Fernbedienungstasten
Modus] . CD-Wechsler nn Radio (RDS)/DAB CD/MP3 DVD-Wechsler Fernseher IFUNC] | Für Umschaltung zwischen den Betriebsarten Radio, DAB, CD/MP3-Betrieb, CD-Wechsler, DVD-Wechsler und Fernsehgerät, AUX. [BAND] | Für Umschaltung des | Wiedergabe des Einstellung der Für Umschaltung des Empfangswellenber- | ersten Titels. nächsten CD in Empfangswellenbe- eichs. TOP-Wiedergabe | ansteigender reichs. {erster Titel). Reihenfolge. Empfänger für Fembedienung LA], [w] | Erhôhung oder Senkung der Lautstärke (bei allen Betriebsarten) Betriebsbereich: 30° in allen Richtungen IQ. 131 | Aufwärts- und Aufwärts- und Abwärtseinstellung für Tite. | Aufwärts- und Abwärtseinstellung | Wird die Taste für 1 Sekunde gedrückt Abwärtseinstellung . für Festsenderkanäle. | gehalten: Schnellvorlaut/rücklaut. für Festsenderkanäle. —— Signalsender h [mA] | Keine Funktion. Für Umschaltung zwischen Wiedergabe und | Keine Funktion. Fernbedienung Pausenbetrieb. [MUTE] _ | Für Ein- und Ausschaltung der Stummschaltung, IFUNC] [2-ZONE] IA] | Für Ein- und Ausschaltung des TA-Betriebs Du] Die Taste betätigen und für 1 Sekunde oder länger gedrückt halten, um auf die Haupt- und [AI] KO D»] Subzone-Klangquelle zu schalten (nur wahrend der 2-ZONE-Modus eingeschaltet ist). T =) ET — Banni [DISP] | Für Umschaltung der Displayanzeige (Hauptanzeige, Uhrzeitanzeige) [sue 5 [TA] — IPS/AS] | Festsenderanspie- | Für Anspielwiedergabe. | Anspielwiedergabe. | Festsenderanspie- IMUTE] (DisP] lung. | Im MP3/WMA-Modus | Wird die Taste für 1 | lung. Wir die Taste für 2 | diese Taste mindestens | Sekunde gedrückt | Wird die Taste für 2 ekunden gedrückt _ | eine gehalten Sekunden gedrückt [PS/AS] IPTY] gehalten: Automatis- | Sekunde lang gedrückt | CD- gehalten: Automatis- che Speicherung. | halten, um jeden Anspielwiedergabe. | che Speicherung [AF]— Ordner jeweils 10 Sekunden lang anzuspielen. IAF] | Ein- und Auschaltung | Für Wiedergabe- Wiedergabewiederhol | Keine Funktion. der AF-Funktion. wiederholung. Im ung Wird die Taste für 1 | MP3/WMA-Modus Wird die Taste für 1 Sekunde gedrückt ge-| diese Taste mindestens | Sekunde gedrückt . . halten: eine Sekunde lang gehalten Einlegen der Batterien Ein- und Auschaltun, ” g | gedrückt halten, um | CD-Wiedergabe- der REG-Funktion. | Ordner-Wiedergabe- … | wiederholung.
1. Die Fernbedienung umdrehen und den AA (SUM-3, R-6/1,5 V) wiedemolung
Rückdeckel in Pfeilrichtung schieben. : 2. Die mit der Fernbedienung mitgelieferten AA [PTY] Ein- und Ausschal- Für Zufallswiedergabe. | Zufallswiedergabe. Für Umschaltung zwi- (SUM-3, R-6/1,5 V) Batterien entsprechend tung des PTY-Modus. | Im MP3WMA-Modus | Wird die Taste für 1 | schen Fernseher und der Abbildungerichtung einlegen und den diese Taste mindestens | Sekunde gedrückt | Videorekorder. Rückdeckel schlieBen. cine Sekundelang | gehalten … Fc gedrückt halten, um - Hinweise: Ordner- Zufallswiedergabe. Bei einer unsachgemäBen Verwendung der . Zufallswiedergabe Batterien kënnten diese explodieren. Deshalb Rückdeckel auszuführen. folgende Punkte beachten: + Für den Austausch von Batterien sollten immer [2-ZONE] | Für Ein- oder Ausschaltung des 2-ZONE-Modus, die Taste betätigen und für 1 Sekunde beïde Batterien gegen neue ausgetauscht werden. Rückseite oder länger gedrückt halten + Batterien niemals kurzschlieBen, zerlegen oder Für Umschaltung der Steuerzone zwischen Haupt- und Subzone bie eingeschaltetem 2- erwärmen ZONE-Modus betätigen + Batterien niemals in ein Feuer wenfen. ‘
- Verbrauchte Batterien umwellgsrecht entsargen. * Einige der entsprechenden Tasten beim Hauptgerät und der Fernbedienung haben unterschiedliche Funktionen. 10 oxoaenv oxsasmme 11
Grundbetrieb À VORSICHT Vor Ausschaltung des Geräts oder des Zündschlüssels die Lautstärke verringern. Das Gerät speichert die letzte Lautstärkeeinstellung. Wird Ausschaltung bei hoher Lautstärke ausgeführt und dann später wieder Einschaltung vorgenommen, kônnte die plôtzliche hohe Lautstärke Ihr Gehôr oder das Gerät beschädigen. Ein-/Ausschalten des Geräts Einschalten Hinweis: + Das Gerät nicht längere Zeit ohne laufenden Motor benutzen. Wenn die Autobatterie zu stark entladen wird, kann eventuell der Motor nicht mehr angelassen werden, und die Lebensdauer der Batterie verkürzt sich.
1. Den [ROTARY]-Knopf drücken.
Die zuletzt gewähite Betriebsart wird angezeigt. Systemprüfung Beim ersten Einschalten nach Herstellen der Kabelverbindungen prüft das Gerät, welche Komponenten angeschlossen sind. (Dieser Vorgang wird als “Systemprüfung'bezeichnet.) Wenn nach dem Einschalten “System Check” angezeigt wird, die folgenden Schritte durchführen, um diese Systemprüfung durchzuführen.
1. Wenn “System Check” angezeigt wird, den
[ROTARY]-Knopf drücken. Die Systemprüfung beginnt. Nach Abschluss der Systemprüfung wird “Completed” angezeigt.
2. Nochmals den [ROTARY]-Knopf drücken.
Die Hauptanzeige für den Radiobetrieb erscheint. 12 occaenv CODEMATIC-Funktion Bei aktivierter CODEMATIC-Funktion erscheint, wenn das DCP aufgesetzt ist, beim Einschalten des Geräts die Touch Code-Anzeige. Das Display in der im Einstelmodus festgelegten Reihentolge antippen. CODEMATIC Für Einzelheiten zur CODEMATIC-Funktion siehe “Verwendung der Diebstahlsicherungsfunktion (CODEMATIC)" (Seite 50). Ausschalten
1. Den [ROTARY]-Knopf mindestens 1
Sekunde lang gedrückt halten. Einstellung der Betriebsart
1. Den [ROTARY]-Knopf drücken, um die
Betriebsart zu wechseln.
2. Bei jedem Druck auf den [ROTARY]-Knopf
ändert sich die Betriebsart in der folgenden Reihenfolge: Radio-Betrieb + DAB-Betrieb -> CD/MP3- Betrieb > CD-Wechsler-Betrieb + DVD- Wechsler-Betrieb — TV-Betrieb -» AUX- Betrieb - Radio-Betrieb….. + Externe Geräte, die nicht über CeNET angeschlossen sind, werden nicht angezeigt. Einstellung der Lautstärke
1. Den [ROTARY]-Knopf im Uhrzeigersinn
drehen, um die Lautstärke zu erhôhen, bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu vermindern. + Die Lautstärke lässt sich im Bereich zwischen O (Minimum) und 33 (Maximum) einstellen. Grundbetrieb Umschaltung des Bedienungsmodus Es gibt zwei Grund-Bedienungsmodi: Standardbedienung und vereinfachte Bedienung.
1. In der Hauptanzeige die linke Seite des
Displays berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Der Bedienungsmodus wird umgeschaltet. Bei der vereinfachten Bedienung ist die Blätterbewegung # 454 oder Durchlaufbewegung ++ auf dem Hauptanzeige-Bildschirm für den Radio- oder CD:-Betrieb nicht erforderlich, und das Gerät kann auf eine vereinfachte Weise bedient werden. Dabei ist aber zu beachten, dass die folgenden Funktionen bei der vereinfachten Bedienung nicht zur Verfügung stehen: Einstellung der Festsender, Auswahl von Ordnem oder Discs sowie weitere Funktionen, bei denen auf der rechten Seite des Displays die Blätterbewegung #45 4 durchgeführt werden muss. Umschaltung des Displays (siehe Seite 13) Umschaltung der Titelanzeige (siehe Seite 14) Funktionen zur Anzeige von Titeleingabe- Bildschirmen. Bei anderen Bildschirmen als der Hauptanzeige (z. B. Listenanzeige, Einstellmodus etc.) besteht kein Unterschied zwischen Standardbedienung und vereinfachten Bedienung. Die Beschreibungen in dieser Anleitung beziehen sich hauptsächlich auf die Standardbedienung. Die Vorgehensweise bei der vereinfachten Bedienung ist jeweils bei den Beschreibungen der Bildschirmanzeigen im Radio- oder CD-Betrieb dargestell. Umschaltung der Anzeige
1. Das Display in der Mitte antippen.
Bei jedem Antippen ändert sich die Anzeige in der folgenden Reihenfolge: Titelanzeige Bildschirmschoner Bei aktivierter Bildschirmschoner-Funktion wird der Bildschirmschoner angezeigt, wenn das Gerät ca. 30 Sekunden lang nicht bedient worden ist. Für ausführlichere Informationen siehe Seite 41. oxzsasmmp 13
Grundbetrieb Grundbetrieb Hintergrund Wenn Sie das Display in der Mitte berühren und mindestens eine Sekunde lang halten, wird die Anzeige der Bildschirmhintergrund-Grafik eingeschaltet.
Spektrumanalysator-Anzeige Wenn Sie bei eingeschalteter Spektrumanalysator-Anzeige (S/A) die rechte Seite des Displays berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten, wird der Anzeigemodus des Spektrumanalysators umgeschaltet. 14 occaenv S/A 1, S/A 2 und S/A 3 werden S'A jeweils mindestens 10 Sekunden SCAN | lang angezeigt.
S/A2 S/A3 Umschaltung der Titelanzeige Disc-Titel und andere für die jeweiligen Discs gespeicherten Informationen kônnen während der Wiedergabe von CDs im CD- oder CD- Wechsler-Betrieb angezeigt werden.
1. Bei aktiver Titelanzeige die rechte Seite des
Displays berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Dabei ändert sich die Anzeige jedes Mal, wenn Sie das Display berühren und halten, in der folgenden Reihenfolge: CD-TEXT-Disc Benutzerspezifischer Name (Disc) -> CD- Text-Name (Disc) + Interpretenname + CD-Text-Name (Titel) > Benutzerspezifischer Name (Disc)... MP3/WMA-Disc Ordner + Datei + Album-TAG -> Interpretenname-TAG > Titel-TAG -> Ordner.…. Hinweise: + Bei MP3-Dateien werden ID3-Tags V2.3/2.2/ 1.1/1.0 unterstützt. + Bei der Anzeige von Tag-Informationen werden 1D3-Tags V2.3 / 2.2 mit Vorrang behandelt. + Bei Album-Tags für WMA-Dateien werden die in die Erweiterungs-Kopfzeile geschriebenen Informationen angezeigt. + In Tags kônnen nur ASCII-Zeichen angezeigt werden. & Durchrollen eines Titels Auf der Titelanzeige die Blätterbewegung #45 durchführen, während der Titel angezeigt wird. Der Titel wird nach links durchgerollt. M Anhalten des Durchrollens Auf der Titelanzeige die Blätterbewegung #4 durchführen. CT (Uhrzeit) -Funktion Mit der CT-Funktion kônnen Sie die von RDS- Sendem ausgestrahiten Uhrzeitdaten empfangen und die Uhrzeit anzeigen lassen. Zum Aufrufen des CT-Bildschirms das Display in der Mitte antippen. + Wenn keine CT-Daten empfangen werden, zeigt das Display “-:- CT”. Hinweis: + CT-Daten werden in einigen Ländem sowie von bestimmten Sender nicht übertragen. AuBerdem werden in bestimmten Gegenden die CT-Daten eventuell nicht korrekt angezeigt. Einstellung des ADF + ADF ist die Abkürzung für “Anti Distortion Filter”. Die verfügbaren Funktionen “Liveliness Enhancement Filter” und “Sound Tone Compensation” ermôglichen eine gut modulierte, realistische Wiedergabe ohne Beeinträchtigung der ursprünglichen Klangeigenschaften. Dieses Gerät verfügt über 4 gespeicherte Klangcharakteristiken. Die bevorzugte Charakteristik auswählen. ADF-1 : Geeignet für normale Lautsprecher. ADF-2 : Geeignet für getrennte Lautsprecher ADF-3 : Geeignet für koaxiale Lautsprecher USER : Diese Einstellung kann vom Benutzer gemäB den eigenen Vorlieben angepasst werden. OFF: Kein Klangeffekt + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “OFF”. Hinweise: + Beim Umschalten der ADF-Einstellung verändert sich die Lautstärke. Vermindem Sie daher vor einer ADF-Umschaltung so weit wie môglich die Gesamtlautstärke und die Einstellungen ‘SW VOLUME" (Subwoofer-Lautstärke) und “CTR VOLUME" (Center-Lautsprecher-Lautstärke). + Bei einigen Lautsprechersystemen lässt sich kein hinreichender Effekt erzielen. In diesen Fällen den ADF-Parameter oder die Lautstärke entsprechend anpassen. + Wenn ADF auf ‘USER, “1”, “2” oder “3” eingestellt ist, sind die VSE-Funktion sowie die Funktion BASS/TREB bei EQ-SELECT deaktiviert.
1. Die [SOUNDJ-Taste betätigen.
3. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung #4 4 den ADF-Modus wählen. Wenn ADF auf "OFF" eingestellt ist, wirkt sich die ADF-Einstellung nicht auf die Wiedergabe der Tonquelle aus. Damit ist die ADF-Einstellung abgeschlossen. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. + Eine der Einstellungen USER, 1, 2, 8 oder OFF wählen.
4. Zum Ândern der einzelnen ADF-
Einstellungen die [A]-Taste betätigen.
5. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung +454 den gewünschten Einstellungspunkt auswählen. Jedes Mal wenn Sie die Blätterbewegung #54 durchführen, werden die jeweils angezeigten Einstellungspunkte wie folgt durchgeschaltet: @Einstellungspunkt (wenn in Schritt 3 “USER” gewähit wurde) BASS + TREBLE -> COMP -> BASS... @Einstellungspunkt (wenn in Schritt 3 “1” bis “3” gewähit wurde) LEVEL + COMP + LEVEL...
6. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung 4 # den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. + “BASS” und 'TREBLE" lassen sich zwischen 1 und 13 einstellen. + "LEVEL" lässt sich zwischen -3 und +3 einstellen. + Für “COMP” entweder “ON” oder “OFF” wählen.
7. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung des Subwoofers und Center-Lautsprechers “SW VOLUME” (Subwoofer-Lautstärke) lässt sich nur einstellen, wenn “SUB-WOOFER" auf “ON’ eingestellt ist. “CTR VOLUME” (Center-Lautsprecher- Lautstärke) lässt sich nur einstellen, wenn als Modus für Dolby Pro Logic Il entweder “MUSIC” oder “MATRIX” gewähit ist und “SP- SETTING” auf “CTR+SW” sowie “CENTER- SP” auf “ON" eingestellt ist. Die werkseitige Ausgangseinstellung für SW VOLUME ist “0” und für CTR VOLUME ebenfalls “0”.
1. Die [SOUND]-Taste betätigen.
8. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung £454 “SW VOLUME oder “CTR VOLUME" wählen. AUDIO MODE ne SW VOLUME» o
4. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung +454 den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. + Dieser Punkt lässt sich im Bereich von -5 bis +5 einstellen.
5. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Balance-/Fader-Einstellung BALANCE: Zur Einstellung der Lautstärke-Balance zwischen den linken und rechten Lautsprechem. FADER: Zur Einstellung der Lautstärke-Balance zwischen den vorderen und hinteren Lautsprechem. + Die werkseitige Ausgangseinstellung für BALANCE ist “0” und für FADER ebenfalls “0”. Hinweis: + Die Einstellung von Balance und Fader ist nicht môglich, wenn bei AC-PRO III die Einstellung “PRO" gewählt wurde (siehe Seite 44) und für die Positions-Funktion “ON” eingestellt ist. In diesem Fall die Balance-/Fader-Einstellung mit dem unter “Verwendung des Positions-Menüs” beschriebenen Verfahren (siehe Seite 18) vornehmen.
1. Die [SOUNDJ-Taste betätigen.
GFF= Dolby PLII 16 occaenv
3. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
4. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung + 4 den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. + “BALANCE” lässt sich zwischen L13 (Lautstärke links angehoben) und R13 (Lautstärke rechts angehoben) einstellen. + “FADER" lässt sich zwischen R12 Lautstärke hinten angehoben) und F12 (Lautstärke vorn angehoben) einstellen.
5. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Tiefen-/Hôhen-Einstellung Die Tiefen-/Hôheneinstellung kann nur vorgenommen werden, wenn Dolby Pro Logic Il ausgeschaltet ist (siehe Seite 17) und “EQ SELECT auf “BAS/TREB” eingestell ist (siehe Seite 44). + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
1. Die [SOUND}-Taste betätigen.
3. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung # #54 den Punkt "BASS" (Tiefen) bzw. TREBLE” (Hôhen) wählen. AUDIO MODE « «! BASS __» o
4. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung 454 den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. + Dieser Punkt lässt sich im Bereich von -6 bis +6 einstellen.
5. Die Schritte 3 und 4 für alle gewünschten
Einstellungspunkte wiederholen.
6. Die [SOUND]}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. AC-Processor III Betrieb Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic Il ist eine Matrix- Dekodierungstechnologie, bei der die neueste digitale Matrixtechnologie für Verbesserung von Dolby Pro Logic angewendet wird. Sie ermôglicht eine ausgezeichnete 5.1-Kanal- Wiedergabe der Dolby Surround-Klangquelle sowie von Stereoklangquellen, wie z.B. CDs,wodurch ein Surround-Kanal über den gesamten Frequenzbereich ( 20 Hz bis 20 kHz) erhalten und ein Stereoetiekt erzeugt wird. Dadurch kônnen Stereoklangquellen mit einem dynamischen 5.1.-Kanal-Klang erhalten werden. Entsprechend der Klangquelle, die wiedergegeben werden soll, kann jeweils Musikmodus oder Matrixmodus eingestelit werden. Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Auswahl des PL II-Modus (Dolby PL Il) Passend zu der gewünschten Tonquelle für den Dolby Pro Logic II-Modus entweder den MUSIC- oder den MATRIX-Modus auswählen. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist OFF" E MUSIC (Musik-Modus) + Dieser Modus eignet sich für Stereo- Tonquellen wie CDs. + Daneben steht ein weiterer Modus zur Verfügung, der eine genauere Anpassung ermôglicht, da sich das Schallfeld je nach Art der aufgezeichneten Musikquelle unterschiedlich ausbreitet (siehe Seite 47). & MATRIX (Matrix-Modus) + Dieser Modus eignet sich für Tonquellen wie MW/UKW-Radiosendungen. OFF + Es wird nicht der Dolby Pro Logic II-Modus, sondern der AC-PROIII-Modus verwendet. Für Einzelheiten zum AC-PROIII-Modus siehe “Auswahl des Modus” (Seite 44).
1. Die [SOUNDJ-Taste betätigen.
3. Auf der rechten Seite des Displays die
Blätterbewegung +454 durchführen, um den Dolby Pro Logic Il-Modus anzuwählen. Dolby PL! Die Modusanzeige ändert sich in der folgenden Reihenfolge: MUSIC (Musik-Modus) + MATRIX (Matrix- Modus) + OFF (PL II aus) -> MUSIC (Musik-Modus)... + Für Einzelheiten zur Lautstärkeeinstellung für den Center-Lautsprecher/Subwoofer siehe Seite 45.
Verwendung des Positions- Menüs Mit dem POSITION-Menü kônnen Sie zwischen fünf Wiedergabeeinstellungen wählen, die den Schallweg zwischen dem Lautsprecher und Ihrer Sitzposition beeinflussen. Ebenso ist ein punktgenauer Laufzeitenabgleich für die Lautsprecher môglich, so dass sich von jedem Lautsprecher für alle Hôrer der gleiche Klangeindruck ergibt. Mit dem unter “Auswahl des Modus” beschriebenen Verfahren (siehe Seite 44) AC- PROIII auf “PRO einstellen. + Die werkseitige Ausgangseinstellung für POSITION ist “OFF” und für das Positions- Basismenü “FRONT”. & Positions-Menü Für diese Funktion sind 5 Voreinstellungen gespeichert. Die bevorzugte Voreinstellung auswählen.
1. Die [SOUND}-Taste betätigen.
AC-Processor Ill Betrieb AC-Processor III Betrieb
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung & #54 durchführen. Der Positions-Effekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert (ON/OFF). POSITION MODE Ce) FRONT) Basic
Wenn der Positionseffekt auf “OFF” eingestellt ist, wirkt sich die Positionseinstellung nicht auf die Wiedergabe der Tonquelle aus. Damit ist die Positionseinstellung abgeschlossen. Die ISOUND}-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren:
4. B/U antippen, um “BASIC” auszuwählen.
Mit jedem Antippen von B/U wird zwischen “BASIC” (Grundeinstellung) und “USER” (benutzerspezifisch) hin- und hergeschaltet.
5. Auf der Nummer des Positions-
Grundeinstellungsmenüs mit der Blättebewegung 454 den gewünschten Eintrag im Positions-Grundeinstellungsmenü auswählen. Grundeinstellungsmenü “Position” POSITION MODE Xe FRONT, Basic Nr. | Angezeigter Name] Sitzposition 1 _|FRONTL Vordersitz links 2_|FRONTR Vordersitz rechts 3 [FRONT Vordersitze 4 [REAR Rücksitze 5 [FULL SEAT Ale Size
6. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Anpassen/Speichern von Positionen (Benutzerspeicher) Mit dem Benutzerspeicher st eine punktgenaue Lautsprechereinstellung môglich, so dass alle Lautsprecher für sämtliche Zuhorer in Abhängigkeit von der im Positions- Grundeinstellungsmend gewähiten Einstellung den gleichen Klangeïtektliefem. Im Benutzerspeicher kônnen bis zu 5 Einstellungen abgelegt werden T-ALIGN (Laufzeitanpassung): Hier besteht die Môglichkeit, den Abstand zwischen dem Hôrer und den einzelnen Lautsprechern in 2,3-cm-Schritten einzugeben und s0 den Zeitabstand, nach dem der Ton den Hôrer erreicht, für jeden Lautsprecher einzustellen: SP GAIN (Lautsprecherverstärkung): Anpassung der Wiedergabelautstärke der einzelnen Lautsprecher. Die Einstellung so vornehmen, dass die Wiedergabelautstärke aller Lautsprecher gleich ist. 18 ocoaenv … Auf der linken Seite des Displays mit de: Die [SOUND]-Taste betätigen. POSITION antippen. . Auf der ON/OFF-Anzeige die Blätterbewegung & #4 durchführen. Der Positions-Effekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert (ON/OFF). .… B/U antippen, um “BASIC” bzv. ‘USER auszuvählen. … Auf der rechten Seite des Displays mit 4154 das Menü auswählen, das für die Einstellung verwendet werden soll. Die [A]-Taste betätigen. Blätterbewegung # #4 die Einstellung ‘T- ALIGN" oder “SP GAIN” wählen. … In der Mitte des Displays mit der Blätterbewegung 4H 4 die einzelnen Einstellungspunkte auswählen. Mit jeder Blätterbewegung # #5 # werden die Einstellungspunkt in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet: Einstellungspunkte p FRONT L SP (Lautsprecher vorn links) FRONT R SP (Lautsprecher vorn rechts) REAR L SP (Lautsprecher hinten links) REAR R SP (Lautsprecher hinten rechts) {wenn “SP-SETTING" auf “CTR+SW" eingestell ist) -— | - SUB-WOOFER (Subwooter)"' {wenn “SP-SETTING" auf “SW + SW A” eingestell ist) SUB-W L (Subwoofer linker Kanal)**
L SUB-W R (Subwoofer rechter Kanal)"? #1 Wird nur angezeigt, wenn unter “SOUND" im Einstelmodus SUB-WOOFER' au "ON" eingestelt st #2. Wird nur angezeigt, wenn unter “SOUND" im Einstellmodus “SUB-WOOFER’ auf “ON” eingestelt ist und in Schrit 7 *T-ALIGN" gewähit wurde. .… Auf der rechten Seite des Displays mit der Blätterbewegung # #54 den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. ape + *T-ALIGN" lässt sich im Bereich von O0 cm bis 501,4 cm in 2,3-cm-Schritten einstellen. + “SP GAIN” lässt sich im Bereich von -20dB bis OdB einstellen. POSITION EDIT FRONT L SP» 085.1cm
10. Die Schritte 7 bis 9 für alle gewünschten
Einstellungspunkte wiederholen. . Wenn die Einstellung sämtlicher Punkte abgeschlossen ist, TN antippen. Das Display zeigt wieder den ursprünglichen Bildschirm, und in der BASIC- bzw. USER- Anzeige erscheint “>)". Damit ist die Positionseinstellung abgeschlossen. Um die eingestellten Werte anschlieBend im Menü der benutzerdefinierten Positionseinstellungen zu speichem, die folgenden Schritte durchführen
12. RTN berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Positions-Menüliste wird angezeigt.
13. Mindestens 2 Sekunden lang den Benutzer-
Speicherplatz berühren und halten, an dem die Einstellwerte abgelegt werden sollen. Ein langer Signalton zeigt an, dass die bis Schritt 10 eingestellten Werte im Positions- Benutzermenü gespeichert wurden. Wenn nur ein kurzer Signalton zu hôren ist, werden die Einstellwerte bis Schritt 10 verworfen. Die Einstellung dieser Werte gegebenenfalls wiederholen.
15. Die [SOUNDJ-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. + Um einen gespeicherten Benutzereintrag auszuwählen, B/U antippen, so dass “USER” angezeigt wird, und auf der Nummer des Benutzer-Speichereintrags die Blätterbewegung #54 durchführen. Auswahl des VSE-Menüs Die VSE-Funktion (Virtual Space Enhancer) gleicht die Schalldruckbalance im Fahrzeug aus, so dass sich auf allen Sitzplätzen der gleiche Klangeffekt erzielen lässt, wie in Kompensations-Simulationen ermittelt. Mit dem unter “Auswahl des Modus” beschriebenen Verfahren (siehe Seite 44) AC- PROIII auf “STD” einstellen. + Die werkseitige Ausgangseinstellung für VSE ist “OFF” bzw. im VSE-Grundeinstellungsmenü “FLAT”. E VSE-Grundeinstellungsmenü Für diese Funktion sind sechs Grundeinstellungsmenüeinträge mit Voreinstellungen vorhanden. Den Grundeinstellungsmenüeintrag mit der von Ihnen bevorzugten Voreinstellung auswählen.
1. Die [SOUNDJ-Taste betätigen.
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung #54 durchführen. Der VSE-Efiekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert. Wenn VSE auf “OFF” eingestellt ist, wirkt sich die VSE-Einstellung nicht auf die Wiedergabe der Tonquelle aus. Damit ist die VSE-Einstellung abgeschlossen. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren.
4. B/U antippen, um “BASIC” auszuwählen.
Mit jedem Antippen von B/U wird zwischen “BASIC” und “USER” hin- und hergeschaltet.
5. Auf der Nummemnanzeige des VSE-
Grundeinstellungsmenüs mit der Blätterbewegung 415 4 den gewünschten Eintrag im VSE- Grundeinstellungsmenü auswählen. VSE-Grundeinstellungsmenü Nr. | Funktionsname | Beschreibung : leur Gerader Frequenzgang der Tonquelle 2 | BASS BOOST| Tiefenbereich angehoben 3 | HIGH BOOT | Mifien- und Hôhenbereïch angehoben Tiefen- und Hôhenbereich angehoben Mittenbereich (Gesangsstimmen) angehoben Liefert ein weiches Kiangbild
6. Die [SOUND]}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Anpassen/Speichern der VSE- Einstellungen (Benutzerspeicher) Mit den im Benutzerspeicher abgelegten Einstellungen Kônnen Sie die Schalldruckverteilung auf der Grundlage der Einstellungen im VSE- Grundeinstellungsmenÿ gemäB Ihren Vorlieben anpassen. Es kônnen bis zu sechs benutzerspezifische Einstellungen gespeichert werden. DIFFUSE: Anpassung der diffusen Schalldruckverteilung. CAR WIDTH: Anpassung der Schalldruckverteilung in Richtung der Fahrzeugbreite. 4 |IMPACT 5 |ACOUSTICAL 6 |SMOOTH oxzsasmmp 19
AC-Processor Ill Betrieb AC-Processor III Betrieb CAR LENGTH: Anpassung der Schalldruckverteilung in Richtung der Fahrzeuglänge.
1. Die [SOUNDJ-Taste betätigen.
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung #54 durchführen. Der VSE-Effekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert.
4. B/U antippen, um “BASIC” bzw. “USER”
5. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung & #54 das Menü auswählen, das für die Einstellung verwendet werden soll
6. Die [A]-Taste betätigen.
7. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung +454 ‘DIFFUSE”, “CAR WIDTH" oder “CAR LENGTH" auswählen.
8. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung #54 den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. + Dieser Punkt lässt sich im Bereich von 1 bis 10 einstellen.
9. Die Schritte 7 und 8 für alle gewünschten
Einstellungspunkte wiederholen.
10. Wenn die Einstellung sämtlicher Punkte
abgeschlossen ist, RTN antippen. Das Display zeigt wieder den ursprünglichen Bildschirm, und in der BASIC- bzw. USER- Anzeige erscheint ">>". Damit ist die VSE-Einstellung abgeschlossen. Um die eingestellten Werte anschlieBend im Menü der benutzerdefinierten VSE- Einstellungen zu speichern, die folgenden Schritte durchführen: - RTN berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Die VSE-Benutzermenüliste wird angezeigt.
12. Mindestens 2 Sekunden lang den Benutzer-
Speicherplatz berühren und halten, an dem die Einstellwerte abgelegt werden sollen. Ein langer Signalton zeigt an, dass die bis Schritt 9 eingestellten Werte im VSE- Benutzermenü gespeichert wurden. Wenn nur ein kurzer Signalton zu hôren ist, werden die Einstellwerte bis Schritt 9 verworfen. Die Einstellung dieser Werte gegebenenfalls wiederholen.
14. Die [SOUNDJ-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. + Um einen gespeicherten Benutzereintrag 20 oxsssnwp auszuwählen, B/U antippen, so dass “USER” angezeigt wird, und auf der Nummer des Benutzer-Speichereintrags die Blätterbewegung 442 4 durchführen. Verwendung des P.EQ-Menüs Der parametrische Equalizer (P.EQ) ermôglicht eine detaillierte Kompensation des gesamten Frequenzbereichs durch die Anwendung einer geglätteten, an den Fahrzeugtyp angepassten Frequenz-Kompensationskurve. Mit dem unter “Auswahl des Modus” beschriebenen Verfahren (siehe Seite 44) EQ SELECT auf “P.EQ" einstellen. + Die werkseitige Ausgangseinstellung für P.EQ ist “OFF” und für das P.EQ.- Grundeinstellungsmenü “SEDAN-1”. B P.EQ-Grundeinstellungsmenü Im PEQ-Grundeinstellungsmenü sind für diese Funktion 6 an die Karosserieform und die Lautsprecher-Einbauposition angepasste Voreinstellungen gespeichert. Das auf das Fahrzeug zutreffende Grundeinstellungsmenü auswählen
1. Die [SOUND}-Taste betätigen.
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung & #4 durchführen. Der P.EQ-Effekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert.
SEDAN-1 Wenn der P.EQ-Effekt auf “OFF” eingestellt ist, wirkt sich die P.EQ-Einstellung nicht auf die Wiedergabe der Tonquelle aus. Damit ist die P.EQ-Einstellung abgeschlossen. Die ISOUND}-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren.
4. B/U antippen, um “BASIC” auszuwählen.
P.EQ-Grundeinstellungsmenü Angezeigter | Lautsprecher- Nr. | Name Einbauposition T [SEDAN‘ Vom: Vordere Türen (Limousine 1) | Hinten: Heckablage 2 [SEDAN2 | Vom: Vordere Türen (Limousine 2)_| Hinten: Hintere Türen 3 [WAGON-T | Vom: Vordere Türen (Kombi 1) | Hinten: Gepäckablagen (sich) 4 [WAGON2 | Vom: Vordere Türen (Kombi 2) Hinten: Hintere Türen 5 [MINI VAN-T | Vom: Vordere Türen (Minivan 1) | Hinten: Gepäckablagen (sich) 6 |MINIVANZ2 | Vom: Vordere Türen (Minivan 2) | Hinten: Hintere Türen
6. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Anpassen/Speichern der P.EQ- Einstellungen (Benutzerspeicher) Mit den im Benutzerspeicher abgelegten Einstellungen kônnen Sie die Frequenzcharakteristik auf der Grundlage der Einstellungen im P.EQ- Grundeinstellungsmenü passend für Ihr Fahrzeug kompensieren. Im Benutzerspeicher kônnen bis zu 6 Einstellungen abgelegt werden. Für ausführichere Informationen siehe “P.EQ-Einstellung”.
1. Die [SOUND]-Taste betätigen.
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung +854 durchführen. Der P.EQ-Effekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert.
4. B/U antippen, um “BASIC” bzw. “USER”
5. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung +45 4 das Menü auswählen, das für die Einstellung verwendet werden soll.
6. Die [A]-Taste betätigen.
7. Auf der linken Seite des Displays mit der
Blätterbewegung +454 die Einstellung “FRONT” oder “REAR” auswählen. Mit jedem Antippen von B/U wird zwischen “BASIC” und “USER” hin- und hergeschaltet.
5. Auf der Nummernanzeige des P.EQ-
Grundeinstellungsmenüs die Blätterbewegung #44 durchführen, um den gewünschten Eintrag des P.EQ- Grundeinstellungsmenüs auszuwählen.
8. In der Mitte des Displays mit der
Blätterbewegung + #54 die einzelnen Einstellungspunkte auswählen. Mit jeder Blätterbewegung #45 4 werden die Einstellungspunkte in der folgenden Reihentolge durchgeschaltet: Einstellungspunkte BAND + FREQ + Q - GAIN + BAND...
9. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung #54 den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. + “BAND” (Frequenzband) lässt sich zwischen 1 und 3 einstellen. “FREQ" (Frequenz) lässt sich zwischen 20Hz und 20KHz einstellen. Für “Q” einen der Werte 1, 3, 5, 7 oder 20 wählen. + “GAIN” (Verstärkung) lässt sich zwischen - 12 dB und +12 dB einstellen.
10. Die Schritte 7 bis 9 für alle gewünschten
Einstellungspunkte wiederholen. . Wenn die Einstellung sämtlicher Punkte abgeschlossen ist, RTN antippen. Das Display zeigt wieder den ursprünglichen Bildschirm, und in der BASIC- bzw. USER- Anzeige erscheint ">>" Damit ist die P.EQ-Einstellung abgeschlossen. Un die eingestellten Werte anschlieBend im Menü der benutzerdefinierten P.EQ-Einstellungen zu speichern, die folgenden Schritte durchführen:
12. RTN berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die P.EQ-Menüliste wird angezeigt.
18. Mindestens 2 Sekunden lang den Benutzer-
Speicherplatz berühren und halten, an dem die Einstelwerte abgelegt werden sollen. Ein langer Signalton zeigt an, dass die bis Schrtt 10 eingestellten Werte im P.EQ-Benutzermenü gespeichert wurden. Wenn nur ein kurzer Signalton zu hôren ist, werden die Einstellwerte bis Schrit 10 verworfen. Die Einstellung dieser Werte gegebenenfalls wiederholen.
15. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. + Um einen gespeicherten Benutzereintrag auszuwählen, B/U antippen, so dass “USER” angezeigt wird, und auf der Nummer des Benutzer-Speichereintrags die Blätterbewegung & #54 durchführen. MB P.EQ-Einstellung Die Einstellungen im P.EQ-Menü lassen sich in gewissem Umfang anpassen. Mittenfrequenz, Verstärkung und Q-Kurve kônnen jeweils für Kanal/ Frequenzband-Kombinationen gespeichert werden. Beispiel: Für das Frequenzband 1 vom kônnen die Mittenfrequenz “250 Hz”, die Verstärkung “-8 dB” und die Q-Kurve “3” gespeichert werden. FRONT/REAR (Kanal-Auswahl) Auswahl des anzupassenden Kanals {von oder hinten). BAND (Frequenzband-Auswahl) Auswahl des anzupassenden Frequenzbands (1 bis 3). Für jedes Frequenzband sind die Mittenfrequenz (FREQUENCY), Verstärkung (GAIN) und Q-Kurve (Q) einzustellen. oxzsasmmp 21
AC-Processor Ill Betrieb FREQUENCY (Mittenfrequenz-Auswahl) Auswahl der Frequenz, die als Mittelpunkt des zu kompensierenden Frequenzbands venwendet werden soll, im Bereich von 20 Hz bis 20 kHz. (1/8-Oktavschritte, 31 Punkte) GAIN (Verstärkungs-Einstellung) Anpassung der Verstärkung (Ausgangspegel) zwischen -12 dB und +12 dB. (1-dB-Schritte, 25 Punkte) Q (Q-Kurven-Auswahl) Auswahl eines der Werte 1, 8, 5, 7 oder 20 zur Festlegung der Schärfe der Q-Kurve. © Kompensation Eine Kompensation der Frequenzcharakteristik ist nicht erforderlich, wenn sich bei der Ermittlung des Frequenzgangs mit einem Messgerät ein flacher Verlauf (ohne Spitzen oder Einschnitte) ergibt. Manchmal weist jedoch der Frequenzgang an einigen Stellen einen Anstieg oder Abfall auf. In diesen Fällen muss der Frequenzgang kompensiert werden. Hierzu wird ein Frequenzgang erzeugt, dessen Verlauf zu den Mittenfrequenzen der ansteigenden und abfallenden Abschnitte entgegengesetzt ist, um diese Spitzen und Einschnitte auszugleichen und die Frequenzgangkurve so flach wie mêglich werden zu lassen. Die Erzeugung eines môglichst flachen Frequenzgangs wird als “Kompensation” bezeichnet. Bei diesem Gerät kann der Frequenzgang mit Hilfe der P.EQ-Funktion (parametrischer Equalizer) kompensiert werden. © Kompensation des Frequenzgangs Die unten stehende Abbildung verdeutlicht den Zusammenhang zwischen Mittenfrequenz, Verstärkung und Q-Kurve. Pegel (dB) Q-Kurve (Q) Verstärkung (G) l \_ Frequenzgang Mittenfrequenz (F) _ Frequenz (Hz) © a-Kurve Die Q-Kurve wird bei grôBeren Zahlenwerten schärfer und bei kleineren Zahlenwerten glatter. Um einen geraden Frequenzgang zu erzielen, ist eine Q-Kurve mit der zu kompensierenden Kurve entgegengesetzten Eigenschaften zu wählen. Q-Kurve : (Q) Q-Kurve : 20 Q-Kurve : 1 F: Mittenfrequenz, G: Verstärkung (Ausgangspegel), Q: Q-Kurve Parameter für den parametrischen Equalizer Nr. Frequenzband 1 Frequenzband 2 Frequenzband 3 (Fahrzeugtyp) | Kanal F 6 IQ F 6 (à F 6 [a TISEDAN-1) | Vom 250Hz]-6d8|3| Z2kHz| 4dB| 1| 5Kiz|-4dB|1 (Limousine 1) [Hinten | 250Hz [1048 | 3|125kHz| OdB| 5| 8k1z| 0dB| 5 2 (SEDAN-2) | Vom 250Hz [1048 |7| 800Hz| -4dB| 3| 8kiz|-5dB| 1 (Limousine 2) [Hinten 80Hz| 3dB|7| 125Hz2| -12dB| 5|125kHz| OdB| 5 3 (WAGON-1)| Vo 250Hz/-8d8|3| 1kHz| -8dB| 3| 102 |-64B| 1 (Kombi1)_ [Hinten | 250H2|-8dB|3| 80012] -8dB| 1| 8kiz| 0dB| 5 4 (WAGON-2)| Vo 250Hz|-8dB|7| 400Hz| 10dB| 7 |.25Kiz | -8dB| 7 (Kombi2) [Hinten | 125H2|-8d8|3| 50012] -5dB| 5|16k1z| 0dB| 3 5 (MINI VAN-1) | Von 125Hz|-4dB|5|125kHz| -4dB| 3] 2kHz2| 3dB| 7 (Minivant)_[Hinten | 250H2|-6dB [1] 63012] -4dB] 3] 8kiz| 0dB| 5 6 (MINI VAN-2) | Vorn 250Hz|-4d8 |3| 125H2| dB] 3| 80H] 3dB| 3 (Minivan2) [Hinten | 250Hz2|-8dB|3| 500H2| -5dB| 5| 8k1z| OdB| 5 22 oxsssmwp Radiobetrieb Bildschirmanzeigen im Radiobetrieb E Hauptanzeige Diese Anzeige erscheint, wenn Sie den [ROTARY]- Knopf drücken und Radiobetrieb wählen. Anzeige für manuelle Betriebsart Anzeige der Festsender-Nummer Wellenbereich Titelanzeige Frequenzanzeige Wenn Sie den linken Teil der Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, wird auf die einfache Anzeigevariante umgeschaltet. Titelanzeige Frequenzanzeige Frequenzanzeige Die momentan empfangene Frequenz wird angezeigt Wenn Sie auf der Standardanzeige die Durchlaufbewegung +4+ oder die Blätterbewegung 44 4 durchführen, aktiviert dies den Sendersuchlaut bzw. die manuelle Sendereinstellung. Titelanzeige Zeigt den Namen des momentan empfangenen Radiosenders an. Beim Antippen des Namens wird die Anzeige umgeschaltet. Wellenbereich-Anzeige AM: Name des MW-Wellenbereichs FM1: Name des UKW-Wellenbereichs Anzeige der Festsender-Nummer In der Standardbetriebsanzeige wird mit der Blätterbewegung +454 einer der eingespeicherten Festsender angewähit. MODE Durch Antippen dieser Anzeige werden Unterfunktionen angezeigt. Wenn Sie diese Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, erscheint die Liste der eingespeicherten Voreinstellungen. P-SCAN: Diese Anzeige erscheint während der Festsenderanspielung. Durch Antippen wird die Festsenderanspielung abgebrochen. A-STORE: Diese Anzeige erscheint während der automatischen Speicherung. Durch Antippen wird die automatische Speicherung abgebrochen. BAND Beim Antippen dieser Anzeige wird der Wellenbereich umgeschaltet. Wenn Sie diese Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, wird zwischen manueller Sendereinstellung und Sendersuchlauf umgeschaltet <4D> (nur in der Anzeïge für den einfachen Bedienungsmodus) Durch Antippen dieser Anzeigen wird der Sendersuchlauf gestartet bzw. die schrittweise Einstellung durchgeführt (bei manueller Einstellung) Durch Berühren und Halten dieser Anzeigen wird die Schnelleinstellung gestartet (bei manueller Einstellung). M Anzeige der Festsenderliste Diese Liste wird angezeigt, wenn Sie auf der Hauptanzeige MODE berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. DO 002 008 87.SMHz _87.9MHz» 98. 1MHz)\"" (04.1MHz _107.9MHz _ 108. OMHz EE UE Un Festsender-Nr. Sendername (oder -frequenz) >» Suchlauf läuft RTN: _ Durch Antippen wird wieder die Hauptanzeige aufgeruten. Hôren von Radiosendungen
1. Drücken Sie den [ROTARY]-Knopf, um
Radiobetrieb zu wählen. Bei jedem Druck auf den [ROTARY]-Knopf ändert sich die Betriebsart in der folgenden Reihenfolge: Radio - (DAB) + CD / MP3 -> (CD-Wechsler) + (DVD-Wechsler) + (TV) + AUX + Radio... + Betriebsarten für nicht angeschlossene Geräte werden nicht angezeigt.
2. BAND antippen, um den Wellenbereich
umzuschalten. Jedes Mal wenn Sie BAND antippen, ändert sich der Wellenbereich in der folgenden Reihenfolge: EM1 + FM2 + FM3 + AM (MW / LW) + FM... oxzsasmmp 23
Radiobetrieb Radiobetrieb Sendereinstellung Es gibt 3 Arten der Sendereinstellung: Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung und Festsendereinstellung. Sendersuchlauf Es gibt 2 Arten des Sendersuchlaufs: DX SEEK und LOCAL SEEK. DX SEEXK stellt automatisch alle empfangbaren Sender ein; LOCAL SEEXK stellt nur Sender mit gutem Empfang ein.
1. BAND antippen und den gewünschten
Wellenbereich einstellen (FM/UKW oder AM (MW, LW)).
2. Einen Sender einstellen.
+ Wenn MANU angezeigt wird, BAND berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Daraufhin erlischt “MANU in der Anzeige, und der Sendersuchlaut ist môglich. + Wenn ‘TA’ angezeigt wird, werden automatisch nur Sender mit Verkehrsfunk gesucht. DX SEEK Wenn auf der Frequenzanzeige die Blätterbewegung &454 durchgeführt wird, beginnt die automatische Sendersuche. Mit #54 werden Sender mit hôheren Frequenzen gesucht; mit # 85 läuft die Sendersuche in Richtung niedrigerer Frequenzen. + Wenn der Sendersuchlauf beginnt, wird “DX SEEK im Display angezeigt. LOCAL SEEK Wenn Sie auf der Frequenzanzeige die Durchlaufbewegung ++ durchführen, wird ein lokaler Sendersuchlauf durchgeführt. Es werden nur Sender mit gutem Empfang eingestelt. + Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird “LO SEEK" im Display angezeigt. 24 oxzssswp Manuelle Sendereinstellung Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung. Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Die Senderschnelleinstellung ermêglicht eine schnelle Einstellung der gewünschten Frequenz.
1. Wenn MANU nicht angezeigt wird, BAND
berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Die manuelle Sendereinstellung ist nur môdglich, wenn MANU angezeigt wird.
2. MitHilfe der Frequenzanzeige eine
Frequenz einstellen, auf der eine Sendung ausgestrahit wird. © Schrittweise Sendereinstellung Auf der Frequenzanzeige die Blätterbewegung 454 durchführen. © Senderschnelleinstellung Auf der Frequenzanzeige die Durchlaufbewegung +k+ durchführen. Die Frequenzanzeige läuft durch, bis Sie den Finger wieder vom Display nehmen. Abruf eines Festsenders Beim Abruf eines Festsenders wird ein Zuvor gespeicherter Sender eingestell.
1. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Liste der eingespeicherten Sender wird angezeigt.
2. Den gewünschten Sender antippen.
+ Im normalen Bedienungsmodus kann ein Festsender auch mit der Blätterbewegung 4454 im Haupt-Anzeigebildschirm angewähit werden. M Abbrechen der Sendereinstellung
Festsender-Speicherplätze Es stehen insgesamt 24 Speicherplätze (6 x FM, 6 x FM2, 6 x FM3, 6 x AM) zur Verfügung, an denen Festsender abgelegt werden kônnen.
1. BAND antippen, um den Wellenbereich
2. An der Frequenzanzeige den gewünschten
3. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Liste der eingespeicherten Sender wird angezeigt.
4. Die Nummer des für den Sender
vorgesehenen Festsender-Speicherplatzes berühren und mindestens 2 Sekunden lang halten. Ein langer Signalton zeigt an, dass der Sender gespeichert wurde. Automatische Speicherung Mit der Funktion für automatische Speicherung kônnen bis zu 6 Sender automatisch nacheinander eingestellt und gespeichert werden.
2. A-STORE berühren und mindestens 2
Sekunden lang halten. Die MODE-Anzeige ändert sich in “A- STORE”, und die Nummer des momentan eingespeicherten Festsenders erscheint in der Festsender-Nummernanzeige. + Es werden automatisch Sender mit gutem Empfang gesucht und beginnend mit der niedrigsten Sendefrequenz an den Festsender-Speicherplätzen Nr. 1 bis 6 abgelegt. Hinweise: + Bei der automatischen Speicherung werden die bisher gespeicherten Sender gelôscht. + Wenn bei LOCAL SEEK weniger als 6 Sender mit gutem Empfang gefunden werden, wird die automatische Speicherung, wieder mit den unteren Frequenzen beginnend, mit DX SEEK fortgesetzt. Wenn auch nach dieser zweimaligen automatischen Speicherung weniger als 6 Sender gefunden wurden, bleiben die bisher gespeicherten Sender erhalten. + Wenn die automatische Speicherung für den UKW-Wellenbereich durchgeführt wird, werden die Sender bei FM3 abgelegt, auch wenn für die Speicherung von Sendemn FM1 oder FM2 gewähit wurde. Festsenderanspielung Bei der Festsenderanspielung werden die im Speicher abgelegten Sender in der momentan gespeicherten Reihenfolge nacheinander angewähit, damit Sie in die momentan ausgestrahiten Sendungen hineinhôren kënnen.
P-SCAN antippen. Die MODE-Anzeige ändert sich in “P- SCAN", und die Nummer des momentan angespielten Festsenders erscheint in der Festsender-Nummernanzeige. + Die momentan gespeicherten Festsender werden nacheinander jeweils mindestens 7 Sekunden lang empfangen. Sender mit schlechtem Empfang werden übersprungen, und der Empfang wird bei dem nächsten Sender fortgesetzt. Wenn die Festsenderanspielung im UKW- Wellenbereich durchgeführt wird, werden die UKW-Sender in der folgenden Reihenfolge angespielt: FM (1 6) > FM2 (1 -> 6) + FM (1 + 6)... Wenn die Festsenderanspielung im MW- Wellenbereich durchgeführt wird, werden die MW-Sender in der folgenden Reihenfolge angespielt: AM (1 — 6) > AM (1 6) etc. M Abbrechen der Festsenderanspielung
The P-SCAN-Anzeige ändert sich in “MODE”, und der Radioempfang wird mit dem Sender fortgesetzt, der beim Antippen von P-SCAN empfangen wurde. oxzoasmmp 25
RDS-Betrieb RDS (Radiodatensystem) Dieses Gerät besitzt ein eingebautes RDS- Dekodierersystem, das Sender unterstützt, die RDS-Daten übertragen. Dieses System zeigt den Namen des empfangenen Senders an (PS) und kann automatisch den Sender mit dem besten Empfang einstellen, während Sie auf langen Strecken unterwegs sind (AF-Umschaltung). Ebenfalls, wenn eine Verkehrsdurchsage oder eine Programmart von einem RDS-Sender gesendet wird, dann kann dieser Sender ungeachtet der eingestellten Betriebsart empfangen werden. Wenn zusätzlich EON-Informationen empfangen werden, dann kann mittels diesen Informationen eine automatische Umschaltung von anderen Festsendern des gleichen Sendernetzes erfolgen und eine Unterbrechung des empfangenen Senders für Verkehrsinformationen von anderen Sendern ausgeführt werden (TP). Diese Funktion ist in einigen Gegenden nicht verfügbar. Bei Anwendung der RDS-Funktion, das Radio immer auf UKW-Betrieb einstellen. + AF: Alternative Frequenz + PS: Senderkennung (Programme Service Name) + PTY: Programmart (Programme Type) + EON : Erweitertes Netz anderer Sender (Enhanced Other Network) + TP: Verkehrsfunk (Traffic Programme) + Pl: Programmkennung (Programme Identification) + TA: Verkehrsdurchsage (Traffic Announcement) + Während AM-Radioempfang ist die RDS- Unterbrechung nicht wirksam. + Wenn das Gerät ein RDS-Signal empfängt und die PS-Daten lesen kann, wird der Programmdienstname des momentan empfangenen Senders angezeigt. 26 oxsssmwp AF-Funktion Mittels der AF-Funktion wird auf eine andere Frequenz im gleichen Sendernetz geschaltet, um einen optimalen Empfang beizubehalten. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”. M Ein-/Ausschalten der AF-Funktion
Bei jedem Antippen wird die AF-Anzeige zwischen “ON” und “OFF” umgeschaltet.
+ Solite sich der Empfang des derzeitig eingestelten Senders verschlechtern, so wird im Display “SEARCH angezeigt, und das Radio führt eine Suche nach dem gleichen Programm auf einer anderen Frequenz durch. M AF-Funktion-Umschaltung zwischen RDS und DAB Wenn das gleiche Programm bei RDS und DAB gesendet wird und diese Funktion eingeschaltet ist (ON), dann schaltet das Gerät automatisch auf den Sender mit dem besseren Empfang. + Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das getrennt erhältliche DAB-Gerät DAH923 oder DAH913 angeschlossen ist. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit & 454
unter “TUNER” den Punkt “LINK ACT” wählen. ADJUST MODE LINKACT » ON
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #44 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen. ON: AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist môglich. OFF: AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist nicht môglich.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren. RDS-Betrieb REG-Funktion (Regionalprogramm) Wenn die REG-Funktion eingeschaltet ist, kann der optimale Regionalsender empfangen werden. Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist und sich der Regionalsenderbereich während der Fahrt ändert, dann wird der Regionalsender für diesen Bereich empfangen. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist OFF" Hinweise: + Diese Funktion ist gesperrt, wenn ein nationaler Sender empfangen wird, wie z.B. BBC R2. + Die ON/OFF-Einstellung (EIN/AUS) ist wirksam, wenn die AF-Funktion auf ON (EIN) eingestelt ist. M Ein-/Ausschalten der REG-Funktion
Bei jedem Antippen wird die REG-Anzeige zwischen “ON” und “OFF” umgeschaltet.
Manuelle Sendereinstellung eines Regionalprogramms im gleichen Sendernetz + Diese Funktion ist wirksam, wenn die AF- Funktion eingeschaltet ist. Die Bedienung unterscheidet sich je nachdem, ob die REG-Funktion ein- oder ausgeschaltet ist (ON/OFF). Wenn für die REG-Funktion ON gewähit ist, Kännen nur Sendungen mit genau übereinstimmendem PI-Code empfangen werden. Wenn für die REG-Funktion OFF gewähit ist, kônnen Sendungen mit einem PI-Code des gleichen Typs empfangen werden. Hinweise: + Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein Regionalsender des gleichen Sendemetzes ‘empfangen wird. + Der PI-Code ist ein Codiersystem mit einem für jeden Sender eindeutigen Code.
1. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Liste der eingespeicherten Sender wird angezeigt.
2. Die Festsendemummer des zu
empfangenden Senders antippen. TA-Funktion (Verkehrsdurchsage) Bei TA-Bereitschaftsbetrieb, wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, wird ungeachtet des Funktionmodus dem Sender mit der Verkehrsdurchsage Vorrang gegeben, damit Sie sie hôren. Eine automatische Sendereinstellung für Verkehrsprogramm (TP) ist ebentalls môglich. + Diese Funktion kann nur angewendet werden, wenn im Display “TP” aufleuchtet. Wenn “TP” aufleuchtet, zeigt dies an, dass der empfangene RDS-Sender Programme mit Verkehrsdurchsagen enthält. M Einstellung des TA- Bereitschaftsbetriebs Wird die [TA]-Taste betätigt, wenn nur “TP” im Display aufleuchtet, dann leuchten im Display “TP” und “TA” auf und das Gerät wird auf TA- Bereitsschaftsbetrieb eingestellt, bis eine Verkehrsdurchsage gesendet wird. Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, dann leuchtet im Display “TRA INFO” auf. Wird während des Empfangs einer Verkehrsdurchsage die [TA]- Taste betätigt, dann wird der Empfang für den Sender mit der Verkehrsdurchsage gestoppt und das Gerät schaltet auf TA- Bereitschaftsbetrieb. M Aufhebung des TA- Bereitschaftsbetriebs Während im Display “TP” und “TA” angezeigt wird, die [TA]-Taste betätigen. Daraufhin wird “TA” im Display gelôscht, und der TA- Bereitschaftsbetrieb wird aufgehoben. + Wenn “TP” nicht angezeigt wird, startet die [TA}-Taste die Suche nach einem TP-Sender. E Suche nach einem TP-Sender Wenn die [TA]-Taste gedrückt wird, während “TP” nicht angezeigt wird, erscheint “TA” in der Anzeige, und das Gerät empfängt automatisch einen TP-Sender. Hinweis: + Wenn kein TP-Sender zu empfangen ist, wird “TP SEEK" angezeigt und die Suche nach dem TP- Sender fortgesetzt. Bei emeuter Betätigung der [TA}-Taste werden “TA” und ‘TP SEEK" in der Anzeige gelëscht, und die Suche nach dem TP- Sender wird abgebrochen. oxzoasmmp 27
RDS-Betrieb RDS-Betrieb Automatische Speicherfunktion für TP- Sender Bis zu 6 TP-Sender kônnen automatisch in den Festsenderspeicher eingespeichert werden. Beträgt die Anzahl der empfangbaren TP- Sender weniger als 6, werden die bereits eingespeicherten Sender nicht überschrieben:
1. Sicherstellen, dass “TA” angezeigt wird, und
MODE antippen. Wenn “TA” nicht angezeigt wird, die [TA]- Taste betätigen. “TA” wird angezeigt.
2. A-STORE berühren und mindestens 2
Sekunden lang halten. Die MODE-Anzeige ändert sich in “A- STORE”, und die Nummer des momentan eingespeicherten Festsenders erscheint in der Festsender-Nummernanzeige. + TP-Sender mit gutem Empfang werden als Festsender eingespeichert. + Auch wenn FM1 oder FM2 gewähit ist, werden TP-Sender bei FM3 gespeichert. PTY Diese Funktion ermôglicht den Empfang eines Senders der gewünschten Programmart, selbst wenn das Gerät momentan auf eine andere Betriebsart als Radiobetrieb geschaltet ist. + In einigen Ländem gibt es noch keine PTY- Sender. + Bei TA-Bereitschaftsbetrieb hat ein TP-Sender Vorrang gegenüber einem PTY-Sender. H Einstellung des PTY- Bereiïtschaftsbetriebs Bei Betätigung der [BIE]-Taste leuchtet “PTY” im Display auf und der PTY-Bereitschaftsbetrieb wird eingeschaltet, Wenn der gewähite PTY- Sender beginnt, wird im Display der PTY-Name angezeigt H Aufhebung des PTY- Bereiïtschaftsbetriebs Wenn die [B-HH]-Taste betätigt und für 1 Sekunde oder länger gedrückt gehalten wird, erlischt “PTY” im Display und der PTY- Bereitschaftsbetrieb wird aufgehoben. BH Aufhebung einer PTY- Senderunterbrechung Während der PTY-Senderunterbrechung die [æH1]-Taste betätigen. Dann wird die PTY- Unterbrechung aufgehoben und das Gerät schaltet auf PTY-Bereitschaftsbetrieb. 28 ox PTY-Einstellung PTY-Name
1. Bei Betätigung der [B-A1]-Taste schaltet das FUSLEN RENTEEH SVENSKA FRANÇAS pret HERAGET
Gerät auf PTY-Senderwahl. rs yneter nios lachrichtendiensi
2. Entweder auf der rechten Seite des Displays Rai Aktuell Aktuellt Magazine Po und Zeigeschenen
de lätieBewegung + 4 durchfahren nfo Service Info Services Service Programm gung oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um PTY Sport Sport Sport Sport Sport zu wéhlen Educate Bildung Utbildn Educatif Lemen und Weïterbidung| + Unten sind die werkseitig gespeicherten Drama Hôr + Lit Teater Fiction Hôrspiel und Literatur Ausgangseinstellungen aufgeführt: Culture Kultur Kuïtur Cuïture Kutr, Kio und Geselschat Science Wissen Vetenskp Sciences Wissenschaït Festsender PTY-Name Varied Unterh Underh Divers Unterhaltendes Wort nummer | DEUTSCH Inhalt Pop M Pop Pop M Pop Popmusik 001 [Nachrch |Nachrichtendienst Rock M Rock M Rock M Rock Rockmusik 002 | Service Service Programm Easy M U-Musik Lätiyss Chansons Unterhaltungsmusik 008 | Pop Popmusik Light M L-Musik Lklass M CI Lég Leichte Klassische Musik] 004 [Sport Sport Classics E-Musik Kiassisk Ciassiq Ernste Klassische Musk] 005 | E-Musik | Ernste klassische Musik Other M == Musik Ovrig m Autre M Speziele Musikprogramme 006 _[U-Musik " [Unterhaltungsmusik Weather Wetter Väder Météo Wetter Finance Wirisch Ekonomi Economie Wirischaït
3. Der PTY-Wahimodus wird automatisch nach Children Kinder Fôr ban Enfants Kinderprogramm
7 Sekunden bzw. nach Antippen von RTN Social Soziales Socialt Société Soziales wieder aufgehoben. Religion Andiigt Religion Religion Phone In Anruf Telefon Forum Anrufsendung PTY-Suche Travel Reise Resor Voyages Reiseinformation
1. Bei Betätigung der [bl Leisure Freizeit Friid Loisirs Freizeit
PTY-Senderwahl aktiviert. Jazz Jazz Jazz Jazz Jazz
2. Entweder in der Mitte des Displays die Country Country Country Country Countrymusik
Blätterbewegung # #54 durchführen oder Nation M Landes M Naïon m Ch pays Musik des Landes den [ROTARY]-Knopf drehen, um PTY zu Oldies Oldies Oldies Rétro Oldiemusik wählen. Folk M Folklore Folkm Folklore Folklore
3. Auf der linken Seite des Displays die Document Feature Dokument Document Feaiure
Blätterbewegung # #4 durchführen. Bei der Bewegung #54 sucht das Gerät in Richtung der hôheren Frequenzen nach einem PTY-Sender, bei der Bewegung #45 8. RTN berühren und mindestens 1 Sekunde Notrufmeldung erfolgt die Suche in Richtung der niedrigeren Frequenzen. + Falls kein Sender mit dem gewähiten PTY- Programm empfangen werden kann, schaltet das Gerät auf den vorherigen Modus zurück. PTY-Festsenderspeicher
1. Bei Betätigung der [B-H1]-Taste wird die
PTY-Senderwahl aktiviert.
2. In der Mitte des Displays die
Blätterbewegung #54 durchführen, um PTY zu wählen. Es kënnen die unten aufgeführten 29 PTY- Programmarten gewähit werden lang halten. Die PTY-Speichertitelliste wird angezeigt.
4. Die Nummer des Festsenders für die
Speicherung berühren und mindestens 2 Sekunden lang halten. Ein langer Signalton zeigt an, dass die gewählte PTY-Programmart für den betreffenden Festsender gespeichert wurde. Wenn eine Notrufmeldung empfangen wird, werden alle Funktionsmodus-Betriebsarten gestoppt. “ALARM” wird im Display angezeigt und die Notrufmeldung wird übertragen. M Aufhebung der Notrufmeldung Wenn die [AF]-Taste betätigt wird, wird der Empfang der Notrufmeldung aufgehoben. oxzsasmmp 29
RDS-Betrieb Ànderung der PTY-Display- Sprache Es kann eine von 4 Sprachen (Englisch, Deutsch, Schwedisch oder Franzôsisch) für das PTY-Display gewähit werden. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ENGLISH”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung +454 unter ‘TUNER den Punkt “LANGUAGE” wählen. ADJUST MODE LANGUAGE » ENGLISH
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung 4454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Sprache zu wählen. + Eine der Einstellungen ENGLISH (Englisch), DEUTSCH, SVENSKA (Schwedisch) oder FRANÇAIS (Franzôsisch) wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der RDS- Unterbrechung bei Verwendung der 2-ZONE- Funktion (RDS-INT 22) Wenn diese Funktion aktiviert ist (ON) und eine RDS-Programmunterbrechung erfolgt, während die 2-ZONE-Funktion aktiv ist, Kônnen RDS- Informationen empfangen werden. + Bei einer RDS-Programmunterbrechung wird die 2-ZONE-Funktion deaktiviert (OFF). + Wenn eine Alarm-Programmunterbrechung erfolgt ist, werden die RDS-Informationen auch dann empfangen, wenn “RDS-INT 22” auf "OFF" eingestellt ist. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen. 30 oxzssnve
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung #54 unter “TUNER” den Punkt “RDS-INT 22” wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen. ON: Wenn bei aktivierter 2-ZONE-Funktion eine RDS-Programmunterbrechung erfolgt, werden die RDS-Informationen empfangen. OFF: Bei aktivierter 2-ZONE-Funktion werden keine RDS-Informationen auBer Notruf- Programmunterbrechungen empfangen. Hinweis: + Wenn Radiobetrieb gewähit ist und die Funktionen TA (Verkehrsdurchsagen) und PTY (Programmart) aktiviert sind (“ON'"), erfolgen Programmunterbrechungen auch bei deaktivierter RDS-Unterbrechung (“OFF”)
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren. Lautstärkeeinstellung für TA, Notrufmeldung (ALARM) und PTY Die Lautstärke für TA-, ALARM- und PTY- Programmunterbrechungen kann eingestellt werden, während eine TA-, ALARM- oder PTY- Unterbrechung erfolgt. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “15”. Während einer TA-, ALARM- oder PTY- Programmunterbrechung den [ROTARY]-Knopf nach rechts oder links drehen, um den gewünschten Lautstärkepegel (0 bis 33) einzustellen. + Im Anschluss an die TA-, ALARM- oder PTY- Programmunterbrechung wird wieder der gleiche Lautstärkepegel wie vor der Unterbrechung eingestellt.
CD/MP3/WMA-Betrieb Bildschirmanzeigen im CD- Betrieb HE Hauptanzeige Diese Anzeige erscheint, wenn Sie den [ROTARY]-Knopf drücken und CD-Betrieb wählen. Ordneranzeige Anzeige Namensanzeige Titel/ Spieldaueranzeige Wenn Sie den linken Teil der Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, wird die Betriebsart umgeschaltet. Namensanzeige Titel-/Spieldaueranzeige Titel-/Spieldaueranzeige 01/02: 00: Die Nummer des momentan abgespielten Titels und die Spieldauer werden angezeigt. Im Standardbetrieb kann die Blätterbewegung 4454 oder die Durchlaufbewegung +45-> durchgeführt werden, um den abzuspielenden Titel auszuwählen oder einen schnellen Titelvorlauf oder -rücklauf durchzuführen. Namensanzeige Beim Berühren dieser Anzeige wird das Display umgeschaltet. Ordneranzeige (bei MP3/WMA) Im Standardbetrieb werden mit der Blätterbewegung 4 454 Ordner ausgewähit. MODE: Durch Antippen dieser Anzeige werden Unterfunktionen angezeigt. Wenn im MP3-/ WMA-Betrieb diese Anzeige berührt und mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird, erscheint die Ordnerliste. Hinweis: + Diese Funktion ist nur während der Wiedergabe einer Disc aktiviert. -SCAN/-SCAN: Diese Anzeige erscheint während der Anspielwiedergabe. Durch Antippen wird die Anspielwiedergabe abgebrochen #-RPT/lB-RPT. Diese Anzeige erscheint während der Wiedergabewiederholung. Durch Antippen wird die Wiedergabewiederholung abgebrochen. #-RDM/B-RDM: Diese Anzeige erscheint während der Zufallswiedergabe. Durch Antippen wird die Zufallswiedergabe abgebrochen. TOP: Wenn diese Anzeige angetippt wird, beginnt die Wiedergabe mit dem obersten Titel der Disc bzw. des Ordners, die/der momentan abgespielt wird. <B> (nur in der einfachen Betriebsanzeige) Mit diesen Tasten wird der abzuspielende Titel ausgewähit. Wenn diese Tasten betätigt und gehalten werden, erfolgt ein schneller Titelvorlauf bzw. - rücklauf. EH Ordnerlistenanzeige (bei MP3/WMA) Diese Liste wird angezeigt, wenn auf der Hauptanzeige MODE berührt und mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird. Ordnername 0: En »0105 +++ F7 1115 **+ 1600 +++ _X 005 006 _ nexr Ordner-Nr. Ordner-Nr. Wenn diese Anzeige grau dargestell ist, kann der Ordner nicht ausgewähit werden. D: Auswahl läuft Beim Antippen eines Ordnernamens wird wieder die Hauptanzeige aufgerufen, und die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel in dem angetippten Ordner. <PREV-RTN: Durch Antippen dieser Anzeige wird wieder die vorherige Ordnerliste angezeigt. Wenn Sie diese Anzeige berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten, erscheint auf dem Display wieder die Hauptanzeige. NEXT: Durch Antippen dieser Anzeige wird die nächste Ordnerliste angezeigt. oxzsasmp 31
CD/MP3/WMA-Betrieb CD/MP3/WMA-Betrieb Was bedeutet “MP3”? Bei “MP3" handelt es sich die Abkürzung von “MPEG Audio Layer 3", eines genormten Verfahrens zur Komprimierung von Audiodaten, das weltweit bei Audio-Anwendungen auf Personalcomputer verbreitet ist. Beim MP3-Format werden die Audiodaten auf etwa ein Zehntel ihrer OriginalgrôBe komprimiert, wobei eine hohe Klangqualität gewährleistet bleibt. Dies ermêglicht die Aufzeichnung von bis zu zehn Musik-CDs auf eine einzige CD-R- oder CD-RW-Discs, so dass lange Wiedergabezeiten ohne die durch das Auswechseln von Discs entstehenden Unterbrechungen erhalten werden. Was bedeutet “WMA”? Bei “WMA” handelt es sich die Abkürzung von “Windows Media Audio”, eines von Microsoft Corporation für Audiodateien entwickelten Formats. Hinweise: + Beim Abspielen einer Datei mit aktiviertem DRM (Digital Rights Management) für WMA wird kein Ton ausgegeben. (Die WMA-Anzeige blinkt.) + “Windows Media””” und das Windows®-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländemn. © Zum Sperren von DRM (Digital Rights Management): Bei Benutzung von Windows Media Player 8, auf die Registerkarte TOOLS > OPTIONS + COPY MUSIC klicken und dann unter COPY SETTINGS, das Auswahizeichen im Auswahifeld “PROTECT CONTENT” durch Kiicken lôschen. Danach die Dateien wiederherstellen. Bei Benutzung von Windows Media Player 9, auf die Registerkarte TOOLS > OPTIONS + MUSIC RECORD klicken und dann unter den Einstellungen für Aufnahme, das Auswahizeichen im Auswahifeld “RECORD PROTECTED MUSIC" durch Klicken lôschen. Danach die Dateien wiederherstellen. Der Hersteller bietet keinerlei Gewähr für Dateien, die vom Benutzer selbst konstruiert wurden. Vorsichtshinweise zur Erstellung von MP3-/WMA-Discs © Geeignete Abtastfrequenzen und Bitraten:
Abtastfrequenz: 11,025 kHz bis 48 kHz Bitrate: 8 kbps bis 320 kbps / VBR 32 oxcsnw
Bitrate 48 kbps bis 192 kbps © Dateinamenserweiterungen
1. Achten Sie stets darauf, eine MP3- oder
WMA-Datei mit der Namenserweiterung “.MP3" bzw. “WMA' in Einzelbyte-Zeichen zu versehen. Dateien, die mit einer anderen als dieser vorgeschriebenen oder gar keiner Namenserweiterung versehen sind, lassen sich nicht abspielen.
2. Dateien, die keine MP3-/WMA-Daten
enthalten, kônnen nicht abgespielt werden. In der Spieldauer-Anzeige erscheint “-: --" wenn versucht wird, Dateien ohne MP3-/ WMA-Daten abzuspielen. © Logisches Format (Dateisystem)
1. Wählen Sie zur Aufzeichnung von MP3-/
WMA-Dateien auf eine CD-R- oder CD-RW- Disc in der Brenn-Software stets eines der Formate 1509660 level 1, 2”, JOLIET” oder “Romeo”. Wird ein anderes Datenformat zur Aufzeichnung venwendet, ist u. U. keine einwandfreie Wiedergabe der Disc môglich.
2. Bei MP3-WMA-Wiedergabe kônnen
Ordnermame und Dateiname als Titelname angezeigt werden, sofemn die maximale Anzahl von 128 Einzelbyte-Zeichen (Buchstaben und Ziffern, einschlieBlich Dateinamensenweiterung) nicht überschritten wird.
3. Eine Datei darf nicht den gleichen Namen
erhalten wie der Ordner, in dem sie sich betindet. © Ordnerstruktur
1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner
dürfen in nicht mehr als 8 Hierarchieebenen angeordnet sein. © Anzahl von Dateien oder Ordnern
1. In jedem Ordner kônnen bis zu 255 Dateien
erkannt werden. Bis zu 500 Dateien kônnen abgespielt werden.
2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der
Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt. {Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u. U. nicht in der am PC angezeigten Reihentolge.)
8. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten
Codierer-Software kann ein gewisses Rauschen auftreten. Multisession-Auswahl Mit dieser Funktion kônnen Sie auf Discs, die eine Mischung von CD-DA-Dateien (Musik-CDs) und MP3-WMA-Dateien enthalten (z. B. CD- EXTRA), entweder CD-DA- oder MP3-/WMA- Dateien auswählen.
Bei jedem Antippen von M-SESS schaltet die M-SESS-Anzeige zwischen “CD” (CD- DA abspielen) und “MP3/WMA' (MP3/WMA abspielen) um. + Wenn M-SESS nicht angezeigt wird, NEXT antippen.
Die Einstellung für die Multisession-Auswahl wird beim nächsten Einlegen einer CD angezeigt. Hinweis: + Beim Abspielen einer CCCD (Copy Control CD kopiergeschützte CD) muss der Typ “CD” eingestellt werden. Wenn als Typ MP3WMA eingestell ist, lässt sich die Disc in manchen Fällen nicht normal abspielen. Hinweise: + Niemals andere Gegenstände in den CD-Schlitz einführen. + Falls sich die CD nicht ohne Widerstand einführen lässt, ist eventuell bereits eine andere CD geladen, oder das Gerät ist defekt.… mu + CDs ohne die Kennzeichnung OS oder sc mark sowie CD-ROMs kônnen in diesem Gerät nicht abgespielt werden. + Bestimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus gebrannt wurden, kônnen u. U. nicht verwendet werden. Einsetzen von 8-cm-Kompakt-CDs Zum Abspielen von 8-cm-CDs ist kein Single- Adapter erforderlich. 8-cm-CDs müssen in die Mitte des CD-Schlitzes eingeführt werden. Auswerfen einer CD Discs kônnen auch dann durch Betätigen der [&]-Taste automatisch ausgeworfen werden, wenn der Zündschlüssel bzw. der ACC-Schalter in Stellung OFF steht. | À VORSICHT | À VORSICHT Gehen Sie beim SchlieBen der SCHRÂGKONSOLE sorgsam vor, um ein Einklemmen der Hand oder Finger zu vermeiden. Hinweise: + Falls sich die SCHRÂGKONSOLE nicht weit genug ôfinet, ôffnen Sie sie sacht von Hand. + Achten Sie nach dem Einsetzen einer Disc stets darauf, die SCHRAGKONSOLE wieder zu schlieBen. + Stecken Sie auf keinen Fall Ihre Hand oder einzelne Finger in den Disc-Schlitz. Es dürten keine anderen Gegenstände als Discs in diesen Schlitz eingeführt werden! + Setzen Sie keine Disc ein, auf deren Oberfläche Klebstoff unterhalb eines Klebestreifens oder Aufklebers austritt, oder auf der Klebstoffreste von abgezogenen Klebestreifen oder Aufklebern zurückgeblieben sind. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass sich eine solche Disc nicht mehr entfernen lässt, und das Gerät kann durch den Gebrauch derartiger Discs beschädigt werden. Einlegen einer CD
1. Die [A}-Taste betätigen.
Das Bedienfeld ôfnet sich.
2. Setzen Sie die Disc in den CD-Schlitz ein.
Einige Sekunden nachdem die Disc eingezogen wurde schliet sich das Bedienfeld automatisch, und die Wiedergabe beginnt. Nach dem Auswerfen der CD immer die [Æ]- Taste betätigen, um das Bedienfeld wieder zu schlieBen. Wenn Sie das Bedienfeld geôffnet lassen, ertônt ein doppelter Signalton, und das Bedienfeld schlieBt sich automatisch.
1. Die [A]-Taste betätigen.
Das Bedienfeld wird geëfinet, und die Disc wird ausgeworfen. Das Gerät schaltet automatisch auf Radiobetrieb um. + Ausgeworfene CDs müssen aus dem Gerät entnommen werden. Wenn Sie die Disc im Disc-Fach lassen, wird sie nach mindestens 15 Sekunden wieder in das Gerät eingezogen, und das Bedienfeld schlieBt sich (automatischer Neueinzug). + Single-CDs werden nicht automatisch neu eingezogen. Bei Single-CDs müssen Sie nach dem Auswerfen daran denken, sie aus dem Gerät zu entnehmen. | À VORSICHT Wenn Sie beim erneuten Laden einer bereits ausgeworfenen CD zu viel Kraft aufwenden, kann die Disc-Oberfläche zerkratzt werden. Vor dem erneuten Laden die Disc zunächst entnehmen. Abspielen einer bereits eingelegten Disc
1. Den [ROTARY]-Knopf drücken, um CD-
Betrieb zu wählen. + Nach der Umschaltung auf CD-Betrieb beginnt automatisch die Wiedergabe. oxzsasmmp 33
CD/MP3/WMA-Betrieb CD/MP3/WMA-Betrieb Pausieren der Wiedergabe
1. Die [WHH]-Taste betätigen.
E Fortsetzen der Wiedergabe
1. Die [BHH]-Taste nochmals betätigen.
Wahl eines Titels Wenn eine CD-R/CD-RW geladen ist, auf der MP3- oder WMA-Dateien aufgezeichnet wurden, kännen Sie mit der Blätterbewegung #45 4 auf der Titelanzeige nur Titel auswählen, die sich im gleichen Ordner befinden.
1. Zum Hôren des nächsten Titels auf der
Titelanzeige die Blätterbewegung 45 # durchführen.
2. Zum Hôren des vorherigen Titels auf der
Titelanzeige zweimal die Blätterbewegung +45 durchführen. Mit 454 wird der nächste Titel abgespielt. Wenn Sie die Blätterbewegung 45 4 mehrmals durchführen, wird dadurch um so viele Titel weitergesprungen, wie oft Sie die Blätterbewegung #4 durchgeführt haben, und der entsprechende Titel wird abgespielt. Mit #45 wird der vorausgegangene Titel abgespielt. Wenn Sie die Blätterbewegung +4 mehrmals durchführen, wird dadurch um so viele Titel zurückgesprungen, wie oft Sie die Blätterbewegung + durchgeführt haben, und der entsprechende Titel wird abgespielt. x Wenn die Blätterbewegung 4 45 auf der Titelanzeige zweimal durchgeführt wird, während sich die Wiedergabe noch am Titelanfang befindet, wird in manchen Fällen der um 2 Titel zurück liegende Titel abgespielt. HE Wahl eines Ordners Zur Auswahl eines anderen Ordners führen Sie entweder auf der Ordneranzeige die Blätterbewegung + 454 durch, oder gehen Sie wie folgt vor.
1. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Ordnerliste wird angezeigt. Durch Antippen von PREV oder NEXT wird der jeweils folgende bzw. vorherige Teil der Ordnerliste angezeigt.
2. Den Ordnemamen antippen.
E Wiedergabe einer Abspielliste Es kônnen auch Abspiellisten (M3U-Dateien) Wiedergegeben werden. Dabei ist jedoch zu beachten, dass bei M3U- Dateien, die mit einer Tiefe von fünf Ebenen (einschlieBlich der Stamm-Ebene) in der Dateihierarchie gespeichert sind, nur die 34 oxsssnvp obersten fünf Dateien mit neuem Zeitstempel abgespielt werden kônnen. Hinweise: + In jeweils einer Abspielliste Kônnen bis zu 255 Dateien abgespielt werden. + Es kônnen nur MP3- oder WMA-Dateien abgespielt werden, die in Ordnern mit einer Tiefe von maximal fünf Ebenen (einschlieBlich der Stamm-Ebene) in der Dateihierarchie gespeichert sind. Zur Wiedergabe der Abspielliste ist wie folgt vorzugehen:
Das Einlesen der Abspielliste beginnt. Sobald die Abspielliste vollständig eingelesen ist, beginnt automatisch die Wiedergabe der Abspielliste mit dem neuesten Zeitstempel. Die Auswahl der Abspielliste oder der Titel in der Abspielliste erfolgt auf die gleiche Weise wie die Auswahl eines Ordners oder der Titel in einem Ordner. + PLY LIST wird nicht angezeigt, wenn auf der eingelegten CD-R/CD-RW keine korrekte Abspielliste (MSU-Datei) gespeichert ist. & Abbruch der Wiedergabe einer Abspielliste
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf
1. Um einen schnellen Vorlauf auszulôsen, auf
der Titelanzeige die Durchlaufbewegung &+ durchführen.
2. Um einen schnellen Rücklauf auszulôsen,
auf der Titelanzeige die Durchlaufbewegung <4b durchführen. Top-Funktion Mit der Top-Funktion wird der CD-Spieler auf den ersten Titel der Disc zurückgesetzt.
Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel (Titel Nr. 1). Bei MP3/WMA-Wiedergabe wird der erste Titel des momentan wiedergegebenen Ordners angewähit. Anspielwiedergabe Diese Funktion ermôglicht es, die ersten 10 Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten Titel der Reihe nach anzuspielen.
Die Anzeige MODE ändert sich in “#-SCAN, und die Anspielwiedergabe beginnt. + Die Anspielwiedergabe beginnt bei dem auf den momentan abgespielten Titel folgenden Titel. H Aufheben der Anspielwiedergabe
Die Anzeige J-SCAN ändert sich in “MODE”, und es wird wieder der Titel abgespielt, der beim Antippen von #-SCAN wiedergegeben wurde. Ordner-Anspielwiedergabe Diese Funktion ermôglicht es, die ersten 10 Sekunden des jeweils ersten Titels aller auf einer MP3-/WMA-Disc vorhandenen Ordner der Reihe nach anzuspielen.
Die Anzeige MODE ändert sich in “B-SCAN", und die Ordner-Anspielwiedergabe beginnt.
- Die Ordner-Anspielwiedergabe beginnt bei dem auf den momentan abgespielten Ordner folgenden Ordner. M Aufheben der Ordner- Anspielwiedergabe
Die Anzeige 8g-SCAN ändert sich in “MODE”, und es wird wieder der Titel abgespielt, der beim Antippen von l-SCAN wiedergegeben wurde. Wiedergabewiederholung Diese Funktion ermôglicht es, den laufenden Titel wiederholt abzuspielen.
2. #-REPEAT antippen.
Die Anzeige MODE ändert sich in “?-RPT", und die Wiedergabewiederholung beginnt. M Aufheben der Wiedergabewiederholung
Die Anzeige Z-RPT ändert sich in “MODE”, und die normale Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der beim Antippen von #-RPT abgespielt wurde. Ordner- Wiedergabewiederholung Diese Funktion ermôglicht es, den momentan gewählten Ordner wiederholt abzuspielen. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn eine CD-R/CD-RW eingelegt ist, auf der MP3- oder WMA-Dateien aufgezeichnet sind.
2. IB-REPEAT antippen.
Die Anzeige MODE ändert sich in “Bg-RPT”, und die Ordner-Wiedergabewiederholung beginnt. M Aufheben der Ordner- Wiedergabewiederholung
Die Anzeige B-RPT ändert sich in “MODE”, und die normale Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der beim Antippen von B-RPT abgespielt wurde. Zufallswiedergabe Diese Funktion ermôglicht es, alle auf einer Disc aufgezeichneten Titel in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspielen. 2-RANDOM Alle Titel auf der Disc werden in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. Wenn die Disc 2 oder mehr Ordner enthält, werden zunächst sämtliche Titel in dem einen Ordner und anschlieBend sämtliche Titel im nächsten Ordner in einer zufallsbestimmten Reihenolge abgespielt. Dies wiederholt sich für sämtliche Ordner. B-RANDOM Die Titel auf der Disc werden in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn eine CD-R/CD-RW eingelegt ist, auf der MP3- oder WMA-Dateien aufgezeichnet sind.
Die Anzeige MODE ändert sich in “?-RDM" bzw. “B-RDN', und die Zufallswiedergabe beginnt. M Aufheben der Zufallswiedergabe
1. 4-RDM oder {B-RDM antippen.
Die Anzeige /-RDM bzw. B-RDM ändert sich in “MODE”, und die normale Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der beim Antippen der betreffenden Anzeige abgespielt wurde. oxzsasmmp 35
Hôren verschiedener Musikstücke durch mehrere Hôrer (2-ZONE-Funktion) Bei der 2-ZONE-Funktion werden getrennte Tône von der MAIN Zone und SUB Zone ausgesendet, indem gleichzeitig zwei Klangquellen bei dem einen Hauptgerät betrieben werden, wodurch mehrere Hôrer getrennte Musikellen hôren kônnen. Dieses Gerät steuert deren inteme Klangquellen (Radio, CD, MP3,usw.) für deren Wiedergabe und kann darüberhinaus Klangquellen von externen Geräten, die über CNET angeschlossen sind (wie z.B. CD- Wechsler,usw.).wiedergegeben. Die Klangquellen der MAIN Zone werden über die Lautsprecher des Fahrzeugs und die der SUB Zone über die Kopfhôrersysteme (WH143) wiedergegeben.
WsjeNz:)Ue) HAUPT NEBEN Die obere Abbildung gilt, wenn eine Tonquelle im interen Abspielmodus des Geräts (Radio, CD, AUX) über die Lautsprecher wiedergegeben wird. Die untere Abbildung gilt, wenn eine Tonquelle im externen Abspielmodus des Geräts (CD- Wechsler, DVD-Wechsler, TV, AUX) über die Lautsprecher wiedergegeben wird. + Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus). Hinweise: + Die 2-ZONE-Funktion steht bei angeschlossenem DAB nicht ur Verfügung. + Die durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes an diesem Gerät vorgenommene neue Lautstärkeeinstellung wirkt sich nur auf die Lautsprecher aus. Die AUX-SENS-Einstellung wirkt sich sowohl auf die Lautsprecher als auch auf den Kopfhôrer aus. 36 oxzssnve B Bildschirmanzeige bei aktivierter 2- ZONE-Funktion In der Mitte des Displays wird mit “INT.” (Interner Modus) bzw. “EXT.” (Externer Modus) angezeigt, ob die Wiedergabe in der momentanen Betriebsart der 2-ZONE-Funktion im internen oder im externen Modus erfolgt.
1. Die [SOUND}-Taste betätigen.
3. ON/OFF in der Mitte des Displays berühren
und mindestens 1 Sekunde lang halten. Wenn 2-ZONE auf ON eingestellt ist, wird der aktuelle 2-ZONE-Typ angezeigt. Die 2-ZONE-Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn 2-ZONE auf OFF eingestellt ist. Die [SOUNDJ-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren.
4. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung #54 durchführen, um den 2-ZONE Typ auszuwählen. 2-ZONE-Typ # Lautsprecher| Gy Kopfhôrer Hot [rem Extem yP (interner Modus)! (extemer Modus) ET Intern TyP2 | {extemer Modus) |(intener Modus)
5. Durch Antippen der Lautsprecher oder des
Kopfhôrers auf dem Display die gewünschte Betriebsart der 2-ZONE-Funktion auswählen. Wenn die angezeigten Lautsprecher angetippt werden, erfolgt die Tonwiedergabe über die Lautsprecher. Wenn der angezeigte Kopfhôrer angetippt wird, erfolgt die Tonwiedergabe über den Kopfhôrer.
6. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Hôren verschiedener Musikstücke durch mehrere Hôrer (2-ZONE- Funktion) M Ein-/Ausschalten der 2-ZONE- Funktion
1. Die [SOUND]-Taste am Gerät betätigen und
mindestens 1 Sekunde lang halten. EH Umschalten des 2-ZONE-Typs Bei aktivierter 2-ZONE-Funktion die [TA]-Taste am Gerät betätigen und mindestens 1 Sekunde lang halten. EH Umschalten der Betriebsart der 2- ZONE-Funktion Bei aktivierter 2-ZONE-Funktion die [TA]-Taste am Gerät betätigen. Auswahl der Betriebsart bei aktivierter 2-ZONE-Funktion Wenn bei aktivierter 2-ZONE-Funktion eine CD eingelegt wird, werden die Funktionen des internen Modus dieses Gerätes auf CD umgeschaltet, und die Wiedergabe beginnt automatisch.
1. Die [TA]-Taste am Gerät betätigen, um die
Betriebsart der 2-ZONE-Funktion umzuschalten. Die Anzeige für die Geräte (Lautsprecher oder Kopthôrer), über die momentan die Wiedergabe môglich ist, schaltet um.
2. Die [TA]-Taste betätigen und mindestens 1
Sekunde lang halten, um den 2-ZONE-Typ zu wählen. Die Anzeige schaltet zwischen “INT. und “EXT. um.
3. Den [ROTARY]-Knopf drücken.
Wenn “INT.” angezeigt wird, ändert sich bei jedem Druck auf den [ROTARY]-Knopf die Betriebsart in der folgenden Reihenfolge: Radio + CD -> AUX - Radio Wenn “EXT." angezeigt wird, ändert sich bei jedem Druck auf den [ROTARY]-Knopf die Betriebsart in der folgenden Reihenfolge: AUX + (CD changer) > (DVD changer) -> (TV *) + AUX... + Betriebsarten für nicht angeschlossene Geräte werden nicht angezeigt. *Wenn der TV-Modus gewähit wird, ändert sich der Modus automatisch in VTR und kann nicht gewechselt werden. Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Bildschirmanzeige im Titeleingabe-Modus HE Hauptanzeige Dieser Bildschirm erscheint, wenn der Titeleingabe-Modus gewäht wird (siehe Seite 14). Zeichentyp- Anzeige Anzeige Titelnamensanzeige Eingabezeichen- Zeïchentyp-Anzeige A: GroBbuchstaben a: Kieinbuchstaben 0-9: Zifferm 17: Symbole À Umiaute Titelnamensanzeige Der momentan eingegebene Titel wird angezeigt. Mit der Blätterbewegung £&4 kann die Texteingabe-Position festgelegt werden. Wenn diese Anzeige berührt und mindestens 2 Sekunden lang gehalten wird, so wird der gesamte eingegebene Titeltext gelôscht. Eingabezeichen-Anzeige Mit der Blätterbewegung +4 das einzugebende Zeichen auswählen. RTN Durch Berühren dieser Anzeige wird die Titeleingabe abgebrochen und wieder der ursprüngliche Bildschirm angezeigt. Wenn diese Anzeige berührt und mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird, so wird die Zeichenliste für den momentanen Zeichentyp angezeigt. MEMO Wenn diese Anzeige berührt und mindestens 2 Sekunden lang gehalten wird, so wird der eingegebene Titel gespeichert und wieder der ursprüngliche Bildschirm angezeigt. M Zeichenliste-Anzeige Diese Anzeige erscheint, wenn in der Hauptanzeige RTN berührt und mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird. oxzoasmmp 37
Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Beispieltext Je nach Zeichentyp wird ein unterschiedlicher Beispieltext angezeigt. Wenn der Zeichentyp “A” angezeigt wird: AEIMQU X (Leerzeichen) Wenn der Zeichentyp “a” angezeigt wird: a e i m qu Wenn der Zeichentyp “0-9”, “1?” oder “À” angezeigt wird: Es werden alle Zeichen angezeigt. RTN Durch Antippen wird wieder die Hauptanzeige aufgerufen. NEXT Durch Antippen dieser Anzeige wird die jeweils nächste Zeichenliste aufgerufen. Eingabe von Titeln Sie kônnen Femsehsendem und CDs jeweils einen bis zu 10 Zeichen langen Titel zuweisen. Diese Titel kônnen dann beim Empfang von Sendungen oder beim Abspielen von CDs angezeigt werden. Je nach Betriebsart kônnen unterschiedlich viele Titel eingegeben werden: Betriebsart Anzahl der Titel CD-Betrieb 50 Titel TV-Betrieb 20 Titel CD-Wechsler-Modus | Anzahl der Titel DCZ628 angeschlossen | 100 Titel CDC655Tz angeschlossen | 100 Titel CDC1255z angeschlossen | 50 Titel
1. Den TV-Sender einstellen bzw. die CD abspielen,
für die ein Titel eingegeben werden sol
2. Die Mitte des Displays antippen, um die Anzeige
der benutzerdefinierten Titel zu aktivieren. Wenn das Display auf die Anzeige der benutzerdefinierten Titel umschaltet, wird über der Anzeige der Festsender-Nummern “USER” (Benutzer) angezeigt.
8. Die [A]-Taste betätigen und mindestens 1
Sekunde lang halten. Das Gerät wechselt in den Titeleingabe-Modus.
4. Mit der Blätterbewegung #54 auf der
Titelanzeige kann die Texteingabe-Position festgelegt werden. Die blinkende Textposition bewegt sich nach links bzw. rechts. + Es kônnen bis zu zehn Zeichen eingegeben werden. 38 oxzssnve | À VORSICHT ätigen der Reset-Taste werden alle Benutzereingaben im Gerät gelôscht, z. B. auch die Titel.
5. Auf der Zeichentyp-Anzeige mit der
Blätterbewegung # #54 den Zeichentyp auswählen. Mit jeder Blätterbewegung +454 ändert sich der Textzeichentyp in der folgenden Reihenfolge: GroBbuchstaben (Leerzeichen) ABCDEFGHIJKLMN OPQRSTUVWXYZ Kleinbuchstaben abcdefghijkimnopqrstuvwxyz Ziffern
6. Zur Einstellung des jeweils einzugebenden
Zeichens entweder auf der rechten Seite des Displays die Blätterbewegung #k5 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen.
7. Die Schritte 4 bis 6 wiederholen, um den
Titel einzugeben. Wenn die Titelanzeige berührt und mindestens 2 Sekunden lang gehalten wird, werden sämtliche bisher eingegebenen Titelzeichen gelôscht.
8. MEMO berühren und mindestens 2
Sekunden lang halten. Ein langer Signalton zeigt an, dass der Titel gespeichert wurde. E Umschaltung der Titelanzeige auf die Uhrzeitanzeige oder eine andere Anzeige Die Mitte des Displays antippen & Überschreitung der maximal môglichen Titelanzahl Bei Fernsehsendern Titel, die keinen Festsendern zugeordnet sind, werden automatisch gelëscht, und der neue Titel wird eingespeichert. Bei CDs Die Titel der am seltensten gespielten CDs werden gelôscht, und der neue Titel wird eingespeichert. Lôschung von Titeln
1. Den TV-Sender einstellen bzw. die CD
abspielen, deren Titel gelôscht werden soll.
2. Die Mitte des Displays antippen, um die
Anzeige der benutzerdefinierten Titel zu aktivieren. Wenn das Display auf die Anzeige der benutzerdefinierten Titel umschaltet, wird über der Anzeige der Festsender-Nummern “USER” (Benutzer) angezeigt.
8. Die [A]-Taste betätigen und mindestens 1
Sekunde lang halten. Das Gerät wechselt in den Titeleingabe-Modus.
4. Die Titelanzeige berühren und mindestens 2
Sekunden lang halten. Sämtliche Zeichen im Titel werden gelôscht.
5. MEMO berühren und mindestens 2
Sekunden lang halten. Ein langer Signalton zeigt an, dass der Titel gelôscht wurde. Ànderung der Einstellungen Auswahl der Einstellungspunkte
1. Die [A]-Taste betätigen.
Der Modus wechselt in den Einstellmodus. ADIUST MODE
@ Einstellungspunkte
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung & #54 den betreffenden Einstellungspunkt auswählen. + Mit der Blätterbewegung & #4 auf der linken Seite des Displays werden die Haupt-Einstellungspunkte jeweils einzeln durchgeschaltet. Mit der Durchlaufbewegung +4+ auf der linken Seite des Displays werden die Unterpunkte kontinuierlich durchgeschaltet. + Mit der Blätterbewegung +454 in der Mitte des Displays werden die Unterpunkte jeweils einzeln durchgeschaltet. Mit der Durchlaufbewegung ++ werden die Unterpunkte kontinuierlich durchgeschaltet.
3. Wenn auf der rechten Seite des Displays
“EDIT angezeigt wird, EDIT antippen, um zur Einstellungs-Detailanzeige zu wechseln.
4. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Details einzustellen. E Rückkehr in die ursprüngliche Betriebsart
1. Erneut die [A]-Taste betätigen.
(Darstellung) Hauptpunkt Unterpunkt
(Anzeige) + Bildschirmschoner (siehe Seite 41) MSG INPUT + Meldungseingabe (siehe Seite 41) MESSAGE + Meldungsanzeige beim Ein-/Ausschalten (siehe Seite 42) SIA SENS + Empfindiichkeit des Spektrumanalysators (siehe Seite 42) SCROLL + Durchrollgeschwindigkeit (siehe Seite 42)
+ Automatische Helligkeitsregelung (siehe Seite 43) DMR LEVEL + Dimmer-Helligkeitsstufe (siehe Seite 43) CONTRAST + Einstellung des Anzeigenkontrasts (siehe Seite 43) BLINK LED +_Blinken der LED bei abgenommenem DCP (siehe Seite 43) BEEP + Signalton (siehe Seite 44) oxzsasmmp 39
Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind
Hauptpunkt Unterpunkt SOUND (Ton) AC-PRO II + VSE-Modus (STD/PRO) (siehe Seite 44) EQ SELECT + Equalizer-Modus (siehe Seite 44) SP-SETTING + Lautsprecher-Konfigurierung (siehe Seite 44) CENTER-SP / SUB-WOOFER + Center-Lautsprecher/Subwoofer ein-/ausschalten (siehe Seite 45)
+ Lautsprecher-Filterfrequenz (siehe Seite 45) AMP CANCEL +_Internen Verstärker ein-/ausschalten (siehe Seite 46) SP GAIN + Lautsprecher-Ausgangspegel (siehe Seite 46) PLIIDELAY (PLII- Laufzeitverzôgerung) SRD-SP +_Laufzeitverzôgerung der hinteren Lautsprecher (siehe Seite 46) PLII CONT
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
+ Detaileinstellungen des Musik-Wiedergabemodus (siehe Seite 47) TUNER TV AREA +_TV-Empfangsbereich (siehe Seite 57) TV DIVER + TV-Diversity-Antenne (siehe Seite 57) LINK ACT +_AF-Funktion zwischen RDS und DAB (siehe Seite 26) LANGUAGE + PTY-Anzeigesprache (siehe Seite 30) RDS-INT 2Z +_RDS-Unterbrechung bei aktivierter 2-ZONE-Funktion (siehe Seite 30) SETTING (Einstellungen) AUX/TEL + AUX und TEL (siehe Seite 47) AUX SENS + Eingangspegel für tragbare Audio-Geräte (AUX) (siehe Seite 48) TEL-SP + Autolautsprecher-Ausgang für das Mobiltelefon (Optional TEL-002) (siehe Seite 48) TEL-SWITCH + Unterbrechung durch Mobiltelefon (siehe Seite 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
+ Automatische Lautstärkeregelung (siehe Seite 49) SYSTEM CHECK + Systemprüfung (siehe Seite 49) CODEMATIC + Diebstahisicherung (siehe Seite 50) Dx2948RmP Einstellung des Bildschirmschoners (SCREEN SVR) Diese Funktion ermêglicht die Anzeige eines Bildschirmschoners, wenn das Gerät ca. 30 Sekunden lang nicht bedient wurde. + Die werkseitige Voreinstellung ist “ON” (Ein).
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit & 84
unter “DISPLAY” den Punkt “SCREEN SVR" wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #44 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. E Umschaltung der Bildschirmschoneranzeige PREV oder NEXT betätigen, während der Bildschirmschoner angezeigt wird. Bei jeder Betätigung dieser Tasten wechselt der angezeigte Bildschirmschoner. © Bildschirmschoner Bildschirmschoner-Muster 1 Spektrumanalysator-Muster 2 Spektrumanalysator-Muster 3 SS SCAN Die 8 oben abgebildeten Bildschirmschoner-Anzeigen werden nacheinander jeweils ca. 10 Sekunden lang dargestellt. Texteingabe für die Meldungsanzeige (MSG IN- PUT) Hierfür steht 1 Bildschirmschoner-Typ zur Verfügung. Für Einzelheiten zur Umschaltung der Bildschirmschoneranzeige siehe “Einstellung des Bildschirmschoners”. + Es kônnen bis zu 30 Zeichen eingegeben werden. + Die werkseitige Voreinstellung lautet “Active MatriX Control System”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung &45 # unter “DISPLAY” den Punkt “MSG INPUT" wählen. > ADJUST MODE ESS msc INPUT» EDIT
Das Gerät wechselt in den Meldungseingabe-Modus. oxzsasmp 41
Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind
4. Mit der Blätterbewegung #45 in der Mitte
des Displays kann die Texteingabe-Position festgelegt werden. + Zum Léschen der Meldung die Mitte des Displays berühren und mindestens 2 Sekunden lang halten. Wenn Sie Schritt 8 mit leerem Meldungstext durchführen, wird die werkseitig voreingestellte Meldung wiederhergestellt.
5. Auf der linken Seite des Displays die
Blätterbewegung #44 durchführen, um den Zeichentyp zu wählen. Mit jeder Blätterbewegung + #4 wechselt der Textzeichentyp. Näheres hierzu siehe Seite 37.
6. Zur Einstellung des jeweils einzugebenden
Zeichens entweder auf der rechten Seite des Displays die Blätterbewegung #4: 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopt drehen.
7. Die Schritte 4 bis 6 wiederholen, um die
8. MEMO berühren und mindestens 2
Sekunden lang halten. Ein langer Signalton zeigt an, dass die Meldung gespeichert wurde.
9. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Meldungsanzeige (MESSAGE) Diese Funktion ermêglicht es, beim Ein-/ Ausschalten des Geräts auf dem Display Meldungen anzuzeigen. Beim Einschalten wird “Hello” angezeigt, beim Ausschalten “See you”. + Die werkseitige Voreinstellung ist “ON” (Ein).
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung & #54 unter “DISPLAY” den Punkt “MESSAGE” wählen. ADJUST MODE MESSAGE » ON
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. 42 oxsssmwp Einstellung der Empfindlichkeit des Spektrumanalysators (S/A SENS) Mit dieser Funktion kann die Empfindlichkeit (Grad der Auslenkung) des Spektrumanalysators eingestellt werden. Für Einzelheiten zur Anzeige des Spektrumanalysators siehe “Umschaltung der Anzeige” (siehe Seite 13) oder “Einstellung des Bildschirmschoners”" (siehe Seite 41). + Die werkseitige Voreinstellung ist “MID” (Mittel)
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung # #54 unter “DISPLAY” den Punkt “S/A SENS” wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Emptindlichkeit einzustellen. + Entweder LOW (geringe Auslenkung), MID oder HIGH (starke Auslenkung) wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der Display- Durchrollgeschwindigkeit (SCROLL) Mit dieser Funktion kônnen Sie die Durchrollgeschwindigkeit vermindern, wenn die Bildschirmanzeigen so schnell durchrollen, dass sie sich nur schwer erkennen lassen. + Die werkseitige Voreinstellung ist “SPEED 2” (Geschwindigkeit 2).
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung # #4 unter “DISPLAY” den Punkt “SCROLL wählen. > Aorosr more Se scnoû "> seen
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #54 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Emptindlichkeit einzustellen.
- Dieser Punkt lässt sich im Bereich von SPEED 1 bis SPEED 7 einstellen. Während der Einstellung kann beobachtet werden, wie sich die Ânderung auf dem Display auswirkt.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der automatischen Dimmer- Steuerung (DIMMER IN) Mit dieser Funktion kann die Heligkeit der Display-Beleuchtung entweder gemeinsam mit der Fahrzeuginnenraumbeleuchtung oder entsprechend der Helligkeit im Fahrzeuginnenraum geregelt werden. Dabei ist als Einstellung für die automatische Dimmer-Steuerung entweder “AUTO” zu wählen {Koppelung an die Helligkeit im Fahrzeug) oder “ILLUMT (Koppelung an die Innenraumbeleuchtung). + Wenn die Dimmer-Steuerung auf “AUTO” eingestellt ist, wird die Display-Beleuchtung entsprechend der von diesem Sensor festgestellten Helligkeit geregelt. + Die Einstellung wird bei DMR LEVEL vorgenommen. + Die werkseitige Voreinstellung ist “AUTO”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung +454 unter *APPERNCE" den Punkt “DIMMER IN” wählen. ADJUST Mopz MR omuer IN» AUTO
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “AUTO” oder ‘ILLUMI" zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der Dimmer- Helligkeitsregelung (DMR LEVEL) Mit dieser Funktion lässt sich einstellen, wie stark die Display-Helligkeit abgesenkt werden soll. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “3”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung +454 unter *APPERNCE" den Punkt “DMR LEVEL” wählen. ADJUST MODE DMR LEVEL» 3
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Stärke der Dimmerwirkung einzustellen. + Entweder OFF (Dimmer aus, Beleuchtung hell) oder 1 (leicht abgedunkelt) bis 5 (dunkel) wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung des Display- Kontrasts (CONTRAST) Der Display-Kontrast lässt sich zur Anpassung an den Einbauwinkel des Geräts einstellen. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “6”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung # #4 unter “APPERNCE" den Punkt “CONTRAST" wählen.
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um den Kontrast einzustellen.
- Dieser Punkt lässt sich im Bereich von 1 bis 11 einstellen. Während der Einstellung kann beobachtet werden, wie sich die Ânderung auf dem Display auswirkt.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. LED-Blinkanzeige bei abgenommenem DCP (BLINK LED) Es ist môglich, die LED am Gerät bei abgenommenem DCP blinken zu lassen. + Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung # 454 unter “APPERNCE" den Punkt “BLINK LED” wählen. ADJUST MODE CONTRAST » 6 ADJUST MODE MN sûink LED» OFF oxzsasnmp 43
Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung des Signaltons bei Tastenbetätigung (BEEP) Der kurze oder lange hochfrequente Ton, der bei Tastenbetätigung ertônt, wird als “BEEP” bezeichnet. + Die werkseitige Voreinstellung ist “ON”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung + #5 4 unter “APPERNCE” den Punkt “BEEP” wählen. ADIUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung 4454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Auswahl des Modus Dieser Einstellungspunkt lässt sich nicht anwählen, wenn Dolby Pro Logic Il auf “MUSIC” oder “MATRIX” eingestellt ist (siehe Seite 17). + Die werkseitige Voreinstellung für AC-PRO II ist “PRO” und für EQ SELECT “P.EQ”. HAC-PROIII Wenn “STD” (Standard-Modus) gewähit ist, kônnen Klangqualität und Feldcharakteristik durch die VSE-Funktion (Virtual Space Enhancer) so angepasst werden, dass sich unabhängig von der Hôrposition der gleiche Klangeffekt erzielen lässt. Wenn “PRO” (PRO-Modus) gewähit ist, lassen sich Klangqualität und Feldcharakteristik für jede Hôrposition detailliert anpassen. BEQ SELECT Wenn “P.EQ" (Equalizer-Modus) gewähit ist, kann für den gesamten Frequenzbereich eine Kompensation in Form einer detailierten geglätteten Kurve vorgenommen werden. 44 oxzsasnwp Wenn “BAS / TREB” (Bässe-/Hôhen-Modus) gewähit ist, kann der Frequenzgang für 2 grôBere Frequenzbereiche, die Bässe (tiefere Tône) und Hôhen (hôhere Tône) getrennt kompensiert werden.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung #54 unter “SOUND” die Punkte “AC-PRO III” und “EQ SELECT” wählen. ADJUST MODE AC-PROII » PRO
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #54 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um den Modus zu wählen. Modusauswahl AC-PRO Ill | STD + Standard-Modus (VSE-Menü) PRO + PRO-Modus (Positions-Menü)
+ Equalizer-Modus (P.EQ-Menü) BAS /TREB + Tiefen-/Hôhen-Modus
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der Lautsprecherkonfiguration (SP-SETTING) Hier muss die im Fahrzeug vorhandene Lautsprecherkonfiguration eingestellt werden, damit das Gerät seine Klangeigenschaften voll entfalten kann. + Die werkseitige Voreinstellung ist “SW + sw.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung +45 # unter “SOUND” den Punkt “SP-SETTING” wählen. ADJUST MODE s SP-SETTING » SWI+SWE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 # durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Lautsprecherkonfiguration einzustellen. Lautsprecherkonfiguration CTR+SW Lautsprecher vom/hinten [4 Kanälle) 5.1-Kanal- Center-Lautsprecher (1 Kanal) Konfiguration | Subwoofer (1 Kanal) SW +SWE |Lauisprecher vornhinten (4 Kanële) 4Kanal/Subuoofer- | Subwoofer (2 Kanäle) Konfiguration Hinweise: + Der Center-Lautsprecher gibt nur dann Ton aus, wenn bei der Einstellung *CTR+SW" die folgenden Einstellungen vorgenommen werden: (1) GemäB der Anleitung unter “Auswahi des PLik-Modus (Dolby PL Il" (siehe Seite 17) den Dolby Pro Logic ll-Modus auf ‘MUSIC* oder “MATRIX” einstellen. (2) GemäB der Anleitung unter “Aktivieren/ Deaktivieren von Lautsprechern (CENTER- SP/SUB-WOOFER)" (siehe Seite 45) den Center-Lautsprecher aktivieren (“ON”). + Über den Subwoofer-Kanal erfolgt keine Tonausgabe, wenn “SWI +SWIÏ " aktiviert ist und der Dolby Pro Logic Il-Modus auf “MUSIC” oder “MATRIX” eingestell ist.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Aktivieren/Deaktivieren von Lautsprechern (CENTER-SP/ SUB-WOOFER) Den Center-Lautsprecher (CENTER-SP) und den Subwoofer (SUB-WOOFER) aktivieren/ deaktivieren (ON/OFF). Wenn kein Center-Lautsprecher oder Subwoofer angeschlossen ist, muss hier “OFF” gewähit sein. Der Center-Lautsprecher (CENTER-SP) lässt sich aktivieren, wenn der Dolby Pro Logic II- Modus auf “MUSIC” oder “MATRIX” und “SP- SETTING au “CTR-SW eingestell ist. Die werkseitige Voreinstellung ist “ON”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung +454 unter *“SOUND” die Punkte “CENTER-SP” und *SUB-WOOFER" wählen. ADJUST MODE CENTER-SP» _ ON
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF" zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Die Filterfrequenzen der Lautsprecher einstellen (HPF/ SUB-W LPF) Mit dieser Funktion kann die Filterfrequenz an die venwendeten Lautsprecher angepasst werden. + Welche Filter (HPF/SUB-W LPF) angewandt werden kônnen, ist je nach eingestelltem Dolby Pro Logic II-Modus unterschiediich. Dolby Pro Logic 1 [Filter Modus-Einstellung|HPF SUB-W LPF" MUSIC/MATRIX_ |Nicht einstellbar |Einstellbar OFF Einstellbar [Einstellbar “Eine Einstellung ist nur môglich, wenn “SUB-WOOFER" auf “ON” eingestell ist. + Die werkseitige Voreinstellung ist “THROUGH" (ungefiltert). H Einstellung der Filter HPF (Einstellung des Hochpasstfilters) Dieses Filter dämpft die Bassfrequenzen der vorderen und hinteren Lautsprecher. THROUGH + 50Hz + 80Hz + 120Hz Die Filtereinstellung passend zum Lautsprecher wählen, wenn Lautsprecher mit kleinerem Durchmesser verwendet werden. THROUGH Diese Einstellung wählen, wenn Lautsprecher verwendet werden, die Bassfrequenzen wiedergeben kännen. SUB-W LPF (Einstellung des Subwoofer- Tiefpassfilters) Dieses Filter dämpft die Hôhenfrequenzen des Subwoofers. THROUGH + 50Hz + 80Hz + 120Hz Die Filterfrequenz passend zum Subwoofer einstellen. THROUGH Diese Einstellung wählen, wenn ein aktiver Subwoofer mit eingebautem Tiefpassfilter verwendet wird.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen. oxzsasnmp 45
Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung + #54 unter “SOUND" die Punkte “HPF” und “SUB-W LPF” wählen. 2 ADIUST MODE Cas] HPF __» THROUGH
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #48 # durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Frequenz einzustellen.
- Eine der Einstellungen THROUGH, 50Hz, 80Hz oder 120Hz wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Internen Verstärker aktivieren/ deaktivieren (AMP CANCEL) Den internen Verstärker in Abhängigkeit davon, ob ein externer Verstärker verwendet wird, ein- bzw. ausschalten. AMP CANCEL auf “ON” einstellen (interner Verstärker ausgeschaltet), wenn ein externer Verstärker angeschlossen ist und der interne Verstärker nicht verwendet wird. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “OFF” (interner Verstärker verwendet).
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung +454 unter “SOUND" den Punkt “AMP CANCEL” wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung des Ausgangspegels der Lautsprecher (SP GAIN) Mit der integrierten Testton-Funktion des Gerätes die Pegel so einstellen, dass die Ausgangslautstärke sämtlicher Lautsprecher gleich ist. + Diese Einstellung lässt sich nur vomehmen, wenn als Dolby Pro Logic 1l-Modus “MUSIC” oder “MATRIX” eingestell ist. Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “OdB”. 46 oxzsasnwp
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung & 454 unter “SOUND” den Punkt “SP GAIN” wählen. ADJUST MODE
Der Modus wechselt in den SP GAIN-Einstelmodus.
4. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung 454 den betreffenden Einstellungspunkt auswählen. Mit jeder Blätterbewegung +454 wechselt der Einstellungspunkt in der folgenden Reihenfolge: Einstellungspunkte
FRONTIEGAIN CTR GAIN
(Lautsprecher vom links)" _ (Genter-Lautsprecher) *'
SUB-W GAIN FRONTEIGAIN
(Subwoofer) +? (Lautsprecher von rechts) SRDIEGAIN SRDEIGAIN {Lautsprecher hinten links) #— | {Lautsprecherhinten rechts) *“CTR GAIN” wird nur angezeigt, wenn “SP-SETTING" auf “CTR+SW” und “CENTER-SP” auf “ON" eingestell ist. “*SUB-W GAIN” wird nur angezeigt, wenn “SUB-WOOFER" auf “ON” eingestell ist. Entweder auf der rechten Seite des Displays die Blätterbewegung #44 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um den Ausgangspegel einzustellen. Der Ausgangspegel lässt sich im Bereich -10 dB bis +10 dB einstellen.
6. Die Schritte 4 und 5 für jeden
Einstellungspunkt wiederholen. Die [A]-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der Laufzeitverzôgerung für die Hecklautsprecher (PL II DELAY) Zu welchem Zeitpunkt der Ton an der Hôrposition eintriff, ist je nach Einbauposition der Hecklautsprecher und FahrzeuggrôBe unterschiediich. Durch Anpassung der Laufzeitverzôgerung für die Hecklautsprecher kann dieser Effekt so korrigiert werden, dass der Ton von den Hecklautsprechem zum gleichen Zeitpunkt eintrfft wie von den Frontlautsprechern. Cul
+ Diese Einstellung lässt sich nur vomehmen, wenn als Dolby Pro Logic. 1l-Modus “MUSIC” oder “MATRIX” eingestell ist. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “Oms”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung £#54 unter “PL II DELAY” den Punkt “SRD-SP” wählen. Qi rio goL SRD-SP >» Oms EHADEEAT D æ
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +44 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Verzôgerungszeit einzustellen. + “SRD-SP” lässt sich im Bereich von 0 ms bis 15 ms einstellen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Detaillierte Einstellung des Musik-Modus (PL II CONT) Mit dieser Funktion kônnen Sie den Musik- Modus detaillierter festlegen, wenn der Dolby Pro Logic Il-Modus auf “MUSIC” eingestell ist. + Diese Einstellung lässt sich nur vornehmen, wenn als Dolby Pro Logic Il-Modus “MUSIC” eingestell ist. + Die werkseitige Ausgangseinstellung für PANORAMA ist “NO”, für DIMENSION “3 und für CTR WIDTH “3”. Einstellungspunkte PANORAMA (Steuerung des Panoramaeffekts) Dieser Effekt erweitert die Schallfeld-Abbildung im vorderen Bereich bis zu den Hecklautsprechem. Stellen Sie für diesen Punkt “YES" ein, wenn Sie den Surround-Effekt zu vermissen scheinen. DIMENSION (GrôBeneinstellung) Verschiebt das Schallfeld-Abbild nach vorn oder hinten. Wenn das Schallfeld-Abbild nach vor oder hinten verschoben scheint, kann diese Tendenz hiermit Kompensiert werden. Der Einstellwert 3 entspricht der Mittenposition. Mit den Enstellwerten 2 bis 0 wird das Schallfeldbild nach hinten verschoben, mit den Einstellwerten 4 bis 6 nach vom. CTR WIDTH (Breiteneinstellung Center- Lautsprecher)*t Dient zur Anpassung der Aufteilung des Center- Kanals zwischen dem Center-Lautsprecher und den Frontlautsprechern links und rechts. Wenn der Ton des Center-Kanals gleichmäfig auf den linken und rechten Kanal verteilt wird, vergrôBert sich das gesamte Klangfeldbild, so dass ein natürlicher Verbreiterungseindruck entsteht. Beim Einstellwert 0 wird der Tonanteil des Center-Kanals komplett über den Center- Lautsprecher wiedergegeben. Beim Einstellwert 7 wird der Tonanteil des Center-Kanals gleichmäBig zwischen den Frontlautsprechem links und rechts aufgeteilt. “*CTR WIDTH" wird nur angezeigt, wenn “SP- SETTING" auf “CTR+SW” und “CENTER-SP” auf “ON eingestell ist.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung &454 unter “PL II CONT” den gewünschten Einstellungspunkt wählen. Einstellungspunkte sind ‘PANORAMA ", “DIMENSION" und “CTR WIDTH”. QORLT over mone
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die ünschte Einstellung vorzunehmen. + Für “PANORAMA ' entweder “YES” oder “NO” wählen. + “DIMENSION" lässt sich im Bereich von 0 bis 6 einstellen. + “CTR WIDTH" lässt sich im Bereich von 0 bis 7 einstellen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. AUX-Funktion Dieses Gerät besitzt einen externen Cinch- Eingang, so dass auch externe, über diesen Eingang angeschlossene Tonquellen wiedergegeben werden kënnen. Auswahl von AUX / TEL Tonsignale und Musik von extemen Geräten sowie Telefonanrufe Kônnen über die Lautsprecher wiedergegeben werden, wenn die Geräte über diesen Eingang angeschlossen sind. Wenn TEL INT oder ein externes Gerät mit diesem Gerät verbunden ist, kann entweder der TEL- oder der AUX-Modus gewähit werden. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “AUX
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen. oxzsasnmp 47
Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung +454 unter “SETTING" den Punkt “AUX/TEL" wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #48 # durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “AUX” oder “TEL” zu wählen. AUX: The AUX/TEL-Eingangskabel wird für externe Audio-Eingangssignale verwendet. TEL: The AUX/TEL-Eingangskabel wird für Audio- Eingangssignale von einem Mobiltelefon verwendet.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren. Einstellung des Eingangspegels (AUX SENS) für portable Audio- Quellen (AUX-Modus) Mit dieser Funktion kann der Eingangspegel für optionale externe Geräte eingestellt werden, die an dieses Gerät angeschlossen werden. + Diese Einstellung ist mêglich, wenn “AUX/ TEL" auf “AUX" eingestellt ist. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “MID”
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung £454 unter “SETTING" den Punkt “AUX SENS” wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um den Eingangspegel einzustellen. + Eine der Einstellungen LOW (niedrig), MID {mittel) oder HIGH (hoch) wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung des Autolautsprecher- Ausgangs für das Mobiltelefon (Zubehôr TEL-002) + Einstellen, über welche Lautsprecher Telefonanrufe wiedergegeben werden sollen. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “RIGHT”. 48 oxzsasnwp
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung +45 4 unter “SETTING” den Punkt ‘TEL-SP” wählen. ADJUST MODE TEL-SP_ > RIGHT
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung # 454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “LEFT” (links) oder “RIGHT” {rechts) zu wählen. LEFT: Telefonanrufe Kënnen über den an das Gerät angeschlossenen linken Frontlautsprecher gehôrt werden. RIGHT: Telefonanrufe Kënnen über den an das Gerät angeschlossenen rechten Frontlautsprecher gehôrt werden.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren. Einstellung für Mobilfunkunterbrechung Wenn an dieses Gerät über entsprechendes Zubehôr (optional TEL-002) ein Mobiltelefon angeschlossen wird, kônnen Telefonanrufe über die Autolautsprecher wiedergegeben werden. + Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung + #4 unter “SETTING” den Punkt ‘TEL-SWITCH” wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung + #54 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellungen vorzunehmen. Jedes Mal wenn der [ROTARY]-Knopf gedreht wird, ändert sich die Einstellung in der folgenden Reihenfolge: OFF + ON -> MUTE -> OFF... OFF: Das Gerät setzt seine normale Funktion fort, auch während das Mobiltelefon benutzt wird. Hinweis: + Bei Anschluss einer Freisprechanlage darauf achten, dass die Einstellung ON gewähit ist, damit die Tonausgabe des Telefons über die Anlage erfolgt. ON: Telefonanrufe kënnen über die an das Gerät angeschlossenen Lautsprecher gehôrt werden. + Bei der Wiedergabe von Telefongesprächen über die Autolautsprecher lässt sich die Lautstärke durch Drehen des [ROTARY]-Knoptes einstellen. MUTE: Die Tonwiedergabe über dieses Gerät wird während Telefonanrufen stumm geschaltet.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der automatischen Lautstärkeregelung (CALI- BRATE/A-VOL SENS) Die Lautstärke kann automatisch an die von der Fahrzeuggeschwindigkeit abhängigen Fahrtgeräusche angepasst werden. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “LOW.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blättebewegung +454 unter “SETTING" den Punkt “CALIBRATE” wählen. ADJUST MODE CALIBRATE > _ START
3. Das Fahrzeug auf 50 km/h beschleunigen.
4. Bei Erreichen von 50 km/h START antippen.
Die Kalibrierung wird durchgeführt. Nach mindestens 2 Sekunden ertônt ein langer Signalton, und auf dem Display erscheint “SUCCESSFUL" (Ertolg). Ein kurzer Signalton weist darauf hin, dass die Kalibrierung fehlgeschlagen ist. In diesem Fall den Vorgang von Schritt 3 an wiederholen.
AnschlieBend die Empfindlichkeit einstellen. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der Blätterbewegung #45 4 unter “SETTING" den Punkt “A-VOL SENS” wählen. ADJUST MODE
Entweder auf der rechten Seite des Displays die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Emptindlichkeit einzustellen. Jedes Mal wenn der [ROTARY]-Knopf gedreht wird, ändert sich die Einstellung in der folgenden Reihenfolge: OFF (keine Anpassung der Lautstärke) -> LOW (Anpassung der Lautstärke: gering) +
MID-LOW + MID -> MID-HIGH —+ HIGH
(Ânderung der Lautstärke: stark) … Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren. Durchführung einer Systemprüfung Diese Funktion ermêglicht es, bei Bedarf vom Einstellmodus aus eine Systemprüfung durchzuführen.
Die [A]-Taste betätigen, um den Einstelmodus aufzurufen. … Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der Blätterbewegung #45 4 unter “SETTING" den Punkt “SYSTEM CHECK" wählen. ADJUST MODE
. START berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Auf dem Display erscheint “System Check”. Den [ROTARY]-Knopf drücken. Die Systemprüfung beginnt. Wenn die Systemprüfung abgeschlossen ist, erscheint “Completed” (Abgeschlossen) im Display. Den [ROTARY]-Knopf emeut drücken. Die Hauptanzeige für den Radiobetrieb erscheint. oxzsasnmp 49
Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind Verwendung der Diebstahlsicherungsfunktion (CODEMATIC) Diese Funktion bewirkt, dass Personen, denen die Tastensequenz nicht bekannt ist, dieses: Gerät nicht ohne weiteres in Betrieb nehmen kônnen. Der Sicherungscode (Touch Code) wird angezeigt, wenn das DCP aufgesetzt ist und das Gerät bei aktivierter “CODEMATIC"- Funktion eingeschaltet wird. Wenn die auf diesem Bildschirm dargestellte Anzeige in der richtigen Reihenfolge angetippt wird, erscheint die Meldung “SUCCESSFUL” (Eriolg), und das Gerät wird wieder ausgeschaltet. Beim nächsten Einschalten wird der Touch Code nicht mehr angezeigt, sondern die Hauptanzeige des Radio- bzw. CD-Modus erscheint.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung #45 4 unter “SETTING" den Punkt “CODEMATIC” wählen. ADJUST MODE CODEMATIC» ON Für “CODEMATIC” werden zwei verschiedene Arten von Einstellungspunkten angezeigt: Punkte, für die auf der rechten Seite des Displays “ON” oder “OFF” angezeigt wird, und Punkte, für die auf der rechten Seite des Displays “INPUT” angezeigt wird. Hier den Punkt wählen, für den auf der rechten Seite des Displays “ON” oder “OFF” angezeigt wird.
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #48 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen.
4. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung 454 unter “SETTING" den Punkt “CODEMATIC” wählen. Hier den Punkt wählen, für den auf der rechten Seite des Displays “INPUT” angezeigt wird.
Der Touch Code-Bildschirm wird angezeigt. 50 oxzo4nve
6. Den Touch Code eingeben.
+ Eine von 5 Stellen (links, Mitte, rechts, oben rechts oder unten rechts) auf dem Display antippen. Jedes Antippen wird durch eine der Touch Code-Anzeigen quittiert. Beispiel: Die Felder (1) Mitte, (2) oben rechis, (8) links und (4) unten rechis in dieser Reihenfolge antippen. Es ist auch mêglich, mehrmals die gleiche Stelle anzutippen. Nach viermaligem Tippen ertônt ein langer Signalton, und der ursprüngliche Modus wird wieder aktiviert. & Abbrechen der CODEMATIC-Funktion Wenn Sie die Reïhenfolge vergessen haben, tippen Sie entweder die Felder ® unten rechts, a links, @ oben rechis und schlieBlich (@) rechts in dieser Reihenfolge an oder drücken Sie [SCN] auf der Fembedienung.
7. BEDIENUNG DES ZUBEHOR
CD-Wechsler-Betrieb CD-Wechsler Wenn ein als Zubehôr erhältlicher CD-Wechsler über das CeNET-Kabel angeschlossen wurde, kann dieses Gerät die Funktionen des CD- Wechslers steuern. Das Gerät kann mit insgesamt 2 über CeNET-Kabel angeschlossenen CD- Wechslem verbunden werden. DVD-Wechsler Wenn ein als Zubehôr erhältlicher DVD- Wechsler über das CeNET-Kabel angeschlossen wurde, kann dieses Gerät die Funktionen des DVD-Wechslers steuern. Zur Betrachtung einer DVD wird ein als Zubehôr erhältlicher Monitor benôtigt. Die Betriebs- und Anzeigefunktionen des DVD- Wechslers in Verbindung mit diesem Gerät sind vereinfacht, und es werden nicht sämitliche Funktionen des DVD-Wechslers unterstützt. Zur Bedienung des DVD-Wechslers wird die mit dem DVD-Wechsler gelieferte Fernbedienung verwendet. Nähere Informationen hierzu enthält die mit dem DVD-Wechsler gelieferte Bedienungsanleitung. & Bei Anschluss von 2 CD-Wechslern Den [ROTARY]-Knopf drücken, um den an dieses Gerät angeschlossenen Wechsler auszuwählen. (Mit jedem Druck auf den [ROTARY]-Knopf wird der gewählte Wechsler umgeschaltet.) + Wenn der CD-Wechsler kein Magazin enthält, wird “NO MAG” angezeigt. Enthält das Magazin keine CD, wird für die betreffende Disc-Nr. “NO DISC” angezeigt. + Für Einzelheiten zur Titelanzeige siehe “Umschaltung der Titelanzeige” (siehe Seite 14). Bildschirmanzeigen im Wechslermodus E Hauptanzeige (CD-Wechsler-Modus) Diese Anzeige erscheint, wenn durch Drücken des [ROTARY]-Knopfes der CD-Wechsler- Modus gewähit wird. Disc-Nr.-Anzeige Titelnamensanzeige Titel-/Spieldaueranzeige Wenn Sie den linken Teil der Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, wird in den einfachen Bedienungsmodus umgeschaltet. Er = Titelnamensanzeige Titel-/Spieldaueranzeige Titel-/Spieldaueranzeige T01/02: 00: Die Nummer des momentan abgespielten Titels und die Spieldauer werden angezeigt. Im Standardmodus kann mit der Blätterbewegung + 454 oder der Durchlaufbewegung +42+ der abzuspielende Titel ausgewähit bzw. ein schneller Titelvorlaut oder -rücklauf durchgeführt werden. Titelnamensanzeige Durch Antippen wird die Anzeige umgeschaltet. Disc-Nr.-Anzeige Mit der Blätterbewegung +45 4 im Normalmodus kann eine Disc gewähit werden. MODE Durch Antippen werden Unterfunktionen angezeigt. Wenn diese Anzeige berührt und mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird, erscheint die Disc-Liste. T-SCAN/D-SCAN Diese Anzeige erscheint während der Anspielwiedergabe. Durch Antippen von T- SCAN/D-SCAN wird die Anspielwiedergabe abgebrochen. T-RPT/D-RPT Diese Anzeige erscheint während der Wiedergabewiederholung. Durch Antippen von T-RPT/D-RPT wird die Wiedergabewiederholung beendet. T-RDM/D-RDM Diese Anzeige erscheint während der Zufallswiedergabe. Durch Antippen von T- RDM/D-RDM wird die Zufallswiedergabe beendet. DISC# Durch Antippen wird die Wiedergabe der nächsten Disc gestartet. <B> (nur in der einfachen Bedienanzeige) Durch Antippen wird der abzuspielende Titel ausgewähit. Wenn diese Anzeigen berührt und gehalten werden, erfolgt ein schneller Titelvorlauf bzw. - rücklauf. oxzsasmmp 51
CD-Wechsler-Betrieb CD-Wechsler-Betrieb H Disc-Listen-Anzeige (CD-Wechsler- Modus) Diese Liste wird angezeigt, wenn auf der Hauptanzeige MODE berührt und mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird. Disc-Name so 003 — 2
Disc-Nr. D: Auswahl läuft Beim Antippen eines Disc-Namens wird wieder die Hauptanzeige aufgerufen, und die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel auf der angetippten Disc. <PREV-RTN: Durch Antippen wird wieder die vorherige Titelnamensliste angezeigt. Wenn Sie diese Anzeige berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten, erscheint auf dem Display wieder die Hauptanzeige. NEXT: Durch Antippen wird die jeweils nächste Titelnamensliste aufgerufen. | À VORSICHT Nicht jeder CD-Wechsler kann CD-ROM-Discs abspielen; dies ist vom Modell abhängig. Hinweis: + Bestimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus gebrannt wurden, kônnen u. U. nicht verwendet werden. Auswahl des Wechsler-Modus
1. Den [ROTARY]-Knopf drücken, um CD-
Wechsler-Betrieb zu wählen. + Betriebsarten für nicht angeschlossene Geräte werden nicht angezeigt. Nach der Umschaltung auf CD-Wechsler- Betrieb beginnt automatisch die Wiedergabe. Pausieren der Wiedergabe
1. Die [WHH]-Taste betätigen.
E Fortsetzen der Wiedergabe
1. Die [WHH]-Taste nochmals betätigen.
1. Auf der Anzeige der Disc-Nr. die
Blätterbewegung +454 durchführen, um eine Disc auszuwählen. Die Wiedergabe beginnt. 52 ox + Wenn das Magazin die gewähite Disc nicht enthält, wird die Nummer für die betreffende Disc nicht angezeigt. + Durch Antippen von DISC # wird die Wiedergabe der nächsten Disc gestartet. Auswahl einer Disc aus der Disc- Listen-Anz
1. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Disc-Liste wird angezeigt. Durch Antippen von NEXT wird der jeweils folgende Teil der Disc-Liste abgerufen.
2. Den Disc-Namen antippen.
+ Wenn das Magazin die gewähite Disc nicht enthält, wird für die betrefende Disc- Nr. “NO DISC” angezeigt. + Wenn die momentan abgespielte Disc gewähit wird, startet die Wiedergabe wieder mit dem ersten Titel dieser Disc (Top-Funktion). Wahl eines Titels
1. Zum Hôren des nächsten Titels auf der Titelanzeige
die Blätterbewegung 454 durchführen.
2. Zum Hôren des vorherigen Titels auf der
Titelanzeige zweimal die Blätterbewegung #35 durchführen. Mit #4 wird der nächste Titel abgespielt. Wenn Sie die Blätterbewegung #4 mehrmals durchführen, wird dadurch um so viele Titel weitergesprungen, wie oft Sie die Blätterbewegung #4 durchgeführt haben, und der entsprechende Titel wird abgespielt. Mit & 4 wird der vorausgegangene Titel abgespielt. Wenn Sie die Blätterbewegung #35 mehrmals durchführen, wird dadurch um so viele Titel zurückgesprungen, wie oft Sie die Blätterbewegung #48 durchgeführt haben, und der entsprechende Titel wird abgespielt. + Wen die Blätterbewegung + #s auf der Titelanzeige zweimal durchgeführt wird, während sich die Wiedergabe noch am Titelanfang befindet, wird in manchen Fällen der um 2 Titel zurück liegende Titel abgespielt. Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf
1. Um einen schnellen Vorlauf auszulôsen, auf
der Titelanzeige die Durchlaufbewegung &+ durchführen.
2. Um einen schnellen Rücklauf auszulôsen,
auf der Titelanzeige die Durchlaufbewegung <4b durchführen. Top-Funktion Die Top-Funktion beginnt die Wiedergabe beim ersten Titel der momentan abgespielten Disc.
1. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Disc-Liste wird angezeigt. Durch Antippen von NEXT wird der jeweils folgende Teil der Disc-Liste abgerufen.
2. Den Disc-Namen antippen.
+ Wenn das Magazin die gewähite Disc nicht enthält, wird für die betreffende Disc- Nr. “NO DISC” angezeigt. + Wenn die momentan abgespielte Disc gewähit wird, startet die Wiedergabe wieder mit dem ersten Titel dieser Disc. Anspielwiedergabe Die Anspielfunktion spielt automatisch die ersten 10 Sekunden jedes Titels auf einer Disc an. Diese Funktion läuft auf der Disc so lange weiter, bis sie abgebrochen wird. Die Anspielfunktion ist hilfreich, wenn ein bestimmter Titel gesucht wird.
Die Anzeige MODE ändert sich in ‘T-SCAN", und die Anspielwiedergabe beginnt. + Die Anspielwiedergabe beginnt bei dem auf den momentan abgespielten Titel folgenden Titel. H Aufheben der Anspielwiedergabe
Die Anzeige T-SCAN ändert sich in “MODE”, und es wird wieder der Titel abgespielt, der beim Antippen von T-SCAN wiedergegeben wurde. Disc-Anspielwiedergabe Die Disc-Anspielfunktion spielt automatisch die ersten 10 Sekunden des ersten Titels auf jeder Disc im momentan gewählten CD-Wechsler an. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird. Die Disc-Anspielwiedergabe ist hilfreich, wenn eine bestimmte CD ausgewählt werden soll.
Die Anzeige MODE ändert sich in “D- SCAN", und die Anspielwiedergabe beginnt. + Die Disc-Anspielwiedergabe beginnt bei der auf die momentan abgespielte Disc folgenden Disc. M Aufheben der Disc- Anspielwiedergabe
Die Anzeige D-SCAN ändert sich in “MODE”, und es wird wieder der Titel abgespielt, der beim Antippen von D-SCAN wiedergegeben wurde. Wiedergabewiederholung Bei der Wiedergabewiederholung wird der aktuelle Titel kontinuierlich abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
Die Anzeige MODE ändert sich in ‘T-RPT", und die Wiedergabewiederholung beginnt. M Aufheben der Wiedergabewiederholung
Die Anzeige T-RPT ändert sich in “MODE”, und die normale Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der beim Antippen von T-RPT abgespielt wurde. Disc- Wiedergabewiederholung Nachdem sämiliche Titel auf der aktuellen Disc abgespielt worden sind, beginnt die Disc- Wiedergabewiederholung automatisch mit der Wiedergabe der aktuellen Disc ab dem ersten Titel. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
Die Anzeige MODE ändert sich in “D-RPT”, und die Disc-Wiedergabewiederholung beginnt. M Aufheben der Disc- Wiedergabewiederholung
Die Anzeige D-RPT ändert sich in “MODE”, und die normale Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der beim Antippen von D-RPT abgespielt wurde. oxzsasmmp 53
CD-Wechsler-Betrieb Zufallswiedergabe Bei der Zufallswiedergabe werden einzelne Titel auf der Disc ohne Einhaltung einer bestimmten Reihenfolge ausgewähit und abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
Die Anzeige MODE ändert sich in ‘T-RDM", und die Zufallswiedergabe beginnt. H Aufheben der Zufallswiedergabe ._ T-RDM antippen. Die Anzeige T-RDM ändert sich in “MODE”, und die normale Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der beim Antippen von T-RDM abgespielt wurde. Disc-Zufallswiedergabe Bei der Disc-Zufallswiedergabe werden einzelne Titel oder Discs ohne Einhaltung einer bestimmten Reihenfolge automatisch ausgewähit und abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
Die Anzeige MODE ändert sich in “D-RDM", und die Zufallswiedergabe beginnt. H Aufheben der Disc-Zufallswiedergabe
Die Anzeige D-RDM ändert sich in “MODE”, und die normale Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der beim Antippen von D-RDM abgespielt wurde. 54 ox Fernsehbetrieb Fernsehtuner-Funktionen Wenn ein wahlweiser Fernsehtuner über das CeNET-Kabel angeschlossen wird, dann steuert dieses Gerät alle Fernsehtuner-Funktionen. Für Fernsehen ist ein Fernsehtuner und -monitor erforderlich. Bildschirmanzeigen im TV- Betrieb EH Hauptanzeige Diese Anzeige erscheint, wenn Sie den [ROTARY]-Knopf drücken und TV-Betrieb wählen. An Anzeige g Wellenbereich- Anzeige Namensanzeige Kanalanzeige Wenn Sie den linken Teil der Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, wird in den einfachen Bedienungsmodus umgeschaltet. (se ne D — Titelanzeige Festsender-Nr.- Anzeige Kanalanzeige 1ch: Der momentan empfangene Kanal wird angezeigt. Wenn im Normalmodus die Bewegung + #54 oder +45+ durchgeführt wird, aktiviert dies den Sendersuchlauf bzw. die manuelle Sendereinstellung. Namensanzeige 8ch: Der Name des momentan empfangenen Senders wird angezeigt. VTR: Im Video-Modus Durch Antippen wird die Anzeige umgeschaltet. Wellenbereich-Anzeige TV4: Wellenbereich-Name Anzeige der Festsender-Nummer Im Normalmodus wird mit der Blätterbewegung 4454 einer der eingespeicherten Festsender angewähit. Festsender-Nr.- Fernsehbetrieb MODE Durch Antippen werden Unterfunktionen angezeigt. Wenn Sie diese Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, erscheint die Liste der eingespeicherten Voreinstellungen. P-SCAN: Diese Anzeige erscheint während der Festsenderanspielung. Durch Antippen wird die Festsenderanspielung abgebrochen. A-STORE: Diese Anzeige erscheint während der automatischen Speicherung. Durch Antippen wird die automatische Speicherung abgebrochen. BAND Beim Antippen dieser Anzeige wird der Wellenbereich umgeschaltet. Wenn Sie diese Anzeige mindestens 1 Sekunde lang berühren, wird zwischen manueller Sendereinstellung und Sendersuchlauf hin- und hergeschaltet. <B> (nur in der einfachen Bedienanzeige) Durch Antippen dieser Tasten wird der Sendersuchlauf gestartet bzw. die schrittweise Einstellung durchgeführt (bei manueller Einstellung). Durch Berühren und Halten dieser Tasten wird die Schnelleinstellung gestartet (bei manueller Einstellung). M Anzeige der Festsenderliste Diese Liste erscheint, wenn auf der Hauptanzeige MODE berührt und mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird. Sendername Festsender-Nr. Suchlauf läuft RTN: Durch Antippen wird wieder die Hauptanzeige aufgerufen. Auswahl des TV-Modus
1. Den [ROTARY]-Knopf drücken, um TV-
Betrieb zu wählen. Bei jedem Druck auf den [ROTARY]-Knopf ändert sich die Betriebsart in der folgenden Reihentolge: + Betriebsarten für nicht angeschlossene Geräte werden nicht angezeigt. Umschaltung des Wellenbereichs
1. Tippen Sie BAND an, um den Wellenbereich
umzuschalten. Jedes Mal wenn Sie BAND antippen, wird der Wellenbereich umgeschaltet. TV1 + TV2 + TV1. Sendersuchlauf Der Sendersuchlauf ist eine Funktion zur automatischen Einstellung von Sendern mit gutem Empfangssignal.
1. Wenn MANU angezeigt wird, BAND berühren
und mindestens 1 Sekunde lang halten. Die automatische Sendereinstellung ist môglich, sobald MANU verschwindet.
2. Auf der Frequenzanzeige die
Durchlaufbewegung ++ durchführen. SEEK UP/SEEK DOWN wird angezeigt, und die Sendereinstellung beginnt. Bei Sendern mit gutem Empfang hält der Suchlauf automatisch an. M Abbrechen der Sendereinstellung
1. Auf der Frequenzanzeige emneut die
Durchlaufbewegung ++ durchführen. Manuelle Sendereinstellung Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung. Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Bei der Senderschnelleinstellung kann die gewünschte Frequenz schnell eingestellt werden.
1. Wenn MANU nicht angezeigt wird, BAND
berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Die manuelle Sendereinstellung ist nur môglich, wenn MANU angezeigt wird.
2. Mit Hilfe der Kanalanzeiïge einen Kanal
einstellen, auf dem eine Sendung ausgestrahit wird. Es gibt 2 Arten der manuellen Sendereinstellung: schrittweise Einstellung und Schnelleinstellung. + Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Auf der Frequenzanzeige die Blätterbewegung + #4 durchführen. + Bei der Schnelleinstellung werden die Kanäle kontinuierlich durchgeschaltet. Auf der Kanalanzeige die Durchlaufbewegung +45+ durchführen. Die Frequenzanzeige läuft durch, bis Sie den Finger wieder vom Display nehmen. oxzoasmmp 55
Fernsehbetrieb Fernsehbetrieb Abruf eines Festsenders Mit dieser Funktion kann der Benutzer einen Festsender auswählen.
1. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Liste der eingespeicherten Sender wird angezeigt.
2. Tippen Sie den gewünschten Sender an.
+ Zum Einstellen des Senders kann auch die Blätterbewegung & #4 auf der Festsender-Nr. durchgeführt werden. H Abbrechen der Sendereinstellung
Festsender-Speicherplätze Es kônnen insgesamt 12 TV-Sender gespeichert werden (6 x TV1 und 6 x TV2). Sie kônnen mit dieser Funktion Ihre bevorzugten TV-Sender auswählen und zum späteren Abrufen einspeichem.
1. BAND antippen, um den Wellenbereich
2. An der Kanalanzeige den gewünschten
3. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Liste der eingespeicherten Sender wird angezeigt.
4. Die Nummer des Festsenders für die
Speicherung berühren und mindestens 2 Sekunden lang halten. Ein langer Signalton zeigt an, dass der Sender gespeichert wurde. Wenn nur ein kurzer Signalton zu hôren ist, wurde der Sender nicht gespeichert. In diesem Fall den Vorgang von Schritt 1 an wiederholen. Automatische Speicherung Bei der automatischen Speicherung werden 6 Fensehsender automatisch angewähit und jeweils an den einzelnen Festspeicherplätzen abgelegt. Wenn weniger als 6 Sender mit gutem Empfang gefunden werden kënnen, bleiben die bisherigen Sender gespeichert, und nur die stärkeren Sender werden eingespeichert. 56 ox
2. A-STORE berühren und mindestens 2
Sekunden lang halten. Die MODE-Anzeige ändert sich in “A- STORE", und die Nummer des momentan eingespeicherten Festsenders erscheint in der Festsender-Nummernanzeige. + Es werden automatisch Sender mit gutem Empfang gesucht und beginnend mit der niedrigsten Sendefrequenz an den Festsender-Speicherplätzen Nr. 1 bis 6 abgelegt. Hinweise: + Bei der automatischen Speicherung werden die bisher gespeicherten Sender gelôscht. + Wenn weniger als 6 Sender mit gutem Empfang gefunden werden, wird die automatische Speicherung (wieder mit den unteren Frequenzen beginnend) wiederhoit. Wenn auch nach dieser zweimaligen automatischen Speicherung weniger als 6 Sender gefunden wurden, bleiben die bisher gespeicherten Sender erhalten. Festsenderanspielung Bei der Festsenderanspielung werden die im Speicher abgelegten Sender in der momentan gespeicherten Reihenfolge nacheinander angewählt, damit Sie die momentan ausgestrahlten Sendungen sichten kônnen.
Die MODE-Anzeige ändert sich in “P- SCAN", und die Nummer des momentan angespielten Festsenders erscheint in der Festsender-Nummernanzeige. + Die momentan gespeicherten Festsender werden nacheinander jeweils mindestens 7 Sekunden lang empfangen. Sender mit schlechtem Empfang werden übersprungen, und der Empfang wird bei dem nächsten Sender fortgesetzt. Die TV-Sender werden in der folgenden Reihenfolge angewähit:
TVA (1+ 6) TV2 (1 + 6) + TVA (1 +
M Abbrechen der Festsenderanspielung
The P-SCAN-Anzeige ändert sich in “MODE”, und der Radioempfang wird mit dem Sender fortgesetzt, der beim Antippen von P-SCAN empfangen wurde. Ansehen eines Videoprogramms Der Fernseh-Tuner verfügt über einen VTR- Eingang, an den 1 externes Gerät angeschlossen werden kann. An den Fernseh- Tuner einen 12-V-Videocassettenspieler (VCP) oder -Videocassettenrecorder (VCR) anschlieBen.
1. Die [B-AH]-Taste betätigen.
“VTR" wird angezeigt, und das Gerät schaltet auf Videobetrieb um. + Der Fernsehbildschirm schaltet auf den Videoeingang um, so dass Videoprogramme angesehen werden kënnen. & Rückkehr zum TV-Betrieb
1. Die [BH]-Taste nochmals betätigen.
Einstellung des Fernseh- Empfangsbereichs (TV AREA) Bei Einstellung des Fernseh-Empfangsbereichs ändert sich die Bereichseinstellung des TV- Tuners. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “GERMANY” (Deutschland).
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Anzeige der Einstellungspunkte mit
der Blättebewegung #44 unter ‘TUNER den Punkt “TV AREA” wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um den Bereich zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren. Einstellung für “TV Diversity” (TV DIVER) Die Empfangseinstellung für die am TV-Tuner angeschlossene Fernsehantenne kann geändert werden. + Für diesen Punkt “OFF' einstellen, wenn keine TV-Diversity-Antenne venwendet wird. + Die werkseitige Voreinstellung ist “ON”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstelmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung #54 unter ‘TUNER" den Punkt ‘TV DIVER" wählen. ADJUST MODE TVDIVER » ON
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung +454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF' zu wählen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. oxzoasmmp 57
Digitalradio / DAB-Betrieb DAB-Steuerfunktion Wenn ein CeNET-Kabel zum Anschliefen eines DAB-Geräts (DAH913 oder DAH923) (getrennt erhältlich) verwendet wird, dann kônnen alle Funktionen ausgeführt werden. Hôren eines DAB-Senders
1. Den [ROTARY]-Knopf drücken, um die
Betriebsart zu wechseln. Hinweise: + Beim normalen Empfang und beim Festsenderempfang erscheint auf dem Display die gleiche Anzeige wie beim Empfang eines DAB-Senders. + Die Anzahl der Programme und die Sendezeiten sind je nach DAB-Sender unterschiedlich. + Bei zu schwachen DAB-Signalen wird der Audio- Ausgang stumm geschaltet. Sendersuchlauf
2. Auf der linken Seite des Displays die
Durchlaufbewegung ++ durchführen. Wenn das Hauptgerät einen DAB-Sender empfängt, erscheint im Display “DAB”. + Wenn kein DAB-Sender gefunden wird, bricht das Hauptgerät den Suchlauf ab. Das Display kehrt in den vorherigen Anzeigemodus zurück. Manuelle Sendereinstellung
2. Wenn “MANU" nicht angezeigt wird, BAND
berühren und mindestens 1 Sekunde lang halten. Manuelle Sendereinstellung ist môglich, wenn “MANU” angezeigt wird.
8. Auf der linken Seite des Displays die
Blätterbewegung 454 durchführen, um den Sender einzustellen. + Wenn über 7 Sekunden lang kein Bedienvorgang erfolgt, wird die manuelle Sendereinstellung abgebrochen, und das Display kehrt in den vorherigen Anzeigemodus zurück. Umschaltung von Programmen
2. Auf der linken Seite des Displays die
Blättebewegung 454 durchführen, um 58 oxo4snvwe zwischen den Programmen des DAB- Senders umzuschalten. Hinweis: + Die Programmnamen kônnen je nach DAB- Programm identisch sein: Programmanspielung Mittels dieser Funktion werden die einzelnen empfangbaren Programme eines eingestellten DAB-Senders der Reihe nach 10 Sekunden lang angespielt. Dies ist für die Suche nach einem gewünschten Programm hilfreich.
“S-SCAN” wird angezeigt, und das Gerät beginnt, alle Programme der Reihe nach 10 Sekunden lang anzuspielen. Jedes Mal wenn das Hauptgerät ein Programm anspielt, wird der Programmname im Display angezeigt.
4. Um die Programmanspielung zu beenden,
wenn das gewünschte Programm gefunden ist, S-SCAN antippen. Manuelle Speicherfunktion Das Hauptgerät besitzt eine manuelle Speicherfunktion für DAB-Programme. Die Festsendertasten kônnen mit bis zu 18 Programmen (jeweils 6 Programme) belegt werden. {M1}, [M2] und [M3]
2. BAND berühren, um einen der oben
gezeigten Bereiche zu wählen.
3. MODE berühren und mindestens 1 Sekunde
lang halten. Die Liste der eingespeicherten Sender wird angezeigt. 4 Die Nummer des Festsenders für die Speicherung berühren und mindestens 2 Sekunden lang halten. Ein langer Signalton zeigt an, dass der Sender gespeichert wurde. Wenn nur ein kurzer Signalton zu hôren ist, wurde der Sender nicht gespeichert. In diesem Fall den Vorgang von Schritt 1 an wiederholen. Hinweis: + Unterbrechungsprogramme (PTY oder INFO) kônnen nicht manuell eingespeichert werden. Digitalradio / DAB-Betrieb Abruf eines Festspeicherprogramms
Jedes Mal wenn Sie BAND antippen, wechselt die Anzeige in der folgenden Reihentolge:
3. Auf der rechten Seite des Displays die
Blätterbewegung #44 durchführen, um ein Festspeicherprogramm abzurufen. AF-Funktion Um einen optimalen Empfang beizubehalten, wird mittels der AF-Funktion auf eine andere Frequenz im gleichen Sendernetz umgeschaltet. + Die werkseitige Standardeinstellung ist “ON”. + Sollte der Empfang des derzeitgen Senders schwächer werden, dann wird im Display “SEARCH angezeigt und das Radio sucht das gleiche Programm auf einer anderen Frequenz. + Für Einzelheiten zur “AF-Funktion” (siehe Seite 26) siehe den Abschnitt “RDS-Betrieb'" der jeweiligen Bedienungsanleitung. © Ausschaltung der AF-Funktion (OFF) © Einschaltung der AF-Funktion (ON) © AF-Funktion-Umschaltung zwischen RDS und DAB Wenn das gleiche Programm von RDS und DAB gesendet wird und diese Funktion eingeschaltet ist, dann schaltet das Hauptgerät automatisch auf den Sender mit dem besseren Empfang um. TA-Funktion (Verkehrsdurchsage) Wenn bei TA-Bereitschaftsbetrieb, eine Verkehrsdurchsage beginnt, hat der Empfang eines Senders mit Verkehrsdurchsage Vorrang, damit diese ungeachtet des Funktionsmodus gehôrt werden kann. Eine automatische Sendereinstellung für Verkehrsprogramme (TP) ist ebenfalls môglich. + Nur wenn ‘TP’ im Display aufleuchtet kann diese Funktion angewendet werden. Wenn “TP” aufleuchtet, bedeutet dies, daB der empfangene DAB- oder RDS-Sender Programme mit Verkehrsdurchsagen enthält. + Für Einzelheiten zu ‘TA-Funktion” (siehe Seite 27) siehe den Abschnitt “RDS-Betrieb" der jeweiligen Bedienungsanleitung. € Einstellung des TA-Bereitschaftsbetriebs © Aufhebung des TA-Bereitschaftsbetriebs © Suche nach einem TP-Sender Hinweise: + Wenn kein TP-Sender empfangen wird, stoppt das Hauptgerät den Suchbetrieb. + Im Display leuchtet “TP” auf, wenn eine TP- kennung von einem RDS-Sender übertragen wird. In solch einem Fall die [TA]-Taste für TP- Sendersuchlauf betätigen. Für Rückkehr zur vorherigen Betriebsart die [TA]-Taste emeut drücken. INFO (Ankündigung) Wenn bei INFO-Bereitschaftsbetrieb das eingestellte Ankündigungsprogramm beginnt, schaltet das Hauptgerät automatisch auf das eingestelte Ankündigungsprogramm. © Einstellung des INFO-Bereitschaftsbetriebs Wenn die [TAÏ-Taste betätigt und für 1 Sekunde oder länger gedrückt gehalten wird, dann leuchtet im Display “INFO” auf und das Hauptgerät wird auf INFO-Bereitschaftsbetrieb eingestellt, bis die eingestellte Ankündigung gesendet wird. Wenn die Sendung der eingestellten Ankündigung beginnt, wird die Ankündigung im Display angezeigt. Wird die [TA]-Taste während Empfang der eingestellten Ankündigung betätigt und für 1 Sekunde oder länger gedrückt gehalten, dann wird der Empfang des eingestellten Ankündigungssenders aufgehoben und das Hauptgerät schaltet auf INFO- Bereitschaftsbetrieb. © Aufhebung des INFO-Bereitschaftsbetriebs Für Aufhebung des INFO-Bereitschaftsbetriebs, die [TA}-Taste betätigen und für 1 Sekunde oder länger gedrückt halten. © Informationseinstellung Diese Funktion dient der Einstellung für INFORMATION EIN oder AUS bei Information- Unterbrechungsbetrieb. Es kônnen bis zu 6 Informationsarten eingestellt werden. Jede der folgenden 6 Informationsarten kann eingestellt werden: INFORMATION DEUTSCH Inhalt Reisen Reisedurchsage Warung Warmung/Service Aktuell Akiuelle Meldung Wetter Regionales Wetter Service Veranstaltungsmeld Eilmeld Sonderveranstaltung oxzsasmmp 59
Digitalradio / DAB-Betrieb
8. Entweder in der Mitte des Displays die
Blättebewegung +454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um eine Informationskategorie zu wählen. Es stehen 6 Kategorien zur Wahl: Travel (Reisen) > Warning (Warnung) + News (Aktuell) -> Weather (Wetter) -> Event (Service) + Special (Eilmeld) + Travel (Reisen).
4. Auf der rechten Seite des Displays die
Blätterbewegung 6 durchführen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen.
PTY Mittels dieser Funktion kann die eingestellte Programmart ungeachtet des Funktionsmodus gehôrt werden. + Für DAB und RDS kann ein gemeinsames PTY-Programm gewählt werden. Bei DAB PTY und RDS PTY besitzt der eher empfangene PTY-Sender Vorrang gegenüber den anderen. PTY-Sender kônnen noch nicht in allen Ländern empfangen werden. Bei INFO-Bereitschaftsbetrieb haben INFO- Sender Vorrang vor PTY-Sendern. Bei TA-Bereitschaltsbetrieb haben TP-Sender Vorrang vor PTY-Sendern. Für Einzelheiten zu “PTY” (siehe Seite 28) siehe den Abschnitt “RDS-Betrieb” in der jeweiligen Bedienungsanleitung. © Einstellung des PTY-Bereitschaftsbetriebs © Aufhebung des PTY-Bereitschaftsbetriebs © Aufhebung einer PTY- Senderunterbrechung © PTY-Einstellung @PTY-Suche © PTY-Festsenderspeicher 60 oxo4snvp Notrufmeldung Wenn eine Notrufmeldung empfangen wird, wird jeglicher Funktionsmodusbetrieb gestoppt. Im Display wird “ALARM" angezeigt und die Notrufmeldung kann gehôrt werden. + Für Einzelheiten zur “Notrufmeldung” (siehe Seite 29) siehe den Abschnitt “RDS-Betrieb” in der jeweiligen Bedienungsanleitung. © Aufhebung der Notrufmeldung Ânderung der Anzeigensprache für PTY and INFO Es kann eine von 4 Sprachen (Englisch, Deutsch, Schwedisch oder Franzôsisch) für die im Display angezeigten PTY- und INFO- Angaben gewähit werden. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ENGLISH”. + Einzelheiten zur “Ânderung der PTY- Display-Sprache” (siehe Seite 30) enthält der Abschnitt “RDS-Betrieb” der betreffenden Bedienungsanleitung. Lautstärkeeinstellung für TA, INFO, Notrufmeldung (ALARM) und PTY Die Lautstärke für TA, INFO, ALARM und PTY Unterbrechungen kann während TA, INFO, ALARM und PTY Unterbrechung eingestellt werden. Die folgende Bedienung entsprechend dem angeschlossenen Modells ausführen. + Die werkseitige Standardeinstellung ist “15”. Während einer TA, INFO, ALARM oder PTY Unterbrechung zur Einstellung der Lautstärke auf einen gewünschten Pegel (0 bis 33), den [ROTARY}-Knopf im Uhrzeiger- oder Gegenuhrzeigersinn drehen. + Wenn die TA, INFO, ALARM oder PTY Unterbrechung beendet ist, kehrt die Lautstärke auf den Pegel vor der Unterbrechung zurück. 5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb Wenn ein als Zubehôr erhältlicher, zum CeNET- Kabelsystem kompatibler 5.1-Kanal-Surround- Decoder angeschlossen ist, kann der Decoder von diesem Gerät aus angesteuert werden. Bei den folgenden Funktionen ergeben sich Veränderungen, wenn ein 5.1-Kanal-Surround- Decoder angeschlossen ist: Der Dolby Pro Logic II-Betrieb wird um die beiden Modi “MOVIE” und “VIRTUAL" ergänzt. Der VSE/POSITION-Modus wird durch den DSF-Modus (Digital Sound Field) ersetzt. + Im P.EQ-Modus (Parametric Equalizer) lassen sich die Einstellungen für jeden Lautsprecher noch genauer anpassen. Musikbezogene Einstellungen bestimmter Einstellungspunkte (siehe Seite 39) werden geändert. Auswahl von PL Il (Dolby PL Il) Passend zu der gewünschten Tonquelle für den Dolby Pro Logic II-Modus einen der vier verfügbaren Modi auswählen. + Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus). E MUSIC (Musik-Modus) Siehe “Auswahl des PLII-Menüs (Dolby PLII)" (siehe Seite 17). E MATRIX (Matrix-Modus) Siehe “Auswahl des PLII-Menüs (Dolby PLII)" (siehe Seite 17). M MOVIE (Film-Modus) Geeignet für DVD-Videofilme. E VIRTUAL (Virtual-Audio-Modus) Geeignet für Filme und andere Audioquellen. BOFF Der Dolby Pro Logic II-Modus wird nicht verwendet.
1. Die [SOUNDJ-Taste betätigen.
2. Dolby PLII antippen.
3. Auf der rechten Seite des Displays die
Blätterbewegung #44 durchführen, um den Dolby Pro Logic Il-Modus anzuwählen. Dolby PL! Die Modusanzeige ändert sich in der folgenden Reihenfolge: MUSIC (Musik-Modus) + MATRIX (Matrix- Modus) + MOVIE (Film-Modus) -> VIRTUAL (Virtual-Audio-Modus) > OFF {PL Il aus) + MUSIC (Musik-Modus)... + Für Einzelheiten zur Lautstärkeeinstellung für den Center-Lautsprecher/Subwoofer siehe Seite 45.
Auswahl im DSF-Menü Die DSF-Funktion (Digital Sound Field) ermôglicht eine Simulation des akustischen Eindrucks in einem Konzertsaal oder bei einem Live-Hallenkonzert. + Bei der Anwahl des DSF-Menüs nimmt in manchen Fällen die Lautstärke ab. + Dies werkseitige Ausgangseinstellung für DSF ist “OFF” (Aus), für das DSF-Menû “HALL” (Saal).
1. Die [SOUND}-Taste betätigen.
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung #45 4 durchführen. Der DSF-Efiekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert. Wenn DSF auf “OFF” eingestell ist, wirkt sich die DSF-Einstellung nicht auf die Wiedergabe der Tonquelle aus. Damit ist die DSF-Einstellung abgeschlossen. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. oxzsasmmp 61
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb 5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb
4. Auf der Nummernanzeige des DSF-Menüs die
Blätterbewegung #54 durchführen, um den gewünschten DSF-Menüeintrag anzuwählen. DSF MODE CHURCH Basic
JAZZCLUB + THEATER + HALL... Nr. | Funktionsname | Beschreibung 1 [HALL GroBer Konzertsaal 2 |CHURCH | Kirche mit Gewôlbedecke 3 |STADIUM | GroBes Stadion ohne Dach oder Wände 4 LIVE Live-Konzertsaal, grôBer als Jazz-Club 5 |JAZZCLUB| Jazz-Club mit niedriger Decke 6 |THEATER | Kino oder Theater
5. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Auswahl im Menü für den parametrischen Equalizer Der parametrische Equalizer (P.EQ) ermôglicht eine detaillierte Kompensation des gesamten Frequenzbereichs durch die Anwendung einer geglätteten, an den Fahrzeugtyp angepassten Frequenz-Kompensationskurve. + In der werkseitigen Ausgangseinstellung gelten für sämtliche Lautsprecher die folgenden Einstellungen: FREQ = 1kHz, Q =1, GAIN = OdB
1. Die [SOUNDJ-Taste betätigen.
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Blätterbewegung #54 durchführen. Der P.EQ-Effekt wird abwechselnd aktiviert und deaktiviert.
SIGNAL » _ P-NOIS Wenn der P.EQ-Effekt auf “OFF” eingestellt ist, wirkt sich die P.EQ-Einstellung nicht auf die Wiedergabe der Tonquelle aus. Damit ist die P.EQ-Einstellung abgeschlossen. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. 62 oxsnvwp
4. Auf der Nummemanzeige des P.EQ-Menüs die
Blätterbewegung + 4 durchführen, um den gewünschten PEQ-Menüeintrag anzuwählen.
5. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung #54 den betreffenden Punkt wie gewünscht einstellen. SIGNAL (wähit den Signaltyp für die Einstellung): “P-NOIS" oder “MUSIC” auswählen + P-NOIS: Für die Einstellung soll rosa Rauschen verwendet werden + MUSIC: Für die Einstellung sollen Musiksignale verwendet werden SP-SEL (Auswahl der Lautsprecher, deren P.EQ-Wert eingestellt werden soll): “FRONT”, “CENTER' oder “SURROUND" wählen. + FRONT: Frontlautsprecher + CENTER: Center-Lautsprecher + SURROUND: Surround-Lautsprecher BAND (wähit das Frequenzband): Eines der Frequenzbänder 1 bis 3 auswählen FREQ (Auswahl der Mittenfrequenz): Der Einstellbereich liegt zwischen 20 Hz und 20 kHz. Q (Einstellung der Q-Kurve): Auswahl eines der Werte 1, 8, 5, 7 oder 20 als Schärfe der Q-Kurve. GAIN (Einstellung des Ausgangspegels): Anpassung der Verstärkung (Ausgangspegel) im Bereich von -12 dB bis +12 dB (1-dB-Schritte, 25 Punkte).
6. Die Schritte 4 und 5 für alle gewünschten
Einstellungspunkte wiederholen.
7. Die [SOUND}-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. B Anpassung der P.EQ-Funktion Die Einstellungen im P.EQ-Menü lassen sich in gewissem Umfang anpassen. Mittenfrequenz, Verstärkung und Q-Kurve kônnen jeweils für Kanal/Frequenzband-Kombinationen gespeichert werden. Beispiel: Mittenfrequenz “250Hz”, Verstärkung “- 8dB” und Q-Kurve “3” kônnen für das Frequenzband 1 und die Frontlautsprecher gespeichert werden. Für Einzelheiten zur P.EQ-Funktion siehe “P.EQ-Einstellung” (siehe Seite 21). Anderung der Einstellungen Beim Anschluss eines 5.1-Kanal-Surround- Decoders ändern sich musikbezogene Einstellungen im Einstellmodus. Auswahl der Einstellungspunkte Im Folgenden werden diejenigen Punkte beschrieben, deren Einstellungen sich ändern. Zu den anderen, nicht veränderten Einstellungspunkten siehe “Ânderung der Einstellungen” (Seite 39) im Abschnitt “Bedienungen, die für beide Betriebsarten gemeinsam sind”.
1. Die [A]-Taste betätigen.
Der Modus wechselt in den Einstellmodus. ADJUST MODE CENTER-SP» _ ON
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung 6 den betreffenden Einstellungspunkt auswählen. @ Einstellungspunkte + Mit der Blätterbewegung #54 auf der linken Seite des Displays werden die Haupt-Einstellungspunkte der Reïhe nach durchgeschaltet. Mit der Durchlaufbewegung +45+ auf der linken Seite des Displays werden die Unterpunkte kontinuierlich durchgeschaltet. Mit der Blätterbewegung + 454 in der Mitte des Displays werden die Unterpunkte jeweils der Reïhe nach durchgeschaltet. Mit der Durchlaufbewegung ++ werden die Unterpunkte kontinuierlich durchgeschaltet.
3. Wenn auf der rechten Seite des Displays
“THROUGH angezeigt wird, THROUGH antippen, um zur Einstellungs-Detailanzeige zu wechseln.
4. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Details einzustellen. E Rückkehr in die ursprüngliche Betriebsart
1. Erneut die [A]-Taste betätigen.
Hauptpunkte Unterpunkte SOUND (Ton)
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
+ Ein-/Ausschalten von Lautsprechem (siehe Seite 64) FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF + Einstellung der Lautsprecher-Filterfrequenz (siehe Seite 64) SP GAIN + Einstellung der Lautsprecher-Ausgangspegel (siehe Seite 46)
DELAY CENTER-SP / SRD-SP
(Laufzeitverzôgerung) | + Einstellung der Lautsprecher-Laufzeitverzôgerung (siehe Seite 65)
+ Einstellung des Dynamikbereichs (siehe Seite 65)
PLII CONT PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
+ Detaillierte Einstellung des Musik-Modus (siehe Seite 47) oxzsasmmp 63
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb 5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb Aktivieren/Deaktivieren von Lautsprechern (CENTER-SP/ SRD-SP/SUB-WOOFER) Den Center-Lautsprecher (CENTER-SP), die Surround-Lautsprecher (SRD-SP) und den Subwoofer (SUB-WOOFER) aktivieren/ deaktivieren (ON/OFF). Wenn kein Center-Lautsprecher, Surround- Lautsprecher oder Subwoofer angeschlossen ist, muss hier “OFF” gewähit sein. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung +454 unter “SOUND” die Punkte “CENTER-SP”, “SRD-SP” und “SUB- WOOFER” wählen. ADJUST MODE CENTER-SP» _ ON
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung 4454 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Einstellung “ON” oder “OFF” zu wählen. + Bei “SUB-WOOFER" entweder “ON+", “ON-" oder “OFF” wählen. Im Normalfall ist *ON+" zu wählen. Bei “ON-" ist ein deutlicher Effekt im tiefen Frequenzbereich wahmehmbar.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der Lautsprecher- Filterfrequenzen (FRONT
HPF/CENTER HPF/SRD HPF/
SUB-W LPF) Mit dieser Funktion kann die Filterfrequenz an die verwendeten Lautsprecher angepasst werden. + Lautsprecher, die im Abschnitt “Aktivieren/ Deaktivieren von Lautsprechern (CENTER- SP/SRD-SP/SUB-WOOFER)" abgeschaltet wurden, werden nicht angezeigt. Die werkseitige Ausgangseinstellung für “FRONT HPF° und “SRD HPF” ist “THROUGH” (ungefiltert) und für “CENTER HPF' und “SUB-W LPF' jeweils “120Hz”. 64 oxo4nve M Einstellung der Filter
FRONT HPF/CENTER HPF/SRD HPF
{Einstellung der Hochpassfilter) Dieses Filter dämpft die Bassfrequenzen der Front-, Center- und Surround-Lautsprecher. THROUGH > 50Hz -> 80Hz -> 120Hz Die Filtereinstellung passend zum Lautsprecher wählen, wenn Lautsprecher mit kleinerem Durchmesser verwendet werden. THROUGH Diese Einstellung wählen, wenn Lautsprecher verwendet werden, die Bassfrequenzen wiedergeben kännen. Für CENTER HPF ist die Einstellung THROUGH nicht wähibar. SUB-W LPF (Einstellung des Subwoofer- Tiefpassfilters) Dieses Filter dämpft die Hôhentrequenzen des Subwoofers. 50Hz -> 80Hz -> 120Hz Die Filterfrequenz passend zum Subwoofer einstellen.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung #45 # unter “SOUND” die Punkte “FRONT HPF”, “CENTER HPF', “SRD HPF” und “SUB-W LPF” wählen. ADJUST MODE
3. Entweder auf der rechten Seite des Displays
die Blätterbewegung #45 4 durchführen oder den [ROTARY]-Knopf drehen, um die Frequenz einzustellen. + Eine der Einstellungen THROUGH", 50Hz, 80Hz oder 120Hz wählen. “THROUGH wird nur dann angezeigt, wenn “FRONT HPF” oder “SRD HPF" gewähit ist.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Einstellung der Laufzeitverzôgerung für die Lautsprecher (CENTER-SP/ SRD-SP) Zu welchem Zeitpunkt der Ton von den einzelnen Lautsprechern an der Hôrposition eintrifft, ist je nach Lautsprecherkonfiguration und FahrzeuggrôBe unterschiedlich. Durch Anpassung der Laufzeitverzôgerung für die einzelnen Lautsprecher kann dieser Effekt so korrigiert werden, dass der Ton von allen Lautsprechem zum gleichen Zeitpunkt an der Hôrposition eintrifft wie von den Frontlautsprechern. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “O ms”.
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Anzeige der Einstellungspunkte mit
der Blätterbewegung +45 4 unter “DELAY” die Punkte “CENTER-SP” und “SRD-SP” wählen. ADJUST MODE CENTER -SP» _ Oms
3. Auf der rechten Seite des Displays die
Blätterbewegung # #54 durchführen, um die Laufzeitverzôgerung einzustellen. + “CENTER-SP lässt sich im Bereich von O ms bis 5 ms einstellen. + “SRD-SP” lässt sich im Bereich von 0 ms bis 15 ms einstellen.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. Anpassung der Dolby Digital- Funktionen (D-RANGE) Diese Funktion komprimiert den Dynamikbereich von Dolby-Digital-Signalen, so dass Tonsignale mit niedrigem Pegel, z. B. Schauspielerdialoge, hôrbar bleiben, wogegen die Lautstärke lauter Passagen abgesenkt wird. Diese Funktionen stehen nur bei DVDs mit Dolby-Digital-Ton zur Verfügung. + Die werkseitige Ausgangseinstellung ist MAX
1. Die [A]-Taste betätigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Blätterbewegung #45 4 unter “D-RANGE” den Punkt “DOLBY D” wählen. ou ADJUST MODE
D-RANGE » MAX « = CD C5
3. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Blätterbewegung # #54 den Dynamikbereich wie gewünscht einstellen. MAX: maximaler Dynamikumfang der Original-Tonquelle STD: empfohlener Modus für die normale Programmwiedergabe MIN: stärkste Komprimierung des Dynamikumfangs, so dass auch leise Tonpassagen gut hôrbar sind.
4. Die [A]-Taste betätigen, um zur
ursprünglichen Betriebsart zurückzukehren. oxzsasmmp 65
Stérung Ursache Behebung Behebung Stérung Ursache Einschaltung Sicherung durchgebrannt. nicht môglich. (Kein Ton.) Gegen eine neue Sicherung mit gleicher Amperezahl austauschen. Solite die Sicherung emeut durchbrennen, dann wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo Sie das Gerät enworben haben. Falsche Verdrahtung. Bitte wenden Sie sich an das Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben. Kein Tonausgang | Leitung der elekirischen bei Betrieb des | Antenne ist mit Erdung Geräts mit kurzgeschlossen oder zu angeschlossenen | hoher Strom ist für die Verstärkem oder | Fembedienung der elektrischer Verstärker oder elektrischen Antenne. Antenne erforderlich Allgemein
1. Das Gerät auschalten.
2. All an das kabel der elektrischen Antenne
angeschlossenen Drähte entfemen. Alle Drähte mittels eines Ohmmeters auf einen môglichen KurzschluB mit der Erdung prüfen.
3. Das Gerät wieder einschalten.
4. Die einzelnen Drähte für die
Verstärkerfernbedienung emeut bei der Leitung der elektrischen Antenne anschlieBen. Soliten sich die Verstärker vor AnschluB aller Drähte ausschalten, ein extemes Relais für die Fembedienungsspannung verwenden (hoher Strom erforderlich) Kein Betrieb bei _ | Stérung des Mikroprozessors Tastenbetätigung. | aufgrund von Strsignalen Das Gerät auschalten und dann die [RELASE]-Taste Neueinstellungs-
Stellen werden übersprungen oder Rauschen Die Disc ist verschmutzt. Die Disc mit einem weichen Tuch reinigen. Disc ist stark zerkratzt oder verformt. Gegen eine Disc ohne Kratzer austauschen. Ton wird unterbro- chen oder setzt kurzzeitig aus. Rauschen wird erzeugt oder dem Ton hinzuge- mischt. MP3/WMA-Dateien wurden nicht korrekt kodiert. Korrekt kodierte MP3/WMA-Dateien verwenden. Schlechter Klang sofort nach Einschaltung. Auf der interen Linse kônnten sich Wassertropfen gebildet haben, wenn das Fahrzeug an einem feuchten Ort geparkt worden ist. Bei eingeschaltetem Gerät für ca. 1 Stunde trocknen lasse. Falscher Dateisystem ist nicht korrekt. | Verwenden Sie das Dateisystem “IS09660 level 1, Dateiname. 2”, “JOLIET” oder “Romeo”. Abspiellisten- Der Dateiname oder die Verwenden Sie ausschlieBlich alphanumerische bzw. Wiedergabe ist nicht môglich. Dateienweiterung ist inkorrekt. ASCII-Zeichen in MP3/WMA-Dateinamen. Verwenden Sie ausschlieBlich “M3U" als Dateierweiterung einer Abspielliste. und keine CD eingelegt oder ein Fremdkôrper ist vorhanden. etc. für Entfemung des DCP RES Anzeige nicht (abnehmbares Bedienteil) SK, korrekt. betätigen à Die Neueinstellungstaste me ence Kenen Sie | ÈS für ca. 2 Sekunden drücken. Die Anschlüsse des DCP | Mit einem weichen Tuch sauberwischen, das mit oder der Haupteinheit sind | Reinigungsalkohol angefeuchtet ist. verschmutzt. Kein Ton. Es wurde eine andere Disc _ | Bei geôffneter Schrägkonsole die [A] Taste betätigen für 3 Sekunden oder länger gedrückt halten. Dann wird der Fremdkôrper zwangsausgeworfen. Disc enthält keine MP3/ WMA-Dateien. MP3/NMA-Dateien korrekt auf die Disc brennen. Dateien werden nicht als MP3/AWMA-Dateien erkannt.
Korrekt kodierte MP3/ANMA-Dateien verwenden. Dateisystem nicht korrekt. Verwenden Sie das Dateisystem “ISO9660 level 1, 2", “JOLIET” oder “Romeo”. 66 oxo4snvp oxzsasmmp 67
Wenn ein Fehler auftritt, erscheint eine der folgenden Anzeigen. Für Behebung der Stôrung jeweils die unten beschriebene MaBnahme ausführen. Fehleranzeige Ursache Behebung ERROR 2 Eine Disc steckt im CD-Deck fest und kann | Defekt beim Mechanismus des CD-Decks, nicht ausgeworfen werden. Bitte wenden Sie sich an das Geschäf, wo < sie das Gerät envorben haben. È ERROR 3 Disc kann aufgrund von Kratzern, uswr nicht | Gegen eine Disc austauschen, die nicht Ë wiedergegeben werden. zerkratzt oder verformt ist. © | ERROR6 Eine Disc wurde verkehrt herum im CD- Die Disc auswerfen und korrekt einlegen. Deck eingelegt und kann nicht wiedergegeben werden. AMP GUARD | Die Lautsprecher-Schutzschaltung ist in 1. Drehen Sie die Lautstärke zurück. Betrieb. Wenn während deren Betrieb Die einwandfraie Gerätefunktion kann Lautstärkeeinstellung vorgenommen wird, auch wiedergestell werden, indem das £ wird im Display “AMP GUARD” angezoigt Gerät einmal aus- und dann wieder A Die Funktion “AMP GUARD” spricht in eingeschaltet wird. 5 manchen Fällen bei speziellen Testsignalen (Bei aktivierter Schutzschaltung wird die El an. Lautstärke automatisch reduziert.) 2.. Falls die Stummschaltung erneut aktiviert wird, wenden Sie sich bitte an den Clarion-Kundendienst ERROR 2 Eine CD im CD-Wechsler wurde nicht Defekt beim Mechanismus des CD- geladen. Wechslers. Bitte wenden Sie sich an das . Geschäft, wo Sie das Gerât erworben haben 2] errors Eine CD im CD-Wechsler kann aufgrund | Gegen eine CD austauschen, die nicht 8 von Kratzern, usw. nicht wiedergegeben | zerkratzt oder verformt ist. Ex werden. ERROR 6 Eine CD im CD-Wechsler wurde verkehrt | Die CD auswerfen und korrekt einlegen. herum eingelegt und kann nicht wiedergegeben werden. ERROR 2 Eine im DVD-Wechsler befindliche DVD Stôrung beim DVD-Mechanismus, bitte kann nicht wiedergegeben werden. wenden Sie sich an Ihren Händier. | | errors Eine DVD kann aufgrund von Kratzern nicht | Erneut versuchen oder eine DVD einlegen, ë wiedergegeben werden. die nicht zerkratzt oder verformt ist. $ | ERROR6 Eine DVD im DVD-Wechsler kann nicht Die DVD auswerfen und dann korrekt = wiedergegeben werden, da sie verkehrt einlegen. A herum eingelegt wurde. ERROR P Falsche Jugendschutz-Stufe. Die richtige Jugendschutz-Stufe sinstellen. ERRORR | Regionalcodefehler. Die DVD auswerfen und gegen DVD mit korrektem Regionalcode austauschen. Wenn eine andere Fehleranzeige als die oben aufgeführten erscheint, die Neueinstellungstaste betätigen. Sollte die Stôrung nicht behoben werden, Ausschaltung vornehmen. Bitte wenden Sie sich dann an das Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben. 68 oxo4nvr
10. TECHNISCHE DATEN
Radio-Bereich Tuner-System: PLL-Synthesizer-Tuner Empfangsfrequenzen: UKW : 87,5 bis 108 MHz (0,05 MHz Schritte) MW : 531 bis 1602 kHz ( 9 kHz Schritte) LW:153 bis 279 kHz (3 kHz Schritte) CD-Deck System: CD-Digitalaudiosystem Frequenzgang: 5 Hz bis 20 kHz (+ 1 dB) Rauschabstand: 100 dB (1 kHz) IHF-A Dynamikbereich: 96 dB (1 kHz) Verzerrung: 0,01% Hinweis: Allgemeines Ausgangsleistung: 4 x 31 W (DIN 45324, +B = 14,4 V) Versorgungsspannung: 14,4 V GS (10,8 V bis 15,6 V zulässig), neg. Masse Leistungsaufnahme: Weniger als 15 À Lautsprecher-Impedanz: 4 Q (4 Q bis 8 Q zulässig) Nennstrom, elektrische Antenne: 500 mA oder weniger Gewicht: Hauptgerät: 1,7 kg Fernbedienung;: 80 g (einschlieBlich Batterie) Abmessungen: Hauptgerät: 178 (B) x 50 (H) x 155 (T) mm Fernbedienung: 44 (B) x 110 (H) x 27 (T) mm + Anderungen von technischen Daten und Design dienen der Verbesserung und sind deshalb vorbehalten. DX2948RMP
Notice-Facile