TS 230 F - Kettensäge HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TS 230 F HUSQVARNA als PDF.
Benutzerfragen zu TS 230 F HUSQVARNA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kettensäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TS 230 F - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TS 230 F von der Marke HUSQVARNA.
BEDIENUNGSANLEITUNG TS 230 F HUSQVARNA
Das Symbol auf dem Produkt bzw. auf der Produktverpackung gibt an, dass diese Produkte nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Zur Entsorgung ist es an einen entsprechenden Recycling-Punkt für elektrische und elektronische Geräte zu bringen. Durch die umweltgerechte Entsorgung these Produkte tragen Sie dazu bei, potentielle Folgeschäden an der Umwelt und Gesundheitsschäden zu verhinden. Ausfuhrlichere Informationen über das Recycling这些东西 Produkte erhalten Sie auf Wunsch von ihrer Stadt-oder Gemeinderat, den für die Hausmüllentsorgung zuständigen Behörden oder dem Geschäft, in dem Sie这些东西 Produkt gekauft haben.
DE - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Schweden, Tel.: +46 31 949000, versichert hiermit, dass die Husqvarna TS 230 F von den Seriennnummern des Baujahrs 2010 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt der nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entsprechen:
vom 17. Mai 2006 „Maschinen-Richtlinie' 2006/42/EG
- vom 15. Dezember 2004 "über elektromagnetische Verträglichkeit" 2004/108/EWG.
vom 12. Dezember 2006 „betreffend elektrische Betriebsmittel' 2006/95/EG.
Folgende Normen wurden angewendet: EN ISO 12100:2003, EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3/A1/A2:2005, EN 12418/A1:2009.
Huskvarna, den 29. Dezember 2009

Henric Andersson
Vice President,
Head of Power Cutters and Construction Equipment (Bevollmächtigter Vertreter für Husqvarna AB, verantwortlich für die technische Dokumentation.)
(Bemyndigad representant für Husqvarna AB damit ansvarig für teknikt unterlag.)
PT - CERTIFICADO CE DE CONFORMIDADE
Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suécia, téléphone: +46-31-949000, declares ser de{nossa inteira responsabilité que os produits Husqvarna TS 230 F a que se refere esta declaração, com números de série do ano de 2010 e seguients (o ano é claramente identi cado na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) está conforme os requisitos dai DIRECTRIZ DO CONSELHO:
DE - TECHNISCHE DATEN
| Leistung, kW | 0,75 (1 CV) |
| Spannung, V | Einphasig 230 (50 Hz) |
| Einphasig 115 (50 Hz) | |
| Motordrehzahl, U/min | 2800 |
| Maße (mm) L x B x H | 660 x 520 x 325 |
| Gewicht, kg | 18 |
| Scheibenkühlung | Eintauchen im Wasserbad |
| Aufnahmevolumen des Wasserbehalters, Liter | 1,5 (Schneiddauer 40 Min) |
| Stromzufahrkabel | HO5 VVF 3 x 0,75 mm2, Länge: 1,50 m |
| Geräuschemissionen (siehe Anmerkung 1) | |
| Gemessene Schalleistung dB(A) | 101 |
| Garantierte Schalleistung dB(A) | 102 |
| Lautstärke (siehe Anmerkung 2) | |
| Schalldruckpegel am Ohr des Benutzers, dB(A) | 90 |
| Vibrationspegel, ahv (siehe Anmerkung 3) | |
| Auf das Werkstück, m/s² | 2,0 |
Anmerkung 1: Umweltbelastende Gerauschemission gemessen als Schalleistung (L_WA) gemäß EN 12418.
Anmerkung 2: Schalldruckpegel gemäß EN 12418. Bereichen zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (standardmäßige Ausbreitung) von 1,0 dB (A).
Anmerkung 3: Vibrationspegel gemäß EN 12418. Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabweichung) von 1 m/s².
IT-CARATTERISTICETECNICHE
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
EINLEITUNG ZU DIESEM HANDBUCH
Vor dem Verlassen unseres Werkes hat jeder Maschine eine Reihe von Prüfungen erfolgreich bestanden, bei denen die gesamte Anlage bis ins Detail getestet wird.
Die genaue Befolgung unserer Anweisungen gewährleistet unter normalen Arbeitsbedingungen ihrer Maschine lange Lebensdauer.
Die in vorliegenden Handbuch aufgeführten Einsatzhinweise und Ersatzteilreferenzen stellen Richtangabendar, die eine Haftungspflicht unsererseits ausschreiben. Ein Garantieanspruch kann bei Fehlern oder Auslassungen bzw. bei Schäden, die auf die Lieferung, Auslegung oder Anwendung der Maschine zusückzuführen sind, nicht hergeleitet werden. Ständig um eine Qualitätsausführung unserer Produkte bemührt, behalten wir uns vor, ohne Vorankündigung, der Weiterentwicklung dienende technische Änderungen vorzunehmen.
Vorliegenden Dokument dient dem Anwender:
- sich mit der Maschine vertraut zu machen,
- deren Einsatzmöglichkeiten kennenzulernen,
- Unfälle bei unsachgemäßer Verwendung durch eine nicht fachmännisch ausgebildete Person zu vermeiden, bei der Pflege, Wartung, Instandsetzung, Umstellung und dem Transport der Maschine;
- die Betriebssicherheit und Lebensdauer der Maschine zu erhöhen,
- eine korrekte Anwendung, regelmäßige Wartung, rasche Entstörung sicherzustellen, um Reparaturkosten und Stillstandszeiten auf ein Mindestmaß zu begrenzen.
Vorliegenden Handbuch muß jederzeit am Arbeitsplatz verfügbar sein.
Inkenntnisnahme und Anwendung durch jegliche mit der Aufstellung oder dem Betrieb beauftragsche Person.
Für ein Höchstmaß an Sicherheit sind die im jeweiligen Einsatzland der Maschine geltenden technischen Vorschriften einzuhalten.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die Piktogramme auf den Maschinen (in Farbe) und in thisem Handbuch geben Hinweise, die ihrer Sicherheit dieren.

OBLIGATORISCH

blauer Grund, weiß Markierung: Sicherheit obligatorisch + rote Markierung: Bewegung untersagt

WARNING
Dreieck, schwarze Markierung auf gelbem Grund : Gefahr bei Nichteinhaltung Verletzungsrisiko für den Anwender oder Dritte mit Beschädigung der Maschine oder des Werkzeuges in der Folge.

VERBOT

roter Kreis mit oder ohne Querstrich: Anwendung, Anwesenheit untersagt.

HINWEIS

Information - Anweisung : Spezielle, die Anwendung und Prüfung betreffende Angaben.
Der Hersteller haftet in keinem Fall für eine unsachgemäß Verwendung und jegliche Änderung.

Dieses Zeichen bedeutet, daß die Maschine der europäischen Richtlinie entspricht.

VERPFLICHTEND

INFORMATIONSHALBER

WARNING

VERBOT
Mit diesen Symbolen sind die Ratschläge für ihre Sicherheit gekennzeichnet

Typenschild
1Einsatz
- Verwendung : Naßschnitt von Fliesenmaterialien.
Trennscheibe mit geschlossenem Diamantbelag, 230 mm (D), Bohrung 25.4 mm (AL).

Nur Diamanttrenn scheiben mit geschlossenem Rand Werwenden.
- Schnittiefe (Werksto): bei 90^ : 48 mm - bei 45^ : 37 mm
- Schnittbreite (Lg) : mit Führung auf 90^ : Links 305 mm Rechts 147 mm
Schnittlange:unbegrenzt
3 Überprüfung vor der Inbetriebnahme

Vor jeder Inbetriebnahme die Anleitung sorgfältig lessen und sich mit der Maschine vertraut machen.

Der Arbeitsbereich muß sorgfältig aufgeräumt, gut beleucht und frei von jeder Gefahrenquelle sein (keine Feuchtigkeit und keine gefährlichen Produkte in der Nähe aufbewahren)

Die Bedienungsperson muß geeigneten Arbeitsschutz/TRagen

Im Arbeitsbereich damit sich keine weitere Person aufhalten

Nur Scheiben verwenden, die sich für die vorgesehene Arbeit eignen (Drehgeschwindigkeit, Form, Anwendung, usw...)
4 Stromanschluß

-
ELEKTRISCHE ABSICHERUNG: Anschlu über Di erenzreststrom-Abschalter 30 mA mit Erdleiter. Ist ein solcher Abschalter nicht vorhanden, konnen andere Ausführungsarten eingesetzt werden, die Sieitte unserem Katalog entnahmen wollen.
-
Korrekter Einsatz des Reststrom-Differentialabs-chalters mit regelmäßiger Inspektion; bei Werkzeugen, die mit in das Kabel bzw. in den Netzstecker integriertem DCDR-Glied gefelwert werden, muß in Fällen, wo auf eine Beschädigung des Kabels oder des Netzanschlußes zu schreiben ist, die Reparatur vom Hersteller oder dessen Vertretungen bzw. einer Fachwerkstatt vorgenommen werden, um jegliches Risiko infolge eines unsachgemäßen Eingriffe auszuschreiben.

- Prüfen Sie die Netzspannung, die dem Typenschild N der Maschine [ABB. 1] entsprechen muß.

- Nur einphasige Steckdosen des Typs 2 P + E verwenden.

- Verläufigungskabel mit ausreichendem Querschnitt für die elektrische Leistung, Netzanschluß durch ein Kabel des Typs H07 RNF mit 1,5 mm2 Querschnitt (bis 50 m).
Einsetzen der Trennscheibe
Die Maschine akklemmen.
- Das Scheibengehäuse entfernen (Abb. 1).
Den Tisch durch Ziehen an den Hebeln entfernen (Abb. 2 und 3).
Die Druckmutter des Motors ausbauen. Vorsicht, Rechtsgewinde.
Den Flansch entfernen.
Die Diamantscheibe au egen.

Die auf einer Seite der Scheibe dargestellte Drehrichtung beachten
Darauf achten, daß die Spannfläche der Scheibe, der Flansche und der Welle sauber sind
- Überprüfen, ob die Scheibe richtig zentriert ist.
Den Klemm ansch wieder einsetzen, die Mutter festspannen.
Den Tisch wieder einsetzen. - Das Scheibengehäuse wieder einsetzen.

Inbetriebnahme

Immer aufmerksam bleiben.
Eine sachgemäße und ausgewogene Arbeitsposition einnehmer.

Vor der Inbetriebnahme die Schlüssel und die Regelwerkzeuge entfern.

Während der gesamten Maschinenarbeit die Schutzabdeckungen am Platz belassen.
- Wasserbehälter au üllen.
Die Maschine ans Netz anschließen. - Den Schalter in Stellung I bringen, um die Maschine in Gang zu setzen.
7
Schneidvorgang

Beim Schneiden, die Scheibenabdeckung so nahe wie möglich an die Fliese bringen, um Spritzwasser zu vermeiden.
- Gerade Schnitte
Die beiden Clips an den Führungsenden anheiten (Abb. 4).
- Die Schnittführung ausrichten.
Die beiden Clips wieder senken.
Die beiden Muttern lose (Abb. 5).
- Den beweglichen Teil der Führung justtieren.
- Die beiden Muttern wieder festziehen.
- Diagonalschnitte
- Das Zubehrönteil auf dem beweglichen Teil der Führung anbringen.
- Die Führung und das Material gemeinsam verschiben.
- Winkelschnitt
Die beiden seitlichen Muttern lose (Abb. 6).
- Den Motor in den gewünschten Schnittwinkel bringen (von 90^ bis 45^ ).
- Die beiden Muttern wieder festziehen.
- Die Schnittführung wie für gerade Schnittte einstehen.
- Das Material festhalten und sich langsam vorarbeiten.
- Am Ende des Schnitts keinen zu starrken Druck ausüb.
- Das Werkstück auf die Auflagefläche drücken und langsam vorwärtsbewegen.
- Am Ende des Schnittvorganges keinen zu starken Druck ausüb.

Wasserstand stets durch den Überlauf nachprüfen (gegebenenfalls Wasser auswechseln)
- Nach der Arbeit, Maschine abschalten (Position 0), Maschine säubern und Tank entleeren.
8
Wartung (nur bei abgestelltem Motor)
- Den Tank entfernen (Abb. 7).
Den Tank leeren.
Die Maschine tätig reinigen. Auf die Sauberkeit des Wasserbehalters achten. - Trocken lagem.

An einen sicheren Ort für Kinder unzugänglich abstellen Die Diamantwerkzeuge sorgsam lagern
9
Wichtige Empfehlungen
- Darauf achten, daß die Scheibe richtig gekühlt wird.
Die Scheibe richtig festziehen. - Darauf achten, daß die Auflageflächen der Scheibe, der Flansche und der Welle sauber sind.

Der Hersteller haftet in keinem Fall bei unsachgemäßer Verwendung, jeglicher Änderung, Anpassung oder Motorisierung, die nicht mit der herstellerseitigen Originalauslegung übereinstimmen.

Am Arbeitsplatz kann die Schalleistung 85 db (A) überschreiben. In dieser Fall sind geeignete Arbeitsschutzmittel vorzusehen.
10
Reparaturen

Wir stehen zu ihrer vollen Verfügung, um sãmtliche Reparaturarbeiten zu günstigen Preisen und schnellstmöglich durchzuführn (siehe Adresse auf der Rückseite).
11
Ersatzteile
Um einechnelle Lieferung der Ersatzteile zu gewährleisten,ist es unbedingt erforderlich,uns bei jeder Bestellung alle auf dem Maschinenkennschild befindliche Daten (Maschinotyp,Maschinennummer, Ersatzteilbenennung,Bestellnummer, Bestellmenge)sowie die Teilbezeichnung gemäß Teilliste anzugegeben.

e siehe Explosionszeichnung
12
Außerbetriebsetzung

Bei Beschädigung und Bruch der Maschine hat die Entsorgung in Übereinstimmung mit den geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu erfolgen.
Wichtigste Werkstoffe :
- Motor: Aluminium (AL) - Stahl (AC) - Kupfer (CU) - Polyamid (PA)
- Maschine : Aluminium (AL) - Inox
Die Bedienungsanleitung und die Ersatzteilliste, die in thisem Dokument aufgeführrt sind, sind nur zur Kenninsnahme und nicht verbindlich. Bekümmert um die Qualität unserer Produkte, behalten wir uns das Recht vor, ohne vorherige Benachrichtigung, technische Abänderungen zur Verbesserung dieser vorzunehmen.
VOORWOORD
| 1. DAUER Die Garantie wird wirksam am Tag des Kaufs durch den Anwender (Rechnungsdatum des Handlers) und gilt für einen Zeitraum von 12 Monaten. |
| 2. UMFANG Die Garantie beschränkt sich auf den kostenlosten Ersatz von Teilen, die von Husqvarna als fehlerhaft anerkannt wurden (ausgenommen sind Verschleißteile und Verbrauchartikel), vorausgesetzt, die Reparatur erfolgt in einer Werkstatt von Husqvarna oder einer von Husqvarna anerkannten Werkstatt. |
| Der Hersteller haftet nicht für direkte oder indirekte materielle oder immaterielle Personen- oder Sachschäden durch Versagen oder Stillstand der Maschine. |
| 3. GARANTIEBEDINGUNGEN Um Anspruch auf die Garantie zu haben, muß das beigeufige Garantiezertifikat ordnungsgemäß ausgefüllt innerhalb von acht Tagen nach dem Kauf an Husqvarna geschickt werden. |
| Wenn an der Maschine während der Garantiezeit ein Problem auftritt, wird unser Kundendienst Ihnen die Beste Vorgehensweise zur Lösung Ihres Problems aufzeigen und Ihnen notigenfalls die nachstgelegene anerkannte Servicestelle nennen. |
| Sie konnen ihre Maschine auch auf eigene Kosten Zusammen mit der Kaufrechnung und einem Bericht, in dem das aufgetretene Problem beschreiben und um Gewährung der Garantie gebeten wird, an unseren Kundendienst schicken. Nach Erhalt der Maschine erfolgt unverzüglich eine technische Untersuchung, deren Ergebnis Ihnen mitgeteilt wird. |
| 4. AUSSCHLUSSE Die Garantie kann nicht gewährt werden bei Schäden oder Ausfallen aufgrund : - von falscher Anwendung, Transport-, Handhabungs- oder Wartungsfehlern; der Verwendung von nicht geeigneten oder nicht von Husqvarna empfohlenen Schmiermitteln oder Kraftstoffgemische; - der Verwendung nicht originaler Teile oder Zubehörteile; - von Arbeiten an der Maschine, die von nicht anerkannten Personal ausgeführten worden; - der Verwendung eines schadhaften oder nicht geeigneten Diamantwerkzeugs. (Wir empfehlen die Verwendung von Husqvarna Werkzeugen). Die Waren werden auf Kosten und Gefahr des Käufers transportiert, der selbst)darf verantwortlich ist, Regreßansprüche gegen den Spediteur in der gesetzlich vorgesehenen Form und Frist geltend zu machen. |
Husqvarna
Hier EU Etikette mit
Sehenummer aufkloben Attenspermalldesige 05
Um ein Anrecht auf die Garantie zu erwerben, muß der beigeführte Garantieschein ordnungsgemäß ausgefüllt innerhalb von acht Tagen nach Kauf eingeschiedt werden.