JANE TRANSPORTER - Babysitz fürs Auto

TRANSPORTER - Babysitz fürs Auto JANE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TRANSPORTER JANE als PDF.

📄 58 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice JANE TRANSPORTER - page 33

Benutzerfragen zu TRANSPORTER JANE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Babysitz fürs Auto kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TRANSPORTER - JANE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TRANSPORTER von der Marke JANE.

BEDIENUNGSANLEITUNG TRANSPORTER JANE

34_Teileliste
35. Allgemeine Anweisungen
36. Erfahren Sie mehr über ihre Babyschale Transporter
Einbau in das Fahrzeug
Komfort und Sicherheit für das Baby
Komfort für die Eltern
37_ 1. Voreinstellungen
Änderung der Tragegriffposition
Neigung der Rückenlehne
Belüftungskanäle
38. Auswahl der Stelle für den Einbau des Sicherheitssitzes
38_ 2. Einbau Ihrer Babyschale in das Auto
39_ 3. Installation des Babys in der Sicherheits-Babyschale
39. 4. Verwendung Ihrer Babyschale TRANSPORTER in Ihrm Buggy
39_Achtung
40_Empfehlungen
40_Pflege

TEILELISTE

1- TRAGEGRIFF
2-HEBEL FÜR TRAGEGRIFFPOSITIONEN MIT DOPPELTER SICHERUNG
3- PRO-FIX-KNOPF ZUR ENTRIEGELUNG DES TRAGEGRIFSS
4-3-PUNKT-INTEGRALGURT
5- INTEGRIERTER KARABINERHAKEN
6-PRO-FIX-KUPPLUNG
7- SEITLICHE BELUFTUNGSKANALTE
8-UNTEREBELUFTUNGSKANÄLE
9-KNOPF FÜR UNTERE BELÜFTUNG
10-ENTRIEGELUNGSKNOPF FÜR SPANNGURT
11- SPANNGURT
12-AUFBEWAHRUNGSFACH FÜR GEBRAUCHSANLEITUNG
13-SICHERUNG GEGEN FALSCHEN EINBAU
14- RUCKENLEHNE
15-SCHAUMSTOFFPOLSTER MIT HOHER FESTIGKEIT
16- RÜCKLEHNENVERSTELLER

  • Ihr neuer TRANSPORTER von JANE ist eine Sicherheits-Babyschale, die zum Schutz Ihres Babys im Auto von seiner Geburt bis zu einem Gewicht von maximal 10kg entworfen wurde.
  • TRANSPORTER hat die anspruchsvollen Sicherheitsstests der EU-Regelung ECE R44/04 für die Gruppe 0 bestanden.
  • TRANSPORTER ist mit den erstenen Autositzen kompatabel. Jedoch ist die Kompatibilität vollständig, wenn der Autohersteller angibt, dass die Autositze für den Einbau von Kindersitzen vom Typ „Universell" vorgesehen sind.
  • Sie können ihren TRANSPORTER auch mit allen Fahrgestellen von JANE, die über das PRO-FIX-System verfügen, verwenden.
  • Es ist sehr wichtig, dass Sie diese Anweisungen aufmerksam durchlesen, bevor Sie den Kindersitz TRANSPORTER das erstige Mal verwenden. Vergewissern Sie sich, dass all diejenigen, die ihr auch benutzten werden, mit seinem richtigen Einbau und Gebrauch vertraut sind. Es wurde festgestellt, dass ein bedeutender Prozentsatz von Benutzern des Sicherheitssitzes den Sitz nicht richtig einbauen. Das Verständnis der Bedienungsanleitung und die richtige Anwendung ihres Inhalts ist für die Sicherheit genaso wichtig gegen die Sitz selbst.

ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLEITUNG

Damit Ihr Kind korrekt geschützt ist und bequem und safer angeschnalt im Auto mitgeführrt werden kann, sollen den Sie unter allen Umständen die folgenden Hinweise beachten:

  • Ihr Sicherheits-Babyschale TRANSPORTER kann auf dem Rücksitz Ihres Autos angebracht werden. Es wird empfohlen, sie immer mit dem Kopf in der Mitte der Rückbank und nie besoin der Tür anzubringen.
  • Der Sitz eignet sich nur für Pkws, die mit automatischen Sicherheitsgarten mit Drei-Punkt-Verankierung nach der europäischen Richtlinie ECE-16 bzw. einer vergleichbaren Norm ausgestattet sind. Der Sitz damit NICHT im Zusammenhang mit Sicherheitsgarten mit Zwei-Punkt-Verankierung verwendet werden.
  • Nicht alle Sicherheitsysteme arbeiten nach dem gleichen Funktionsprinzip. Deshalb raten wir Ihnen, den TRANSPORTER zunachstomal in dem Fahrzeug auszuprobieten, in dem er später auch tatsächlich untergebracht werden soll.

Von groBter Bedeutung ist es, keine gebrauften Produkte zu verwenden. Eine Garantie fur volle Sicherheit kann JANE, S.A. nur für Artikel übernehmen, die vom Erstkauf verwendet werden.
- Überprüfen Sie, ob sich alle Gurte in ihrer richtigen Position befinden und ob sie ordnungsgemäß auf ihren TRANSPORTER eingestellt sind. Kontrollieren Sie, ob kein Gurt verdreht ist. Sie müssen Himr Kind klar machen, dass es unter gar keinem Umständen mit seinen Gurten oder Verschlussen hantieren(IF)
- Stellen Sie sich, dass sich alle Gurte in der richtigen Position befinden und fest am TRANSPORTER anliegen. Die Sicherheitsgurte)dürfen nicht in sich ver-dreht sein.

Nahere Angaben zum Kinder-Sicherheitssitz TRANSPORTER

Ihr Kinder-Sicherheitssitz TRANSPORTER wurde unter Berücksichtigung der neu-esten Erkenntnisse im Bereich Sicherheit entwickelt und unter strengsten Test-bedingungen erfolgreich geprüft. Er bietet ihren die folgenden Plus-Punkte:

Einbau in das Fahrzeug:

Ins Gehäuse integriest Verankierungssystem. Die Verankierungen erleichtern den Einbau im Gegensatz zu den einzelnen Karabinerhaken.
Mit Honigwabenform verstärkte Struktur. Erhöht die Festigkeit der gesamten Einheit, um die anspruchsvollsten Sicherheitsstests zu bestehen.
- Sicher gegen falschen Einbau.Verhindert, dass die Babyschale TRANSPORTER in das Auto eingebaut werden kann, wenn die Rückenlehne geneigt ist.
Hohe Verankerungen. Die Drehung der Babyschale während des Aufpralls wird verhindert.

Komfort und Sicherheit für das Baby:

Schaumstoffpolster mit hoher Festigkeit.
- Integrierte 3-Punkt-Gurte, mehr Befestigungsfläche, die die Belastungen bei einem Unfall better verteilte.

  • Belastung im Gehäuse, um das Schwitzen zu leichtern. Mit Windschutz-Membran, um zu verhindern, dass es dem Baby im Winter kalt wird und die das Schwitzen im Sommer ermögt.
  • Aufprallabsorbierendes Material auf der gesamtten Fläche, mit der das Baby in Kontakt kommt.
  • Mit automatisch verstellbarer Ruckenlehne.

Komfort fur die Eltern:

  • Mit allen Fahrgestellen von JANÉCompatible Verankerungen.
    Transportgriff.
    Abnehmbarer Bezug.

1 Einstellungen

Änderung der Tragegriffposition

Der Tragegriff verfügt über 2 Positionen (Abbildung 1a), von denen jeder eine besondere Funktion hat:

Position 1: Zurückbezogene Haube.

Position 2: Trageposition. Position, um die Babyschale in ein Fahr-gestell von JANE ein- und auszubauen und zum Tragen neben dem Gebrauch im Auto.

Zur Änderung der Position drücken Sie die doppelte Sicherung und anschließend den Hebel auf dem Griff und drücken den Tragegriff bis zur gewünschten Position.

Neigung der Ruckenlehne

Die Ruckenlehne der neuen Babyschale TRANSPORTER kann automatisch vom Verstellknopf aus eingestellt werden. Zwei klare Positionen sind zu untersicken (Abb. 1b):

Position AUTO:

Die Ruckenlehne befindet sich immer in ihrer niedrigrsen Position und das Baby liegt während der Reise immer ausgestrekt (1).

Position SPAZIERGANG: Die Ruckenlehne kann bis zu 20 Grad ge- negt werden, wenn Sie in Ihrem Sportwagen JANE oder auBerhalb des Autos angebracht wird (2).

Belüftungskanäe

Ihresicherheits-Babyschale TRANSPORTER verfügt über zwei Arten von Belüftungskanlagen, um die Atmungsaktivität des Produktés und den Komfort Ihres Babys zu verbessern:

Seitlicher Beluftungskanal:

Er verfugt über eine Membran, die verhindert, dass Wind und Käte durch sie durchgehen, jedoch gleichzeitig ermöglich er, dass das Innere der Babyschale atmungsaktiv ist.

Unterer Belüftungskanal:

Wenn Sie den sich im unteren Teil des Kopfbereichs befindenden Knopf drücken, verfügen Sie über zwei zusätzliche Kanäle für die wärmtste Jahreszeit. (Abb. 1c)

Auswahld der Stelle fur den Einbau des Sicherheitssitzes

Die richtige Auswahl der Stelle des Sicherheitssitzes im Auto kann die Verletzungsgefahr Ihr's Babys bei einem Unfall verringern.

Sie müssen die Sicherheits-Babyschale seitlich auf den Rücksitzen anbringen. Der TRANSPORTER nimmt zwei Plätze ein. Sie können zwischen einer Seite und der Mitte, wodurch ein Erwachsener an der Seite mitreisen kann, oder einer Position vollständig in der Mitte wahren. Wenn Sie sich für die Mitte und eine Seite entscheiden, platzierten Sie den TRANSPORTER so, dass der Kopf so welt wie möglich von derTür entfernst ist.

JANE TRANSPORTER - Auswahld der Stelle fur den Einbau des Sicherheitssitzes - 1

JANE TRANSPORTER - Auswahld der Stelle fur den Einbau des Sicherheitssitzes - 2

JANE TRANSPORTER - Auswahld der Stelle fur den Einbau des Sicherheitssitzes - 3

2 Einbau ihrer Babyschale in das Auto

Bei Liegestellung muss der TRANSPORTER quer auf der Rückbank untergebracht werden. Zur Aufstellung siehe unter "Hinweise zur Unterbringung".

2a Schlieben Sie die beiden ausgewählten Gurte. Die Verankierungen werden am Beckeitel des Gurtes angebracht. Diese Bereich ist auf den Abbildungen hellblau dargestellt.
2b- Wenn Sie die Rückenlehne nicht bis in ihre ausgestreckte Position gesenkt haben, wird die Sicherung gegen falschen Einbau Ihnen nicht die Einführung des Gurtes in die Verankierung erlauben.
2c- Offen Sie die Verankierung des Gurtes durch Drehne seines Verschlusses.
2d Führer Sie den Beckenteil des Gurtes in die Verankierung ein und schlieben Sie wieder die Verankierung.
2e AbschlieBend spannen Sie beide Gurte.
Zum Ausbau der Babyschale TRANSPORTER aus dem Fahrzeug offen Sie die Gurtverankierung, indem Sie den Verschluss drehen und den Gurt hersausziehen.

3 Einsetzen des Kindes in den Sicherheitsssitz

3a Schnalle öffnen.
3b. Durch ein Ziehen an den Schultergarten und eine gleichzeitige Betätigung des Spannknopfs das Haltegeschirr offen.
3c Legen Sie das Baby in die Sicherheits-Babyschale und vergewissern Sie sich damit, dass es auf dem Boden und vollständig flach auf dem Rücken liegt. Fugen Sie die beiden oberen Enden der Schallen zu zusammen.
3d In die zentrale Verankierung einfahren und zum hörbaren Einrasten bringen.
3e Schultergurte spannen und am Spanngurt ziehen.

4 Verwendung ihrer Babyschale TRANSPORTER in Ihrem Buggy

Der TRANSPORTER kann auch mit jedem mit dem PRO-FIX-System ausgestatte-ten Rahmengestell von JANE verwendet werden.

4a Zum Aufsätzen des Sicherheitsstitzes auf ein Rahmengestell die Kupp-lungsteile in die Aufnahme des Gestells einsetzen und Dort hörbar einras-ten lassen.
4b - Zum Abnehmer des TRANSPORTER den Taster am Tragbügel betätigten und Sitz nach oben abziehen.

ACHTUNG

Kind niemals unbeaufsichtigt{lassen.
Darauf achen, dass das Sicherheitsgeschirr stets korrekt befestigt ist.
- Für die richtige Entwicklung Ihr's Babys wird empfohlen, es sich in der gestrecktesten Position ausruhen zu laussen (für Babys bis 10kg).
Veränderungen oder Zusätze, die ohne die entsprechende Genehmigung von JANE, S.A. vorgenommen werden, können die Sicherheit des Rückhaltesys-tems in Frage stellen.
- Nicht nicht Sach und beschreibungsgemäß vorgenommene Verwendung des Rückhaltesystems kann die Sicherheit Ihr's Kindes in Frage stellen.
These Sicherheitsvorrichtungarf nicht ohne die entsprchende Polstereinla-gezw. mit einer nicht dem Originalteil entsprchen-den Einlage verwendet werden, da auch hiervon die Sicherheit des gesamten Systems abhängt.
Darauf acht, dass der Gurt nicht in den Sitzen oder der Tur ein geklemmt ist.
- Der Sitz eignet sich nur für Pkws, die mit automatischen Sicherheitsgurten mit Drei-Punkt-Verankung nach der europäischen Richtlinie ECE-16 bzw. einer vergleichbaren Norm ausgestattet sind.

  • Der Sitzarf Nicht im Zusammenhang mit Sicherheitsgurten mit Zwei-Punkt-Verankerung verwendet werden.
  • Nicht alle Sicherheitsysteme arbeiten nach dem gleichen Funktionsprinz. Deshalb raten wir Ihnen, den TRANSPORTER zunachst einmal in dem Fahrzeug auszuprobieren, in dem er später auch tatsächlich untergebracht werden soll.
    Von größter Bedeutung ist es, keine gebrauchten Produkte zu verwenden. Eine Garantie für volte Sicherheit kann JANE, S.A. nur für Artikel übernehmen, die vom Erstäufer verwendet werden.
    Lassen Sie das Kind nie allein.

RECOMMANDATIONS

  • Bewahren Sie diese Bediunungsanleitung für zukünftige Nachfragen auf. Führten Sie sie immer im sich im Soxel befindenden Fach mit.
  • Es ist darauf zu achten, dass Gepäckstücke oder sonstige, bei einem Unfall möglicherweise zu Sach und/oder Personenschädgen führen die Gegenstände entsprechend befestigt bzw. abgesichert sind.
  • Der TRANSPORTER Sicherheitssitz muss auch unbesetzt mit den Sicherheits-garten verankert werden, da sie sonst bei einem Unfall weggeschleudert werden- und zu Schäden an den Insassen führen können.
  • Der TRANSPORTER Sicherheitssitz ist nicht für Fahrzeuge mit Front-Airbag ge-eignet, sofern diese nicht abgeschaltet bzw. deaktiviert werden kann. Im Zweifelsfälle ist der zuständige Hers-teller oder Vertriebshandler zurate zu zie-hen.

WARTUNG UND UTERHALT

  • Polstereinlage bei nicht besetztem Sitz nicht für länger Zeit der direkten Sonneneinzahlung ausstehen. Besser ist es, den Sitz abzüdecken oder im Gepäckraum mitzuführen.
  • Plastikteile mit lauwarmem Seifenwasser reinigen und anschließend alle Ein-zelteile gut abrocknen. Die Polstereinlage kann zum Waschen herausge-nommen werden. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
  • Der Bezug kann zum Waschen abgenommen werden. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen:

  • Ziehen Sie das Gummi, das unter einer der Verankerungen der Autogurte durchlauf, hersaund siehen Sie die Schnallen der anderen hersa.

  • Ebenso die sich an den Seiten der Babyschale befindenden Plastikschieber.
  • Ziehen Sie den Bezug von der Kontur ihrer Babyschale TRANSPORTER ab.
  • Offnen Sie die Verschlussnäthe des Hosenträgergurtes und führen Sie die durch den Schlitz des Polsterbezugs.
  • Ziehen Sie den Bezug von der Ruckenlehne und führen Sie die Schulteurgarte durch die Schlitze.
  • Ziehen Sie am Polster undziehen Sie den Bezug ab, indem Sie es in der Mitte offen.
    Mit der Hand bei maximal 30^ waschen.
    Zum erneuten Einsetzen der Polstereinlage in umgekehrter Reihenfolge vor-gehen

Weitere Hinweise zur Montage Ihres neuen TRANSPORTER\ finden Sie unter www.jane.es/segutat/animatic/

INDICE

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JANE

Modell : TRANSPORTER

Kategorie : Babysitz fürs Auto