Anova RLT14PTO - Holzspalter

RLT14PTO - Holzspalter Anova - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RLT14PTO Anova als PDF.

📄 138 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Anova RLT14PTO - page 99
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RLT14PTO Anova

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Holzspalter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RLT14PTO - Anova und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RLT14PTO von der Marke Anova.

BEDIENUNGSANLEITUNG RLT14PTO Anova

3. SPECIFICHE TECNICHE

Anleitung und Benutzerhandbuch

Anova RLT14PTO - SPECIFICHE TECNICHE - 1

Anova Wir gratulieren Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und garantieren die Unterstützung und Zusammenarbeit, die unsere Marke seit jeher auszeichnet.

Diese Maschine ist für eine langjährige Lebensdauer und einen hohen Nutzen ausgelegt, wenn sie gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung verwendet wird. Wir empfehlen Ihnen daher, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und alle unsere Empfehlungen zu befolgen.

Für weitere Informationen oder Fragen können Sie uns über unsere Web-Supports wie www.anova.es kontaktieren

INFORMATIONEN ZU DIESEM HANDBUCH

Bitte beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit anderer die Informationen in diesem Handbuch und auf dem Produkt.

  • Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Verwendung und Wartung.
  • Nehmen Sie dieses Handbuch mit, wenn Sie an der Maschine arbeiten.
  • Der Inhalt ist zum Zeitpunkt der Drucklegung korrekt.
  • Sie behalten sich das Recht vor, jederzeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass dadurch unsere rechtlichen Verpflichtungen berührt werden.
  • Dieses Handbuch gilt als integraler Bestandteil des Produkts und muss im Falle einer Ausleihe oder eines Weiterverkaufs bei diesem verbleiben.
  • Bei Verlust oder Beschädigung bitten Sie Ihren Händler um ein neues Handbuch.

LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE MASCHINE VERWENDEN

Anova RLT14PTO - LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE MASCHINE VERWENDEN - 1

Um sicherzustellen, dass Ihr Gerät die besten Ergebnisse liefert, lesen Sie bitte die Nutzungs- und Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch, bevor Sie es verwenden.

WEITERE WARNHINWEISE:

Bei unsachgemäßer Verwendung kann es zu Schäden an der Maschine oder anderen Gegenständen kommen.

Durch die Anpassung der Maschine an neue technische Anforderungen kann es zu Abweichungen zwischen dem Inhalt dieser Anleitung und dem gekauften Produkt kommen.

Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen.

INDEX

  1. SICHERHEITSHINWEISE
  2. PRODUKTBESCHREIBUNG
  3. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
  4. MONTAGE UND BETRIEB
  5. WARTUNG UND TRANSPORT
  6. FEHLERBEHEBUNG
  7. GARANTIE
  8. UMFELD
  9. AUSBAU
    10.CE-ZERTIFIKAT

1. SICHERHEITSHINWEISE

1.1. Allgemeine Sicherheitshinweise

Wichtig

Lesen und befolgen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Um Verletzungen von Ihnen und Dritten vorzubeugen, müssen Sie außerdem die Präventionsvorschriften Ihrer Berufsgenossenschaft und die in Ihrem Land geltenden Sicherheitsvorschriften beachten.

Stellen Sie sicher, dass jeder, der mit dem Gerät arbeitet, die Sicherheitshinweise liest. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.

Vorsicht

Wenn das Produkt über eine Knickachse angetrieben wird, muss es unter Beachtung der entsprechenden Vorschriften über einen Dreipunktanbau mit dem Traktor verbunden werden. Auf keinen Fall sollten beide Geräte gleichzeitig verwendet werden.

  • Das Produkt sollte nur von einer Person verwendet werden.
  • Führen Sie vor jedem Gebrauch eine Sichtprüfung des Produkts durch. Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt sind. Lassen Sie niemals eine Sicherheitsvorrichtung außer Betrieb.
  • Starten Sie die Maschine nicht, wenn sie auf dem Kopf steht oder sich nicht in der Betriebsposition befindet.
  • Die Sicherheit am Arbeitsplatz liegt in Ihrer Verantwortung. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Unordnung am Arbeitsplatz kann zu Verletzungen führen.
  • Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit und Regen.
  • Verwenden Sie das Produkt nur am helllichten Tag oder bei ausreichender künstlicher Beleuchtung.
  • Sorgen Sie jederzeit für eine sichere Haltung und halten Sie das Gleichgewicht. Achten Sie darauf, was Sie tun. Benutzen Sie bei der Arbeit Ihren gesunden Menschenverstand.
  • Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Ölstand. Bei Bedarf Öl hinzufügen. Befolgen Sie die Anweisungen zur Produktschmierung und zum Produktwechsel.
  • Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
  • Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn es nicht verwendet wird und bevor Sie Wartungs- oder Anpassungsarbeiten durchführen.
  • Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Produkts, ob Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt wurden.
  • Alle Teile des Produkts sollten regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigung oder Alterung überprüft werden. Das Produkt sollte nicht verwendet werden, wenn es sich nicht in einwandfreiem Zustand befindet.
  • Bei Reparaturen werden ausschließlich vom Hersteller freigegebene Ersatzteile verwendet. Die Verwendung ungeeigneter Ersatzteile führt zum Erlöschen der Garantie und der Benutzer trägt die Verantwortung für Personenschäden oder Schäden am Produkt.
    Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
  • Reparaturen können nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Wenden Sie sich an Ihren offiziellen Anova-Händler.
  • Überprüfen Sie das Produkt vor dem Betrieb und nach jedem Stoß auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung. Lassen Sie notwendige Reparaturen durchführen.

  • Erlauben Sie Kindern auf keinen Fall, das Produkt zu benutzen. Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung nicht in der Lage sind, das Produkt zu verwenden, sollten es nicht verwenden.

  • Weist das Produkt sichtbare Schäden auf, darf es nicht in Betrieb genommen werden.
  • Es liegt in der Verantwortung des Benutzers für alles, was mit den folgenden Schäden zusammenhängt:
    ○ Beschädigung des Produkts durch mechanische Einwirkungen und Überspannungen.
  • Verwendung des Produkts für andere als die im Handbuch beschriebenen Zwecke.

1.2. Spezifische Sicherheitshinweise

  • Halten Sie Ihren Arbeitsbereich stets sauber und entfernen Sie heruntergefallene Holzreste.
  • Bitte beachten Sie, dass es sich bei Holz um einen natürlichen Rohstoff handelt und es beim Spalten zu Durcheinander kommen kann (unerwartetes Abbrechen von Holzstücken).
  • Halten Sie Ihre Hände stets von der Oberfläche des Holzes oder dem Eingang des Spaltkeils fern.
  • Die Flächen des gespaltenen Holzes sollten möglichst rechteckig sein, damit das Holz sicher auf dem Auflagetisch liegt und nicht zur Seite rutscht.
  • Sicherheitseinrichtungen am Produkt dürfen nicht demontiert oder außer Betrieb gesetzt werden.
  • Entfernen Sie Holz, Holzreste und Rinde vom Produktarbeitsplatz.
  • Prüfen Sie, ob die Zweihandbedienung ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen.
  • Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck jeglicher Art, da diese sich verfangen oder verhaken könnten. Tragen Sie Sicherheitskleidung und binden Sie lange Haare zusammen.
  • Seien Sie beim Gebrauch besonders vorsichtig. Durch den Hammer besteht Verletzungsgefahr für Finger und Hände.
  • Verwenden Sie zum Brechen schwerer oder großer Stücke ein geeignetes Hilfsmittel.
  • Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müssen unmittelbar nach Abschluss der Reparatur- und Wartungsarbeiten wieder angebracht werden.
  • Das bearbeitete Holzstück sollte immer in einer stabilen Position auf der Oberfläche des Produkts platziert werden, um ein Verrutschen zu verhindern.
  • Spalten Sie kein Holz, wenn es nass ist.
  • Sie sollten immer ein einzelnes Stück Holz spalten.
  • Das festsitzende Holzstück darf nicht von Hand entfernt werden.

Verhalten im Notfall

  • Leisten Sie je nach Art der Verletzung die notwendige Erste Hilfe und suchen Sie schnellstmöglich qualifizierte medizinische Hilfe auf. Schützen Sie die verletzte Person vor weiteren Verletzungen und beruhigen Sie sie.
  • Im Falle eines Unfalls sollten Sie immer einen Erste-Hilfe-Kasten am Arbeitsplatz haben.

1.3. Hinweise zum sicheren Arbeiten

  • Seien Sie stets aufmerksam, benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Substanzen stehen, die Ihre Konzentration beeinträchtigen. Ein Moment der Ablenkung reicht aus, um schwere Verletzungen zu verursachen.
  • Machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie es verwenden. Lesen und verstehen Sie alle Gebrauchsanweisungen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht für unsachgemäße Arbeiten.
  • Achten Sie stets auf eine sichere und ausgeglichene Körperhaltung.
  • Bleiben Sie in der Nähe der Kontroll- und Sicherheitskontrollen.
  • Tragen Sie beim Arbeiten mit der Maschine immer Folgendes bei sich:

  • Schutzbrille oder Vollmaske.

  • Sicherheitshandschuhe.
  • Gehörschutz.
    o Sicherheitsschuhe mit Stahlkappe.

  • Der Betreiber ist in seinem Arbeitsbereich gegenüber Dritten verantwortlich.

  • Halten Sie Kinder und Haustiere vom Arbeitsbereich fern.
  • Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn sich Personen in der Nähe befinden.
  • Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt.
  • Halten Sie den Arbeitsbereich frei. Unordnung kann Unfälle verursachen.
  • Überlasten Sie die Maschine nicht. Die Arbeit wird innerhalb festgelegter Parameter besser und sicherer erledigt.
  • Benutzen Sie die Maschine nur mit dem richtigen und ordnungsgemäß montierten Sicherheitszubehör. Verändern Sie keine Teile der Maschine, die die Sicherheit beeinträchtigen könnten.
  • Versuchen Sie niemals, Baumstämme zu schneiden, die Stacheln, Drähte oder ähnliche Gegenstände enthalten.
  • Die Maschine muss mit geeigneten Befestigungselementen am Boden befestigt werden.
  • Vorgeschnittene Baumstämme und Holzspäne sind im Arbeitsbereich gefährlich; Der Bediener kann ausrutschen, stolpern oder stürzen. Halten Sie den Arbeitsbereich stets frei.
  • Legen Sie Ihre Hände niemals auf oder in die Nähe von beweglichen Teilen, wenn die Maschine eingeschaltet ist. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Baumstamm, Planierschild und Keil ein, um schwere Verletzungen zu vermeiden.
  • Bevor Sie mit dem Spalten von Holzstämmen beginnen, stellen Sie sicher, dass der Schneidkeil geschmiert ist, um ein störungsfreies Arbeiten zu ermöglichen.
  • Verändern Sie keine Teile der Maschine.
  • Bewahren Sie die Maschine bei Nichtgebrauch an einem trockenen, sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern, Haustieren und Personen auf, die die Maschine nicht benutzen sollten.
  • Überprüfen Sie die Maschine auf mögliche Fehler.

  • Sie müssen die Sicherheitssysteme überprüfen, um den ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen, bevor Sie mit der Verwendung der Maschine beginnen.

  • Überprüfen Sie, ob alle beweglichen Teile in gutem Zustand sind, ordnungsgemäß funktionieren und keine Blockierungen vorliegen. Alle Teile müssen korrekt installiert sein und allen Normen entsprechen, um einen ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine zu gewährleisten.
    ○ Beschädigte Teile und Protektoren müssen von einer Fachwerkstatt ausgetauscht oder repariert werden.
  • Sollten auf der Maschine aufgedruckte Warnhinweise beschädigt oder unleserlich sein, müssen diese umgehend ersetzt werden.

1.4. Restrisiken

Wichtig

Auch wenn Sie die einschlägigen Produktsicherheitsvorschriften einhalten, können aufgrund der Eigenschaften des Geräts und der Arbeiten, für die es konzipiert ist, Restrisiken bestehen.

Restrisiken können durch Befolgen der Sicherheitshinweise minimiert werden.

  • Sie verringern das Risiko von Personen- und Sachschäden, wenn Sie diese Anweisungen befolgen und vorsichtig vorgehen.
  • Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen des Bedieners oder Sachschäden führen.
  • Mangelnde Sorgfalt, unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften können bei der Bewegung des Keils zu Verletzungen an Händen und Fingern führen.
  • Bei Verwendung nicht zugelassener elektrischer Anschlüsse besteht die Gefahr eines Stromschlags.
  • Bei längerem ungeschütztem Arbeiten mit der Maschine besteht die Gefahr eines Gehörverlustes.
  • Gesundheitsgefährdung durch Splitter und Schnitte. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie z. B. Schutzhandschuhe, ist Pflicht.
  • Verletzungsgefahr für Finger und Hände beim unbefugten Führen oder Positionieren von Holz.
  • Verletzungen durch abgelöste Holzstücke durch unbefugtes Halten oder Führen.

Hinweis: Auch wenn Sie vorbeugende Maßnahmen ergreifen, können Restrisiken bestehen, die nicht offensichtlich sind.

⚠ Warning

Gefahr des Einklemmens. Achten Sie bei der Anwendung des Produkts besonders auf Ihre Hände. Um einen sicheren Abstand zwischen Spaltkeil und Tisch zu gewährleisten, muss der untere Höhenanschlag eingestellt werden.

1.5. Sicherheitssymbole

Anova RLT14PTO - Sicherheitssymbole - 1

Das Produkt entspricht den entsprechenden EU-Normen.

Rauchen Sie nicht, während Sie das Gerät benutzen oder sich in seiner Nähe aufhalten.

In der Nähe des Arbeitsbereichs kein Feuer entzünden. Brandgefahr.

Verwenden Sie das Produkt nicht in geschlossenen Räumen. Es darf nur in gut belüfteten Außenbereichen verwendet werden.

Vorsichts- und Warnzeichen. Um Verletzungen zu vermeiden, müssen Sie die Anweisungen befolgen.

Halten Sie den richtigen Sicherheitsabstand ein.

Gefahr des Einklemmens. Halten Sie den Körper von den Kanälen fern, um schwere Verletzungen zu vermeiden.

DE

Anova RLT14PTO - DE - 1

Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. Es besteht die Gefahr schwerster Verletzungen.

Anova RLT14PTO - DE - 2

Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch.

Anova RLT14PTO - DE - 3

- Tragen Sie Sicherheitsschuhe.

Anova RLT14PTO - DE - 4

- Schutzhandschuhe tragen.

Anova RLT14PTO - DE - 5

- Tragen Sie eine Schutzbrille und einen Gehörschutz.

Anova RLT14PTO - DE - 6

So vermeiden Sie mögliche Verletzungen durch den Missbrauch von PSA.

Entsorgen Sie Abfälle ordnungsgemäß, um eine Schädigung der Umwelt zu vermeiden.

Das Verpackungsmaterial aus Karton kann zur ordnungsgemäßen Verwertung an Sammelstellen abgegeben werden.

Schützen Sie Maschine und Verpackung vor Feuchtigkeit und Wasser.

Symbol, das die korrekte Richtung der Box anzeigt. Wie durch die Pfeile angezeigt.

2. PRODUKTBESCHREIBUNG

Anova RLT14PTO - PRODUKTBESCHREIBUNG - 1

  1. Bedienhebel

  2. Unterstützt

  3. Bewehrungsmechanismus

  4. Spaltkeil

  5. Hebevorrichtung

2.1. Erwartete Verwendung

Das Produkt wurde nach den neuesten technischen Erkenntnissen und anerkannten Sicherheitsstandards entwickelt. Benutzen Sie das Produkt ausschließlich für die in dieser Bedienungsanleitung genannten Zwecke.

  • Der Holzspalter kann nur in vertikaler Position verwendet werden und die Holzstücke können nur vertikal in Faserrichtung gespalten werden. Die Abmessungen der gespaltenen Holzstücke sollten die Größe des Standard-Designtisches nicht überschreiten.
  • Jede andere Verwendung gilt als im Widerspruch zur Produktbezeichnung. Für hieraus resultierende Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung; das Risiko trägt der Nutzer.

Entsorgung

Anweisungen zum Entfernen basieren auf Symbolen, die auf dem Produkt oder seiner Verpackung angebracht sind.

Anforderungen an das operative Personal

Der Bediener muss die Anweisungen sorgfältig lesen, bevor er das Produkt verwendet.

Qualifikation

Für die Verwendung des Produkts sind keine besonderen Qualifikationen erforderlich, außer einer detaillierten Anleitung durch einen Experten.

3. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Eigenschaften
Schnittkraft 14 Tonnen
Quell-FeedZapfwellenausgangswelle (PTO)
Leistung35 PS – 26 kW
Maximale Schnittlänge (min-max.)555 - 1.000 mm
Maximaler Stamm-∅ (min-max.)80 - 450 mm
Fassungsvermögen des Öltanks10L
Hydraulischer Druck245 bar
Vorwärtsbewegungsgeschwindigkeit (langsam/schnell)0,056/0,297 m/s
Geschwindigkeit der Rückwärtsbewegung0,068 m/s
Umdrehungen der Abtriebswelle540 min-1
Max. Zylinderhub950mm
Schalldruckpegel (ohne Last/Last)74,3 dB/93,6 dB
Vibrationsniveau< 2,5 m/s2
Abmessungen (HxBxT)1190 x 1040 x 2500 mm
Gewicht207kg

4. MONTAGE UND BETRIEB

4.1. Unverpackt

Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts den Inhalt des Kartons:

  • Stellen Sie den Versandkarton auf eine feste, ebene Fläche.
  • Schneiden Sie die Versandbänder vorsichtig durch und entfernen Sie den Versandkartondeckel.
  • Heben Sie das Produkt vorsichtig mit zwei Personen an.
  • Stellen Sie sicher, dass sich alle Teile und Zubehörteile des Leistungsschalters im Karton befinden, bevor Sie mit der Montage beginnen.

⚠ Aufmerksamkeit

Stellen Sie sicher, dass das gesamte angegebene Material enthalten ist. Stellen Sie sicher, dass es beim Transport nicht beschädigt wurde.

Informieren Sie unverzüglich den Händler oder Lieferanten über etwaige Schäden oder fehlende Teile, da später geltend gemachte Ansprüche nicht anerkannt werden.

4.2. Start-up

Vorsicht

Auf keinen Fall sollten beide Geräte gleichzeitig verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die Druckleitung ordnungsgemäß angeschlossen ist, um den Ventilbetrieb sicherzustellen. Stellen Sie sicher, dass sich keine unbefugten Personen im gefährlichen Arbeitsbereich aufhalten.

4.2.1. Inbetriebnahme nach Kriterien

(Bilder 3, 4, 5, 6, 12)

Anova RLT14PTO - Inbetriebnahme nach Kriterien - 1

Wenn der Zylinder startet

  • Ziehen Sie einfach den Bedienhebel oder heben Sie den Endbremsbogen auf Augenhöhe an.
  • Wenn Sie starten und beide Bedienhebel ziehen, wird die Kolbenstange aus dem Zylinder gedrückt und der Zylinder steigt dadurch langsam an (Abb. 4).
  • Lassen Sie nun den Schalthebel los; Der Spaltkeil wird von der Kolbenstange nach oben geführt. Der Holzspalter ist nun betriebsbereit (Abb. 5).

Vorsicht

Achten Sie auf die Hydraulikschläuche mit der nötigen Aufmerksamkeit. Führen Sie die Schrauben vorsichtig und langsam in das Loch ein, greifen Sie den Schaltgriff und ziehen Sie die Muttern an den Schrauben fest (Abb. 4).

⚠️ Aufmerksamkeit

Führen Sie den Zylinder niemals zu schnell nach oben oder wenden Sie Gewalt an, eine Fehlbedienung des Benutzers ist von der Garantie ausgeschlossen.

Mit angehobenem Zylinder

Achten Sie auf die Geschwindigkeitsrichtung

Aus Transportgründen

Platzieren Sie einen Holzklotz mit einer Höhe von ca. 15 – 20 cm auf der Diele. Ziehen Sie an den Schalthebeln und lassen Sie den Trennkeil auf den Holzblock fallen. Greifen Sie nun den Schalthebel und sperren Sie die Rückwärtsbewegung. Schalten Sie nun den Motor aus.

  • Verriegeln Sie den Endschalter, wenn Sie alleine sind.
  • Schrauben Sie beide Muttern auf den montierten Stift, um die Zylinderplatine vom Rahmen zu lösen (Bild 4).
  • Schließen Sie nun den Motor wieder an.
  • Der Zylinder senkt sich nun bis zum Spaltkeil ab, wenn der Bedienhebel nicht gezogen wird.
  • Wenn es heruntergefallen ist, ziehen Sie den Schalthebel und schalten Sie das Produkt aus.

DE

Starten Sie den Motor und achten Sie auf die Drehrichtung. Reagiert der Schalter beim Ziehen der Bedienhebel nicht, muss sofort die Polarität gewechselt werden.

Arbeiten Sie mit zwei Händen

Tragen Sie beim Holzspalten geeignete Arbeitshandschuhe.

  • Das Holz wird mit einer Hebevorrichtung zum Tisch transportiert (Bild 6).
  • Der Spaltvorgang wird gestartet, indem beide Griffe nach unten bewegt werden.
  • Die Klingenbewegung wird durch Loslassen eines oder beider Hebel gestoppt.
  • Die Klinge kehrt in die obere Position zurück, wenn beide Schaltgriffe nach oben gedrückt werden.

Länge des gespaltenen Holzes

Das Produkt eignet sich zum Spalten von 1-Meter-Blöcken und Holz. Der maximale Schnitt kann begrenzt werden. Die wirksame Schnittbegrenzung nach oben liegt bei ca. 3 – 5 cm über dem Holz.

4.2.2. Gebrauchsanweisung

(1)
Anova RLT14PTO - Gebrauchsanweisung - 1

  1. Zunächst muss der Kofferraum mit einer Spannvorrichtung – Kette und Feder – fixiert werden.
  2. Zweitens ziehen Sie den Schaltgriff, bis der Keil herunterfällt und die Oberkante des Stammes fest berührt.
    Lassen Sie nun den Schalthebel los und das Messer stoppt.
  3. Lösen Sie die Kettenfederhalterung und spalten Sie den Stamm weiter.
  4. Während des Spaltvorgangs hält der Keil normalerweise den Stamm in der Spaltposition.

Downcut-Beschränkung

Lange Holzstücke: Der Zylinder fährt maximal 100 cm aus (Abb. 12).

Teilungsrhythmus

Es gibt zwei Teilungsrhythmen.

  • Bewegen Sie sich schnell in Richtung Holz, indem Sie leicht an den Bedienhebeln ziehen.
  • Die Spaltgeschwindigkeit nimmt ab und mit der Vorwärtsbewegung des Keils wird die maximale Leistung durch vollständiges Durchdrücken erreicht.
  • Trennen Sie niemals mit der schnellen Vorwärtsbewegung.

Registrierungsunterstützung – Beschützer

Die Stütze dient dazu, den Stamm nach dem Spaltvorgang zu halten, um zu verhindern, dass das Holz in Richtung des Bedieners fällt. (Bild.3)

5. WARTUNG UND TRANSPORT

5.1. Wartung

Nur ein regelmäßig behandeltes und gewartetes Produkt kann eine zufriedenstellende Hilfe sein. Unzureichende Wartung und Pflege können zu unerwarteten Unfällen und Verletzungen führen.

  • Verwenden Sie zur Reinigung niemals aggressive Reinigungsmittel. Sie könnten das Produkt beschädigen oder zerstören.
  • Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz.
  • Lassen Sie Reparaturen und Wartungsarbeiten am elektrischen Gerät nur von Elektrofachkräften durchführen.
  • Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müssen unmittelbar nach Abschluss der Reparatur- und Wartungsarbeiten wieder angebracht werden.

5.1.1. Wir empfehlen Folgendes:

Spaltkeil/Klinge

Die Klinge unterliegt einem schnellen Verschleiß, sodass Sie sie bei Bedarf austauschen müssen. Dadurch wird die Schnittleistung erhöht und der Spalter geschont.

Verwenden Sie nur einen Einzelkeil, einen Kreuzkeil können Sie nicht verwenden. Vor der Abreise infetten.

  • Zweihandschutzausrüstung für Ihre Sicherheit.
  • Die Bedienung der kombinierten Spann- und Schaltvorrichtung muss leichtgängig sein. Manchmal kann es mit ein paar Tropfen Öl geschmiert werden.
  • Die Maschine hat bewegliche Teile, seien Sie besonders vorsichtig.
  • Halten Sie die Spaltmesserführung sauber (kein Schmutz, Splitter, Rinde etc.)
  • Überprüfen Sie, ob die hydraulischen Anschlüsse und Schrauben fest sitzen und nicht verschlissen sind. Ziehen Sie die Schrauben bei Bedarf fest.

5.1.2. Ölwechsel (Abb. 11)

Anova RLT14PTO - Ölwechsel (Abb. 11) - 1

  • Überprüfen Sie den Ölstand (das Produkt muss waagerecht sein). Der Öltank befindet sich in der Verteilersäule.
  • Lösen Sie die Ölablassschraube (Abb. 11).
  • Sammeln Sie das abgelassene Öl (unterschiedliche Mengen bei jedem Modell).

○ Abgelassenes Öl umweltgerecht entsorgen.

○ Schrauben Sie die Ölablassschraube wieder fest. Vorsicht! Es darf kein Schmutz in den Öltank gelangen.
Hydrauliköl bis zum Ölfüllstand auffüllen. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Händler.

Anova RLT14PTO - Ölwechsel (Abb. 11) - 2

- Testen Sie den Holzspalter mehrmals ohne Belastung.

Empfohlenes Hydrauliköl: DIN ISO HLP 46
Goo46

Funktionstest

Vor jedem Einsatz müssen folgende Funktionsprüfungen des Holzspalters durchgeführt werden:

  • Lassen Sie beide Schaltgriffe und das Spaltmesser 5 cm über den Tisch absenken.
  • Ein Schalthebel muss immer losgelassen werden; Das Spaltmesser bleibt in der gewählten Position.

5.2. Transport und Lagerung

  • Reinigen Sie das Produkt ordnungsgemäß, bevor Sie es lagern.
  • Bewahren Sie das Produkt an einem sauberen und trockenen Ort auf.

⚠️ Aufmerksamkeit

Während des Transports des Produkts kann es zu Öllecks kommen. Sichern Sie das Produkt ordnungsgemäß und ergreifen Sie Maßnahmen zum Schutz der Umwelt.

Transport

Anova RLT14PTO - Transport - 1

  • Transport per Gabelstapler/Hubwagen: Das Produkt wird zum Transport mit Spanngurten auf einer Palette befestigt.
  • Transport per Kran: Kreisförmige Schlaufen am Gehäuse dienen zum Transport des Produkts mithilfe eines Hakens.

Heben Sie das Produkt niemals an der Klinge an, um es zu spalten. Transportieren Sie das Produkt niemals in horizontaler Position (Öl könnte auslaufen).

Einrichtung

Das Produkt ist für Arbeiten auf ebenen Flächen konzipiert und muss mit M10x150-Schrauben auf einem harten Untergrund montiert und befestigt werden, damit es ausreichend stabil ist.

5.3. Hydraulische Ausrüstung

  • Die Hydraulikanlage ist ein geschlossenes System mit Öltank, Ölpumpe und Steuerventil. Das vorgefertigte System des Herstellers darf in keiner Weise verändert oder manipuliert werden.
  • Überprüfen Sie regelmäßig den Ölstand. Zu wenig Öl würde die Ölpumpe beschädigen (Bild 14).
  • Überprüfen Sie regelmäßig die hydraulischen Anschlüsse und Schrauben auf festen Sitz und ziehen Sie diese bei Bedarf nach.
  • Reinigen Sie die Filter (Abb. 9) gelegentlich. Überprüfen Sie regelmäßig.

Anova RLT14PTO - Hydraulische Ausrüstung - 1

5.4. Diagramm des Hydrauliksystems

Anova RLT14PTO - Diagramm des Hydrauliksystems - 1

flowchart
graph TD
    A["Valve 1"] --> B["Actuator"]
    C["Valve 2"] --> B
    D["Valve 3"] --> B
    B --> E["Directional Valve W"]
    B --> F["Directional Valve X"]
    B --> G["Actuator"]
    H["Actuator"] --> I["Control Unit"]
    I --> J["M"]
    J --> K["Return Line"]
    L["Return Line"] --> M["End"]

6. FEHLERBEHEBUNG

⚠ Warning

Führen Sie keine Wartungsarbeiten bei laufendem Motor durch. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker.

ProblemMögliche UrsachenMöglich
Keine geteilte KlingenbewegungEinstellen des Schalterfreigabehebels mit zwei Händen- Ölstand prüfen.- Ein defektes Steuerventil sollte nur von einer Servicestelle ausgetauscht werden.
Hydraulische AusrüstungÖlverlust, schmutziger Boden.- Schrauben festziehen- Schläuche austauschen

Notiz: Wenn Sie Fragen haben oder die Probleme nach der Durchführung der oben genannten Vorgänge weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihr Servicecenter.

7. GARANTIE

Sollte Ihr Produkt während der festgelegten Garantiezeit einen Herstellungsfehler aufweisen, wenden Sie sich bitte mit den erforderlichen Unterlagen an Ihre Verkaufsstelle oder gehen Sie direkt zu dieser.

Ihre Kaufrechnung sollte als Nachweis des Kaufdatums aufbewahrt werden. Ihr Werkzeug muss in akzeptablem, sauberem Zustand, in der Originalverpackung (sofern für das Gerät zutreffend) und zusammen mit Ihrem entsprechenden Kaufbeleg an Ihren Händler zurückgegeben werden.

7.1. Garantiezeit

Die gesetzliche Gewährleistungsfrist für das Produkt beginnt mit dem ursprünglichen Kaufdatum durch den ersten Erstkäufer und ihre Dauer entspricht der im Königlichen Gesetzesdekret zum Schutz von Verbrauchern und Nutzern vor Situationen sozialer und wirtschaftlicher Not des Jahres festgelegten Dauer. entspricht dem Zeitpunkt des Kaufs des Produkts.

In einigen Ländern ist eine Beschränkung der Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht zulässig oder der Ausschluss oder die Beschränkung von Folge- oder Nebenschäden ist nicht zulässig. In diesem Fall gelten die oben genannten Einschränkungen und Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie haben möglicherweise auch andere Rechte, die von Staat zu Staat oder Land zu Land variieren können.

7.2. Ausschlüsse

Diese Garantie deckt keine Produktschäden oder Leistungsprobleme ab, die durch Folgendes verursacht werden:

  • Natürlicher Verschleiß.
  • Missbrauch, Vernachlässigung, unvorsichtiger Betrieb oder mangelnde Wartung.
  • Mängel, die durch unsachgemäße Verwendung verursacht wurden, Schäden, die durch Manipulationen durch nicht von Anova autorisiertes Personal oder Verwendung von Nicht-Original-Ersatzteilen verursacht wurden.
  • Defekte an normalen Verschleißteilen wie Lagern, Bürsten, Kabeln, Steckern oder Zubehör wie Bohrern, Bits, Sägeblättern usw.
  • Schäden oder Mängel, die auf Missbrauch, Unfälle oder Veränderungen zurückzuführen sind.
  • Unsachgemäße Verwendung und Lagerung (ausdrücklicher Hinweis darauf, dass die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Regeln nicht befolgt wurden).
  • Vom Kunden verursachter Verschleiß (z. B. gebrochene Sägeblätter, verschlissene Kohlebürsten usw.).
  • Sekundärer Verschleiß und Schäden durch mangelnde Wartung, Reparatur, Schmierstoffe (z. B. Überhitzungsschäden durch verstopfte Kühlschlitze, Lagerschäden durch Schmutz, Frostschäden usw.)
  • Schäden als offensichtliche Folge übermäßiger Beanspruchung/Überlastung.
  • Schäden durch unsachgemäße Versorgung (z. B. falscher Kraftstoff)

DE

  • Belastungsbedingter Ausfall von Gehäusekomponenten oder Zubehörteilen aufgrund ungewöhnlicher Beanspruchung
  • Belastungsbedingte Verformung von Gehäusekomponenten oder Zubehörteilen aufgrund ungewöhnlicher Beanspruchung.
  • Schäden, die durch den Betrieb von Verbrauchsmaterialien entstehen, die aufgrund unsachgemäßer Lagerung, falscher Reinigungsmittel oder anderer schädlicher chemischer Komponenten überlaufen oder auslaufen.
  • Schäden durch unsachgemäße Einwirkung extremer Temperaturen (z. B. Frostbrüche, thermische Verformung von Bauteilen usw.)
  • Schäden durch dauerhafte Einwirkung von ultravioletter Strahlung.
  • Schäden, die durch unzureichende Wartung verursacht wurden.
  • Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen
  • Jedes Produkt, bei dem versucht wurde, von einem unqualifizierten Fachmann repariert zu werden.
  • Jedes Produkt, das an eine unzureichende Stromquelle angeschlossen ist (Ampere, Spannung, Frequenz).
  • Alle Schäden, die durch äußere Einflüsse (Wasser, Chemikalien, physikalische Einflüsse, Stöße) oder Fremdstoffe verursacht wurden.
  • Verwendung ungeeigneter Zubehörteile oder Teile.
  • Sie umfasst weder Mängel an normalen Verschleißteilen noch Schäden oder Mängel, die auf Missbrauch, Unfälle oder Veränderungen zurückzuführen sind, noch Transportkosten.

Darüber hinaus erlischt die Garantie, wenn das Produkt verändert oder modifiziert wurde oder wenn das Markenzeichen/die Seriennummer auf der Maschine unkenntlich gemacht oder entfernt wurde.

Routinewartung, Tuning, Anpassungen oder normaler Verschleiß fallen nicht unter diese Garantie.

Dieses Handbuch deckt nicht alle möglichen Situationen bezüglich Garantieausschlüssen ab. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Anova-Händler.

7.3. Im Falle eines Vorfalls

Der Garantieantrag muss korrekt mit allen angeforderten Informationen ausgefüllt und der Kaufrechnung beigefügt sein.

Anova behält sich das Recht vor, jegliche Reklamation abzulehnen, wenn der Kauf nicht verifiziert werden kann oder wenn klar ist, dass das Produkt nicht ordnungsgemäß gewartet wurde (Wartung, saubere Lüftungsschlitze, Schmierung, regelmäßige Wartung der Kohlebürsten, Reinigung, Lagerung usw.).

Unter privater Nutzung versteht man die persönliche häusliche Nutzung durch einen Endverbraucher. Unter kommerzieller Nutzung versteht man vielmehr alle anderen Nutzungen, einschließlich Nutzungen zu gewerblichen, einkommensschaffenden oder vermietenden Zwecken. Sobald das Produkt kommerziell genutzt wurde, gilt es im Sinne dieser Garantie als kommerzielles Produkt.

Dies sind unsere Standard-Garantiebedingungen, es kann jedoch gelegentlich eine zusätzliche Garantieabdeckung geben, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung nicht festgelegt wurde. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen offiziellen Anova-Händler oder besuchen Sie www.millasur.com.

Der Garantieservice ist nur über offizielle Anova-Händler verfügbar. Den nächstgelegenen Händler finden Sie auf unserer Händlerkarte unter www.anova.es.

8. UMFELD

Anova RLT14PTO - UMFELD - 1

Schütze die Umwelt. Recyceln Sie das von dieser Maschine verwendete Öl, indem Sie es zu einem Recyclingzentrum bringen. Schütten Sie Altöl nicht in die Kanalisation, aufs Land, in Flüsse, Seen oder Meere.

Anova RLT14PTO - UMFELD - 2

Entsorgen Sie Ihre Maschine umweltgerecht. Wir sollten Maschinen nicht im Hausmüll entsorgen. Seine Kunststoff- und Metallbestandteile können nach ihrer Beschaffenheit klassifiziert und recycelt werden.

Die zur Verpackung dieser Maschine verwendeten Materialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackung nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese Verpackungen bei einer offiziellen Sammelstelle.

9. AUSBAU

RLT14PTO
Anova RLT14PTO - AUSBAU - 1

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

In Übereinstimmung mit den verschiedenen CE-Richtlinien wird hiermit bestätigt, dass die in diesem Dokument bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konstruktion und Konstruktion sowie gemäß dem vom Hersteller aufgedruckten CE-Zeichen den einschlägigen und grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen entspricht . der oben genannten EG-Richtlinien. Diese Erklärung bestätigt, dass das Produkt das CE-Symbol tragen darf.

Im Falle einer Änderung der Maschine und dieser Änderung, die nicht vom Hersteller genehmigt und dem Händler mitgeteilt wurde, verliert diese Erklärung ihren Wert und ihre Gültigkeit.

Maschinenname: FIREWOOD CHIPPER

Modell:RLT14PTO

Anerkannter und genehmigter Standard, dem es entspricht:

Richtlinie 2006/42/EG 2014/30/EU

Vorschriftsmäßig geprüft:

EN 609-1:2017

Firmenstempel

MILLASUR, S.L.U.

Rua Eduardo Pondal,23 - Pol.Emp..Sigüeiro

15688-Oroso-A Coruña

Tel.(+34) 981 69 64 65 · Fax (+34) 981 69 08 61

e-mail: millasur@millasur.com

CIF: B-15 749 922

24.06.2024

Brandhoutbreker

RLT14PTO

ANOVA

3. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Anova

Modell : RLT14PTO

Kategorie : Holzspalter