MIDEA MAD1100DADK - Fritteuse

MAD1100DADK - Fritteuse MIDEA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MAD1100DADK MIDEA als PDF.

📄 267 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MIDEA MAD1100DADK - page 65
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MAD1100DADK MIDEA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MAD1100DADK - MIDEA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MAD1100DADK von der Marke MIDEA.

BEDIENUNGSANLEITUNG MAD1100DADK MIDEA

Danke, dass Sie sich für Midea entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Nutzung Ihres neuen Midea-Produkts sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen und sicheren Gebrauch des Geräts vertraut zu machen.

INHALTSVERZEICHNIS

VIELEN DANK 01

SICHERHEITSHINWEISE 02

TECHNISCHE DATEN 05

PRODUKTÜBERSICHT 06

GEBRAUCHSANWEISUNGEN 07

APP EINRICHTEN UND BEDIENEN 22

REINIGUNG UND WARTUNG 24

STÖRBEHEBUNG 26

MARKENZEICHEN, UHRHEBERRECHTE UND RECHTLICHE HINWEISE 28

ENTSORGUNG UND RECYCLING 29

DATENSCHUTZHINWEISE 30

SICHERHEITSHINWEISE

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die nachfolgenden Sicherheitsinformationen dienen dazu, unvorhersehbare Risiken oder Schäden aufgrund einer unsicheren oder inkorrekten Anwendung des Geräts zu vermeiden. Bitte überprüfen Sie nach dem Erhalt die Verpackung und das Gerät, um sich davon zu überzeugen, dass das Gerät in einwandfreiem Zustand ist und so ein sicherer Betrieb gewährleistet werden kann. Falls Schäden vorhanden sind, wenden Sie sich an Ihren Händler. Bitte beachten Sie, dass das Gerät aus Gründen Ihrer Sicherheit nicht modifiziert oder verändert werden darf. Bei Zweckentfremdung können Gefahren verursacht werden und Sie verlieren Ihren Garantieanspruch.

DE

Erläuterung von Symbolen

MIDEA MAD1100DADK - Erläuterung von Symbolen - 1

Gefahr

Dieses Symbol weist auf gesundheits- und lebensbedrohliche Gefahren aufgrund von äußerst entflammbaren Gasen hin.

MIDEA MAD1100DADK - Gefahr - 1

Warnung vor elektrischer Spannung

Dieses Symbol weist auf gesundheits- und lebensbedrohliche Gefahren aufgrund elektrischer Spannung hin.

MIDEA MAD1100DADK - Warnung vor elektrischer Spannung - 1

Warnung

Dieses Signalwort weist auf eine Gefahr mittlerer Risikostufe hin, die, sofern sie nicht abgewendet wird, schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben kann.

MIDEA MAD1100DADK - Warnung - 1

Vorsicht

Dieses Signalwort weist auf eine Gefahr niedriger Risikostufe hin, die, sofern sie nicht abgewendet wird, leichte oder moderate Verletzungen verursachen kann.

MIDEA MAD1100DADK - Vorsicht - 1

Achtung

Dieses Signalwort weist auf wichtige Informationen (z.B. Sachschäden) jedoch nicht auf eine Gefahr hin.

MIDEA MAD1100DADK - Achtung - 1

Anleitung befolgen

Dieses Symbol weist darauf hin, dass Wartungstechniker das Gerät nur gemäß der Bedienungsanleitung bedienen und warten dürfen.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch/ der Inbetriebnahme sorgfältig und gründlich durch. Bewahren Sie die Anleitung für ein späteres Nachschlagen in der Nähe des installierten Geräts auf!

Sicherheitshinweise

  • Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden.
  • Tauchen Sie keine Komponenten des Geräts in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Warnung: Schützen Sie den Anschluss vor Spritzwasser.
  • Nicht im Freien verwenden.
  • Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch in privaten Haushalten sowie in anderen Umgebungen, wie z.B.:

- Personalküchen in Geschäften, Büros und andere Arbeitsumgebungen;

- Gutshäuser;

- Von Gästen in Hotels, Motels und anderen Übernachtungseinrichtungen;

- Frühstückspensionen.

- Dieses Gerät ist vorgesehen für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren sowie durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrungen und Kenntnisse, sofern sie beaufsichtigt oder hinsichtlich der sicheren Nutzung des Geräts angeleitet werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigungsarbeiten und Benutzerwartungen dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.

- Reinigungsarbeiten und Benutzerwartungen dürfen nur von Kindern durchgeführt werden, wenn sie älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden. Halten Sie das Gerät und dessen Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fern.

  • Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät und dessen Netzkabel gehören nicht in Kinderhände.
  • Warnung: Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr.
  • Geräte sind nicht für den Betrieb durch eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernsteuerungssystem vorgesehen.
  • WARNUNG: Falls die Oberfläche Risse aufweist, schalten Sie das Gerät aus; es besteht Stromschlaggefahr.
  • Geben Sie die Zutaten, die Sie zubereiten möchten, immer in den Frittierbehälter, damit die Zutaten nicht in den Kontakt mit den Heizelementen zu kommen.
    • Die Luftteintritte und Luftaustritte dürfen während des Betriebs nicht blockiert werden.
  • Füllen Sie den Behälter nicht mit Öl; es besteht Brandgefahr.
  • Berühren Sie den Innenraum des Geräts nicht während des Betriebs.
  • Während des Frittierens tritt heißer Dampf aus den Luftaustritten aus. Halten Sie Hände und Gesicht vom Dampf und den Luftaustritten fern. Achten Sie auch beim Herausnehmen des Behälters auf heißen Dampf und heiße Luft.
  • Ziehen Sie umgehend den Stecker aus der Steckdose, wenn Rauch aus dem Gerät austritt. Warten Sie, bis kein Rauch mehr austritt. Dann können Sie den Behälter aus dem Gerät nehmen.
    • Die Oberflächen werden während des Betriebs heiß.
  • Betriebsfrequenzbreite(n): 2,4Ghz
    • HF-Ausgangsleistung: 18 dBm
  • Gerätetyp: WBR3
  • RED Konformitätserklärung (DoC) siehe Seite 25.

TECHNISCHE DATEN

ProduktmodellMAD1100DADK
Spannung220-240V~
Frequenz50/60Hz
Nennleistung1550-1850W
Kapazität11L
ModusEnergiever brauchZeit, die benötigt wird, um den anwendbaren Energiesparmodus zu erreichen
Standby-Modus0,8 W20 Minuten
Netzwerk-Standby2,0 W20 Minuten

Modellbezeichnung und Seriennummer

Sie finden die Modellbezeichnung und die Seriennummer auf dem Typenschild an der Unterseite des Geräts.

MIDEA MAD1100DADK - Modellbezeichnung und Seriennummer - 1

Vergewissern Sie sich vor dem erstmaligen Gebrauch, dass alle Komponenten und Zubehörteile vollständig sind.

MIDEA MAD1100DADK - Modellbezeichnung und Seriennummer - 2

text_image Bedienfeld Regler Oberer Garraum Unterer Garraum Sichtfenster unterer Garraum Gerätegriff Einsatz Gummifüße Sichtfenster Frittierbehälter Griff Frittier- behälter Frittierbehälter Gitterrost Lufteintritt Luftaustritt (oben) Netzkabel- halterung Luftaustritt (unten) Transportgriff Grillpfanne Tropfblech Netzkabel Hinweis: Das Gitter ist ein optionales Zubehör und nicht bei jedem Modell enthalten

HINWEIS

Alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

Bedienfeld

MIDEA MAD1100DADK - Bedienfeld - 1

text_image 11 12*13* AIR FRY GRILL ROAST BROT 88:88 BAKE EDITOR TO REHEAT COVER KEEP WARM ONY 88:88 2 3 4 5 UPPER LIGHT SYNC TIME LOWE CAN ANCEL TIME TIME START PAUSE TEM TEMP 77 98 10 66

*Nur für Modelle mit App-Verbindung.

ErläuterungBezeichnung
1FunktionenDie 10 Funktionen sind sowohl für den oberen als auch für den unteren Garraum zur Zubereitung größerer Mengen verfügbar. Temperatur und Zeit können Sie bei jeder Funktion individuell einstellen. Tippen Sie auf die TasteUPPERoderLOWERund drehen Sie dann den Regler zur Auswahl einer Funktion; drücken Sie auf den Regler, um die Funktion zu bestätigen.
2DisplayIm Display werden Kochdauer, eingestellte Temperatur, Mitteilungen und Fehlermeldungen angezeigt.
3Wahltasten GarraumTippen Sie auf die TasteUPPERoderLOWER, um den jeweiligen Garraum auszuwählen und die Funktion entsprechend einzustellen. Drücken Sie während des Kochvorgangs aufUPPERoderLWEDie eingestellte Funktion des jeweiligen Modus anzuzeigen.
4AbbrechenTippen Sie während des Kochvorgangs auf die TasteCANCEL, um den Kochvorgang zu beenden. Tippen Sie während der Programmierung auf die TasteCANCEL, um in den Standby-Modus zurückzukehren.
5Start/PauseTippen Sie auf die TasteSTARTPAUSE, um den Kochvorgang zu starten. Tippen Sie während des Kochvorgangs auf die TasteSTARTPAUSE, um den Kochvorgang zu beenden, und dann erneut, um den Kochvorgang fortzusetzen.
6ZEITNach der Auswahl einer Funktion tippen Sie auf die TasteTIMEden Regler, um die Kochdauer einzustellen.
7TEMPERATURNach der Auswahl einer Funktion tippen Sie auf die TasteTEMPund drehen den Regler, um die Temperatur einzustellen.
8 LICHT• Tippen Sie jederzeit auf die LIGHT -Taste, um die Beleuchtung in beiden Garräumen ein- oder auszuschalten.
9SYNC ENDE• Über diese Funktion wird in beiden Garräumen gleichzeitig der Kochvorgang beendet. Tippen Sie nach der Programmierung beider Garräume auf die Taste SYNC FINISH, um die Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Ist die Funktion aktiviert, erscheint im Display die Anzeige „SYNC FINISH“; wenn Sie dann auf eine der Tasten START tippen, wird der Kochvorgang an beiden Garräumen gestartet. Für den Garraum mit der kürzeren Kochdauer erscheint die Anzeige „HoLd“, bis beide Garräume die gleiche verbleibende Kochzeit haben.
10 Regler• Drehen Sie den Regler, um eine Einstellung auszuwählen, und drücken Sie auf den Regler, um die ausgewählte Zeit, Temperatur oder Funktion zu bestätigen.
11Anzeige SYNC ENDE• Wenn die Anzeige für die Sync-Ende-Funktion leuchtet, ist die Funktion aktiviert.
12*APP-Verbindung*• Wenn das Icon blinkt, ist die Heißluftfritteuse für die Verbindung mit der SmartHome App verfügbar. Leuchtet die Anzeige, ist das Gerät mit der SmartHome App verbunden. Halten Sie den Regler gedrückt, um das Gerät erneut mit der App zu verbinden.
13*APP-Rezepte*• Leuchtet die Anzeige, wurden die Kocheinstellungen für ein SmartHome Rezept auf die Fritteuse geladen.

Displayanzeigen

DE

ErläuterungAnzeige
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 1Während der Programmierung wird im Display die eingestellte Kochdauer angezeigt.Während des Kochvorgangs wird die verbleibende Kochdauer angezeigt.
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 2Das Display zeigt die eingestellte Temperatur an.
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 3Bei einigen Rezepten erscheint die Anzeige „turn Food“, um Sie daran zu erinnern, die Speisen zu drehen, zu wenden oder aufzuschütteln.
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 4Der Kochvorgang ist beendet und Sie können den Frittierbehälter und den unteren Einsatz herausnehmen.
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 5Der obere Garraum funktioniert nicht ordnungsgemäß. Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 6Der untere Garraum funktioniert nicht ordnungsgemäß. Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 7Der obere Frittierbehälter wurde entfernt oder die Tür des unteren Garraums ist geöffnet.Hinweis: Während die Tür geöffnet ist, sind die Tasten für diesen Garraum wirkungslos.
MIDEA MAD1100DADK - Displayanzeigen - 8Wenn die Sync-Ende-Funktion aktiviert ist, erscheint für den Garraum mit der kürzeren Kochdauer die Anzeige „HoLd“, bis die verbleibende Kochdauer für beide Garräume gleich ist.

Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden

  1. Legen Sie den Einsatz in den Behälter (mit dem Griff des Einsatzes nach oben) und verteilen Sie dann die Zutaten gleichmäßig auf dem Einsatz.

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 1

  1. Schieben Sie den Behälter in den oberen Garraum.
  2. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an; am Gerät wird der Standby-Modus aktiviert.
  3. Tippen Sie auf die Taste UPPER, um den Kochvorgang für den oberen Garraum zu starten.

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 2

text_image UPPER LOWER
  1. Drehen Sie den Regler, um eine Funktion auszuwählen, und drücken Sie auf den Regler, um die ausgewählte Funktion zu bestätigen.

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 3

text_image AIR FRY GRILL ROAST BROL BAKE SONYDRATE REHEAT DOUGH RING KEEP WARM DIY 200 °C UPPER LIGHT LOWER CANCEL
  1. Im Display blinkt dann die voreingestellte Kochdauer für die Funktion. Drehen und drücken Sie auf den Regler, um die Kochdauer entsprechend einzustellen. Falls Sie weitere Einstellungen an Temperatur und Zeit vornehmen möchten, tippen Sie auf die Tasten TIME oder TEMP und drehen/drücken Sie auf den Regler, um die gewünschten Einstellungen auszuwählen. Hinweis: Sie können die Funktion weiterhin über die Taste UPPER ändern.

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 4

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 5

text_image AIR FRY 00:20 UPPER LIGHT LOWER CANCEL TIME START PAUSE TEMP
  1. Sobald Sie Funktion, Temperatur und Zeit eingestellt haben, tippen Sie links auf die START/PAUSE-Taste, um den Kochvorgang zu starten.

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 6

text_image AIR FRY 200 °C UPPER LIGHT LOWER CANCEL TIME START PAUSE TEMP
  1. Nach ungefähr der Hälfte der Kochdauer erscheint im Display die Anzeige „Turn Food“. Sofern vom Rezept vorgegeben, drehen, wenden oder schütteln Sie die Zutaten. Nach 30 Sekunden verschwindet die Anzeige „Turn Food“ wieder.

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 7

flowchart
graph TD
    A["AIR FRY"] --> B["turn"]
    B --> C["UPPER"]
    B --> D["LIGHT"]
    B --> E["LOWER"]
    C --> F["CANCEL"]
    D --> G["TIME"]
    E --> H["START/PAUSE"]
    F --> I["TEMP"]
    G --> J[" "]
    H --> J

DE

  1. Nach Abschluss des Kochvorgangs erscheint im linken Display die Anzeige „End“ und es ertönen 3 Signaltöne.

Die Speisen können dann serviert werden.

MIDEA MAD1100DADK - Oberen Garraum (Frittierbehälter) verwenden - 8

text_image End CANCEL LIGHT

Unteren Garraum (Ofen) verwenden

  1. Schieben Sie das Tropfblech in den unteren Garraum.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 1

text_image Tropfblech
  1. Verteilen Sie die Zutaten gleichmäßig auf dem Tropfblech.
  2. Schieben Sie die Grillpfanne in den unteren Garraum.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 2

  1. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an; das Gerät aktiviert den Standby-Modus.
  2. Tippen Sie auf die Taste um den unteren Garraum auszuwählen.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 3

text_image UPPER LOWER
  1. Drehen Sie den Regler zur Auswahl einer Funktion und drücken Sie auf den Regler zum Bestätigen.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 4

text_image AIR FRY GRILL ROAST BROIL BAKE DEHYDRATE REHEAT DOUGH RISING KEEP WARM DIY 200 °C UPPER LIGHT LOWER CANCEL

DE

  1. Im Display erscheint die voreingestellte Kochdauer. Drehen und drücken Sie auf den Regler, um die Kochzeit auszuwählen. Falls Sie weitere Einstellungen an Temperatur und Kochdauer vornehmen möchten, tippen Sie auf die Tasten TIME oder und drehen/drücken Sie auf den Regler, um die gewünschten Einstellungen auszuwählen. Hinweis: Sie können die Funktion weiterhin über die Taste LOWER ändern.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 5

text_image AIR FRY 00:20 UPPER LIGHT LOWER CANCEL TIME START PAUSE TEMP
  1. Tippen Sie nach der Einstellung von Funktion, Temperatur und Kochdauer auf die rechte Taste , um den Kochvorgang zu starten.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 6

text_image AIR FRY 200 °C UPPER LIGHT LOWER CANCEL TIME START PAUSE TEMP
  1. Nach ungefähr der Hälfte der Kochzeit erscheint im rechten Display die Anzeige „Turn Food“. Sofern im Rezept vorgegeben, wenden, drehen oder schütteln Sie die Zutaten. Nach 30 Sekunden verschwindet die Anzeige „Turn Food“ wieder.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 7

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 8

flowchart
graph TD
    A["AIR FRY"] --> B["UPPER"]
    A --> C["LIGHT"]
    A --> D["LOWER"]
    B --> E[" "]
    C --> E
    D --> F["CANCEL"]
    D --> G["TIME"]
    D --> H["START/PAUSE"]
    D --> I["TEMP"]
  1. Nach Abschluss des Kochvorgangs erscheint im rechten Display die Anzeige „End“ und es ertönen 3 Signaltöne. Die Speisen können dann serviert werden.

MIDEA MAD1100DADK - Unteren Garraum (Ofen) verwenden - 9

text_image End LIGHT CANCEL

Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen)

  1. Legen Sie den Einsatz (mit dem Griff nach oben) in den Frittierbehälter und verteilen Sie die Zutaten gleichmäßig auf dem Einsatz. Verteilen Sie dann weitere Zutaten gleichmäßig auf dem Tropfblech des unteren Garraums.
  2. Schieben Sie den Behälter in den oberen Garraum und das Tropfblech in den unteren Garraum.
  3. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an; das Gerät aktiviert den Standby-Modus.
  4. Tippen Sie auf die Taste UPPER oder LOWER, um den oberen oder unteren Garraum auszuwählen.

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 1

text_image UPPER LOWER

DE

  1. Drehen Sie den Regler zur Auswahl einer Funktion und drücken Sie auf den Regler zum Bestätigen der Funktion.

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 2

text_image AIR FRY GRILL ROAST BROIL BAKE DEHYDRATE REHEAT DOUGH RISING KEEP WARM DIY 200 °C UPPER LIGHT LOWER CANCEL
  1. Im Display blinkt die voreingestellte Kochdauer. Drehen und drücken Sie auf den Regler, um die Zeit entsprechend anzupassen. Falls Sie noch weitere Einstellungen an Temperatur und Zeit vornehmen möchten, tippen Sie auf die Tasten TIME oder TEMP und drehen/drücken Sie auf den Regler, um die Einstellungen zu ändern. Hinweis: Sie können die Funktion weiterhin über die Tasten UPPER oder LOWER ändern.

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 3

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 4

text_image AIR FRY 00:20 UPPER LIGHT LOWER CANCEL TIME START PAUSE TEMP
  1. Wiederholen Sie die Schritte 4-6 für den jeweils anderen Garraum (oben bzw. unten).

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 5

text_image AIR FRY 00:20 00:20 UPPER LIGHT SYNC LOWER CANCEL TIME TIME CANCEL START PAUSE TEMP TEMP START PAUSE
  1. Funktion SYNC FINISH verwenden: Tippen Sie nach der Programmierung beider Garräume auf die Taste SYNC FINISH, um die Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Ist die Funktion aktiviert, erscheint im Display die Anzeige „SYNC FINISH“. Sie können mit beiden START -Tasten den Kochvorgang starten. Für den Garraum mit der kürzeren Kochdauer erscheint solange die Anzeige „Hold“, bis für beide Garräume die verbleibende Kochdauer gleich ist.

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 6

text_image AIR FRY 00:20 °C SYNC FINISH 00:20 °C UPPER LIGHT SYNC FINISH LOWER CANCEL TIME TIME START PAUSE TEMP TEMP CANCEL START PAUSE
  1. Ohne Funktion SYNC FINISH: Tippen Sie nach der Programmierung beider Garräume auf die Taste SYNC FINISH, um die Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Ist die Funktion deaktiviert, müssen Sie die beiden Tasten START UNabhängig voneinander drücken, um den Kochvorgang für den jeweiligen Garraum zu starten.

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 7

text_image AIR FRY 200 °C 200 °C UPPER LIGHT SYNC LOWER CANCEL TIME TIME CANCEL START PAUSE TEMP TEMP START PAUSE
  1. Nach ungefähr der Hälfte der Kochzeit erscheint im rechten Display die Anzeige „Turn Food“. Sofern im Rezept vorgegeben, wenden, drehen oder schütteln Sie die Zutaten. Nach 30 Sekunden verschwindet die Anzeige „Turn Food“ wieder.

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 8

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 9

flowchart
graph TD
    A["AIR FRY"] --> B["turn"]
    B --> C["UPPER"]
    B --> D["LIGHT"]
    B --> E["LOWER"]
    B --> F["CANCEL"]
    B --> G["TIME"]
    B --> H["TIME"]
    B --> I["TEMP"]
    B --> J["START/PAUSE"]
    B --> K["○"]
    K --> L["TIME"]
    K --> M["TEMP"]
    N["CANCEL"] --> O["TIME"]
    N --> P["TEMP"]
    Q["CANCEL"] --> R["TIME"]
    Q --> S["TEMP"]
  1. Nach Abschluss des Kochvorgangs erscheint im rechten Display die Anzeige „End“ und es ertönen 3 Signaltöne. Die Speisen können dann serviert werden.

MIDEA MAD1100DADK - Beide Garräume verwenden (Frittierbehälter und Ofen) - 10

text_image End Cancel LIGHT End CANCEL

Teile fehlen oder sind beschädigt?

Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Wir werden Ihnen gerne weiterhelfen.

⚠️ WARNING

Um die Gefahr von Feuern, Sachschäden und/oder Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.

Funktionen

  • Mithilfe der nachfolgenden Funktionen bereiten Sie leckere, knusprige Speisen mit nur ganz wenig oder sogar ohne Öl zu.
  • Die Standardeinstellungen für die Kochdauer und Temperatur sind Richtwerte, die Sie ganz nach Ihren Vorlieben ändern können.
    • Die jeweiligen Funktionen für die genannten Speisen sind Empfehlungen. Alle Funktionen sind sowohl für den oberen als auch unteren Garraum geeignet.
ZutatenEmpfohlene FunktionTief-gekühltOberer GarraumUnterer Garraum
MengeTemperaturZeit (Single)Zeit (Dual)MengeTemperaturZeit (Single)Zeit (Dual)
PommesFrittierenJa500g16min24min5270g
Hähnchen flügelFrittierenJa590g185°C17min21min410g19min22min
FrittierenNein590g185°C14min18min410g200°C17min20min
Hähnchen schenkelFrittierenJa1090g36min42min635g79min200°C
FrittierenNein1090g19min23min6352079min24min200°C
ApfelringeDehydrierenNein1 Stück90°C120min150min1 Stück90°C120min150min
Burger (Rind)GrillenJa1 Stück175°C8min11min1 Stück175°C8min11min
BagelBagelNein2 Hälften185°C3min5min2 Hälften185°C4min6min
SpargelBratenNein400g180°C10min14min300g
Hähnchen-brustFrittierenJa500g37min39min600g7min39min200°C
FrittierenNein500g21min22min500g7min22min200°C
ToastbrotToastenNein4 Scheiben180°C6min10min4 Scheiben200°C6min8min
Paniertes HühnchenFrittierenJa2 Stück185°C13min180°C2 Stück
Panierter FischFrittierenJa270g185°C13min180°C270g
Panierte GarnelenFrittierenJa180g185°C9min13min180g200°C11min15min
Armer RitterToastenJa135g175°C5-9min6-10 min135g195°C6-10 min6-10 min
RosenkohlFrittierenNein410g9-12min16-24 min210g12-18 min16-22 min
Plätzchen mit SchokostückchenBackenNein90g160°C8-13min9-15 min90g175°C9-15 min9-16 min
Pizza mit PepperoniBackenJa23 cm10min16min7min18min

DE

Tipps

  • Verteilen Sie Zutaten immer gleichmäßig auf dem Einsatz und der Grillpfanne, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
  • Liegen zu viele Zutaten übereinander, werden die Zutaten nicht gleichmäßig durchgegart.
  • Damit die Speisen schön knusprig werden, können Sie die Zutaten vor dem Kochen mit etwas Öl einsprühen oder einpinseln.
  • Wenn der Kochvorgang länger als 10 Minuten unterbrochen wurde, kehrt das Gerät in den Standby-Modus zurück und alle aktuellen Einstellungen werden gelöscht.
  • Bei den meisten Zutaten wird empfohlen, diese nach Ablauf der Hälfte der Kochdauer zu wenden, zu drehen oder aufzuschütteln.
  • Sie können die Temperatur und die Kochdauer jederzeit während des Kochvorgangs verändern.

MIDEA MAD1100DADK - Tipps - 1

VORSICHT

  • Um die Gefahr von Feuern, Sachschäden und Verletzungen zu verringern, sprühen Sie KEIN Speiseöl in den Garraum.
  • Stellen Sie niemals Gegenstände auf das Gerät.

RED Konformitätserklärung (DoC)

Einzigartige Identifizierung der DoC:

Wir,

Name Hersteller: Guangdong Midea Consumer Electric Manufacturing Co., Ltd.

Erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt:

Name Produkt: Küchengerät (Luftfritteuse)

Markenname: Midea

Typ oder Modell: MF-CY110A2

Zusätzliche wichtige Informationen:

(z. B. Los, Charge oder Seriennummer, Quellen und Anzahl der Teile)

Auf das sich die Konformitätserklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Anforderungen der RED-Richtlinie (2014/53/EU) entspricht.

Das Produkt entspricht den folgenden Normen und/oder anderen normativen Anforderungen:

GESUNDHEIT & SICHERHEIT (Art. 3(1)(a)): EN 60335-1:2012/A15:2021, EN

60335-2-9:2003/A13:2010, EN 62233:2008, EN 62311:2008, EN IEC 62311:2020

EMC (Art. 3(1)(b)): EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN 301 489-1

ANDERE (inkl. Art. 3(3) und freiwillige Spezifikationen):

Andere harmonisierte Vorschriften der Europäischen Union (sofern zutreffend): N/A

Zubehör: N/A

Software: N/A

Technische Unterlagen bereitgehalten durch: Guangdong Midea Consumer Electric Manufacturing Co., Ltd.

Ausstellungsort und -datum (dieser DoC): 19 Sanle Road, Beijiao, Shunde, 528311 Foshan, Guangdong, VOLKSREPUBLIK CHINA

2023-11-30

Unterschrieben vom oder für den Hersteller: Guangdong Midea Consumer Electric Manufacturing Co., Ltd

APP EINRICHTEN UND BEDIENEN

SmartHome App herunterladen

Geben Sie in einem App-Store (Google Play Store, Apple App Store) den Begriff „SmartHome“ ein, um die SmartHome App zu suchen. Laden Sie die App herunter und installieren Sie diese auf Ihrem Handy. Sie können die App auch durch Scannen des nachfolgenden QR-Codes herunterladen.

MIDEA MAD1100DADK - SmartHome App herunterladen - 1

Geräte mit SmartHome verbinden

Vergewissern Sie sich, dass Ihr Handy mit einem schnurlosen Netzwerk verbunden ist. Falls nicht, öffnen Sie die Einstellungen und aktivieren Sie das schnurlose Netzwerk und Bluetooth.
② Schalten Sie Ihre Geräte ein.
3 Öffnen Sie an Ihrem Handy die SmartHome App.
5 Falls keine Mitteilung erscheint, tippen Sie im Bildschirm auf das Icon „+“ und wählen Sie Ihr Gerät in der Liste verfügbarer Geräte aus. Falls Ihr Gerät nicht aufgelistet ist, fügen Sie Ihr Gerät manuell via Gerätekatorgie und Gerätemodell hinzu.

MIDEA MAD1100DADK - Geräte mit SmartHome verbinden - 1

Registrieren und anmelden

Öffnen Sie die SmartHome App und richten Sie ein neues Konto ein. (Sie können sich auch über das Konto eines Dritten registrieren.) Falls Sie bereits ein Konto haben, können Sie sich damit anmelden.

MIDEA MAD1100DADK - Registrieren und anmelden - 1

text_image Login Anmelden

4 Sofern die Mitteilung „Smart-Geräte in der Umgebung“ erscheint, tippen Sie auf diese Mitteilung.

MIDEA MAD1100DADK - Registrieren und anmelden - 2

6 Verbinden Sie Ihr Gerät gemäß den Anleitungen in der App mit dem schnurlosen Netzwerk. Falls die Verbindung fehlschlägt, folgen Sie den Anleitungen in der App, um fortzufahren.

MIDEA MAD1100DADK - Registrieren und anmelden - 3

Hinweis

  • Vergewissern Sie sich, dass Ihre Geräte eingeschaltet sind.
  • Wenn Sie Ihr Gerät mit dem Netzwerk verbinden, halten Sie das Handy so nah wie möglich an das Gerät.
  • Verbinden Sie Ihr Handy mit Ihrem Heimnetzwerk; halten Sie dafür das Passwort für das schnurlose Netzwerk bereit.
  • Prüfen Sie, ob der schnurlose Router 2.4 GHz unterstützt und schalten Sie ihn ein. Falls Sie nicht sicher sind, ob der Router 2.4 GHz unterstützt, wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Routers.
  • Das Gerät kann nicht mit einem schnurlosen Netzwerk verbunden werden, für das eine Authentifizierung erforderlich ist. Dies ist häufig der Fall an öffentlichen Orten wie Hotels, Restaurants, usw. Verbinden Sie das Gerät mit einem schnurlosen Netzwerk, für das keine Authentifizierung erforderlich ist.
  • Deaktivieren Sie an Ihrem Handy die Funktion WLAN+ (Android) bzw. WLAN Assistant (iOS), wenn Sie Ihr Gerät mit dem Netzwerk verbinden.
  • Falls Ihr Gerät bereits früher mit einem schnurlosen Netzwerk verbunden war, nun aber neu verbunden werden muss, tippen Sie auf der Startseite der App auf das Icon „+“ und fügen Sie Ihr Gerät erneut via Gerätekategorie und Gerätemodell hinzu. Folgen Sie dafür den Anleitungen in der App.

REINIGUNG UND WARTUNG

  • Reinigen Sie nach jedem Gebrauch den Frittierbehälter, den Einsatz und die Grillpfanne.
  • Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom und lassen Sie es auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie niemals aggressive chemische Reiniger, Kratzpads oder Scheuerpulver für die Reinigung des Geräts oder dessen Komponenten.
  • Lassen Sie alle Oberflächen bis zum nächsten Gebrauch bzw. bis zum Wegstellen und Aufbewahren des Geräts trocknen.
ReinigungTeil
FrittierbehälterReinigen Sie den Behälter mit einem Schwamm oder einem Lappen sowie mit warmem Wasser und Spülmittel. Danach gut abspülen. Achten Sie darauf, dass Fett- und Speiserückstände entfernt sind.Tauchen Sie den Behälter NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten.NICHT spülmaschinengeeignet.
GrillpfanneReinigen Sie die Grillpfanne mit einem Schwamm oder einem Lappen sowie mit warmem Wasser und Spülmittel.Die Grillpfanne hat eine Antihaftbeschichtung. Um Schäden an der Beschichtung zu vermeiden, verwenden Sie KEINE Metallgegenstände für die Reinigung.NICHT spülmaschinengeeignet.
EinsatzReinigen Sie den Einsatz mit einem Schwamm oder einem Lappen sowie mit warmem Wasser und Spülmittel.Der Einsatz hat eine Antihaftbeschichtung. Um Schäden an der Beschichtung zu vermeiden, verwenden Sie KEINE Metallgegenstände für die Reinigung.NICHT spülmaschinengeeignet.
TropfblechReinigen Sie das Tropfblech mit einem Schwamm oder einem Lappen sowie mit warmem Wasser und Spülmittel.Das Tropfblech hat eine Antihaftbeschichtung. Um Schäden an der Beschichtung zu vermeiden, verwenden Sie KEINE Metallgegenstände für die Reinigung.NICHT spülmaschinengeeignet.
Oberer/Unterer GarraumReinigen Sie den Garraum mit einem Schwamm oder einem Lappen sowie mit warmem Wasser und Spülmittel.Angebackene Fett- und Speiserückstände entfernen Sie mit einem Sprüh-Gemisch aus Backpulver und Essig. Danach mit einem feuchten Lappen abwischen.Bei hartnäckigen Verschmutzungen lassen Sie das Gemisch an der betroffenen Stelle einige Minuten einwirken und wischen die Stelle dann ab.Überprüfen Sie das Heizelement auf Ölspritzer und Speiserückstände. Reinigen Sie das Heizelement ggf. mit einem feuchten Lappen. Vergewissern Sie sich vor dem nächsten Gebrauch, dass das Heizelement vollständig trocken ist.NICHT spülmaschinengeeignet.
AußenseiteReinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, feuchten Lappen oder Schwamm. Danach abtrocknen.
Sichtfenster oberer/ unterer GarraumReinigen Sie die interne und externe Seite der Sichtfenster mit einem Lappen oder Schwamm sowie mit warmem Wasser und Spülmittel. KEINE Gegenstände aus Metall verwenden.

Andere Wartungsarbeiten dürfen nur von einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter durchgeführt werden.

⚠️ WARNING

  • Ohne sachgemäße Reinigung können sich Speise- und Fettrückstände im Gerät und am Heizelement ansammeln, was wiederum Rauch, Feuer und Verletzungen zur Folge haben kann.
  • Wenn Sie Rauch riechen oder austreten sehen, drücken Sie die Abbrechen-Taste, trennen Sie das Gerät vom Netzstrom und lassen Sie es abkühlen. Entfernen Sie Speise- und Fettrückstände mit einem weichen Lappen und Spülmittel.

STÖRBEHEBUNG

Während des Betriebs können Fehlfunktionen auftreten. In der nachfolgenden Übersicht sind mögliche Ursachen und Vorschläge für die Behebung von Fehlermeldungen und Fehlfunktionen aufgelistet. Bitte lesen Sie diese Übersicht sorgfältig durch, damit Sie Zeit und auch Kosten sparen, wenn Sie sich an unseren Kundendienst wenden.

Mögliche Ursache BehebungProblem
Kein StromNetzkabel nicht richtig an Steckdose angeschlossenPrüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt. Falls Sie das Problem nicht beheben können, kontaktieren Sie den Kundendienst.
Anzeige E1 oder E2 im DisplayGerät funktioniert nicht richtigKontaktieren Sie den Kundendienst über die Hotline.
Sync-Ende-Funktion kann nicht aktiviert werdenDer obere und der untere Garraum wurden nicht programmiertUm die Funktion zu starten, muss für beide Garräume eine Funktion ausgewählt worden sein. Dann erscheint das Icon SYNC FINISH .Bei aktivierter Funktion leuchtet die Anzeige SYNC FINISH .Siehe GEBRAUCHSANWEISUNGEN.
Es kann keine Funktion gewählt werdenRegler wurde nicht verwendetTippen Sie auf die Taste UPPER oder LOWER und drehen und drücken Sie auf den Regler, um die Funktion auszuwählen. Die anderen Funktionstasten sind nicht verfügbar. Siehe Gebrauchsanweisungen.
Einzelner Garraum kann nicht gesteuert werdenSync-Ende-Funktion aktiviertBei aktivierter Sync-Ende-Funktion können Sie über eine der Tasten START den Kochvorgang starten, unterbrechen und fortsetzen; so stellen Sie sicher, dass beide Garräume zur gleichen Zeit fertig sind. Falls Sie beide Garräume unabhängig voneinander steuern möchten, deaktivieren Sie die Sync-Ende-Funktion.
Speisen nicht garOberer und unterer Garraum laufen gleichzeitigAufgrund der zwei Garräume kann diese Heißluftfritteuse mehere Speisen schneller zubereiten.Wenn jedoch beide Garräume gleichzeitig laufen, muss die Kochdauer erhöht werden. Siehe FUNKTIONEN.

DE

Mögliche Ursache BehebungProblem
Speisen nicht garZutaten nicht gleichmäßig verteiltUm optimale Ergebnisse zu erzielen, legen Sie Zutaten nicht übereinander. Siehe FUNKTIONEN.
Speisen nicht knusprigEinsatz nicht im FrittierbehälterUm optimale Ergebnisse zu erzielen, legen Sie immer den Einsatz in den Frittierbehälter. Durch den Einsatz kann die Luft auch unter den Zutaten entlang zirkulieren.
Zutaten nicht richtig vorbereitetDamit Speisen knusprig werden, besprühen Sie die Zutaten vorher mit etwas Öl. Siehe FUNKTIONEN.
Unterer Garraum kocht nicht gutGrillpfanne in der falschen SchieneDie Grillpfanne kann im unteren Garraum auf einer oberen oder unteren Schiene installiert werden. Wählen Sie die entsprechende Schiene. Siehe FUNKTIONEN.
Kochdauer und Temperatur nicht richtig gewähltBei dem unteren Garraum handelt es sich um ein spezielles Design. Herkömmliche Kochzeiten und Temperaturen müssen ggf. angepasst werden. Siehe FUNKTIONEN.
Sichtfenster nicht klarSichtfenster nicht sauberReinigen Sie nach jedem Gebrauch die Innen- und Außenseite der Sichtfenster. Siehe REINIGUNG UND WARTUNG.
Licht nicht eingeschaltetSchalten Sie immer dasLIGHT ein, um eine gute Sicht zu haben.
Frittierbehälter lässt sich nur schwer einschieben entfernenZu viele Zutaten im BehälterStapeln Sie Zutaten nicht übereinander, damit diese nicht in Kontakt mit der Oberseite des Garraums kommen. Der Behälter lässt sich sonst nur schwer installieren oder entfernen und die Zutaten können leicht anbrennen.
Schmutz an der Außenseite des Behälters oder an der Innenseite des GarraumsEntfernen Sie Schmutz von der Außenseite des Behälters und der Innenseite des Garraums. Siehe REINIGUNG UND WARTUNG.

MARKENZEICHEN, UHRHEBERRECHTE UND RECHTLICHE HINWEISE

Logo Midea, Wortmarken, Handelsnamen, Handelsaufmachungen und alle Versionen davon sind wertvolle Vermögenswerte von Midea und verbundenen Unternehmen, an denen Midea Marken, Urheberrechte und andere geistige Eigentumsrechte besitzt, sowie sämtliche Vermögenswerte, die sich aus der Verwendung eines Teils einer Midea-Marke ergeben. Die Verwendung der Marke Midea für kommerzielle Zwecke ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Midea stellt eine Markenverletzung bzw. einen unlauteren Wettbewerb dar, der gegen die einschlägigen Gesetze verstößt.

DE

Diese Bedienungsanleitung wurde von Midea erstellt und Midea behält sich alle damit verbundenen Urheberrechte vor. Keine juristische Person oder Einzelperson darf diese Bedienungsanleitung ganz oder teilweise ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Midea verwenden, vervielfältigen, modifizieren, verteilen oder mit anderen Produkten bündeln oder verkaufen.

Alle erläuterten Funktionen und Anleitungen waren zum Zeitpunkt des Drucks aktuell.

ENTSORGUNG UND RECYCLING

Wichtige Hinweise

Konformität mit der WEEE-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten:

Dieses Gerät entspricht der EU WEEE-Richtlinie (2012/19/EU). Auf dem Gerät befindet sich eine Kennzeichnung, die das Gerät als elektrisches bzw. elektronisches Gerät (WEEE) klassifiziert.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt warden darf. Es muss an einer offiziellen Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte abgegeben werden. Informationen über die Standorte solcher Sammelstellen erhalten Sie auf Ihrer Behörde vor Ort oder beim Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Jeder Haushalt leistet einen wichtigen Beitrag durch die Wiederverwertung und das Recycling alter Geräte. Eine ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts hilft dabei, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.

MIDEA MAD1100DADK - Wichtige Hinweise - 1

Konformität mit der RoHS-Richtlinie

Das von Ihnen erworbene Produkt ist konform mit der EU RoHS-Richtlinie (2011/65/EU). Es enthält keine der in der Richtlinie genannten schädlichen oder verbotenen Materialien.

Wichtige Hinweise

Die Verpackungsmaterialien des Produkts wurden gemäß nationalen Umweltvorschriften aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht zusammen mit dem Hausmüll oder anderen Abfällen. Bringen Sie es zu einer von den örtlichen Behörden ausgewiesenen Sammelstelle für die Entsorgung von Verpackungsmaterial.

MIDEA MAD1100DADK - Wichtige Hinweise - 1

Zur Erbringung der mit dem Kunden vereinbarten Leistungen,

verpflichten wir uns, alle Bestimmungen des anwendbaren Datenschutzrechts gemäß den vereinbarten Ländern, in denen Dienstleistungen für den Kunden erbracht werden, sowie gegebenenfalls die EU-Datenschutzgrundverordnung (GDPR) uneingeschränkt einzuhalten.

Generell erfolgt unsere Datenverarbeitung zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen mit Ihnen und aus Gründen der Produktsicherheit, sowie zur Wahrung Ihrer Rechte im Zusammenhang mit Gewährleistungs- und

Produktregistrierungsfragen. In einigen Fällen, jedoch nur wenn ein angemessener Datenschutz gewährleistet ist, können personenbezogene Daten an Empfänger außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übermittelt werden.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsern Datenschutzbeauftragten via MideaDPO@midea.com. Um Ihre Rechte auszuüben, wie z. B. das Recht, der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten für Direktmarketingzwecke zu widersprechen, kontaktieren Sie uns bitte via MideaDPO@midea.com. Weitere Informationen erhalten Sie über den QR-Code.

LETTRE DE REMERCIEMENTS

Typ nebo model: MF-CY110A2

Ludwig-Erhard-Straße 14,65760

Eschborn, Germany,

+49 619690 20 0

Greece

Zur Erbringung der mit dem Kunden vereinbarten Leistungen,

verpflichten wir uns, alle Bestimmungen des anwendbaren Datenschutzrechts gemäß den vereinbarten Ländern, in denen Dienstleistungen für den Kunden erbracht werden, sowie gegebenenfalls die EU-Datenschutzgrundverordnung (GDPR) uneingeschränkt einzuhalten.

Generell erfolgt unsere Datenverarbeitung zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen mit Ihnen und aus Gründen der Produktsicherheit, sowie zur Wahrung Ihrer Rechte im Zusammenhang mit Gewährleistungs- und

Produktregistrierungsfragen. In einigen Fällen, jedoch nur wenn ein angemessener Datenschutz gewährleistet ist, können personenbezogene Daten an Empfänger außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übermittelt werden.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsern Datenschutzbeauftragten via MideaDPO@midea.com. Um Ihre Rechte auszuüben, wie z. B. das Recht, der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten für Direktmarketingzwecke zu widersprechen, kontaktieren Sie uns bitte via MideaDPO@midea.com. Weitere Informationen erhalten Sie über den QR-Code.

Garantie/Kundendienst

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gerät und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden und Ihre Freude daran haben.

Wenn Sie jedoch einen Grund für eine Reklamation erkennen, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf:

Midea Europe GmbH

Ludwig-Erhard-Str. 14

65760 Eschborn

Telefon: +49 6196-90 20 - 0

Fax: +49 6196-90 20 -120

E-mail: kundenservice@midea.com

Internet: www.midea.com/de

Kundendienst:

Telefon: +49 6196-90 20 - 0

Fax: +49 6196-90 20 -120

E-mail: kundenservice@midea.com

Geben Sie im Fall einer technischen Störung Ihre genaue Adresse, Telefonnummer, Kaufvertragsnummer und den Gerätetyp (vom Typenschild des Geräts) an.

Eine genaue Fehlerbeschreibung spart Zeit und Geld. Bei speziellen Fragen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Vor dem Anruf beim Kundendienst:

Überprüfen Sie, ob ein Bedienungsfehler oder eine Ursache vorliegt, die nichts mit der Funktion Ihres Geräts zu tun hat.

Bitte beachten Sie den Hinweis im Benutzerhandbuch und prüfen Sie, ob:

  • der Netzstecker in der Steckdose steckt;
  • der Netzstecker beschädigt ist;
  • der Strom eingeschaltet ist.
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MIDEA

Modell : MAD1100DADK

Kategorie : Fritteuse