OLYMPUS VN-5500PC - Diktiergerät

VN-5500PC - Diktiergerät OLYMPUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VN-5500PC OLYMPUS als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice OLYMPUS VN-5500PC - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Digitaler Sprachrekorder
Marke OLYMPUS
Modell VN-5500PC
Abmessungen 102 (B) x 37 (T) x 18,8 (H) mm
Gewicht 64,8 g (mit Batterien)
Stromversorgung 2 AAA-Batterien (LR03) oder 2 wiederaufladbare Ni-MH-Batterien (BR401)
Batterielaufzeit Ca. 37 Std. (Alkali) / 25 Std. (Ni-MH)
Mikrofon Elektret-Kondensatormikrofon (Mono)
Lautsprecher Integrierter dynamischer Lautsprecher ø 23 mm
Speicherkapazität 512 MB (intern)
Aufnahmemodi HQ, SP, LP
Maximale Aufnahmedauer Ca. 35 Std. (HQ), 69 Std. (SP), 221 Std. (LP)
Anzahl der Ordner 5 Ordner (A, B, C, D, E) mit bis zu 200 Dateien pro Ordner
Konnektivität USB, Mikrofonanschluss (Mono 3,5 mm Klinke), Kopfhöreranschluss (Mono 3,5 mm Klinke)
PC-Kompatibilität Windows 2000/XP/Vista, Mac OS X 10.2.8 bis 10.5
Audioformate WMA
Sonderfunktionen VCVA (Sprachaktivierung), Low-Cut-Filter (VN-6500PC), Schnellwiedergabe, Zeitlupe, Wiederholung
Pflege und Reinigung Mit einem trockenen Tuch reinigen; keine organischen Lösungsmittel verwenden; Hitze, Feuchtigkeit und Staub vermeiden
Sicherheit Mit moderater Lautstärke verwenden, um das Gehör zu schützen; Gerät nicht zerlegen; außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
Ersatzteile und Reparierbarkeit Optionales Zubehör: Ladegerät BU-400, Akkus BR401, Verbindungskabel KA333, Mikrofone ME52/ME15, Kopfhörer E20, Trageband ST26, Telefonabnehmer TP7. Nicht selbst reparieren; wenden Sie sich an den Kundendienst
Allgemeine Informationen Entspricht CE-Normen; nicht mit dem Hausmüll entsorgen (WEEE)

Häufig gestellte Fragen - VN-5500PC OLYMPUS

Wie lege ich die Batterien in den Rekorder ein?
Drücken Sie leicht auf den Pfeil des Batteriefachdeckels und schieben Sie ihn zum Öffnen. Legen Sie zwei AAA-Alkalibatterien unter Beachtung der Polarität (+ und -) ein, schließen Sie dann den Deckel.
Wie stelle ich Uhrzeit und Datum ein?
Halten Sie die Taste DISP/MENU mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Wählen Sie mit den Tasten ◀◀◀/▶▶▶ [Untermenü] aus und drücken Sie dann PLAY/OK. Wählen Sie [Uhrzeit und Datum], stellen Sie dann Monat, Tag, Jahr, Stunde und Minute mit den Tasten + und - ein. Bestätigen Sie mit PLAY/OK.
Wie nehme ich eine Audiodatei auf?
Wählen Sie zunächst mit der Taste FOLDER/INDEX einen Ordner aus. Drücken Sie die Taste REC (●), um die Aufnahme zu starten; die Anzeige leuchtet rot. Drücken Sie STOP (■) zum Beenden. Die Datei wird automatisch gespeichert.
Wie höre ich eine aufgenommene Datei ab?
Wählen Sie den Ordner mit FOLDER/INDEX, dann wählen Sie die Datei mit ◀◀◀/▶▶▶ aus. Drücken Sie PLAY/OK (▶), um die Wiedergabe zu starten. Stellen Sie die Lautstärke mit den Tasten + und - ein (von 00 bis 30). Drücken Sie STOP zum Anhalten.
Wie lösche ich eine bestimmte Datei?
Wählen Sie den Ordner und die zu löschende Datei mit FOLDER/INDEX und ◀◀◀/▶▶▶. Drücken Sie zweimal ERASE (●), wählen Sie dann mit ▶▶▶ [Anfang] und bestätigen Sie mit PLAY/OK. Achtung: Das Löschen ist unwiderruflich.
Wie übertrage ich Dateien auf einen Computer?
Schließen Sie den Rekorder über den USB-Anschluss an einen USB-Port an. Das Gerät wird als Wechseldatenträger erkannt. Die Dateien befinden sich in den Ordnern DSS_FLDA bis E im Format WMA. Um das Gerät sicher zu entfernen, klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste.
Welche Aufnahmemodi sind verfügbar?
Es stehen drei Modi zur Verfügung: HQ (hohe Qualität), SP (Standard) und LP (lange Dauer). Der HQ-Modus bietet die beste Qualität, aber eine kürzere Aufnahmedauer.
Wie lang ist die maximale Aufnahmedauer?
Mit 512 MB Speicher können Sie ca. 35 Stunden im HQ-Modus, 69 Stunden im SP-Modus und 221 Stunden im LP-Modus aufnehmen (nach Löschen der Handbuchdateien).
Was tun bei Datenverlust?
Olympus übernimmt keine Haftung für Datenverluste aufgrund von Bedienungsfehlern, Fehlfunktionen oder Reparaturen. Es wird dringend empfohlen, Ihre wichtigen Dateien regelmäßig auf einem Computer zu sichern.
Welches Zubehör ist für diesen Rekorder erhältlich?
Optionales Zubehör ist erhältlich: Ni-MH-Akkuladegerät BU-400, wiederaufladbare Akkus BR401, Verbindungskabel KA333, Rauschminderungsmikrofon ME52 und Elektretmikrofon ME15, Kopfhörer E20, Telefonabnehmer TP7 und Trageband ST26.

Benutzerfragen zu VN-5500PC OLYMPUS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Diktiergerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VN-5500PC - OLYMPUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VN-5500PC von der Marke OLYMPUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG VN-5500PC OLYMPUS

Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit für späteres Nachschlagen auf. Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine Testaufnahme.

  • Diese Anleitung ist eine Version mit den grundlegenden Informationen. Die vollständige Anleitung mit ausführlicheren Informationen ist im Ordner [OL_MANUAL] auf dem Recorder gespeichert. Sie können die Daten auch von der OLYMPUS-Webseite herunterladen.
  • Inhaltliche Änderungen an dieser Bedienungsanleitung ohne Ankündigung vorbehalten. Die neuesten Informationen zu Produktbezeichnungen und Modellnummern erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
  • Bei dieser Bedienungsanleitung wurde mit äußerster Sorgfalt vorgegangen, um die Richtigkeit des Inhalts sicherstellen zu können. Sollte es dennoch zweifelhafte Angaben, Fehler oder Auslassungen geben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Es wird keine Haftung übernommen für passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten, die auf einen Defekt des Produkts, eine nicht von Olympus oder einem von Olympus autorisierten Kundendienst, sondern von Dritten durchgeführte Reparatur oder eine andere Ursache zurückzuführen sind.

Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen:

  • Microsoft, Windows und Windows Media sind eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation
    • Macintosh ist ein Markenzeichen der Apple Inc.

Sicherer und sachgemäßer Umgang mit dem Gerät

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme Ihres neuen Recorders sorgfältig durch, so dass Sie ihn sicher und sachgemäß bedienen können. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.

- Die Warnsymbole weisen auf wichtige Sicherheitsinformationen hin. Um Sachschäden zu vermeiden und sich und andere vor Verletzungen zu schützen, lesen Sie bitte unbedingt immer die mitgelieferten Warnhinweise und Informationen.

Vorbereitungen

Bezeichnung der Teile

① Integriertes Mikrofon
② MIC-Mikrofonbuchse
③ HOLD-Schalter
④ USB-Anschluss
⑤ STOP (■)-Taste
⑥ PLAY/OK (▶)-Taste
⑦ -Taste (Rücklauf)
⑧ Batteriefachdeckel
⑨ FOLDER/INDEX-Taste
⑩ EAR-Ohrhörerbuchse
⑪ Display (LCD-Anzeigen)
⑫ Aufnahme-/Wiedergabeanzeige
⑬ REC (●)-Taste
⑭ +-Taste
⑮ ▶▶▶I -Taste (Schneller Vorlauf)
⑯ --Taste
⑰ DISP/MENU-Taste
⑱ ERASE (●)-Taste
⑲ 0se für Riemen

- Ein Riemen wird nicht mitgeliefert. Verwenden Sie gesondert erhältliches Zubehör.

Display (LCD-Anzeigen):

① Ordneranzeige
2 [Ψ _LO^HI ] Mikrofonempfindlichkeitsanzeige
[✗] Hochpassfilteranzeige*
[VCVA] Anzeige für Variable Control Voice Actuator (sprachgesteuerte Aufnahme)
[HQ SP LP] Aufnahmemodusanzeige
[F] Anzeige für schnelle Wiedergabe
[S▶] Anzeige für langsame Wiedergabe
[Ç] Anzeige für wiederholte Wiedergabe einer Passage*

③ Bedienanweisung
4 Zeichenanzeigebereich Aufnahmepegel
⑤ Batterieladungsanzeige
6 Löschschutzanzeige
7 Aktuelle Dateinummer

* Nur beim VN-6500PC.

Einlegen von Batterien (Abb. 1)

1 Drücken Sieleicht auf den Pfeil und schieben Sie den Batteriefachdeckel auf.
2 Legen Sie zwei Alkalibatterien der Größe AAA polaritätsrichtig ein.
3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel ganz.

- Wenn der HOLD-Schalter in Pfeilrichtung steht, wird [HOLD] angezeigt und dann schaltet sich das Display aus. Führen Sie den nächsten Schritt ohne Display-Anzeige aus.

Für den Recorder können Sie auch einen gesondert erhältlichen Ni-MH-Akku (BR401) von Olympus verwenden.

Austauschen der Batterien:

Wenn [☐] im Display erscheint, tauschen Sie die Batterien möglichst bald aus. Zu empfehlen sind Alkalibatterien der Größe AAA. Wenn die Batterien erschöpft sind, erscheint [☐] im Display und der Recorder schaltet sich aus.

- Wenn Sie die Batterien austauschen wollen, vergewissern Sie sich zuvor, dass der HOLD-Schalter entgegen der Pfeilrichtung steht.

Stromversorgung (Abb. 2)

Einschalten:

Schieben Sie den HOLD-Schalter entgegen der Pfeilrichtung.

Ausschalten:

Schieben Sieden HOLD-Schalterin Pfeilrichtung, wenn der Recorder nicht in Betrieb ist.

Bereitschaftsmodus und Ausschalten des Displays:

Wenn sich der Recorder beim Aufnehmen oder Wiedergeben mindestens 5 Minuten lang im Stoppmodus befindet, schaltet er in den Bereitschaftsmodus (Energiesparmodus) und das Display schaltet sich aus. Zum Beenden des Bereitschaftsmodus und Einschalten des Displays drücken Sie eine beliebige Taste.

Einstellen von Uhrzeit und Datum [Zeit & Datum] (Abb. 3)

Wenn Sie zum ersten Mal Batterien einlegen bzw. jedes Mal, wenn Sie die Batterien austauschen, blinkt die Anzeige „Monat“. Stellen Sie in diesem Fall wie in den Schritten 4 bis 6 unten beschrieben die Uhrzeit und das Datum ein.

1 Halten Sie die DISP/MENU-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2 Wählen Siem mit der▶▶l-oderl◀◀-Taste die Option [Untermenü].
3 Drücken Sie die PLAY/OK (▶)-Taste.

- [Zeit & Datum] erscheint im Display und [I◄◄OK►►I] blinkt.

4 Wählen Sie mit der ▶▶▶l- oder l◀◀▶Taste die einzustellende Angabe aus.
- Wählen Sie eine der Angaben „Monat“, „Tag“, „Jahr“, „Stunde“ und „Minute“, so dass sie blinkt.
5 Drücken Sie zum Einstellen die +- oder --Taste.
- Gehen Sie wie oben erläutert vor und wählen Sie mit der ▶▶▶I- oder I◀◀-Taste die nächste Angabe aus, die Sie dann mit der +- oder --Taste einstellen.
6 Drücken Sie die PLAY/OK (▶)-Taste, um den Einstellbildschirm zu schließen.

• Die Uhr beginnt mit dem eingestellten Datum und der Uhrzeit zu laufen.

- Drücken Sie die PLAY/OK (▶)-Taste zeitgleich mit einem Zeitsignal.

7 Beenden Sie mit der STOP (■)-Taste den Menümodus.

Hinweise zu den Ordnern (Abb. 4)

Der Recorder verfügt über fünf Ordner: [A], [B], [C], [D] und [E]. Zum Ändern des ausgewählten Ordners drücken Sie die FOLDER/INDEX-Taste, während sich der Recorder im Stoppmodus befindet. In jedem Ordner können bis zu 200 Dateien aufgezeichnet werden.

① Aktueller Ordner

Aufnahme (Abb. 5)

1 Wählen Siemit der FOLDER/INDEX-Taste den gewünschten Ordner aus.
2 Starten Sie mit der REC(●)-Taste die Aufnahme.

• Die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige leuchtet rot und die Aufnahme beginnt.

3 Stoppen Sie mit der STOP (■)-Taste die Aufnahme.

- Eine neue Aufnahme wird als letzte Datei im Ordner gespeichert.

① Aktueller Ordner
② Aktueller Aufnahmemodus
③ Aktuelle Dateinummer
④ Aufnahmedauer
⑤ Restliche Aufnahmedauer
⑥ Aufnahmepegel

Wiedergabe (Abb. 6)

1 Wählen Si mit der FOLDER/INDEX-Taste den gewünschten Ordner aus.
2 Wählen Sie mit der ▶▶▶- oder ◀◀◀ -Taste die wiederzugebende Dateiaus.
3 Drücken Sie zum Startender Wiedergabe die PLAY/OK (▶) -Taste.

- Die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige leuchtet grün und die verstrichene Wiedergabedauer erscheint im Display.

4 Stellen Sie mit der +- oder --Taste die geeignete Lautstärke für den Ton ein.

- Der Lautstärkepegel wird im Display angezeigt. Sie können einen Wert zwischen [00] und [30] wählen.

① Aktuelle Dateinummer
② Wiedergabedauer

So stoppen Sie die Wiedergabe: (Abb. 7)

Drücken Sie die STOP (■)-Taste.

- Der Recorder stoppt mitten in der wiedergegebenen Datei.

Löschen

Löschen einzelner Dateien (Abb. 8)

1 Wählen Siemit der FOLDER/INDEX-Taste einen Ordner aus.
2 Wählen Sie mit der▶▶l- oderl◀◀-Taste die zu lösche Datei aus.

① Zu löschende Datei

3 Drücken Sie die ERASE (●)-Taste.

4 Wählen Sie mit der ▶▶▶l-Taste die Option [starten] aus.

5 Drücken Sie die PLAY/OK (▶)-Taste.

Löschen aller Dateien in einem Ordner (Abb. 9)

1 Wählen Siemit der FOLDER/INDEX-Taste den zu löschenden Ordner aus.
① Zu löschender Ordner

2 Drücken Sie die ERASE (●)-Taste zweimal.
3 Wählen Sie mit der ▶▶▶I-Taste die Option [starten] aus.
4 Drücken Sie die PLAY/OK (▶) -Taste. Hinweise:

- Eine gelöschte Datei kann nicht wiederhergestellt werden.

  • Vor dem Löschen geschützte Dateien lassen sich nicht löschen.
  • Das Löschen kann einige Sekunden lang dauern. Sie dürfen während dieser Zeit nicht die Batterien herausnehmen oder austauschen und keine anderen Funktionen am Voice Recorder ausführen. Andernfalls können Daten beschädigt werden.

Sonstige Funktionen

Anschließen an einen PC (Abb. 10)

Sie können dieses Gerät nicht nur als Recorder verwenden, sondern auch als externes Speichergerät für den Computer.

• Die mit diesem Recorder aufgezeichneten Audiodateien können mit Windows Media Player auf dem Computer wiedergegeben werden. Sie können mit Windows Media Player heruntergeladene WMA-Dateien auch auf den Recorder übertragen und damit wiedergeben lassen (mit Ausnahme von Dateien mit Urheberrechtsschutzcodierung).
1 Verbinden Sie den USB-Anschluss des Recorders mit einem USB-Anschluss oder USB-Hub am PC.

- Wenn [Fernsteuerung] angezeigt wird, können Sie die Daten speichern oder lesen.

2 Übertragen Sie die Audiodateien auf den Computer.

  • Verbinden Sie den Recorder mit dem Computer und starten Sie Explorer.
  • DerRecorderwirdalsaustauschbarer Datenträger erkannt.
    • Die Namen der fünf Ordner lauten DSS_FLDA, B, C, D und E. Die Audiodateien werden in diesen Ordnern gespeichert.
  • Alle mit diesem Recorder aufgezeichneten Audiodateien werden im WMA-Format gespeichert.

Beispiel:

VN-6500PC: VN 650001.WMA

VN-5500PC: VN 550001.WMA

VN-3500PC: VN_350001.WMA

- Wenn Sie Windows 2000 verwenden, muss Windows Media Player auf dem PC installiert sein.

3 Klicken Sie auf [ ] auf der Taskleiste rechts unten auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf [Hardware sicher entfernen].

① USB-Anschluss
② Senden von Daten
③ Empfangen von Daten

Verwenden des Recorders am PC

WindowsBetriebssystem:Microsoft Windows 2000/XP/Vista(Standardinstallation)
Kompatible PCs:Windows-PCsmit mehr alseinem freien USB-Anschluss
MacintoshBetriebssystem:Mac OS X 10.2.8 ~ 10.5(Standardinstallation)
Kompatible PCs:Apple Macintosh series equipped with more than one free USB port

Der Kundendienst ist nicht zuständig, wenn der PC von Windows 95 oder 98 auf Windows 2000/XP/Vista aktualisiert wurde. Fehlfunktionen bei einem selbst gebauten bzw. modifizierten PC fallen nicht unter die Betriebsgarantie.

Hinweise:

  • Trennen Sie auf KEINEN Fall die USB-Verbindung, solange die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige rot blinkt. Andernfalls können Daten zerstört werden.
  • Informationen zum USB-Anschluss oder USB-Hub an Ihrem PC schlagen Sie bitte im Handbuch zum PC nach.
  • Da es bei elektronischen Geräten in der Nähe des Recorders zu Interferenzen kommen kann, trennen Sie den Ohrhörer vom Recorder, wenn Sie diesen an einen PC anschließen.

Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, damit Sie das Gerät sicher und sachgemäß bedienen können. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.

- Die Warnsymbole weisen auf wichtige Sicherheitsinformationen hin. Um Sachschäden zu vermeiden und sich und andere vor Verletzungen zu schützen, lesen Sie bitte unbedingt immer die mitgelieferten Warnhinweise und Informationen.

Warnung vor Datenverlust:

  • Aufgezeichnete Speicherinhalte können durch Bedienfehler, Fehlfunktionen des Geräts oder bei Reparaturen zerstört oder gelöscht werden.
  • Bei wichtigen Aufnahmeinhalten empfiehlt es sich, diese aufirgendeine Art niederzuschreiben oder auf einen PC herunterzuladen und damit eine Sicherungskopie zu erstellen.
  • Olympus übernimmt keine Haftung für passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten, die auf einen Defekt des Produkts, eine nicht von Olympus oder einem von Olympus autorisierten Kundendienst, sondern von Dritten durchgeführte Reparatur oder eine andere Ursache zurückzuführen sind.

Informationen zum sicheren und sachgemäßen Umgang mit dem Gerät

  • Verwenden Sie die Ohrhörer nur, wenn Sie die Lautstärke der Ohrhörer ausreichend reduziert haben. Andernfalls kann es zu Gehörverlust und/oder Gehörschäden kommen.
  • Verwenden Sie die Ohrhörer nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke. Andernfalls kann es zu Gehörverlust und/oder Gehörschäden kommen.
  • Sie müssen den Recorder stoppen, bevor Sie die Batterien austauschen. Wenn Sie die Batterien herausnehmen, solange der Recorder in Betrieb ist, kann die Datei beschädigt werden.
  • Lassen Sie den Recorder nicht an einem heißen, feuchten Ort, wie z. B. im Sommer bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto oder am Strand.

  • Bewahren Sie den Recorder nicht an einem Ort auf, an dem er zu viel Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.

  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit organischen Lösungsmitteln, wie z. B. Alkohol oder Verdünner für Lacke.
  • Stellen Sie den Recorder nicht auf oder neben elektrische Geräte wie Fernsehgeräte oder Kühlschränke.
  • Vermeiden Sie die Aufnahme oder Wiedergabe in der Nähe von Mobiltelefonen oder anderen Funkgeräten, da es sonst zu Interferenzen und Störgeräuschen kommen kann. Wenn Störgeräusche auftreten, gehen Sie an einen anderen Ort bzw. verwenden Sie den Recorder weiter entfernt von solchen Geräten.
  • Schützen Sie das Gerät vor Sand und Staub. Andernfalls kann es zu irreparablen Schäden kommen.
  • Schützen Sie das Gerät vor starken Erschütterungen und Stößen.
  • Zerlegen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren oder zu modifizieren.
  • Bedienen Sie das Gerät nicht, während Sie ein Fahrzeug (Fahrrad, Motorrad, Gokart) lenken.
  • Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Batterien

⚠ Vorsicht:

  • Legen Sie unter keinen Umständen irgendwelche Fremdkörper in das Batteriefach ein. Andernfalls kann es zu auslaufenden Batterien, Überhitzung, Feuer oder einer Explosion kommen.
  • Schützen Sie Batterien unbedingt vor offenen Flammen und Hitze, schließen Sie sie nicht kurz und zerlegen Sie sie nicht.
  • Versuchen Sie nicht, Alkali-, Lithium- oder andere nicht aufladbare Batterien aufzuladen.
  • Verwenden Sie auf keinen Fall Batterien, deren äußere Hülle einen Riss oder Sprung aufweist.
  • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Wenn Sie beim Betrieb des Geräts ungewöhnliche Geräusche, Hitze, Rauch, Brandgeruch o. Ä. feststellen:

① Nehmen Sie unverzüglich die Batterien heraus und achten Sie dabei darauf, sich nicht zu verbrennen.
② Geben Sie das Gerät bei Ihrem Händler oder der Olympus-Vertretung vor Ort zur Reparatur.

Technische Daten

Aufnahmemedium:

Eingebauter Flash-Speicher

Gesamtfrequenzgang:

VN-6500PC, VN-5500PC:

HQ-Modus: 200 bis 13.000 Hz

SQ-Modus: 200 bis 7.000 Hz

LP-Modus: 200 bis 3.000 Hz

VN-3500PC:

HQ-Modus: 200 bis 13.000 Hz

SQ-Modus: 200 bis 7.000 Hz

LP-Modus: 200 bis 3.000 Hz

Aufnahmedauer:

VN-6500PC, VN-5500PC: 512 MB

HQ-Modus:ca. 35 Stunden 20 Minuten

SP-Modus: ca. 69 Stunden 35 Minuten

LP-Modus: ca. 221 Stunden 30 Minuten

VN-3500PC: 128 MB

HQ-Modus: ca. 8 Stunden 40 Minuten

SP-Modus: ca. 17 Stunden 10 Minuten

LP-Modus: ca. 54 Stunden 40 Minuten

  • Die Angabenfür die Aufnahmedauer oben gelten, wenn Sie die auf dem Recorder gespeicherten Daten für die Anleitung gelöscht haben.
  • Sie können die Daten für die Anleitung löschen, indem Sie den Recorder an einen Computer anschließen und die Daten dann löschen oder indem Sie den Recorder formatieren. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Formatieren des Recorders [Format]“.
  • Erstellen Sie vor dem Löschen der Daten eine Sicherungskopie der PDF-Daten dieser Anleitung.

Mikrofon:

Elektret-Kondensator-Mikrofon (monaural)

Lautsprecher:

Eingebauter runder Dynamiklautsprecher, ø 23 mm

Maximale Leistung:

250 mW

Maximale Kopfhörerleistung:

≤ 150 mV

(gemäß EN 50332-2)

Ohrhörerbuchse (monaural):

ø 3,5 mm Durchmesser, Impedanz 8 Ω

Mikrofonbuchse (monaural):

ø 3,5 mm Durchmesser, Impedanz 2 kΩ

Stromversorgung:

Zwei AAA-Batterien (LR03) oder zwei Ni-MH-Akkus

Betriebsdauer (kontinuierliche Nutzung):

Alkalibatterien: ca. 37 Stunden Ni-MH-Akkus: ca. 25 Stunden

Abmessungen:

102 (L) mm x 37 (B) mm x 18,8 (T) mm (ohne vorstehende Teile)

Gewicht: 64,8 g (einschließlich Batterien)

• Die Batteriebetriebsdauer wurde von Olympus gemessen. Sie hängt ganz erheblich vom Batterietyp und den Nutzungsbedingungen ab.
- Ihre Aufnahmen sind ausschließlich für den persönlichen Gebrauch vorgesehen. Es ist nach dem Urheberrecht verboten, urheberrechtlich geschütztes Material ohne Genehmigung des Urheberrechtseigentümers aufzuzeichnen.
- Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Zubehör (gesondert erhältlich)

Ni-MH-Akkuladegerät:

BU-400 (nur Europa)

Ni-MH-Akku: BR401

Verbindungskabel

(Ohrhörerbuchse ↔

Mikrofonbuchse): KA333

Geräuschreduktionsmikrofon: ME52

Elektret-Kondensator-Mikrofon: ME15

Mono-Ohrhörer: E20

Mikrofon für Telekonferenzen: TP7

Nackenriemen: ST26

OLYMPUS VN-5500PC - Elektret-Kondensator-Mikrofon: ME15 - 1

Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Produktsicherheit, Gesundheitsanforderungen und Umweltschutz übereinstimmt.

OLYMPUS VN-5500PC - Elektret-Kondensator-Mikrofon: ME15 - 2

Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die separate Sammlung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und elektronischen Geräten in den EU-Ländern hin.

Bitte geben Sie solche Geräte nicht in den Hausmüll. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung dieser Produkte die Rücknahme- und Sammelsysteme in Ihrem Land.

Anwendbares Produkt: VN-6500PC, VN-5500PC, VN-3500PC

OLYMPUS VN-5500PC - Elektret-Kondensator-Mikrofon: ME15 - 3

Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach Richtlinie 2006/66/EC Anhang II] weist auf die separate Sammlung verbrauchter Batterien

und Akkus in den EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung verbrauchter Batterien und Akkus die Rücknahme- und Sammelsysteme in Ihrem Land.

DK Introduktion

↔ mikrofonstik): KA333

Olympus Deutschland GmbH

Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Tel.: (040) 23773 4121

OLYMPUS DANMARK A/S

Tempovej 48 – 50, 2750 Ballerup, Tfl.: 44 73 47 00

OLYMPUS ESTONIA OÜ

Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, Tel.: +372 65 49 541

OLYMPUS OPTICAL ESPANA S.A.

Caidos de la Division Azul, 12

28016-Madrid, Tel.: +34 902 444 104

OLYMPUS FINLAND OY

Äyritie 12 B, 01510 VANTAA, Puh. (09) 875 810

OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OLYMPUS

Modell : VN-5500PC

Kategorie : Diktiergerät