CECOTEC TotalPure 1050 Ozone Portable - Generator

TotalPure 1050 Ozone Portable - Generator CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TotalPure 1050 Ozone Portable CECOTEC als PDF.

📄 112 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CECOTEC TotalPure 1050 Ozone Portable - page 19
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu TotalPure 1050 Ozone Portable CECOTEC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Generator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TotalPure 1050 Ozone Portable - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TotalPure 1050 Ozone Portable von der Marke CECOTEC.

BEDIENUNGSANLEITUNG TotalPure 1050 Ozone Portable CECOTEC

Sicherheitshinweise 19

  1. Teile und Komponenten 72

  2. Vor dem Gebrauch 72

  3. Bedienung 73

  4. Reinigung und Wartung 74

  5. Technische Spezifikationen 74

  6. Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 76

  7. Garantie und Kundendienst 77

  8. Copyright 77

INDICE

Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.

  • Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie das Produkt verwenden.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Produkts angegebenen Spannung übereinstimmt und dass der Stecker geerdet ist.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Während des Prozesses der Ozondesinfektion und nach 30-40 Minuten des Ausschalten des Gerätes sollten Menschen und Tiere den Raum, in dem das Gerät sich befindet, nicht betreten oder sich dort aufhalten. Der Aufenthalt im selben Raum kann zu körperlichen Schäden führen.

  • Vermeiden Sie den Kontakt des Luftauslasses mit den Augen und dem Atmungssystem.

  • Stellen Sie das Gerät nicht in Orten, wo die Temperatur höher als 42 °C ist.
  • Das Gerät darf nicht gezogen, fallen gelassen oder geschlagen werden. Blockieren Sie den Luftauslass nicht, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten und mögliche Risiken zu vermeiden.
  • Am Eingang des mit Ozon behandelten Raums ist an sichtbarer Stelle in einer Höhe von 150-200 cm ein Hinweisschild mit der Aufschrift „Mit Ozon behandelter Raum“ anzubringen.
  • Es wird empfohlen, das Gerät an einer hohen Stelle im Raum zu installieren, um die Verteilung des Ozons zu verbessern.
  • Ozongeneratoren können in Räumen verwendet und/oder installiert werden, in denen andere Ozon erzeugende Quellen vorhanden sind, solange die in den geltenden Vorschriften oder Empfehlungen festgelegten Grenzwerte nicht überschritten werden.
  • Dieses Produkt gilt nicht als starker Ozonerzeuger. Dieses Produkt muss an die Größe des zu behandelnden Raums angepasst werden und kann nicht für einen anderen Zweck verwendet werden.
  • Ändern Sie den Standort nicht ohne Rücksprache mit dem Fachhandwerker.
  • Installieren Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen mit flüchtigen Chemikalien umgegangen wird.

  • Ozon kann bei Immissionswerten oberhalb der in dieser Anleitung angegebenen Werte reizend wirken.

  • Dieser Generator kann nicht in Gegenwart von Menschen oder Tieren verwendet werden. In Räumen, in denen sich Personen mit Lungenschwäche oder Personen, die körperliche Übungen durchführen, die ihr normales Atemvolumen erhöhen, aufhalten, wird eine Überwachung durch einen spezialisierten Techniker empfohlen.
  • Das Betreten von Räumen, in denen Generatoren dieses Typs in Betrieb sind, muss unter Beachtung der entsprechenden Schutzmaßnahmen gegen Reizende und ätzende Gefahrstoffe erfolgen
  • Vor der Reinigung oder anderen Wartungsarbeiten muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren unter Aufsicht benutzt werden.
  • Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Das ozonerzeugende Gerät darf nur in kontrollierter Weise und nur von entsprechend ausgerüstetem Fachpersonal verwendet werden, um das Expositionsrisiko zu minimieren.

  • Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen.

  • Nach der Verwendung des Gerätes zur Durchführung einer Ozondesinfektion oder zur Entfernung von Formaldehyd wird das Ozon in Sauerstoff zerlegt, der keine Rückstände hinterlässt.
  • Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
  • Stellen das Gerät auf eine flache und stabile Oberfläche.
  • Wenn Sie das Produkt in nassen Umgebungen wie Badezimmern oder Küchen verwenden, stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in das Produkt gelangt und vermeiden Sie, dass es direkt nass wird, um Schäden zu vermeiden.
  • Das Gerät enthält ein Hochdruck-Ozonmodul, so dass es nur von qualifiziertem Fachpersonal demontiert und repariert werden kann. Falls das Gerät kaputt ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
  • Achtung: Hochspannung im Inneren des Geräts. Das Gerät darf nicht von Personen demontiert werden, die nicht von CECOTEC autorisiert sind.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder eine spezielle Baugruppe ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst geliefert wird.

  • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mitgelieferte abnehmbare Netzteil.

  • Sekundärbatterien dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerstört werden.
  • Lassen Sie die Batterie nicht über einen längeren Zeitraum geladen, wenn sie nicht benutzt wird.
  • Nach längerer Lagerung müssen die Batterien unter Umständen mehrmals geladen und entladen werden, um die maximale Leistung zu erreichen.
  • Entsorgen Sie den Akku am Ende der Nutzungsdauer des Produkts ordnungsgemäß.
  • Reinigung und Wartung dürfen niemals von Kindern durchgeführt werden.
  • Bewahren Sie das Gerät und seine Bedienungsanleitung an einem sicheren trockenen Ort auf, wenn nicht in Gebrauch ist.

Batterieanweisungen

  • Das Gerät enthält einen Lithium-Ionen-Batterie. Setzen Sie ihn keinen hohen Temperaturen aus, da er explodieren könnte.
  • Sowohl die Akkus als auch die Batterien können unter extremen Bedingungen auslaufen. Wenn die Akkus/ Batterie ausläuft, berühren Sie die Flüssigkeit nicht.
  • Falls die Flüssigkeiten in Kontakt mit der Haut kommen, waschen Sie

sich sofort mit Wasser und Seife. Falls die Flüssigkeit in Kontakt mit den Augen kommt, waschen Sie sich die Augen während mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich ärztliche Hilfe auf.

  • Tragen Sie beim Umgang mit der Batterie Handschuhe und entsorgen Sie die Batterie unverzüglich gemäß den örtlichen Vorschriften.
  • Vermeiden Sie den Kontakt der Batterie/Akku mit kleinen Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln oder Schrauben.
  • Laden Sie den Akku vollständig, wenn er neue ist oder bevor Sie das Gerät das erste Mal nach einem langen Zeitraum benutzen. Stellen Sie immer sicher, dass der Akku 100 % geladen ist, wenn er vor langem nicht benutzt wurde.
  1. Ein-/Aus-Taste
  2. USB Ladeanschluss
  3. Lufteinlass

Abb. 2.

4. Auslass

HINWEIS

Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.

2. VOR DEM GEBRAUCH

  • Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie alles Verpackungsmaterialien. Bewahren Sie die originelle Verpackung auf.
  • Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Falls Sie sichtbare Schäden bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec.

3. BEDIENUNG

Dieses Produkt verfügt über eine eingebaute Batterie, wodurch es in verschiedenen Räumen und Räumen wie Kühlschränken, Badezimmern, Schlafzimmern, Büros, Schränken, Schuhgeschäften, Autos usw. verwendet werden kann. Es kann zum Desinfizieren oder Desodorieren verwendet werden.

Modus „Zyklus-Desodorierung“:

  • Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste gedrückt, um diesen Modus zu aktivieren. Die Betriebs-Beleuchtung flimmert. Wenn dieser Modus gewählt wird, arbeitet das Gerät 20 Minuten lang und schaltet sich dann automatisch für 6 Stunden aus.
  • Dieser Zyklus wird kontinuierlich wiederholt, bis die Batterie erschöpft ist.

Modus „Einfache Desodorierung“:

Drücken Sie vom Zyklus-Desodorierungsmodus aus erneut die Ein-/Ausschalttaste, um in diesen Modus zu wechseln. Das Licht bleibt ständig eingeschaltet. Das Gerät arbeitet 40 Minuten lang und schaltet sich dann automatisch aus.

Akkustandanzeiger

  • Schwacher Akku: schnelles Blinzeln
  • Laden: langsames Blinken
  • Geladene Batterie: Licht aus

DEUTSCH

4. REINIGUNG UND WARTUNG

  • Trennen Sie das Gerät vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer vom Stromnetz.
  • Bevor Sie das Gerät einschalten oder wieder benutzen, müssen Sie es gut trocknen.
  • Entfernen Sie alle Metallteile, die auf dem Gerät aufliegen.
  • Die Gitter oder Öffnungen des Ozonators dürfen nicht verdeckt werden.
  • Sie sollten die Luftein- und -auslässe immer frei und sauber halten, damit die Luft richtig strömen kann.
  • Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen.
  • Das Gerät darf nicht nass werden oder Wasser eindringen lassen.
  • Verwenden Sie keine Schleifmittel oder Chemikalien.
  • Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen Ort auf, wenn es für einige Zeit nicht benutzt wird.

5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

Referenz des Gerätes: 01790

Produktname: TotalPure 1050 Ozone Portable

DC5V

Energieverbrauch: 3 W

Ozonproduktion: 20 mg/Stunde

DEUTSCH

Variabilitätsbereich (Produktionsabweichung): 20 mg/Stunde +/- 1 mg Hergestellt in China | Entworfen in Spanien

Ozonsättigungskurve: maximale Spitze nach 40 Minuten ununterbrochener Anwendung.

- Ozonzersetzungskurve: in einem Kubikmeter, Temperatur 20 °C, 5 Minuten nach dem Start kann die Ozonkonzentration Bakterien abtöten. Nach 40 Minuten Operation erreicht sie die höchste Konzentration von 0,2 mg/L. Öffnen Sie nach 40 Minuten das Fenster, damit eine gute Belüftung gewährleistet ist und sich die Ozonkonzentration im Raum ausbreiten kann (5-10 Minuten). In einem geschlossenen Bereich dauert es 1-2 Stunden, bis sich das Ozon abgebaut hat.

- Maximale Immissionswerte: 0,2 mg/L

- Immissionskurven, Sättigung und Zersetzung. Emission: 0,86 μg/m³

CECOTEC TotalPure 1050 Ozone Portable - DEUTSCH - 1

line | Time | ug/m3 | |-------|-------| | 0:00 | 0.00 | | 0:04 | 0.05 | | 0:08 | 0.12 | | 0:12 | 0.15 | | 0:16 | 0.20 | | 0:20 | 0.22 | | 0:24 | 0.25 | | 0:28 | 0.27 | | 0:32 | 0.32 | | 0:36 | 0.31 | | 0:40 | 0.28 | | 0:44 | 0.15 | | 0:48 | 0.10 | | 0:52 | 0.07 | | 0:56 | 0.05 | | 1:00 | 0.03 | | 1:04 | 0.02 | | 1:08 | 0.015 | | 1:12 | 0.01 | | 1:16 | 0.015 | | 1:20 | 0.01 | | 1:24 | 0.01 | | 1:28 | 0.01 | | 1:32 | 0.005 |

TOTALPURE 1050 OZONE PORTABLE

DEUTSCH

  • Materialien, die die von der Anlage erzeugten Konzentrationen nicht unterstützen: Naturkautschuk.
  • Einstufung des Ozongenerators: A Ozon-Generator Ozongenerator mit Direktentladung, Inkl. Verdünnungssystem und automatischer Produktionssteuerung.
  • Die Herstellungsnummer des Produkts stimmt mit der Seriennummer auf dem Produkt und/oder seiner Verpackung überein.
  • Das von unserem Produkt erzeugte Ozon gilt als Desinfektionsmittel und ist nicht für die direkte Anwendung bei Menschen oder Tieren bestimmt.

Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.

Hergestellt in China | Entworfen in Spanien

6. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

CECOTEC TotalPure 1050 Ozone Portable - RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN - 1

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die/der Batterie/Akku gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen. Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung

setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/ oder ihre Akkus zu erhalten.

Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.

DEUTSCH

7. GARANTIE UND KUNDENDIENST

Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.

Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.

Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in diesem Handbuch liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).

ITALIANO

1. PARTI E COMPONENTI

Fig. 1.

5. SPECIFICHE TECNICHE

CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

5. TECHNISCHE SPECIFICATIES

CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

6. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR

CECOTEC TotalPure 1050 Ozone Portable - RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR - 1

7. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CECOTEC

Modell : TotalPure 1050 Ozone Portable

Kategorie : Generator