Crock-Pot SCCPBPP605 - Schongarer

SCCPBPP605 - Schongarer Crock-Pot - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCCPBPP605 Crock-Pot als PDF.

📄 46 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Crock-Pot SCCPBPP605 - page 10
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SCCPBPP605 Crock-Pot

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schongarer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCCPBPP605 - Crock-Pot und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCCPBPP605 von der Marke Crock-Pot.

BEDIENUNGSANLEITUNG SCCPBPP605 Crock-Pot

LES HERBES FRAICHES ET LES EPICES:

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH UND VERWAHREN SIE SIE GUT Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie entsprechend in die sichere Anwendung eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug verwenden. Die Reinigung und Wartung des Geräts darf von Kindern ab 8 Jahren nur unter Aufsicht durchgeführt werden. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät und das dazugehörige Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren befinden.

Teile des Geräts können während des Betriebs heiß werden. Beschädigte Stromkabel müssen durch den Hersteller, den Kundendienst oder andere qualifizierte Personen ersetzt werden, um Gefahren auszuschließen.

Setzen Sie das Gerät nie für Zwecke ein, für die es nicht bestimmt ist. Das Gerät wurde für die Verwendung in Privathaushalten entwickelt. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

  • Lassen Sie oben und an den Seiten ausreichend Platz, damit die Luft zirkulieren kann. Bringen Sie das Gerät während des Betriebs nicht mit entflammbaren Materialien (wie Vorhängen oder Wandverkleidungen) in Berührung. Nehmen Sie das Gerät nicht unter einem Hängeschrank in Betrieb.
  • Stellen Sie vor dem Reinigen sicher, dass das Gerät ausgestellt ist und trennen Sie es von der Stromzufuhr.
  • Das Gerät kann so vor der Reinigung oder Lagerung abkühlen.
  • Bewegen Sie das Gerät nur sehr vorsichtig, wenn es heiße Speisen oder Flüssigkeiten enthält.
  • Vermeiden Sie plötzliche Temperaturveränderungen, z. B. durch das Beifügen gekühlter Lebensmittel in einen heißen Topf.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist, Beschädigungen sichtbar sind oder das Gerät leckt.
  • Tauchen Sie Teile des Geräts oder Stromkabels nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängt, heiße Oberflächen berührt, verknotet, eingeklemmt wird oder sich verfängt.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von oder auf Oberflächen, die heiß werden können (z. B. einen Herd oder Kochfelder).
  • Berühren Sie die Außenwände des Geräts während des Gebrauchs nicht, da diese sehr heiß werden. Verwenden Sie beim Öffnen des Deckels einen Topflappen oder -handschuh. Achten Sie beim Öffnen des Deckels auf entweichenden heißen Dampf.
  • Betreiben Sie das Gerät nie, wenn es leer ist oder ohne Deckel oder mit einem rissigen oder anderweitig beschädigtem Deckel.
  • Setzen Sie den Steinguttopf nicht auf hitzeempfindlichen Oberflächen ab. Setzen Sie den Topf immer auf einen Untersetzer oder eine isolierte Unterlage ab.
  • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Topf direkt auf polierte oder empfindliche Oberflächen absetzen. Die Unterseite des Topfes ist nicht glasiert und kann Kratzer oder andere Schäden verursachen. Wir empfehlen, solche Oberflächen durch Unterlegen einer schültzenden Unterlage zu schonen.
  • Der Deckel des Schongarers ist aus Hartglas gefertigt. Untersuchen Sie den Deckel immer auf Absplitterungen, Risse und andere Schäden. Benutzen Sie den Glasdeckel nicht, wenn er beschädigt ist, da er sonst während der Verwendung zerspringen kann.
text_image Abb. 1 Abnehmbarer abgedichteter Deckel Steinzeug Heizsockel Timer Bedienfeld

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Zunächst entfernen Sie das Verpackungsmaterial und waschen den Deckel und das Steinzeug mit warmem Seifenwasser und trocknen alles sorgfältig ab.

WICHTIGE HINWEISE:

  • Beim ersten Gebrauch des Geräts ist möglicherweise eine leichte Rauch- oder Geruchsentwicklung festzustellen. Dies geschieht nur die ersten Male und ist bei Geräten, die erhitzt werden, üblich.
  • Manche Arbeits- und Tischflächen können Schaden nehmen, wenn sie längerer Zeit Hitze ausgesetzt sind. Stellen Sie den Heiztopf nicht auf Oberflächen, die durch Hitze beschädigt werden können. Wir empfehlen, eine isolierende Unterlage oder einen Untersetzer unter den Schongarer zu legen, um mögliche Schäden zu vermeiden.
  • Bitte setzen Sie den Steinguttopf vorsichtig auf Keramik- oder Glaskochfeldern, Arbeitsflächen. Tischen oder andere Oberflächen ab. Bei unvorsichtigem Umgang kann die raue Unterseite des Steinguttopfes auf bestimmten Oberflächen Kratzer verursachen. Schützen Sie diese Oberflächen, indem Sie eine welche Unterlage unter den Topf legen.

ZUSAMMENBAU:

  1. Steinguttopf in die Heizeinheit stellen.
  2. Selzen Sie den Deckel auf das Steinzeug (siehe Abb. 1).

GEBRAUCH IHRES SLOW COOKER

  1. Steinguttopf in die Heizeinheit stellen, alle Zutaten dem Steinguttopf hinzufügen und mit dem Deckel zudecken.
  2. Crockpot *Slow Cooker einstecken. Falls der Steinguttopf weniger als dreiviertel voll ist, müssen Sie die Kochzeit des Rezepts reduzieren.
  3. Drücken Sie die gewünschte Kocheinstellungstaste HIGH oder LOW (HOCH oder NIEDRIG). Eine weitere Option ist WARM, jedoch nur zum Warmhalten des Gerichts und nicht zum Kochen.
  4. Drücken Sie die Timer-Taste zur Auswahl der gewünschten Einstellung. Beachlen Sie die folgenden vorprogrammierlen Zeilen, die automatisch entsprechend der ausgewählten Kocheinstellung erscheinen und einstellbar sind.

WARM = 6 Stunden

NIEDRIG = 10 Stunden

HOCH = 6 Stunden

  1. Nachdem die Auswahl getroffen wurde, leuchten die entsprechenden Leuchten auf, der Slow Cooker beginnt mit dem Erhitzen und der eingebaule Timer zählt die Zeit minutenweise abwärts.
  2. Wenn die Kochzeit abgelaufen ist, schaltet der Slow Cooker automatisch zur WARM-Einstellung um und die Einstellung WARM ist beleuchtet. Der Timer zeigt an, wie lange das Gerät auf WARM eingestellt war und schaltet nach sechs Stunden ab.

HINWEISE ZUR VERWENDUNG:

  • Falls es während der Kochzeit zu einem Stromausfall kommt, ist das Gerät nach Wiederherstellung der Stromversorgung ausgeschaltet. Alle Slow Cooker-Einstellungen wurden gelöscht und müssen neu eingestellt werden. Es ist möglich, dass das Nahrungsmittel nicht mehr genießbar ist. Falls Sie nicht wissen, wie lange der Stromausfall war, empfehlen wir das Nahrungsmittel wegzuwerfen.
  • Steinguttopf nicht zu voll machen. Um ein Überlaufen zu vermindern, den Steinguttopf nicht mehr als zu Dreivierlei auffüllen.
  • Beim Kochen immer den Deckel während der empfohlenen Zeit verwenden. Deckel während der ersten zwei Stunden Kochzeit nicht entfernen, damit sich die Hitze effizient entfallen kann.
  • Zum Anfassen des Deckels oder Topfes stets Topflappen oder Topfhandschuhe verwenden.
  • Stecken Sie das Gerät nach der Kochzeit aus und auch vor dem Reinigen.
  • Herausnehmbarer Steinguttopf ist backofen- und mikrowellenfest. Herausnehmbarer Steinguttopf darf nicht auf einem Gas- oder Elektroherd oder unter einem Grill verwendet werden. Siehe untenstehende Tabelle.
TEILSPÜLMASCHINENFESTBACKOFENSICHEMIKROWELLENGEEIGNETHERDPLATTEN-SICHER
Deckel Ja Neln Neln
Steinzeug JaJa, aber nicht unter demBackofengrillJa" Neln

* Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Mikrowellenherds für Steingut.

REINIGUNG IHRES SLOW COOKER

• Schalten Sie Ihren Slow Cooker vor dem Reinigen IMMER aus, ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie den Slow Cooker abkühlen.
- Der Deckel und das Slow Cooker Steinzeug können im Geschirrspüler oder mit warmem Seifenwasser gereinigt werden. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Topfreiniger. Hartnäckige Reste können in der Regel mit einem Tuch, einem Schwamm oder einer Plastikspachtel entfernt werden. Um Wasserflecken oder andere Flecken zu entfernen, einen nicht scheuernden Reiniger oder Essig verwenden.

Crock-Pot SCCPBPP605 - REINIGUNG IHRES SLOW COOKER - 1

  • Wie bei Feinkeramik können Steinzug und Deckel keine plötzlichen Temperaturveränderungen ertragen. Steinguttopf oder Deckel nicht mit kaltem Wasser waschen, solange sie noch heiß sind.
    Das Äußere des Heizsockels kann mit einem weichen Tuch und warmem Seifenwasser gereinigt werden. Trocken abwischen. Keine Scheuermittel verwenden.

VORSICHT: Tauchen Sie Teile des Geräts oder Stromkabels nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.

- Es ist keine zusätzliche Pflege vonnöten.

HINWEIS: Nach dem Reinigen von Hand den Topf vor der Aufbewahrung an der Luft trocknen lassen.

TIPPS UND EMPFEHLUNGEN

TEIGWAREN UND REIS:

Die besten Ergebnisse werden mit Langkorn-Schnellkochreis oder einem Spezialreis wie in den Rezepten angegeben erzielt. Falls der Reis nach dem empfohlenen Zeitraum noch nicht ganz gar ist, geben Sie noch zusätzlich 1 bis 1½ Tasse(n) Flüssigkeit pro Tasse gekochten Reis hinzu und kochen es noch 20 bis 30 Minuten.

• Die besten Ergebnisse mit Teigwaren erzielen Sie, wenn Sie die Teigwaren zuerst in kochendem Wasser etwas weich garen. Die Teigwaren während der letzten 30 Minuten Kochzeit in den Crockpot® Slow Cooker geben.

BOHNEN:

  • Bohnen müssen ehe sie mit Zucker und/oder säurehaltigen Nahrungsmitteln vermengt werden, erst völlig weich sein. Zucker und Säure haben auf Bohnen eine verfestigende Wirkung und verhindern das Weichwerden.
  • Trockenbohnen, insbesondere Feuerbohnen, sollten ehe Sie sie dem Rezept hinzufügen erst gekocht werden.
  • Völlig gekochte Dosenbohnen können anstelle von Trockenbohnen verwendet werden.

GEMÜSE:

  • Viele Gemüsearten eignen sich besonders für ein langsames Garen und entwickeln dadurch erst ihren vollen Geschmack. Im Gegensatz zum Ofen oder Herdplatten wird Gemüse in Ihrem Slow Cooker nicht so verkocht.
  • Bei einem Rezept von Gemüse und Fleisch geben Sie das Gemüse vor dem Fleisch in den Slow Cooker. Gemüse kocht gewöhnlich langsamer als Fleisch in dem Slow Cooker.
  • Verteilen Sie das Gemüse mehr an den Seiten oder auf dem Boden des Steinguttopfes zur Förderung des Garens.

KRÄUTER UND GEWÜRZE:

  • Frische Kräuter geben dem Gericht einen guten Geschmack und verleihen ihm Farbe, sollten aber erst gegen Ende des Kochzyklus hinzugefügt werden, da der Geschmack bei längeren Kochzeiten verfliegt.
    Gemahlene und/oder getrocknete Kräuter und Gewürze eignen sich besonders für ein langsames Garen und können gleich zu Anfang hinzugefügt werden.
    • Die Geschmacksintensität aller Kräuter und Gewürze kann je nach ihrer speziellen Intensität und Haltbarkeit sehr unterschiedlich sein. Verwenden Sie Kräuter nur sparsam, kosten Sie nach Ende des Kochzyklus und würzen Sie vor dem Servieren eventuell nach.

MILCH:

  • Milch, Sahne und saure Sahne zersetzen sich bei längeren Kochzeiten. Wenn möglich erst in den letzten 15 bis 30 Minuten der Kochzeit hinzufügen.
    • Kondenssuppen können anstelle von Milch verwendet werden und über längere Zeiten gekocht werden.

SUPPEN:

- Manche Suppenrezepte erfordern große Wassermengen. Geben Sie die anderen Suppenzutaten zuerst in den Slow Cooker und danach nur genügend Wasser zum Bedecken. Wenn eine dünnere Suppe gewünscht wird, geben Sie kurz vor dem Servieren mehr Flüssigkeit hinzu.

FLEISCH:

- Fett abschneiden, gut abspülen und das Fleisch mit einem Papiertuch trocken tupfen.

  • Wenn das Fleisch zuerst in einer Pfanne oder auf einem Grill vorgebräunt wird, tropft das Fett vor dem langsamen Garen ab und verleiht dem Fleisch obendrein einen besseren Geschmack.
  • Das Fleisch sollte so in den Steinguttopf gegeben werden, dass es den Deckel nicht berührt.
  • Bei kleineren oder größeren Fleischmengen passen Sie das Gemüse oder die Kartoffeln so an, dass der Topf immer zur Hälfte oder zu Dreiviertel gefüllt ist.
  • Die Fleischmenge und die empfohlenen Kochzeiten sind nur Schätzungen und können je nach Zuschnitt, Art und Knochenstruktur unterschiedlich sein. Mageres Fleisch wie Huhn oder Schweinslende kochen normalerweise schneller als Fleisch mit Bindegewebe und fettiges Fleisch wie Rindemacken oder Schweineschulter. Garen von Fleisch mit Knochen dauert im Gegensatz zu knochenlosem Fleisch länger.
  • Schneiden Sie das Fleisch in kleinere Stücke, wenn Sie es mit vorgekochten Nahrungsmitteln wie Bohnen oder Früchten kochen oder mit delikaten Sachen wie Pilzen, gehackten Zwiebeln, Aubergine oder fein geschnittenem Gemüse. Auf diese Weise garen alle Nahrungsmittel zur gleichen Zeit.
  • Bei gefrorenem Fleisch muss zuerst mindestens eine Tasse warmer Flüssigkeit in den Topf gegeben werden. Die Flüssigkeit wirkt als „Polster“ zur Verhütung plötzlicher Temperaturschwankungen. Normalerweise werden zusätzlich vier Stunden auf LOW (NIEDRIG) oder zwei Stunden auf HIGH (HOCH) benötigt. Bei größeren Stücken gefrorenem Fleisch kann es sogar viel länger dauern bis es auftaut und zart wird.

FISCH:

- Da Fisch schnell gar wird, sollte er gegen Ende der Zubereitungszeit, also in den letzten fünfzehn bis sechzig Minuten, zugegeben werden.

FLÜSSIGKEIT:

Für das beste Ergebnis und um zu verhindern, dass Nahrungsmittel austrocknen oder anbrennen, vergewissern Sie sich stets, dass eine angemessene Menge Flüssigkeit für das Rezept verwendet wird.
- Stellen Sie sicher, dass der Steinguttopf immer mindestens halb voll und maximal dreiviertel voll ist und halten Sie sich an die angegebenen Kochzeilen.

REZEPTE

BOEUF BOURGUIGNON/RINDERBRATEN BURGUNDER ART 6 - 8 Portionen

3 Esslöffel Mehl

Meersalz und Pfeffer

1,4 kg Rindernacken in ca. 2,5 cm große Würfel schneiden
3 große Karollen, geschält und in Scheiben
1 mittlere Zwiebel, in Scheiber
6 Schelben Frühstücksspeck. In 2,5 – 5 cm große Stücke schnelden
1 Dose Fleischbrühe, ca. 284 m
475 ml roter Burgunderwein
1 Esslöffel Tomatenpaste
2 Knoblauchzehen, zerdrückt
3 Zweiglein frischen Thymian, entstielt
1 Lorbeerblatt
450 g frische Pilze, in Scheibchen geschnitten
2 große Kartoffeln, in ca. 2,5 cm große Stücke geschnitten

  1. Das Fleisch mit dem Mehl, Salz und Pfeffer einreiben. Fleisch in einer Pfanne auf dem Herd erst anbraten (optional).
  2. Fleisch in den Crockpot ° Slow Cooker geben und die übrigen Zutaten.
  3. Zudecken und 8 – 10 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 6 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen oder solange bis das Fleisch zart ist.

Crock-Pot SCCPBPP605 - BOEUF BOURGUIGNON/RINDERBRATEN BURGUNDER ART 6 - 8 Portionen - 1

BABY BACK RIBS (RIPPCHEN) 6 - 10 Portionen

2-4 Rippenstücke Baby Back Rippchen, in jeweils 3 bis 4 Stücke zerschneiden
475–950 ml Barbecue-Solfe
2–3 Zwiebeln, gehackt

  1. Rippchen in den Crockpot ^5 Slow Cooker geben. Mit den Zwiebeln und der Barbecue-Solße bedecken.
  2. Zudecken und 8 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 4 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen oder solange bis das Fleisch zart ist.
  3. Zum Servieren die Rippchen zwischen den Knochen aufschneiden und falls gewünscht mit extra Soße bestreichen.

REZEPTE

CHILLI 6 - 8 Portionen

2 große Zwiebeln, gehackt
5–6 Knoblauchzehen, zerdrückt
2 grüne Paprikaschoten, gehackt
0,9–1,4 kg Rinderhack, gekocht und abgetropft
2 Dosen zu je 400 g rote, schwarze oder weiße Bohnen, abgespült und abgetropft
1 Dose, ca. 400 g, gewürfelte Tomaten
2 Jalapeños, entkernt und fein gehackt
1 Esslöffel Kreuzkümmel
1Teelöffel Cayenne-Pfeffer
125 ml Fleischbrühe

  1. Alle Zutaten in den Crockpot » Slow Cooker geben.

  2. Zudecken und 8 - 9 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 4 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen.

HÜHNCHEN CACCIATORE/HÜHNCHEN NACH JÄGERART 4 - 8 Portionen

2–3 Zwiebeln, in dünne Scheibchen geschnitten

0,9–1,8 kg Hühnchen (Brust oder Hühnchenschenkel), enthautet

1 Dose Eiertomaten, ca. 794 g, gehackt

5 Knoblauchzehen, zerdrückt

120 ml trockener Weilswein oder Bruhe

2 Essloffel Kapem

20 entsteinte Kalamata-Oliven, grob gehackt

1 Bund glattblättrige Petersille oder Basilikum, entstleit und grob gehackt

Meersalz und Pfeite

Abgekochte Pasta

  1. Geschnittene Zwiebeln in den Crockpot ^® Slow Cooker geben und mit den Hühnchenteilen bedecken.
  2. In einer Schüssel die Tomaten, Salz, Pfeffer, Knoblauch und Weißwein verrühren. Über das Hühnchen gießen.
  3. Zudecken und 6 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 4 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen oder solange bis das Fleisch zart ist.
  4. Kapem, Oliven und frische Kräuter kurz vor dem Servieren daruntemischen.
  5. Über abgekochter Pasta servieren.
    Hinweis: Hühnchen mit Knochen dauern ca. 30 Minuten bis eine Stunde länger bis sie gar sind, im Gegensatz zu entbeintem Hühnchen.

REZEPTE

BBQ PULLED PORK (BARBECUE-SCHWEINELENDE) 6 - 8 Portionen

1,1–2,3 kg Schweinelende - Fettbestandleile entfernen
475–950 ml Barbecue-Soße
2–3 Zwiebeln, gehackt
6–8 Hamburgerbrötchen oder knusprige Brötchen

  1. Schweinelende in den Crockpot ^+ Slow Cooker geben. Mit den Zwiebeln und der Barbecue-Solße bedecken.
  2. Zudecken und 8 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 4 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen oder solange bis das Fleisch zart ist.
  3. Schweinelende aus dem Crockpot ^2 Slow Cooker nehmen und mit einer Gabel zerteilen. Fleisch wieder in den Crockpot ^2 Slow Cooker geben und mit der Soße Übergießen.
  4. BBQ Pulled Pork auf Hamburgerbrötchen oder knusprigen Brötchen servieren.

GEBRATENES HUHN MIT ZITRONENSAFT UND KRÄUTERN 4 - 6 Portionen

1,8–2,7 kg Brathuhn
1 mittlere Zwiebel, gehackt
15–30 g Butter
Saft von einer Zitrone
½ Teelöffel Meersalz
2 Essläffel frisch gehackte Petersilie
12 Teelöffel getrockneter Thymian
13 Teelöffel Paprika

  1. Zwiebeln in den Hühnchenbauch geben und die Haut mit der Butter einreiben. Hühnchen in den Crockpot® Slow Cooker geben.

  2. Zitronensaft über das Hühnchen träufeln und mit den übrigen Gewürzen bestreuen. Zudecken und 8–10 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 4 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen.

SCHMORBRATEN 6 - 10 Portionen

0,9–1,8 kg Rinderschmorbralen
3 Zwiebeln, in Scheiben
120 g Mehl
2 Selleriestangen, in Scheibchen; Meersalz und Pfeffer
240 g frische Pilze, in Scheibchen geschnitten
3 Karotten, in Scheiber
240 ml Fleischbrühe oder Wein
3 Karloffeln, geviertelt

  1. Den Braten mit einer halben Tasse Mehl, Salz und Pfeffer einreiben. Braten in einer Pfanne auf dem Herd erst anbraten (optional).
  2. Das gesamte Gemüse in den Crockpot ° Slow Cooker geben, außer den Pilzen. Braten hinzufügen und die Pilze obendrauf verteilen. Flüssigkeit darüber gießen.
  3. Zudecken und 10 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 6 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen oder solange bis das Fleisch zart ist.

REZEPTE

WURST UND HACKFLEISCHBÄLLCHEN 8 - 10 Portionen

1,4 – 2,3 kg Wurst und Hackfleischbällchen
6 Knoblauchzehen, geschält und gehackt
1 Dose, ca. 800 g, zerkleinerte Tomaten
1 – 2 Dosen zu je 800 g Eiertomaten mit Saft, grob gehackt
1 Bund frisches Basilikum
Abgekochte Pasta
Geriebenen Käse

  1. Wurststückchen und Hackfleischbällchen in einer Pfanne auf dem Herd erst anbraten (optional).
  2. Alle Zutaten in den Crockpot * Slow Cooker geben, mit Ausnahme der Pasta und dem geriebenen Käse.
  3. Zudecken und 8 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 4 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen.
  4. Mit abgekochter Pasta und dem geriebenen Käse servieren

RINDFLEISCHTOPF/RINDSGULASCH 6 - 8 Portionen

0,9 – 1,8 kg Rindsgulaschfleisch, in ca. 2,5 cm große Würfel schneiden
120 g Mehl
Meersalz und Pfeffer
710 ml Fleischbrühe
1 Esslöffel Worcestershire-Söße
3 Knoblauchzehen, zerdrückt
2 Lorbeerblatt
6 kleine Kartoffeln, geviertelt
2 – 3 Zwiebeln, gehackt
3 Selleriestangen, in Scheibchen

  1. Mehl, Salz und Pfeffer vermischen und das Fleisch damit bestäuben. Fleisch in den Crockpot Slow Cooker geben.

  2. Übrige Zutalen hinzufügen und gut umrühren

  3. Zudecken und 8 – 10 Stunden lang auf LOW (NIEDRIG) oder 6 Stunden lang auf HIGH (HOCH) kochen oder solange bis das Fleisch zarl ist. Vor dem Servieren gründlich umrühren.

EINFACHES, GESUNDES FISCHFILET 4 - 6 Portionen

Meersalz und Pfeffer

0,9 – 1,4 kg Weißfisch (Kabeljau, Seebarsch, Tilapia oder Wels)
Entstielte frische Kräuter (glattblättrige Peterslie, Basilikum, Estragon, Bohnenkraut oder eine Kombination davon)
2 – 3 Zitronen, in dünne Scheiben geschnitten
Fertige Salsa oder Oliventapenade zum Garnieren

  1. Beide Seiten des Fisches salzen und pfeffern und in den Crackpol ° Slow Cooker geben. Oben auf den Fisch die Kräuter und Zitronenscheiben geben und einige unter den Fisch legen.
  2. Zudecken und ca. 30 - 40 Minuten lang auf HOCH kochen oder solange bis der Fisch nicht mehr transluzent/glasig ist. Die Kochdauer hängt von der Dicke des Fischs ab.
  3. Zitronenscheiben entfernen und mit Salsa oder Tapenade verzieren.

KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE

Sollte das Gerät während der Garantiezeit nicht ordnungsgemäß funktionieren, senden Sie es an die Verkaufstelle zurück, um ein Ersatzgerät zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass sie einen Kaufbeleg vorweisen müssen, Weitere Unterstützung durch den Kundendienst erhalten Sie hier: Großbrillannien: 0800 028 7154 | Spanien: 0900 81 65 10 | Frankreich: 0805 542 055. Alle anderen Länder: +44 800 028 7154; Möglichweise werden Internationale Fernsprochgebühren erhoben. Oder senden Sie eine E-Mail an: crockpot.Europe@newelko.com.

ENTSORGUNG

Ausgedienle Elektroprodukte sollten nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte zu einer Recyclinganlage bringen, falls vorhanden. Senden Sie eine E-Mail an crockpotEurope@newellco.com., falls Sie weitere Recycling- und WEEE-Informationen benötigen.

Crock-Pot SCCPBPP605 - ENTSORGUNG - 1

ESPANOL

VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK

FÖRE DEN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN

LOW (LAG) = 10 timmar

HIGH (HÖG) = 6 timmar

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

LUE TARKOIN JA PIDÄ TALLESSA

TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA:

HAUDUTUSKEITTIMEN KÄYTTÄMINEN

HAUDUTUSKEITTIMEN PUHDISTUS

ETTERSALG OG RESERVEDELER

Da wir unsere Produkte kontinuierlich weiterentwickeln, kann das Gerät, das Sie erworben haben, geringfügig von dem auf der Verpackung dargestellten Gerät abweichen.

El producto adquirido puede diferir ligeramente del que se muestra en esta caja debido al desarrollo continuo de los productos. Il prodotto potrebbe differire leggermente da quello mostrato sulla confezione a causa delle migliorie apportate continuamente. Door de continue productontwikkeling kan het product dat u koopt iets afwijken van het getoonde product op deze doos. Produkten som du har köpt kan skilja sig något från den som syns på förpackningen eftersom produkten utvecklas löpande. Tuote voi jatkuvan tuotekehityksen vuoksi poiketa hiukan pakkauksessa esitetystä mallista.

Da vi driver med kontinuerlig produktutvikling kan produktet du har kjøpt, skille seg noe fra det som vises på esken. Zakupiony produkt może nieznacznie różnić się od urządzenia widniejącego na opakowaniu ze względu na ciągły rozwój produktów. Vzhledem k neustálému vývoji produktů se může dodaný produkt mímě lišit od produktu vyobrazeného na obalu. A folyamatos termékfejlesztés miatt az Ön által vásárolt termék kis mértékben eltérhet a csomagoláson látható terméktől.

Made in China / Fabriqué en Chine / Wyprodukowano w Chinach

CE

SCCPBPP605-050_21MLM1 (EU)

GCDS-CRP-JC

P.N. 185494-Rev F

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Crock-Pot

Modell : SCCPBPP605

Kategorie : Schongarer