TN-5BB-M - Plattenspieler TEAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TN-5BB-M TEAC als PDF.
Benutzerfragen zu TN-5BB-M TEAC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TN-5BB-M - TEAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TN-5BB-M von der Marke TEAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TN-5BB-M TEAC
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

VORSICHT: VERMEIDEN SIE DAS RIS KO LINES SIROMSO LAGS, ONI LINEN SIL NICHT OIL ADOLCKUNG (ODLR RÜCKSLIT), OIL BAUTILL, IM GERALLINNLEIN BEDÜRFEN NICHT DER WARTUNG DURCH DEN AUTZER, WENDEN SIE SICH IM WARTUNGS-/REPARATURFALL AN DEN QUALIFIZIERTEN SERVICE.

Das Blitzsymbol mit Reelspitze in einem gleichsichtigen Creek weist den Benutzer auf das Vorhandensein ein nicht isolierten „gefährlichen elektrischen Spannung“ im Geräteinanderen hin, deren Stärke ausreichen kann, um für Personen ein Stromschlageriko darzusteten.

Das Ausrufzeichen in einem gleichzeitigen Dreises, weist den Benutzer auf wichtige Bedenrungs und Wertungs (Ripetatur) Anweisungen in den Dokumentationen hin, die dem Produkt beiliegen.
WARNUNG: ZUR VERMEIDUNG VON BRAND ODER STROMSCHLAG DARF DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
WARNUNG
-ENTFERNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE, LM DIE INTERNE ELEKITRONIK FRIZULEGEN. IM GERÄTUNNULEN 30 FINDEN SICHT KÜNL BAUTILL, BLRN WAR UNG VOM NUTZUR VOZUNLI MUNIST.
- SOLLITEN FUNKTIONSSTÖRIGEN AUFTRETN, KONTARTILIN SL DUN TÄNDLER, BLIDM SL DAS GERÄT L'APROBILT NÄBLN UND BÜTLN SL UM LINN SLIMCELIRMIN. VL WINDLN. SIE DAS PRODUKT ERST WEDER, WENN DIE REPARATLR DURCHGEFUHRTWURDE
- DIE VERWENDUNG VON BENDELEMENTEN, E'STELLUNGEN SOWIE DAS ABWE CHEN VON DEN IN DIESEM HANDBUCH BFSCHRIEBENEN VERFAHRFENMFSFN KANN ZU GESUNDHEITS-GEFÄHRENDER STRAHLENBRELASTUNG FÜHRFN.
1) Lesen Sie diese Hinweise.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf,
3) Beachten Sie alle Wannungen.
4) Befo gen Sie alle Anweisungen.
5) Elektrische Geräte sollten nie in der Nähe vor Wasser betrieben werden.
6) Verwenden Sie zum Reinigen stets ein trockenes, auch
7) Achten Sie darauf, dass Helüftungssohnungen nicht verdeckt sind. Beachten Sie bei der Installation die entsprechenden AnweisungendesHorskellers.
8) Vermeiden Sie Aufstellungsorte in der Nähe von Wärme, quelten, wie Heizkörpern, Wärmospelchem. Öfen, erden oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern), die Wärme abstrahlen.
3) Umgehen Sie nie die Sicherheitskumente eines verpolarungs- sicherer oder geordzein Steckers. Verpólungsächere Stecker besit zum zwei Stromkontakte, von denen einer breier ist als der andere, Geordete Stecker (Schnutzkontakte, socket) besten zwei Strom kann trade sowie einen dritten hürungskontaktie. Die stecker aus hün run gen ceren der Sicherheit. Falls der vorhandene Stecker nicht in die verwendene Steckdose past, lassen Sie ein Stecker durch einen Flektiver austzuschen.
10) Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Stecklosen sowie dem Netzkabelauslass/anschluss darauf dass nicht auf das Netz kabel getreten oder das Kabel eingeklement werden kann.
11) verwerden Sie nur vom Hersteller zugelassene Zubchrartike.
12) Vorwenden Sie ausschließlich vom Horseller empfohlene oder beim Geräudeauf erworbene Rollwagen. Hal terungen, Stattive, Tische usw. Achten Sie bei verwendung eines Rollwagens darauf, dass Wagen und Gerät nicht umfallen und Sie verletzen.
13) Trennen Sie ihr Audiosystem während eines Gewitlers oder
längerer Nichtverwendung vom Spannungsnetz.
14) Überlassen sie alle Reparaturen/wartungsrbeiter qualitiertem Fachpersonal, Reparatur oder wartung sind erforder ist, wenn eine Beschädigung jeglicher Art vor- legt. Beispielsweise, wenn das Notzabel oder der Nutzucker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Gerätsinnere gelangs sind, das Geräte, Regen oder leuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
- Es wird auch dann ein getinger Höhe strom aus dem Neuz bezogen, wenn sich der POWER oder STANDBY/ON Scheier nicht in der ON Position befindet.
- Der Netzzecker client als Verbindungs-/renglied zur Spannungsversorgung. Achten Sie darauf, dass er stets in einwandfreiem Zustand ist.
- Achten Sie bei der Verwendung von Kopfhörem auf ihr Gehör. Zu hoher Schalldruck von Chr- oder Kopfhörem kann Hör schäden oder Koverlust verursachen.
WARNUNG
- Vermelden Sie die Umwirkung von Troop- oder Spitzwasser
- Stellen Sie niemals Vaser oder andere mit Flüssig keiten gefüllte Gefäße auf des Gehäuse.
- Eine Installation in geschlossenen Regelsystemen oder ähnlichen Möbelstücken ist nicht zulässig
- Währer Sie einen Betriebsort in der Nähe der Wand stockdose, so dass der Netstecker jederzeit zugänglich ist.
Europamodell

Dieses Produkt entspricht den Anforderungen europäischer Richtinien sowie anderer Verordnungen der Kommission.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten sowie Batterien und Akkus
a) Solam ein Produkte, die Verpackung und/oder die begleitende Dokumenation durch das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltanne gekennzeichnet ist, unterliegt dieser Produkt der europäischen Richtlinien 2012/19/FU und/oder 2006/66/FC (geändert durch 2013/56/FU) sowie nationalen Gewinn zur Umsetzung dieser Richtlinien.
al, Diese Richtinien und Gesolze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik Algeräte sowie Bautenien und Akkus nicht in den Hausmüll Restimüll geangen dürfen. Um die fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, sind Sie verpflichtet; Atergäte und engladene Bautenien/Akkus an den dafür vergeschenen Orten zu entsorgen.
c) Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Gedite, Bet terien und Akkus leisten Sie einen Beitrag zur Hinspanung wertsücher Rohstoffe und verbindern potenziell schadliche Aus wirkungen auf die Gesuncheit der Allgemeinheit und die um weit, die durch fasche Abfallentsorgung entnehmen können. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos.
d) als der Gehalt an Ulei (Po), Quickilber (Itg) und/oder Cadmium (Cd) in Batterien/Akus die in der Hichlne zur Batterenentorgung (2006/19) EG, 2013/56/EU angegebenen, zu lässt am Höchstwerte übersteigen wird die Bezüchnung des ont sporegenden chemischen Elements oder der Elemente unterhalb der durchgestrichenen Ableit tonne angegeben.
c) Weitere Informationen zur Werstoffsammlung und Wiederverwertung von Angeraten, Battenen und Akkurs erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem für Sie zuständigen Aufteil entsorgungsunternehmen oder der Verkaufssteile, bei der Sie des Produkter erworben haben.
Inhaltsverzeichnis
Viele, Dank, dass Sie sich für ein Produkt von II AC entschieden haben. Hirre lesen Sie dieses Handbuch sorgfaltig durch, damit Sie ihr Gerät optimal verwenden können.
Bewahren Sie des Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen können.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE....32
Vorbereitung....33
Handhebung von Schallplatten 32
Inbetriebnahme des Plattenspielers ....34
Aneschlüsse....30
Bezeichnungen und Funktionen....36
Grundlegence Bedienung 37
Staubanddeckung....38
Anmarkungen zu Toneonehmern .... 38
Auswechseln des Tonabnehmersystems. 32
Ausrichtung des Tonabnehmers (Überhangjustierung) ..... 39
Einstellen des Tcarmhebers....40
Fehlerbehebung 40
Spezifikationen....41
Firmen- und Prodcutnamen sowie Logos in diesem Document und Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen Ihres jeweiligen Eigentumers.
Vorbereitung
Zubehör im Lieferumfang
Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle im Folgenden aufge führten Zubehörteile enthält. Sofern etwas fehlt oder auf dem transportweg geschädigt wurde, setzten Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
Hinweise zum Betrieb
- Egen Sie keine Gegenstände auf die Staubänderung, da diese insbesondere bei der Wiedergabe durch vibrationen Ceräusche verursachen oder herunterzern konnten.
- Vermelden Sie die Aufstellung in direktem Sonnenlort, in der Nähe von Warmequellen oder an ähnlichen Osten. Stellen Sie das Gerzt nicht auf einen Verstärker oder andere wärme produzierende Geräte, um zu verhindern, dass die Betriebstompetratur dieses Geräts überschritten wird, da dies zu Veräußerungen und Veräußerungen des Gehäuses sowie zu Lehfunktionen führen kann
- Die sich das Gerät, im Betrieb erwärmen kann, lassen Sie um das Gerät herum ausreichende Platz zur Belüfung. Leser Sie bei der Aufstellung des Geräts Abstand (wertigsten 20 cm) zu anderen Geräten und Wänden, sodass eine ausreichende Belüfung gewährleitet ist.
Bei Einbau, in einem Back solten Sie darüber wenigstens 35 cm und dahnter wenigstens 10 cm Platz lassen. Beigeringen Abständen kann es zu einem Hitzestau mit Brongefahr kommen.
- BEWECEN SIE DAS GERÄT NEMALS IN BETSEB. Während der Wiedergabe dreht sich die Schallplatte. Heben Sie das Gerät während der Wiedergabe in keinem Fall an und bewegen Sie es nicht. Andemfalls können die Schallplatte, die Nadel, der Tonabnehmer oder das Gerät beschädigt werden.
- Ernformen Sie immer zuerst die Schellplatte, bevor Sie dieses Gerät an einem anderen Ort aufsteilen oder bewegen. Wenn Sie des Gerät bewegen, während sich eine Schellplatte auf dem Partenteiler befindet, kann die Schellplatte, die Nade und der tenapnehmer beschädigt werden oder eine Fehlfunktion auftragen.
- Die versorgungspannung muss in dem auf der Geräte rück seit angegebenen Spannungsbereich liegen. Wenn Sie diesbezüglich unsicher sind, wenden Sie sich an eine Elektro taerkraft:
Wartung
Wenn die Geräteoberfläche verschmutz, ist, wischen Sie sie mit einem wechen auch so oder verwenden Sie eine verdünnte, melde Hüstigelte. Lassen Sie die Geräteoberfläche vor dem nächsten Ersatz vollständig trocknen.
-Verwenden Sie keine chemischen Reinigungstücher, Ver dünner oder ähnliche Substanzen, da sie die Gehäuse- ober flüche angreilen können.
VORSICHT
Ziehen Sie aus Schernersgründen, das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Die weltweite Webseite von TEAC
Updates für das Gerät stehen auf der weltweiten Webseite von TEAC zum Download bereits http://teac-global.com/
Kücken Sie im Bereich „Downloads“ auf die gewichtete Sprache, um die Download-Selte für diese Sprache zu öffnen.
Handhabung von Schallplatten
Umgang mit Schallplatten
Wenn Sie eine Schallplatte halten oder aus ihrer 110 e nehmen, vermekten Sie es, die fillen zu berühren, indem Sie die Platte entweder mit einer Land am Label und am Band oder mit beiden Händen am Band halten.

Reinigung
- Fingenbrücke und Staub können bei der Wiedergabe zu Stögerbuschen und Aussetzern Fören und darüber hinaus die Schallpläme und die Nadel beschädigen. Verwenden Sie zum Heinigen einen handelächlichen Schallplattentreiniger Verwenden Sie in keinem Fall Vercümmer, sondern ausschließlich spezielle Schellplattentreiniger. Andere chemische Mittel können die Oberfläche der Sche platte beschädigen
- Wenn Sie Seraipaltenreiniger verwenden, zwischen Sie in kresender Bewegungen entlang der Billen über die Schellpläte.

Vorsichtsmaßnahmen
- Lesen Sie Schellplatten nicht im Einkem Sennenlicht oder an sehr feuchten oder heißen Oren liegen. Lins längere Lagerung an solchen Oren kann zu Verformungen, Schimmelbildung und anderen Schäden an der Schallplatte führen.
- Legen Sie Schallplatten nicht aufeinander und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Steilen Sie Schallplatten nicht für längere Zeit schräg auf, da auch dies zu Verformungen und anderen Schäden führen kann.
- Er ngen Sie keine harten Gegenstände mit den Billen in Kontakt, da es dabei zu Kratzern kommen kann:
- Strecken Sie Ihre Schallplatter nach dem Abspielen zur Aufbewahrung wieder in Ihre Hülen. Eine ungeschützte Schallplatte kann sich verformen oder verkratzen.
●Spielen Sie keine Schallp atte ab, c e einen Sprung hat.
Inbetriebnahme des Plattenspielers
Schalten Sie das Gerät während der Inbetriebnahme in den standby-Modus (D auf Seite 35).
1 Während des Transports wird der Tonarm durch Polster geschützt. Entfernen Sie diese in Pfeilrichtung.

text_image
Polyster für den Transport Polster für den Transport2 Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf.
Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche, soass die Schallplatte fendenfrei abgetasiert werden kann.
3 Setzen Sie den Plattenteller ein.
Richten Sie den Plattenteller an der Mitteachse aus und setzen Sie ihn ein.
- Die größere Öfnung der Mittelbohrung muss dabei nach unten zeigen.

4 Legen Sie den Riemen um das Antriebsrad.
Legen Sie den mitgelieferten Flachnemen außen um den Plastenteller und 'uhren Sie ihn um die Riemenscheibe.
- Achten Se darauf, dass der Gummirieren nicht verdient ist.
- Prüfen Sie den korrekten und sicheren Sitz des Flachniemens, indem Sie den Plattenteller mehrbach mit der Hand drehen.

text_image
Bemenschelbe Flachrischen5 SetzenSiedieRiemenscheibenabdeckung ein.
Richten Sie den kleinen Ausschnitt in der Riemen scheiben abdeckung wie in der Abbildung unten dargestellt an dem keinen Zahn an der rilemen-acheine aus. Andernfalls sitzt die Änderkung schräg auf.

text_image
Biomenschelberabdeckung6 Installieren Sie das Gegengewicht.
Schieben Sie das Gegengewicht: über das Ende des on arms und schrauben Sie es mit sanfter Druck im Uhr zeigersinfest.
- Wenn das Gegengewicht in Richtung Lager bewegt werden kann, ist die Installation abgeschlossen.

7 Installieren Sie den Systemträger.
Stecken Sie den Systemträger am anderen Ende des Tonarmis ein und sichern Sie ihn mit der Mutter

Ausrichtung und Feineinstellung
Für eine ecke Aufstellung des Plattenspieler empfenien wir den Einsatz einer separat erhältlichen Plattenspieler-Libelle på Sofern der Plattenspieler nicht exakt ausgeventer ist korrigieren. Sie dies wie unten dargestellt mit Hilfe der höhenversteibaren Füße.
- Bel starken. Unebenheiten reicht diese Methode evil, nicht aus.
1 Drehen Sie den Fuß an der niedrigsten Ecke entgegen dem Uhrzeigersinn heraus.
2 Setzen Sie eine der mitgelieferten Beilagscheiben ein.

text_image
Be agscheibe Fu33 Setzen Sie den Fuß wieder ein.
4 Drücken Sie den Plattenspieler in den vier Ecken nach unten, um eine gleichmäßige Gewichtsverteilungsicherzustellen.
Sotern das Gerät an einer der Ecken Hippoet, setzen Sie an diesem Fuß wie oben beschrieben eine Beilagscheibe ein.
Ausbalancieren des Tonarms und Einstellen des Auflagekraft

1 Drücken Sie die Taste STANDBY/ON auf der Rückseite, um das Gerät einzuschalten.
Der Tonarmheber hat im S. ANOBY-Retrieb keine Funktion.
2 Stellen Sie das Anti-Skating-Rad auf null.
3 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber anzuheben. Anschließend schieben Sie den Tonarm leicht nach links.
Wenn der Tonarmheber angehoben ist, leuchtet die Anzeige der Tasse ARM LIF.
4 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber abzusenken.
5 Justieren Sie das Gegengewicht durch Drehen so, dass der Tonarm waagrecht ausgerichtet ist.

- Achten Sie darauf, dass die Nadel nicht mit dem Gerät in Berührung kommt.
- Ernfernen Sie die Schutzkappe des Tonahnehmers, bevor Sie diesen justieren.
6 Bringen Sie den Tonarm wieder in seine Ausgangsposition und positionieren Sie ihn über der Tonarm-Stütze.
7 Drehen Sie den Ring für die Auflagekraft so, dass die Markierungslinie der Mittelstellung auf „0“ ausgerichtet ist.

●Drehen Sie dabei ausschließlich den Ring. Stellen Se sicher, dass das Gegengewicht nicht verdreht wird,
8 Stellen Sie nun das Gegengewicht so ein, dass die Skala für die Auflage kraft den für den Tonabnehmer angegebenen Wert zeigt.
- Die Auflagekraft für den mitgelieferten Tonabnehmer beträgt: 1,8 g.
Wenn Sie den mitgelieferten Torabnehmer einsetzen, stellen Sie entsprechend auf der Gegengewicht-Skala den Wert 1.8 ein.

●Drehen Sie es nach rechts von 0.1 in Sichtung 0.5 und 1.0
9 Stellen Sie das Anti-Skating-Rad ein.
Beginnen Sie, indem Sie denselben Wert wie für die Auflegekraft enstellen, und passen Sie es während der Wiedergabe einer Platte (Seite 37), so an, dass die Laufstände links und rechts ausgewogen ist.
In der Abbildung unter beträgt, die Auflagekreit 1.8 g

ACHTUNG
Abhängig vom Zustand einer Schallplatte kann die Lins / Rech. Laufsterkebalance ungleichmäßig sein und die Wiedergabe kann springen. Versuchen Sie in solchen Fällen, die folgenden Anpassungen vorzunehmen.
Wenn der Ton nach hinten springt (die Nadel springt rückwärts)
Verringern Sie die Einstellung für das Art-Skating-Rad.
Wenn der Ton nach vorne springt (die Nadel springt vorwärts)
leben Sie die Uinstellung für das Arti-Skating Rad leicht an
Einstellen der Tonarm-Höhe
Sofern der Tonarm nach dem Wechsel des Tonabnehmer Systeme oder Systemträgers während der Wiedergabe einer Platte nicht ausbalanciert ist, gehen Sie wie folgt vor, um die Höhe des Tonarms einzustellen.
1 Legen Sie eine Platte auf den Platten-teller (Tellerauflage) und setzen Sie die Nadel am Rand der Platte auf.
- Die Schallplatte (Pla. enueller) darf in diesem Moment nicht gestartet werden.
2 Führen Sie den mitgelieferten Sechs kantschlüssel (2,5 mm) in die Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung ein und drehen Sie sie gegen den Uhr zeigersinn auf, um den Tonarm-Träger zu lösen.

text_image
Öftrung der Schraube für die Höshensstellung Sonkel Tonarm-Träge3 Halten Sie den Träger fest und passen Sie die Höhe an, um den Tonarm aus zu ba lancieren.
- Achten sie darauf, dass der Ionarm während der Höhen Anpassung nicht, nach links oder rechts schwend.
4 Drehen Sie die Sechskantschraube im Uhrzeigersinn, um den Träger für den Tonarm zu fixieren.

Markierung zu Ausrichtung
Der Tönarm-Träger kann bezogen auf den Sockel nach links oder rechts bewegt werden. Richten Sie die (weiße) Linie am Träger auf die ▲ Markierung auf dem Sockel aus, bevor Sie ihn fixieren.
5 Starten Sie nun die Wiedergabe der Platte und vergewissern Sie sich, dass der Tonarm ausbalanciert ist.

Anschlüsse

text_image
Mugeloforos Neuzell SCPEC185-120100-71 Verstärker oder Phone Verstärker A B C D X Y Z R L R L Schließen Sie nur einen Kabel-Iyra an. Vorsichtsmaßnahmen der Verkabelung ● Vorbinden Sie das Gold erst dar Strommetz, wenn Sie die Anschni stellt haben.
Masseanschluss (h)
Verbinden Sie diesen Masseanschluss mit dem mitgelieferten Massekabel mit dem Massenanschluss des Verstärkers o.a.
- Hierbei handelt es sich allerdings NICHT um einen eckrischen Schulzleiter.
Wenn Rauschen über die Lautsprecher ausgegeben wird Wenn ein Massekabel an dem Massenanschluss dieses Geräts angeschlossen ist, kann das Abtrennen des Massekabels Rauschen reduzieren. Nutzen Sie denn die Methode langeschlossengetrenn 3, bei der die wenigsten Nebengereutsche aukreien.

Analoge Audioausgänge (L/R)
Das Signal des Teneorehmer Systems wird direkt über die analogen Audioausgänge (L/R) ausgegeben.
Verwenden Sie diese Ausgänge für den Anschluss an einen vestärker oder andere Geräte, die über PHONO-Eingänge verfügen. Verwenden Sie abhängig von der Art des installierten Torabnehmens (MM oder MC) die entsprechenden PHONO-Eingangsbuchsen. Bei einigen Geräten können die PHONO-Eingänge zwischen MM und MC umgeschaltet werden.
Details dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Verwenden Sie zum Anschluss die folgenden Kabel.
X. P. XI B-Kabel (separat erhalt)
DC-Netzteilanschluss
Nachdem Sie die geramte Verkabelung vorgenommen haben, schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an dieser Buchszan.
Suellen Sie sicher, dass das Netzteil an einer Netz seek dose engeschlossen ist.
- Verwenden Sie ausschließlich das Netzeil aus dem Lieferumfang.
Schließen Sie das Netzteil nur an einer Netz steckdose mit der richtigen Spannung an. Der Anschluss an einer Steck dose mit einer falschen Netz spannung kann zu einem Brand oder Strom schlag führen.
Passen Sie das Netzteil beim Einstecken oder Abziehen immer am Stecker selbst an. Ziehen oder reißen Sie niemals am Stromkabel selbst.
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz.

Taste STANDBY/ON
Mit der STANDBY/ON Taste schalten Sie das Gerät ein oder aktivieren den Sandbymodus.
Bezeichnungen und Funktionen

Legen Sie die Schallplatten mittig auf den Platteneller

Gegengewicht

Einstellring für die Auflagekraft

Anti-Skating-Rad

Tonarm-Stütze
Diese Stütze hat den Tonarm in Position.

Tonarm

Drehzahl-Regler
Wählen Sie die auf der schallplatte angegebene Umdrehungsgeschwindigkeit. In der Stellung O Hält der Antrico an.

Systemträger
Hierbei handelt es sich um einen Universalräger, bei dem sich das System besonders einflächene steuer lässt.

Taste ARM LIFT
Damit heben Sie den Tonarm an oder senken ihn ab Drücken. Sie diese Taste, um den Tonarmheber anzuheben: Die Anzeige der Taste leuchtet. Drücken Sie sie erneut, um den Tonarmheber abzusenken: Die Anzeige erlischt.
Wir empfehlen die Nutzung des Ionarmhebers um eine Beschädigung der Nadel und der Schallplatzen zu vermeiden. Seine Nutzung ist sicherer und zuverzessiger als das manuelle Aufsetzen der Nadel mit der Hand.
Grundlegende Bedienung
Wiedergabe von Schallplatten
1 Drücken Sie die Taste STANDBY/ON auf der Rückseite, um das Gerät ein zu schalten.

2 Öffnen Sie langsam die Staub abdeckung.

Achten Sie beim Öffnen und Schließen der Staubabdeckung darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen.
3 Legen Sie die Schallplatte auf den Plattenteller.
Wenn Sie eine Vinyl-Single mit 15. Umdrehungen pro Minute ohne Single-Stern wiedergen möchten, verwenden Sie den mitglielferten Puck Adapter.

4 Wählen Sie die auf der Schallplatte angegebene Umdrehungsgeschwindigkeit.
Die Drehzahl kann auf 33 1/3, 45 oder 78 UpM eingestellt werden.

5 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber anzuheben.
Wenn der Tonarmheber aktiv ist, blinkt die Anzeige.

- Sie können den Tonarm auch manuell ohne den Tonarmheber anheben und die Nadel dann vorsichtig auf der Schallplatte aufsetzen, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
6 Richten Sie den Tonarm auf den Titel aus, den Sie wiedergeben möchten.

7 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber abzusenken.
Der Tonarm wird langsem abgesetzt, bis die Nedelspläze die Flatte erfürt und die Weergabe beginnt
●Schließen Sie die Steubabdeckung während der Wieder gabe der Schallplatte. So verhindern Sie ein Springen der Nadel durch unbesbaich-Jiges Berühren und blockieren die Erwirkung externer Scheiquoteilen, Zudem reduzieren Sie etwaige Neuer geräusche!
Lagen Sie keine Gegenstände auf der Staubabdeckungab.
ACHTUNG
- Berühren Sie während der Wiedergabe weder den Tonarm noch die Schallplatte. Sie könnten anderemfalls die Nadel optze beschrädigen oder Kratzer auf der Schallplatte verursachen.
- Halten Sie den Platteneller nicht gewarben während der Wedengabe an. Da es sich bei diesem Produkt nicht um einen Plattensoiler für dem DJ Einsatz handelt (Direk-tantrieb), können entsprechende Aktienen zu Fehl funktionen führen.
Bei zu hoher Lautstärke kann es während der Wedergabe zu Rückkopplungen kommen. In diesem Fall senken Sie die Lautstärke des Verstärkers ab.
Nach dem Ende der Wiedergabe
1 Wenn die Nadel die Auslaufrille der Schallplatte erreicht, wird der Tonarmheber ange hoben und die Schallplatte (Platten-teller) automatisch angehalten.
Die Arzeige der Taste ARM LIFT leuchtet.
2 Bringen Sie den Tonarm in seine ursprüngliche Position zurück.
Die Schallplatte (Plattenteller), beginnt sich zu drehen.

3 Stellen Sie den Drehzahl-Regler auf 0, um die Schallplatte (Plattenteller) anzuhalten.

Automatischer Tonarmheber
Bei Neuauflieferung ab Werk ist der automatische Tonermheber aktiviert, der den Tonerm abhebt, wenn die Nach der Ausaufille der Schallplatie erreicht.
Deaktivierung des automatischen Tonarmhebers Drücken Sie die Taste ARM LIFT für 5 Sekunden, bis die Anzahl der Taste zweimal blinkt.
- Drücken Sie die Tase ARM LIFT erneut für 5 Sekunden, um die Funktion zu aktivieren.
- Beaktivieren Sie der automatischen Tonarmheber, wenn ein 7-Zoll-E? oder eine andere Schallplatte nicht bis zu ihrem Ende abgespielt wird.
Staubabdeckung
Anbringen der Staubabdeckung

text_image
Straubabdeckung Heusptücrä. Schnanier1 Führen Sie die Scharniere vollständig in die linke und rechte Scharnieröffnung auf der Rückseite des Plattenspielers ein.
2 Richten Sie die Scharnieroberteile auf die Öffnungen der Staubabdeckung aus und führen Sie sie ein.
- Schließen Sie die Abdeckung während der Wieder gebe, um ein Springen der Nadel durch Berühren und die Ein wir kung externer Schallquellen zu verhindern. Zudem reduzieren Sie etwaige Neogeneläusche.
- Öthnen oder schließen Sie die Abdeckung während der Wiedergabe nicht. Diese konnte beispielsweise dazu führen, dass die Nadel springt.
- Zum Schutz vor Stauß halten Sie die Aboeckung nach Möglichkeiten sich geschlossen.
Abnehmen der Staubabdeckung
Leben Sie die Staubabdeckung an beiden Seiten leicht an, um sie zusammen mit den Schamieren aus dem Gerät herauszuziehen. Anschließene ziehen Sie die Schamiere aus der Abdeckung.
Öffnen und Schließen der Staubabdeckung
Öffnen
Fassen Sie eine Abdeckung am vordaren Rand und kleppen Sie sie nach oben. Die Abdeckung bleibt nun in dieser Position geöffnet.
Schließen
Klappen Sie die Abdeckung nach unter, bis sie geschlossen ist.
Achten Sie beim Öffnen und Schließen der Staubabdeckung darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen.
Anmerkungen zu Tonabnehmern
- Sofern die Nadel beschränkt oder verbogen wurde, kann diese der Hille auf der Schallplatte nicht mehr exakt togen. Da eine verbogene Nadel zudem zu Fehlfunktionen und Schäden am der Schallplatte (ohren kann, behandelten Sie die Necken blüte steu mit besonderer Sorgals).
- Verwenden Sie zum Reinigen grundsätzlich einen handelsüblichen Nadelreiniger für Schallplatten. Die verwendung anderer Reinigungsmittel als spezifische Nadelreiniger für Schallplatten kann zu einer Beschrädigung der Nadel führen.
Austauschen der Nadel
Sofern d' Nadelspäte Zeichen von Annutzung aufweizt, verschlechnet sich nicht nur die Klangonalirtät, sondern es besteht auch die Gefahr möglicher Schäden an den Schallplatten. Ersuzien Sie die Nadel nach etwa 1.000 Spic stunden mit einem von uns spezifizierten Ersetztyp.
Bei dem im Product installierter, Torabnehmer handelt es sich um ein Orofan 7M Red System als MM-Typ. Im Normalbetrieb sollte die 2M Red Nade etwa alle 1.000 Betriebssunden ersteizt werden. Kaufern Sie dafür bitte eine im Handel erhältliche 2M Red Ersatzneckl.
- Folgen Sie beim Austausch der Anleitung, die der Ersatznizdel beiligt.
ACHTUNG
- um plötzliche laute Gerausche zu vermeiden, schaten Sie das Gerät auf Standby, bevor Sie mit dem Tausch der Nadel beginnen.
- Achten Sie darauf, sich nicht zu verletzen oder das Gerät zu beschädigen.
- Sorgen Sie dafür, dass keine keinen Kinder Zugriff auf die Nadeln haben, da sie diese verschlucken können.
- Beachten Sie, dass verbogene Nadeln, die beispielsweise auf unzureichende Sorgfalt des Anwenders oder externe Ursachen zurückzuführen sind, nicht von der Gewährleistung abgedeckt werden.
Auswechseln des Tonabnehmersystems
um das lonabnehmersystem zu wechselo, ziehen. Sie zuerst der systemträger vom lonarm ab.
- Bei dem im Produkt installierten Tonebnehmer hendelt es sich um ein Ortofon 2M Fed System als M/M Typ.
- Wir empfehlen Ihnen, die Schutzkappe am Tonebnehmer anzuüringen, bevor Sie fortleihen.

1 Ziehen Sie die Tonabnehmerkabel vom System ab.
2 Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie das Tonabnehmersystem.
3 Installieren Sie das neue System und befestigen Sie die Schrauben.
- Verwenden Sie für das Tonabnehmersystem passende Schrauben.
In der Abbildung unten sind die Positionen der Schrauben nach Aeschluss der Montage dargestellt.

text_image
52.8+0.5 mmANMERKUNG
Um die Position des Tonzonehmers genauer einzustellen, folgen Sie der Anleitung im folgenden Abschnitt „Ausrichtung des Tonabnehmers (überhangstierung)“.
4 Verbinden Sie die Tonabnehmerkabel mit dem System.
- Die Zuordnung zwischen den Signen und Kabelfarben ist unten dargestellt
| Signal Tarbe | |
| Linker Kanal + Weiß | |
| Linker Kanal – Blau | |
| Rechter Kanal + Rot | |
| Rechter Kanal – Crün |
5 Balancieren Sie den Tonarm aus und stellen Sie die Auflagekraft ein.
Folgen Sie den Anleistungen im Abschnitt „Ausbalanderen des Ionarms und Einstellen des Auflagekraft“ auf Seite 31.
Ausrichtung des Tonabnehmers (Überhangjustierung)
Bei der Installation eines neuen Tonabnehmers oder Systemträgers im 15-300 können sie die Tonabnehmerposition mit der Tonabnehmerauzinrichtungslehre (Cartridge Alignment Gauge) so instellen, dass Trecking Fonds minimiert werden.
Tonabnehmerausrichtungslehre im Überblick
Verwenden Sie die dem Produkt beiliegende Vorlage oder laden Sie eine PDI-Oatel von unserer Webseite (https://rec.jp/int/product/tr-3bb/) und drucken Sie diese in Originalgröße aus. Erstellen Sie nach dem Druck vorsichtig ein Loch für die Spincel oder schuldern Sie mit einem Universelmesser ein Kreuz in des Spindelbender Vorlage.
ACHTUNG
- Um zu verbindern, dass sich die Nadel verfängt und beschädigt wird, sollten Sie für den Druck horo- oder Glanzpapier bzw. ancleres Papier mit glatter Oberfläche verwenden.
- Überprüfen Sie nach dem Ausdrucken der PDF Datej, dass der Abstand zwischen der Mitze der Spinsteibuchung und B. genau 60 mm beträgt. Wenn dieser Abstand nicht stimmt, wurde die Vorlage nicht in Originalgröße ausgedruckt und kann daher nicht zur korrechten Ausrichtung der Ion abnehmer position genutzt werden.

text_image
TEAC Step2 ① Vortikale Hilfslinie STEP1 ② Vortikale Hilfslinie 100mm Steilen Sie sicher, dass dieänge 60 mm beregt. Örhung für die SpindelANMERKUNG
●Die vertikalen und horizontalen Linien dienen als Hilfslinien.
- Bar Abstand von der Mittelachse der Tonarritation (Dichpunkts, des Arms) zur Mitze der Schal platte wird als Drehonka zu Spindel Abstand bezeichnet. Der Abstand vom Dichpunkts des Arms zur Spilze der Tonarochmemede wird als 'erfektive Tänge' berzeichnet. Die Differenz zwischen beiden ist die Überhangänge. Mit der grundlegenden Ausrichtung des Tonzonahmers wird nur eine Überhangänge kongert. Mit diesem Einstellverkzeug können Sie jedoch die Position und den Winkel der Tonabnehmerbefestigung präzser eingestellt. Das resultierende System mininiert noch mehr tracking erhler.
Erklärung der Tonabnehmerbefestigung
Befestigen Sie den Tonabnehmer vorübergehend wie im vorherigen Abschnitt „Auswechseln des Tonabnehmer systems“ beschrieben.
Beim Ausrichten der Tonahnehmerposition bewegen Sie den Tonabnehmer entlang der Schraubenlöcher und richten ihn auf die Müttelechse des Gentilevers und des Sysenträgers aus (Siehe Abbildung unter.)

•Die Seiten des Tonabnehmers und des Cantilevers sind aufgrund individueller Toleranzen eventuell nicht parallel. Hierbei kann es sich um eine echte Keigung handeln, die jedoch bei dieser Ausrichtung nicht Ignoriert werden kann. Richten Sie die Mittelachse daher auf den Cantilever aus.
Für eine präze Ausrichtung der Tonabnehmerposition zehen Sie die Schrauben zur Befestigung des Tonabnehmers an der Headshell etwas fester, um ihn vorübergehend in Position zu bringen. Wenn Sie eine Schrauben zu fest anziehen, kann die Position des Tonabnehmers nicht eingestellt werden.
1 SetzenSiedieTonabnehmerausrichtungslehre auf den Plattenteller, so dass die Spindel durch die Spindelöffnung geführt wird.

2 Bewegen Sie die Tonabnehmer aus- rich tungs lehre und den Tonarm, um die Position zu finden, in der die vertikale Linie, die durch Punkt A läuft, mit der Mittelachse des Systemträgers über einstimmt.

3 Passen Sie die Position der Tonabnehmerbefestigung so an, dass sich die Nadel spitze und Punkt A an exakt derselben Position befinden.
In „Erklärung der Tonabnehmerbetestigung“ erhalten Sie Informationen zum Verhältn’s der Tonabnehmer- und Headshell-Positionen zueinander.
4 Bewegen Sie die Tonabnehmerausrichtungslehre und den Tonarm, um die Nadelspitze auf Position B auszurichten.

5 Wenn der Systemträger parallel zur Hilfslinie ausgerichtet ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Wenn sie nicht parallel verlaufen, orientieren Sie sich an der Abbildung unten und wiederholen Sie die Ausrichtung ab Schritt 2.

6 Ziehen Sie die Schrauben fest, wobei Sie darauf achten müssen, dass die Position des Tonabnehmers nicht verschoben wird.
7 Balancieren Sie den Tonarm aus und stellen Sie die Auflagekraft ein.
Folgen Sie den Anleitungen im Abschnitt „Ausbalancieren des Tonarms und Einstellen des Auflagekraft“ auf Seite 34.
Einstellen des Tonarmhebers
Die Höhe des onamrebers ist bei diesem Gerät auf den mit- die aferten Tonabnehmerkalaert.
Wenn der Torabnehmer durch einen anderen ersetzt wird, berührt die Nadol beim Absenken des Torammehors die Schaltpale möglicherweise nicht oder die Nadol wird beim Anheuen des Torarme nicht weit genug vor der Schallpläse abgehögen. In diesen Fällen müssen Sie die Höhe des Torammehers einstellen.
Prüfen der Höhe des Tonarmhebers
Überorüfen Sie die folgende Situation für den inneren und außeren Rang der Schallplatte.
Zwischen dem Tonarm und dem Tonarmheber entsteht beim Absenken des Tonarmhebers ein Zwischenraum.

- Wenn der Tonarm den Tonarmheber berührt, müssen Sie d'e Höhe des Tonarmhebers reduzieren.
Die Nadelspitze wird beim Anheben des Tonarmhebers von der Schallplatte abgehoben.

- Wenn die Tonabnehmeradel die Schellplatte weiterhin berührt, müssen Sie die Höhe des Tonarmhebers anheben.
Höhenanpassung für den Tonarmheber
Die Höhe des Torarmheters wird mit einer Schaube an der In der Abbildung unter dargestellten Position fixiert.

Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung
1 Führen Sie den mitgelieferten 1,5 mm Sechs kant schlüssel in die Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung ein und drehen Sie sie gegen den Uhr zeiger sinn auf, um die Schraube zu lösen.
2 Nachdem Sie die Höhe des Ton armhebers eingestellt haben, führen Sie den Sechskantschlüssel in die Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung ein und drehen ihn im Uhrzeigersinn, um die Position des Tonarmhebers zu sichern.
- Der vertikale bewegungsbereich des Tonarmhebers kann nicht verändert werden.
3 Nachdem Sie die Höhe des Ton armhebers eingestellt haben, befolgen Sie die oben genannten Anweisungen, um die Höhe erneut zu prüfen.
Fehlerbehebung
Sie Problemen mit dem Gerät überprüfen Sie zuerst die folgenden Punkte, bevor Sie den Service kontaktieren. Eventue ist das Gerät gar nicht der Grund für das Problem, stellen Sie zudem sicher, dass die angeschlossenen Geräte ordnungsge maß verwendet worden.
Wenn weiterhin Tehler außreuen, wenden Sie sich zuerst an den ander er, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
→ Stellen Sie sicher, dass das Netzteil an einer Netzsteckoose angeschlossen ist. Drücken Sie anschließend die STANDBY/DA-Tasse, um das Gerät einzuschalten (Seite 38).
Geringe Lautstärke.
Überprüfen Sie die Verkabelung (Seite 36) verwenden Sie abhängig von der Art des Installsieren Tonabnehmers (Mörs oder MC) die entsprechenden PHONO-Engangssürchen. Bei einigen Gewäten können die PHONO Eingänge zwischen MM und MC umgeschaltet, werden. Douils dazu. Finden Sie in der Boilerungsanleitung des jeweiligen Gehäte.
Keine Wiedergabe möglich, viele Nebengeräusche.
→Ertrernen Sie die Schutzkappe vom Tonabnehmer.
→Saubern Sie die Nadelspitze (Seite 38).
→Sofern die Nadel abgesetzt ist, ersetzen Sie diese.
Stel en Sie das Gerät so weit wie möglich entfernt von Farmsehgeräten, Mikrowelen und anderen Geräten auf, die stark elektromagnetisch sind.
Bei der Wiedergabe einer Schallplatte kommt es zu Nebengeräuschen.
→Wenn die Auflagekraft der Nackel größer ist als für den Torabnehmer empfohlen, kann es zu Neongedäuschen kommen. Korigieren Sie die Auflagekraft auf den spezifizierter Wert (Seite 34).
Die Tonhöhe stimmt nicht.
→Steller Sie die Umdrehungszahl (Uok) für die jeweilige Platte korrekt ein (Seite 1/).
Die Wiedergabe springt.
→Durch Vibrationen kann die Wiedergabe soringen, Stellen Sie das Gerät auf stabilern Untergund auf.
→Wenn die Platte verschmuß ist, reinigen Sie sie.
→Soielen Sie keine verkratzte Schallplatte ab.
Balarieren Sie den Torarm aus und stellen Sie die Auflagekraft neu ein (Seite 34). Wenn die Auflagekraft geringer ist als für das System vorgeschrieben, nimmt die Wahrscheinlichkeit zu, dass die Nadel springs:
→vergewissem Sie sich, dass der Ionarm den Ionarmheber nicht berührt (seite 40).
Spezifikationen
Plattenspieler (Plattenteller)
Antriebsystem Lachpräziger Illemehangteb mit Diehrichtungserennung Motor....Gleichstrommetor Drehgeschwind-gekten....33 1/3 UpM, 45 UpM, /8 UpM Sleichlaufschwankungen....0,1% oder weniger Platenteller....Acryl, 30 cm (12" Durchmesser
Tonabnehmersystem
Typ...MM Ausgangspannung...5,5 mW (1 kHz, 5 cm/s) Auflorgskaft...1,8 g Tonabnehmergewicht...72 g Gesamtgewicht Systemträger
10 g (inkl. Schrauben, Muttern und Kabelin)
- Die Nutzungsdauer der Nacel hängt von den Umgebungsbedingungen so, sollte aber für gewöhnlich ca. 1.000 Stunden betragen.
●Lrsatzplattenmodel Modell: Ortofon 2M Red
Tonarm
lonamtyp. Statisn ausbalancierter, 5-förmiger lonarm l'efektive lonamlänge 223 mm Zulässiges System-Gewicht: +0 bis 13 g 14 bis 22 g (inklusive Systemträgen) Übersland 18 mm Einsellbarer Höhenbereich Tonarm ca.6 mm
Analoge Audioausgänge
Anschlüsse ....XLR-Buchsen (1 L/R-Paar) RCA-Buchsen (1 L/R-Paar)
Allgemein
Spannungsversorgung Netzettel Lingang .... AC 10C-240 V, 50-60 Hz Ausgang .... DC 120 V, 10 A, max. 12,0 W Leistungsaufnahme Sandby .... 0,3 W oder weniger Betrieb (33, 45, 79) .... 20 W oder weniger Gewicht .... 10,5 kg Betriebstempaturat .... 5 bis 35°C Abmessungen (8 x H x T, inkl. Überständen) Bei geschlossenter Staubbedeckung .... 450 x 148 x 351 mm Bei gedfeiter Steubbedeckung .... 450 x 420 x 410 mm Bei entferter Staubbedeckung .... 450 x 135 x 351 mm (Tonort in der höchsten Position) ● Alle stungszaren wurden bei 10°C spartzzeit.
Zubehör im Lieferumfang
45cr Single Adapter x 1 Gegengewicht x 1 Systemträger x 1 Ortoton 20MHed (MM-Typ) vorinstalliert
Platenteller × 1
Fachriemen x 1
Riemenschreibenzübersung x 1
Staubebuckung x
Schemiere × 2
Unterlegescheiben zur Höhenanpassung der Stellölbe x 4 Inbusschüssel (2,5 mm) zur Höhenanpassung des Tonarms x 1 Inbusschlüssel (1,5 mm) zur Höhenanpassung des tonarmhebers x 1
Cinch-Audio-label x
Massekabel x 1
Netze (GH0185-120100-/)×1
Tonabnehmerausrichtungslehre (Cartridge Alignment Gauge) x.1
Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1
- Informationen zu den Garantiebestimmungen finden Sie auf Seite B3.
- Spezifikationen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. - Gewicht und Abmessungen sind Näherungswerte. - Alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können geringfügig von den Produktionsmode en abweichen.
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

CAUTILA: PER RIDURRE IL TISC. O DI SCOSSE ELETTRICIL, NON RIMUOVRLE IL COPLERIO (O L'ETTO). NON CI SONO PARTI RIPARAZILI ALL'INTURNO DESTINALL ALL'UTENTE, PER LE RIPARAZION. RIVOLCERSI SOLO A PERSONALE QUALIFICATO.


Cat hccgtestelschroe
text_image
Dyna für transport Dyna für transport2 Placera enheten på en plan yta.
•Ersäuningsnäl: Crucfön 2M Reo
Tonarm
Tonamtyp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lifektiv tona/mlangó 223 mm
Dieses Gerät unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen des Landes, in dem es erworben wurde. Bitte wenden Sie sich im Gewährleistungsauf an den handler, bei dem sie das Gerät erworben haben.