thTx - Klimakontrolle Carel - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts thTx Carel als PDF.
Benutzerfragen zu thTx Carel
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimakontrolle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch thTx - Carel und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. thTx von der Marke Carel.
BEDIENUNGSANLEITUNG thTx Carel
3. SPECIFICHE TECNICHE
Die Entwicklung der CAREL-Produkte gründet auf jahrzehntelanger Erfahrung auf dem HLK-Sektor, auf der ständigen Investition in die technologische Produktinnovation, auf strengen Qualitätsverfahren/-prozessen mit In-Circuit- und Funktionstests an der gesamten Produktion sowie auf den innovativsten marktgängigen Produktionstechniken. CAREL und seine Niederlassungen/Tochtergesellschaften garantieren nicht dafür, dass alle Produkt- und Softwareeigenschaften den Anforderungen der Endanwendungen entsprechen, obwohl das Produkt nach dem gegenwärtigen Stand der Technik gebaut ist. Der Kunde (Hersteller, Planer oder Installateurder Anlagenendausstattung) übernimmt jegliche Haftung und Risiken in Bezug auf die Produktkonfi guration zur Erzielung der bei der Installation und/oder spezifi schen Endausstattung vorgesehenen Resultate. CAREL kann bei Bestehen spezifi scher Vereinbarungen als Berater für eine korrekte Inbetriebnahme der Endanlage/Anwendung eingreifen, in keinem Fall jedoch für die Betriebstüchtigkeit der Endausstattung/Anlage verantwortlich gemacht werden. Das CAREL-Produkt ist ein nach dem neuesten Stand der Technik gebautes Gerät, dessen Betriebsanleitung in den beiliegenden technischen Unterlagen enthalten ist oder - auch vor dem Kauf - von der Internetseite www.carel.com heruntergeladen werden kann. Jedes CAREL-Produkt benötigt in Abhängigkeit seines Technologiestandes eine Prüf-/Konfi gurations-/Programmier-/Inbetriebnahme-Phase, damit es optimal an die spezifi sche Anwendung adaptiert werden kann. Die Unterlassung dieser Phase kann, wie im Technischen Handbuch angegeben, zu Funktionsstörungen der Endprodukte führen, für welche CAREL nicht verantwortlich gemacht werden kann. Nur qualifi ziertes Fachpersonal darf das Produkt installieren oder technische Eingriff e vornehmen. Der Endkunde darf das Produkt nur auf die in den Produktspezifikationen beschriebenen Weisen verwenden.
Vorbehaltlich aller weiteren im Technischen Handbuch enthaltenen Hinweise gilt für jedes CAREL-Produkt:
- Die elektronischen Schaltkreise dürfen nicht nass werden. Regen, Feuchte und jegliche Art von Flüssigkeit oder Kondensat enthalten korrosive Mineralien, welche die elektronischen Schaltkreise beschädigen können. Das Produkt ist in Umgebungen zu verwenden oder zu lagern, die den im Handbuch angeführten Temperatur- und Feuchtegrenzwerten entsprechen.
- Das Gerät darf nicht in besonders warmen Umgebungen installiert werden. Zu hohe Temperaturen können die Lebensdauer der elektronischen Geräte reduzieren, sie beschädigen, verformen oder die Kunststoff teile schmelzen lassen. Das Produkt ist in Umgebungen zu verwenden oder zu lagern, die den im Handbuch angeführten Temperatur- und Feuchtegrenzwerten entsprechen.
- Das Gerät darf auf keine andere Weise als im Handbuch beschrieben geöff net werden.
- Das Herunterfallen oder eine Erschütterung des Gerätes können die internen Schaltkreise und Mechanismen irreparabel beschädigen.
- Es dürfen keine korrosiven chemischen Produkte, aggressiven Lösungs- oder Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes verwendet werden.
- Das Produkt darf in keiner anderen als im Technischen Handbuch beschriebenen Anwendungsumgebung verwendet werden.
Alle vorgenannten Empfehlungen gelten auch für andere Steuerungen, serielle Karten, Programmierschlüssel und für jedes weitere Zubehör der CAREL-Produktbandreihe. Die CAREL-Produkte unterliegen einer ständigen Weiterentwicklung, weshalb sich CAREL das Recht vorbehält, an jedem hier beschriebenen Gerät ohne Vorankündigung Änderungen und Besserungen vornehmen zu können. Die im Technischen Handbuch enthaltenen technischen Daten können ohne Vorankündigung Änderungen unterzogen werden. Die Haftung CARELS für die eigenen Produkte ist von den allgemeinen CAREL-Vertragsbedingungen (siehe Internetseite www.carel.com) und/oder von spezifischen Vereinbarungen mit den Kunden geregelt. In Anwendung der geltenden Gesetzgebung haften CAREL, seine Mitarbeiter oder Niederlassungen/Tochtergesellschaften keinesfalls für eventuelle Gewinn- oder Verkaufsausfälle, Daten- und Informationsverluste, Warenkosten oder Ersatzdienstleistungen, Sach- oder Personenschäden, Betriebsunterbrechungen oder eventuelle, auf jegliche Art verursachte direkte, indirekte, unbeabsichtigte Schäden, Vermögensschäden,
Versicherungsschäden, Strafschäden, Sonder- oder Folgeschäden, sei es vertragliche, nicht vertragliche Schäden oder solche, die auf Fahrlässigkeit oder eine andere Haftung infolge der Installation, Verwendung oder Unmöglichkeit des Gebrauchs des Produktes zurückzuführen sind, auch wenn CAREL oder seine Niederlassungen/Tochtergesellschaften von der möglichen Beschädigung benachrichtigt wurden.

Fig. 1 Fig. 2
INFORMATION ÜBER DIE KORREKTE ENTSORGUNG DER ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEABFÄLLE
Unter Bezugnahme auf die Richtlinie 2012/19/EG des Europäischen Parlaments und des Europäischen Rats vom 4. Juli 2012 und auf die einschlägigen nationalen Durchführungsvorschriften teilen wir Ihnen Folgendes mit:
- Die Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt werden, damit sie wie gesetzlich vorgeschrieben recycelt, behandelt oder entsorgt werden können.
- Der Benutzer ist verpflichtet, das Elektro- und Elektronikgerät (EEE) am Ende seiner Lebensdauer zusammen mit den wesentlichen Bauteilen an die von den örtlichen Behörden benannten WEFE-Sammelstellen abzugeben. Die Richtlinie sieht auch die Möglichkeit vor, das Gerät am Ende seiner Lebensdauer dem Vertreiber oder Einzelhändler zurückzugeben, wenn ein gleichwertiges Neugerät (1:1-Gleichwertigkeit oder 1:0-Gleichwertigkeit, sofern keine der äußeren Abmessungen 25 cm übersteigt) gekauft wird.
- Dieses Gerät kann gefährliche Stoff e enthalten: Eine unsachgemäße Verwendung oder Entsorgung kann negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt haben.
- Das Symbol (durchgestrichener Behälter auf Rädern – Ab. 1) auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt gesammelt werden muss.
- Wenn das Elektro- und Elektronikgerät eine Batterie (Ab. 2) enthält, muss diese vor der Entsorgung gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung entfernt werden. Gebrauchte Batterien müssen gemäß den örtlichen Vorschriften zu den entsprechenden separaten Sammelstellen gebracht werden.
- Im Falle einer illegalen Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sehen die geltenden lokalen Abfallvorschriften Sanktionen vor.
Materialgarantie: 2 Jahre (ab Produktions-/Lieferdatum, Verschleißteile ausgenommen).
Bauartzulassung: Die Qualität und Sicherheit der Produkte von CAREL INDUSTRIES Hq werden durch das ISO 9001-Zertifikat für Bauart und Produktion garantiert.

Die Kabel der Fühler und der digitalen Fingänge soweit wie möglich von den Kabeln der induktiven Lasten und von den Leistungskabeln zur Vermeidung von elektromagnetischen Störungen trennen.
Die Leistungs- und Signalkabel nie in dieselben Kabelkanäle stecken (einschließlich der Schaltschrankkanäle).
Index
1. ALLGEMEINE MERKMALE 7
1.1 Modelle....7
1.2 Abmessungen 7
1.3 Montage und Anschluss 7
2. NUTZUNG DES TERMINALS 9
2.1 Kapazitives Display und Tasten 9
2.2 Einstellung der RS485-Adresse 9
2.3 Nutzung des Terminals 9
3. TECHNISCHE DATEN 12
1. ALLGEMEINE MERKMALE
thTx ist der Raumklimaregler von CAREL für die Temperaturregelung in Wohn-oder Geschäftsräumen mit benutzerfreundlicher Bedienoberfl ä che. Die Temperatur kann einfach und intuitiv über die Pfeiltasten der kapazitiven Tastatur eingestellt werden. Er ist klein und elegant. Dadurch eignet er sich für jede Art von Raum. Außerdem ist er ideal als Bedienteil (HMI) für Wärmepumpen, Dachzentralen, RLT-Geräte, Gebläsekonvektoren usw. sowie als Display der Zonensteuerung in Zentralanlagen. Die serielle RS485-Verbindung über das Modbus®-Protokoll unterstützt den Anschluss mehrerer thTx-Regler an eine Steuerung für eine synergetische Ansteuerung mit programmierbaren Steuergeräten. Der Raumklimaregler kann eigenständig als Raumthermostat arbeiten oder an programmierbare Steuergeräte als Zonenregler in Heizungssystemen angeschlossen werden. Modellabhängig kann er mit einem Temperaturfühler oder einem Temperatur- und Feuchtefühler ausgestattet werden; die Stromversorgung kann zwischen 230 Vac und 24 Vac/Vdc gewählt werden. thTx bietet dem Benutzer auch die Möglichkeit, einen Ventilator mit drei Geschwindigkeitsstufen zu steuern.
1.1 Modelle
Codes für EINBAUMONTAGE:
Abmessungen für Einbaumontage

text_image
86 46.8 32.7 14.1 86 45.56 49.06Fig. 1.b
Abmessungen Rückenteil (mm)

text_image
81.4 60 70° 60 81.4Fig. 1.c
1.3 Montage und Anschluss
Installationsempfehlungen
• Die thTx-Raumklimaregler sind für die Einbaumontage mit Verteilerschränken konzipiert, die den geltenden Normen entsprechen.
- Unterbrechen Sie vor jeder Arbeit am Raumklimaregler die Stromversorgung durch Betätigen des Hauptschalters des Schallschranks (OFF). Entfernen Sie dann das Frontteil des Raumklimareglers vom Rückenteil, um die elektrischen Anschlüsse herzustellen.

Hinweis: Der Raumklimaregler sollte auf einer Höhe von etwa 1,5 m über dem Boden installiert werden, wo er die durchschnittliche Raumtemperatur anzeigen kann. Er sollte nicht in direktem Sonnenlicht stehen, nicht abgedeckt werden und keine Wärmequelle in der Nähe haben, damit die Temperaturmesswerte nicht schwanken.
Anleitungen für die Einbaumontage
Verwenden Sie für die Montage des Rückenteils einen Wandeinbauschrank mit einem Mindestdurchmesser von 65 mm und einer Mindesttiefe von 35 mm.
- Trennen Sie das Frontteil des thTx-Raumklimareglers mit einem Schraubendreher vom Rückenteil.
- Stellen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäß Schaltplan her.
- Befestigen Sie das Rückenteil mit den 2 mitgelieferten Schrauben am Einbauschrank.
- Bringen Sie abschließend den thTx-Raumklimaregler wieder in seine ursprüngliche Position und vergewissern Sie sich durch den Klickdruck, dass er einrastet.
Demontage

Serielle Schnittstelle
Serielle RS485-Schnittstelle zur Kommunikation mit Steuergeräten. Verwenden Sie ein abgeschirmtes Kabel AWG 20 bis 22. Die Gesamtlänge des Netzes darf 500 m nicht überschreiten. Der Querschnitt der Leitungen für die Stromversorgung muss zwischen 0,5 mm² und 1,5 mm² liegen. Es können bis zu 32 Geräte angeschlossen werden. Fügen Sie bei ausgedehnten Netzwerken einen 120-Ohm-Widerstand zwischen A (RX/TX+) und B (RX/TX-) im letzten Gerät ein, um mögliche Kommunikationsprobleme zu vermeiden.
Explosionszeichnung

Stecken Sie einen Schraubendreher in die Nut des Unterteils und drücken Sie ihn nach außen, um das Display zu entfernen.

Allgemeine Hinweise
Installieren Sie das Gerät nicht in Räumen mit folgenden Merkmalen:
• relative Feuchte über dem angegebenen Wert;
• starke Schwingungen oder Stöße;
- Kontakt mit Wasserstrahlen;
- Kontakt mit aggressiven und umweltbelastenden Mitteln (z. B. Schwefelsäure- und Ammoniakgas, Salzsprühnebel, Rauchgas) zur Vermeldung von Korrosion und/oder Oxidation;
- starke magnetische Interferenzen und/oder Funkfrequenzen (zum Beispiel in der Nähe von Sendeantennen);
- direkte Sonnenbestrahlung und allgemeine Witterungseinwirkung;
- große und rasche Schwankungen der Raumtemperatur;
• Vorhandensein von Sprengstoff en oder brennbaren Gasgemischen;
- Kontakt mit Staub (Bildung eines korrosiven Films mit möglicher Oxidation und Schwächung der Isolierung).
Netzwerkkonfi guration thTx 24 Vac/dc

text_image
L N thTx n.1 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(-) + GND V+ thTx n.2 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(-) - GND V+ thTx n.32 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(-) - GND V+ 120 Ω B (-) A (+) GND V+ 230 Vac 24 Vac V-Fig. 1.h
Netzwerkkonfi guration thTx 230 Vac

text_image
L N thTx n.1 thTx n.2 thTx n.32 B (-) A (+) GND M Fan Valve EH EM EL VC VD COM R(D) H GNL M Fan Valve EH EM EL VC VD COM R(A) H GNL M Fan Valve EH EM EL VC VD COM R(A) H GNL 120 ΩFig. 1.i
2. NUTZUNG DES TERMINALS
2.1 Kapazitives Display und Tasten

text_image
4711869 Cool On Heat On 88.8 °F °C SET AUTO Low Med High 12 16 17 181519Fig. 2.a
| 1 | Befeuchtungslogik aktiviert |
| 2 | Manuelle Logik über RS485 aktiv (Relais) |
| 3 | Manuelle Logik über RS485 aktiv (Betriebsmodus) |
| 4 | Manuelle Logik über RS485 aktiv (Ventilator) |
| 5 | Innentemperatur |
| 6 | Relais geschlossen im Kühlbetrieb |
| 7 | Relais geschlossen im Heizbetrieb |
| 8 | Displaysperre aktiviert |
| 9 | Relais geschlossen im Befeuchtungsbetrieb |
| 10 | Temperatur |
| 11 | Maßeinheit Temperatur |
| 12 | Relative Feuchte |
| 13 | Sollwerteingabe |
| 14 | Ventilatorgeschwindigkeit im manuellen/automatischen Betriebsmodus |
| 15 | Betriebsmodus Lüften |
| 16 | Betriebsmodus Heizen |
| 17 | Betriebsmodus Kühlen |
| 18 | Relais geschlossen im Heizbetrieb |
| 19 | Relais geschlossen im Kühlbetrieb |
Tastenfunktion
| Taste | Beschreib. | Funktion |
| ON/OFF-Taste | Halten Sie die Taste einige Sekunden lang gedrückt, um den Raumklimaregler ein- oder auszuschalten. Im ausgeschalteten Zustand sind alle Ausgänge offen. | |
| Ventilator/Bestätigen | Drücken Sie während des Reglerbetriebs auf die Taste, um die Geschwindigkeitsstufe zwischen Niedrig →Mittel →Hoch →Automatische Ventilatorgeschwindigkeit →Aus einzustellen. Innerhalb der Menüs oder für die Sollwert-Konfiguration hat die Taste die „Bestätigen“-Funktion. | |
| Aufwärts-pfeiltaste/Abwärts-pfeiltaste | Drücken Sie während des Reglerbetriebs die Auf- oder Abwärtistaste, um die Zieltemperatur zu erhöhen oder zu senken. Die Schrittweite beträgt 0,5.Drücken Sie anschließend die Taste „Ventilator/Bestätigen“, um die Temperatur zu speichern, oder warten Sie 8 Sekunden lang ohne Bedienung, um automatisch zu speichern.Drücken Sie während des normalen Reglerbetriebs beide Tasten gleichzeitig für 3 s, um das Display zu sperren (es erscheint das Sperrsymbol).Durch erneutes gleichzeitiges Drücken der beiden Tasten wird die Sperre aufgehoben. | |
| MODE | MODE | Wahl des Betriebsmodus: Drücken Sie diese Taste, bis der gewünschte Betriebsmodus Kühlen, Heizen oder Lüften erscheint. |
Tab. 2.a
Das Terminal ermöglicht die Einstellung der Parameter und Ausgänge auf zwei Arten: durch direkte Einwirkung auf das Terminal (über Tasten und Parameter in Tabelle 3.b) oder über Modbus durch Einwirkung auf die Parameter in Tabelle 3.c.
2.2 Einstellung der RS485-Adresse
Wählen Sie den Parameter E5 (Kommunikationsadresse), um die serielle RS485-Adresse des Raumklimareglers zu bestätigen.
Es können bis zu 32 Raumklimaregler angeschlossen werden. Die serielle Adresse wird im Bereich von 1 bis 207 festgelegt (voreingestellte Adresse 1).
Dieser Parameter ist über die Modbus-Variable HR 249 editierbar.

Hinweis: Die Einstellungen über Modbus erfordern keinen Neustart werden sofort wirksam.
Kommunikationsmodus
Protokolltyp: RTU
Datenbits: 8
Stoppbits: 2
Parität: Keine
Editierbar über Menü E25 (Stoppbits) E26 (Parität) oder über die Modbus-Variablen HR340 bzw. HR 341.

Hinweis: Die Einstellungen über Modbus erfordern keinen Neustart werden sofort wirksam.
BMS-Datenübertragungsrate
Dieser Vorgang kann im Menü E24 (Baudrate) vorgenommen und bestätigt werden:
• 0=19200 (Voreinstellung)
1=9600
• 2=4800
Dieser Parameter ist über die Modbus-Variable HR 250 editierbar.

Hinweis: Die Einstellungen über Modbus erfordern keinen Neustart werden sofort wirksam.
2.3 Nutzung des Terminals
Parameterkonfiguration
Für den Zugriff zum Parameterkonfigurationsmenü schalten Sie den Raumklimaregler mit der ON/OFF-Taste aus. Drücken und halten Sie MODE + für 5 Sekunden lang gedrückt und geben Sie das Passwort (0022) ein. Das Passwort kann dann über den Menüparameter F23 geändert werden. Die vollständige Liste der Parameter ist in Tabelle 3.b dargestellt.
Modus-Einstellung
Für die Wahl des Betriebsmodus klicken Sie auf die Mode-Taste. Das Icon unten links ändert sich in Heizen (Sonne) / Kühlen (Schneeflocke) / Lüften (Ventilator). Der Betriebsmodus kann auch über den Modbus-Parameter HR140 angezeigt werden.
VENTILATOR/BESTÄTIGEN-Taste
Über die Taste 📋 kann die Geschwindigkeit und somit der Ausgang (EL/EM/EH) des Ventilators mit drei Geschwindigkeitsstufen eingestellt werden. Außerdem werden mit dieser Taste die Einstellungen bestätigt (Sollwert oder Einstellungen im Konfigurationsmenü).
Durch Drücken der Taste 📋 kann die gewünschte Geschwindigkeit (min, med, max) oder die automatische Geschwindigkeit (Auto) gewählt werden; diese Informationen können per Modbus (Register 141) gesendet werden.
Ein- und Ausschalten des Raumklimareglers (ON/OFF)
Das Aus- und Einschalten des Raumklimareglers wird durch den Raumklimaregler selbst oder über Modbus verwaltet.
Zum Einschalten drücken Sie ; drücken Sie erneut, um den Raumklimaregler auszuschalten und das Relais zu deaktivieren. Das Aus- und Einschalten des Raumklimareglers erfolgt über das Register HR143 (0 = OFF, 1 = ON).
Aktivierung der Summers
Der Summer kann im Menü E4 (Summeraktivierung) aktiviert werden:
- 0 = deaktiviert;
- 1 = aktiviert.
Tastensperre
Drücken Sie während des Normalbetriebs des Raumklimareglers beide Tasten und gleichzeitig für 3 s, um das Display zu sperren (es wird das Sperrsymbol angezeigt). Dieselbe Konfi guration kann über Modbus und die Variable HR165 vorgenommen werden.
Relaissteuerung
Die Relaissteuerung ist sowohl im Kühl- als auch im Heizmodus verfügbar und wird vom Benutzer gesteuert.
• Kühlsollwert

• Heizsollwert

Der Parameter dF im Parametermenü defi niert die Schaltdifferenz im Heiz- und Kühlbetrieb. Der Sollwert muss vom Benutzer festgelegt werden. Zusätzlich zum Kühl- und Heizbetrieb kann das Relais auch im Feuchteregelungsbetrieb gesteuert werden (Konfi gurationsmenü E28).

Fig. 2.b
Sollwert
Schalten Sie den Raumklimaregler ein. Verwenden Sie die Aufwärtstaste, um den Sollwert zu erhöhen, oder die Abwärtstaste, um ihn um jeweils um 0,5 Grad zu vermindern. Der Sollwert kann auch per Modbus über HR144 geändert werden.

Hinweis: Der maximale und minimale Sollwert kann über HR145 und 46 und deren Menüs E6 und E7 gebunden werden.
Dasselbe gilt, wenn das Relais für den Feuchteregelungsbetrieb konfi guriert ist. In diesem Fall wird der Sollwert um 1 rH% erhöht/vermindert; der Sollwert kann über HR 134 eingestellt werden.

Hinweis: Der maximale und minimale Sollwert kann über HR152 und 53 und deren Menüs E22 und E23 gebunden werden.
Schaltdiff erenz
Die Temperaturschaltdiff erenz kann im Menü E19 eingestellt werden, die Feuchteschaltdiff erenz im Menü E21. Die Schrittweite für die Temperaturschaltdiff erenz (HR58) beträgt 0,1 von 0,0 bis 5,0. Die Schrittweite für die Feuchteschaltdiff erenz (HR50) ist 1 von 0 bis 20.
Feuchteregelung
In den Modellen mit Feuchtefühler werden neben dem Temperaturwert die Feuchtedaten visualisiert. Der Wert der relativen Feuchte kann auch über das Modbus-Register HR134 gelesen werden..
Frostschutzbetrieb
Diese Einstellung kann über das Menü E10 aktiviert werden. Der Frostschutz ist nur während des Heizbetriebs gültig. Sinkt die Temperatur auf 5,0°C, wird der Frostschutz aktiviert. Oberhalb einer Temperatur von 8,0°C wird der Frostschutz über das Relais unterbrochen.
Alarme
Beim Auftreten einer der folgenden Alarme wird der Fehlercode auf dem LCD-Display angezeigt. Die Modbus-Variable Coil 32 nimmt den Wert 1 an.
- Wenn der Temperaturfühler fehlerhaft ist, erscheint auf dem LCD-Display die Anzeige „E1“.
- Wenn der Feuchtefühler fehlerhaft ist, zeigt das LCD-Display „E3“ an.
Kalibrierung des Temperaturfühlers
Die Temperatur kann im Menü E8 (Temperaturkalibrierung) innerhalb des Bereichs -9 bis + 9 °C in Schritten von ± 0,1 °C kalibriert werden. Dieselbe Konfi guration kann über Modbus und die Variable HR10 vorgenommen werden.
Kalibrierung des Feuchtefühlers
Nur für Modelle mit Feuchtefühler. Die Feuchte kann im Menü E9 (Feuchtekalibrierung) innerhalb des Bereichs -20 bis +20 rH % in Schritten von ± 0,1 rH % kalibriert werden. Dieselbe Konf guration kann über Modbus und die Variable HR57 vorgenommen werden.
Verwaltung über manuellen Modus
Neben dem eigenständigen Betriebsmodus, in dem thTx die Ausgänge auf der Grundlage der Sollwerte und der vorgenommenen Konfi guration automatisch regelt, kann das Display verwendet werden, um über Modus die vorhandenen Icons und entsprechenden Ausgänge zu überschreiben und somit zu verwalten.
Konfi gurieren Sie hierzu die entsprechenden Modbus-Parameter:
- Coil 51 ermöglicht die manuelle Einstellung des Relaisstatus (Konfiguration der Relaissteuerung) [0=automatisch, thTx; 1= manuell, über Modbus]
- Mit Coil 59 kann der Betriebsmodus (MODE) eingestellt werden [0=automatisch, thTx; 1= manuell, über Modbus]
- Coil 60 ermöglicht die Einstellung des Ventilators [0=automatisch, thTx; 1= manuell, über Modbus]
Anzeige des Ventilatorsymbols
In der Standardkonfi guration kann der thTx-Raumklimaregler zwischen Heizen / Kühlen / Lüften wählen. Durch Betätigung des Konfi gurationsmenüs E12 oder des Registers HR350 kann die Anzeige einiger spezifi scher Symbole erzwungen werden, insbesondere:
0: Der Ventilator läuft und ist sowohl Heizbetrieb als auch im Kühlbetrieb sichtbar
| Betriebsmodus | Icon | Lüftungsrampe |
| JA | JA | |
| JA | JA | |
| JA | JA |
1: Der Ventilator arbeitet im Kühlbetrieb und ist im Heizbetrieb nicht sichtbar
| Betriebsmodus Icon | Lüftungsrampe | ![]() |
| JA NEIN | ||
| JA JA | ||
| JA JA |
2: Der Ventilator arbeitet im Heizbetrieb und ist im Kühlbetrieb nicht sichtbar
| Betriebsmodus Icon | Lüftungsrampe | ![]() |
| JA JA | ||
| JA NEIN | ||
| JA JA |
3: Der Ventilator ist weder im Heizbetrieb noch im Kühlbetrieb sichtbar; es kann jedoch der Ventilatorbetriebsmodus gewählt werden
| Betriebsmodus Icon | Lüftungsrampe | ![]() |
| JA NEIN | ||
| JA NEIN | ||
| JA JA |
4: Es sind nur der Heizbetrieb und der Kühlbetrieb verfügbar (der Ventilatorbetrieb ist nicht sichtbar)
| Betriebsmodus Icon | Lüftungsrampe | ![]() |
| JA NEIN | ||
| JA NEIN | ||
| NEIN NEIN |
Wird außerdem der Status der über Modbus RS485 verwalteten Variablen COIL 59, MODE geändert, erscheint das Icon 3 in der oberen linken Ecke des Displays:

text_image
Cool On Heat On 28.0 °F °C 30 % SET Low MedFig. 2.c
In HR140 (S_MODE) kann der BETRIEBSMODUS (MODE) vollständig überschrieben werden; wenn das Register auf die spezifischen Werte eingestellt wird, wird das gewünschte Icon angezeigt:
0x03: Kühlen (●);
0x04: Heizen (❄);
0x05: Lüften (♣);
0x255: NO ACTIONS (alle Icons werden entfernt); bei dieser Implementierung kann der thTx-Regler als Raumfühler verwendet werden.

text_image
Cool On Heat On 28.0 °F C SET 30 % Low MedFig. 2.d
Bei Änderung des Status der Variable COIL 60, Einstellung „Ventilator - Tastenwahl“, die über Modbus RS485 verwaltet wird, erscheint das Icon 4 in der oberen linken Ecke des Displays:
In HR141 (S_FAN) kann der die Ventilatorgeschwindigkeit vollständig überschrieben werden; wenn das Register auf die spezifischen Werte eingestellt wird, wird das gewünschte Icon angezeigt:
0: alle OFF (☐);

text_image
1: Fan_Speed1 (Low); 2: Fan_Speed1 + Speed2 (Med); 3: Fan_Speed1 + Speed2 + Speed3 (High); 255: Fan_Speed1 + Speed2 + Speed3 + Auto (AUTO);
Hinweis: Wird die Ventilatorlogik unabhängig vom thTx verwaltet und ist der Ventilator auf AUTO eingestellt, wird das Gerät je nach Kühlmodus oder Heizmodus auf verschiedene Weisen angesteuert.
| 1. Bei Raumtemperatur ≥ eingestellte Temperatur +1°C läuft der Ventilator mit niedriger Geschwindigkeit |
| 2. Bei Raumtemperatur≥Temperatursollwert +2°C läuft der Ventilator mit mittlerer Geschwindigkeit |
| 3. Bei Raumtemperatur ≥ eingestellte Temperatur +3°C läuft der Ventilator mit hoher Geschwindigkeit |
| 4. Bei Raumtemperatur ≤ Temperatursollwert ist das Relais geöff net und der Ventilator stoppt |
| 1. Bei Raumtemperatur ≤ eingestellte Temperatur -1°C läuft der Ventilator mit niedriger Geschwindigkeit |
| 2. Bei Raumtemperatur ≤ Temperatursollwert -2°C läuft der Ventilator mit mittlerer Geschwindigkeit |
| 3. Bei Raumtemperatur ≤ eingestellte Temperatur -3°C läuft der Ventilator mit hoher Geschwindigkeit |
| 4. Bei Raumtemperatur ≥ eingestellte Temperatur ist das Relais geöff net und der Ventilator stoppt |
| 4. Quando la temperatura ambiente è ≥ set temperatura il relè è aperto, la ventola si ferma. |
Tab. 2.b

Hinweis: Im Lüftungsbetrieb ist die Ventilatorgeschwindigkeit unabhängig von der eingestellten Temperatur.
Relaissteuerung
Bei Änderung des Status der Variable COIL 51, Einstellung „Ventilator - Relaissteuerung“, die über Modbus RS485 verwaltet wird, erscheint das Icon 2 in der oberen linken Ecke des Displays:
Je nach der über Coil 70 (oder Menü E28) eingestellten Konfiguration Steuerung der Relaisausgänge (0: Temperatur = Temperaturregelung 1: Feuchte = Feuchteregelung) und dem aktivierten Betriebsmodus (MODE) (HR140) kann der Relaisstatus über COIL 52 gesteuert werden.
Zusammenfassung der Anzeige je nach Konfiguration:
| Temperature (Coil 70 = 0) | Feuchte (Coil 70 = 1) | ||||
| Kühlen (HR140 = 3) Heizen (HR140 = 4) | |||||
| OFF ON OFF ON OFF ON | |||||
| Relais OFFEN | Relais GESCHLOSSEN | Relais OFFEN | Relais GESCHLOSSEN | Relais OFFEN | Relais GESCHLOSSEN |
| Kühlen On = ON | Kühlen On = ON | Heizen On = ON | Heizen On = ON | Wassertropfen-Icon = ON | Wassertropfen-Icon = ON |
| Kühlen On = OFF | ![]() | Heizen On = OFF | ![]() | Wassertropfen-Icon = OFF | ![]() |
Tab. 2.c

Hinweis: Die Konfigurationen können kombiniert werden. Dadurch ist eine vollständige Steuerung über die Icons möglich.
3. TECHNISCHE DATEN
| Stromversorgung | Modelle TDB*****: 85~260 VAC 50/60 Hz |
| Modelle TDC*****: 24 VAC/DC (+10...-10%) | |
| Betriebsbedingungen 0T55 °C, 10...95% rH keine Betauung | |
| Lagerungsbedingungen -20T60 °C | |
| Umweltbelastung 2 | |
| Softwareklasse und -struktur | A |
| Schutzart des Gehäuses | IP20 |
| Wärme- und Brandschutzkategorie | UL94-V0 |
| Schutzklasse gegen Stromschläge | In Geräte der Klasse I oder II zu integrieren |
| Isolation gegen elektrische Beanspruchung | lang |
| Schutz gegen Überspannung | Kategorie III |
| Genauigkeit der Temperaturmessung | +0,5 °C |
| Genauigkeit der Feuchtemessung | ±5% rH |
| Maximale Leistungsabsorption | < 1W |
| Ohmsche Last | ≤3A |
| Max. Laststrom | 0,7 A |
Tab. 3.a
| Nr.: | Beschreibung | Bereich | Voreinst. | Hinweise |
| E01 | Wiederherstellung der Werkswerte | 0÷99 | 53 | Voreinstellung: 53, auf 55 einstellen und die MODE-Taste wählen |
| E02 | Status nach Stromausfall | 0÷2 | 1 | 0: Das Display befindet sich im OFF-Zustand.1: Das Display zeigt den Startbildschirm an.2: Das Display zeigt den letzten Status vor dem Stromausfall an. |
| E03 | Hintergrundbeleuchtung im Standby | 1÷5 | 4 | - |
| E04 | Summer | 0÷1 | 0 | 0: Stumm 1: Eingeschaltet |
| E05 | Kommunikationsadresse | 1÷207 | 1 | - |
| E06 | Obergrenze Temperatursollwert | 0°C+99°C | 37°C | - |
| E07 | Untergrenze Temperatursollwert | 0°C+99°C | 5°C | - |
| E08 | Kalibrierung Innentemperatur | -9÷9 | 0.0 | - |
| E09 | Kalibrierung Innenfeuchte | -20÷20 | 7 | Hinweis: Das Bedienteildisplay -20°zeigt -20°C und nicht -2.0 |
| E10 | Frostschutz | ON/OFF | OFF | ON: Frostschutz ein; OF: Frostschutz ausMessbereich: 5.0°C+8.0°CDer Frostschutz ist nur während des Heizbetriebs gültig. Sinkt die Temperatur auf 5,0°C, wird der Frostschutz aktiviert. Oberhalb einer Temperatur von 8,0°C wird der Frostschutz unterbrochen. |
| E11 | Ventilatorstatus bei Erreichen der Zieltemperatur | ON/OFF | OFF | ON: Niedrige Drehzahl OF: Ventilator ist ausgeschaltet |
| E12 | Ventilatorbetriebsarten | 0÷4 | 0 | 0: Der Ventilator läuft und ist sowohl Heizbetrieb als auch im Kühlbetrieb sichtbar1: Der Ventilator arbeitet im Kühlbetrieb und ist im Heizbetrieb nicht sichtbar2: Der Ventilator arbeitet im Heizbetrieb und ist im Kühlbetrieb nicht sichtbar3: Der Ventilator ist weder im Heizbetrieb noch im Kühlbetrieb sichtbar; es kann jedoch der Ventilatorbetriebsmodus gewählt werden4: Es sind nur der Heizbetrieb und der Kühlbetrieb verfügbar (der Ventilatorbetrieb ist nicht sichtbar) |
| E13 | Option Ventilatorumluftfunktion | ON/OFF | OFF | ON: Niedrige Drehzahl OFF: Ventilator ist ausgeschaltet |
| E14 | Ventilatorumluftzeit | 1÷30 (min) | 5 (min) | Umluftzeit des Ventilators pro Stunde einstellen |
| E15 | Temperaturschaltdifferenz | 0÷5 | 0.5 | |
| E16 | Maßeinheit Temperatur | 0÷10 | 0: °C | 1: °F |
| E17 | Feuchteschaltdifferenz | 1%÷20% | 5% | - |
| E18 | Obergrenze Feuchtesollwert | 0%÷99% | 70% | - |
| E19 | Untergrenze Feuchtesollwert | 0%÷99% | 50% | - |
| E20 | Baudrate serielle Schnittstelle | 0÷3 | 2 | 0= 4800 bps; 1= 9600 bps;2= 19200 bps; 3= 38400 bps |
| E21 | Stopbits serielle Schnittstelle | 0÷1 | 1 | 0 = 1 Stoppbit; 1 = 2 Stoppbits |
| E22 | Regelbits serielle Schnittstelle | 0÷2 | 0 | 0 = kein; 1 = ungerade; 2 = gerade |
| E23 | Ändern des Menüpassworts | 0000÷9999 | 0022 | Messbereich: 0000÷9999 |
| E24 | Verwaltung der Relaisausgangssteuerung | 0÷1 | 0 | 0: Temperatur = Temperaturregelung1: Feuchte = Feuchteregelung |
Tab. 3.b
Übersichtstabelle der Betriebsparameter
| Adresse Typ | R/W Beschreibung der | Variablen | Interpretation der Daten | |||
| Wrkst. Min. Max. | ||||||
| 4x0010 HR R | W Kalibrierung Temperaturfühler [°C] 0 -90*0,1 90*0,1 | |||||
| 4x0050 HR R | W Schaltdifferenz h 5 1 20 | |||||
| 4x0057 | HR | R / W | Kalibrierung Feuchtefühler [ r-1%] | 0 | -20 | 20 |
| 4x0058 | HR | R / W | Schaltdifferenz t | 0,5 | 0 | 50*0,1 |
| 4x0129 | HR | R | Version der Bedienteil-Firmware | 0 | 0 | 65535 |
| 4x0130 | HR | R | Hardware-Code des Bedienteils | 0 | 0 | 65535 |
| 4x0133 | HR | R | Temperatur des internen Bedienteilfühlers | 0 | -32768 | 32767 |
| 4x0134 | HR | R | Feuchte des internen Bedienteilfühlers | 0 | 0 | 0 |
| 4x0140 | HR | R / W | Gewählter Wert für den Betriebsmodus (Kühlen/I leizen/Lüften) | 0 | 0 | 255 |
| 4x0141 HR R | W Gewähter Wert für die Ventilatorfunktion | 0 0 | 255 | |||
| 4x0143 | HR | R / W | Gewählter Wert für die ON/OFF-Funktion (Power On/Off) | 1 | 0 | 255 |
| 4x0144 | HR | R / W | Temperatursollwert | 0 | HR 0x146 Wert | HR 0x145 Wert |
| 4x0145 | HR | R / W | Maximaler Temperatursollwert | 37,0 | 0 | 550*0,1 |
| 4x0146 | HR | R / W | Minimaler Temperatursollwert | 5,0 | 0 | 550*0,1 |
| 4x0151 HR R | W Feuchtesollwert | 55 | HR 0x153 Wert | HR 0x152 Wert | ||
| 4x0152 | HR | R / W | Maximaler Feuchtesollwert | 70 | 0 | 99 |
| 4x0153 HR R | W Minimaler Feuchtesollwert | 50 | 0 99 | |||
| 4x0165 HR R | W SPERRE | 0 0 | 65535 | |||
| 4x0249 HR R | W Serielle Adresse | 1 1 | 207 | |||
| 4x0250 HR R | W Baudrate | 2 0 | 3 | |||
| 4x0253 | HR | R / W | Menü-Zugriffspasswort | 22 | 0 | 9999 |
| 4x0255 | HR | R / W | Stärke der Hintergrundbeleuchtung | 4 | 0 | 5 |
| 4x0340 HR R | W Stoppbits serielle Leitung | 1 0 | 1 | |||
| 4x0341 HR R | W Parität serielle Leitung | 0 0 | 2 | |||
| 4x0350 HR R | W Ventilatorbetriebsarten | 0 4 | 0 | |||
| 4x0360 | HR | R / W | Temperatursollwert | 0 | HR 0x146 Wert | HR 0x145 Wert |
| 4x0361 | HR | R / W | Temperatursollwert | 0 | HR 0x146 Wert | HR 0x145 Wert |
| 0x0019 | Coil | R / W | Maßeinheit - Temperaturanzeige (0°C 1°F) KEINE Wertumrechnung | 0 | 0 | 1 |
| 0x0032 Coil R | Allgemeiner Alarm | 0 0 | 1 | |||
| 0x0051 | Coil | R / W | Kofiguration der Relaissteuerung | 0 | 0 | 1 |
| 0x0052 Coil | R / W | Relaisausgang | 0 0 | 1 | ||
| 0x0056 | Coil | R / W | Summeraktivierung | 0 | 0 | 1 |
| 0x0059 | Coil | R / W | Wahl der Betriebsmodustaste | 0 | 0 | 1 |
| 0x0060 | Coil | R / W | Ventilator - Tastenwahl | 0 | 0 | 1 |
| 0x0070 | Coil | R / W | Steuerung der Relaisausgänge | 0 | 0 | 1 |
Tab. 3.c
ADVERTENCIAS







