Carel thTx - Controllo climatico

thTx - Controllo climatico Carel - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo thTx Carel in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Carel thTx - page 7
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su thTx Carel

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Controllo climatico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale thTx - Carel e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. thTx del marchio Carel.

MANUALE UTENTE thTx Carel

CAREL basa lo sviluppo dei suoi prodotti su una esperienza pluridecennale nel campo HVAC, sull'investimento continuo in innovazione tecnologica di prodotto, su procedure e processi di qualità rigorosi con test in-circuit e funzionali sul 100% della sua produzione, sulle più innovative tecnologie di produzione disponibili nel mercato. CAREL e le sue fi liali/affi liate non garantiscono tuttavia che tutti gli aspetti del prodotto e del software incluso nel prodotto risponderanno alle esigenze dell'applicazione fi nale, pur essendo il prodotto costruito secondo le tecniche dello stato dell'arte. Il cliente (costruttore, progettista o installatore dell'equipaggiamento fi nale) si assume ogni responsabilità e rischio in relazione alla confi gurazione del prodotto per il raggiungimento dei risultati previsti in relazione all'installazione e/o equipaggiamento fi nale specifi co. CAREL in questo caso, previ accordi specifici ci, può intervenire come consulente per la buona riuscita dello start-up macchina fi nale/applicazione, ma in nessun caso può essere ritenuta responsabile per il buon funzionamento dell'equipaggiamento/impianto fi nale. Il prodotto CAREL è un prodotto avanzato, il cui funzionamento è specificato nella documentazione tecnica fornita col prodotto o scaricabile, anche anteriormente all'acquisto, dal sito internet www.carel.com. Ogni prodotto CAREL, in relazione al suo avanzato livello tecnologico, necessita di una fase di qualifi ca / confi gurazione / programmazione / commissioning affi nchè possa funzionare al meglio per l'applicazione specifica. La mancanza di tale fase di studio, come indicata nel manuale, può generare malfunzionamenti nei prodotti fi nali di cui CAREL non potrà essere ritenuta responsabile. Soltanto personale qualifi cato può installare o eseguire interventi di assistenza tecnica sul prodotto. Il cliente fi nale deve usare il prodotto solo nelle modalità descritte nella documentazione relativa al prodotto stesso. Senza che ciò escluda la doverosa osservanza di ulteriori avvertenze presenti nel manuale, si evidenza che è in ogni caso necessario, per ciascun prodotto di CAREL:

  • evitare che i circuiti elettronici si bagnino. La pioggia, l'umidità e tutti i tipi di liquidi o la condensa contengono sostanze minerali corrosive che possono danneggiare i circuiti elettronici. In ogni caso il prodotto va usato o stoccato in ambienti che rispettano i limiti di temperatura ed umidità specificati nel manuale;
  • non installare il dispositivo in ambienti particolarmente caldi. Temperature troppo elevate possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici, danneggiarli e deformare o fondere le parti in plastica. In ogni caso il prodotto va usato o stoccato in ambienti che rispettano i limiti di temperatura ed umidità specifi cati nel manuale;
    • non tentare di aprire il dispositivo in modi diversi da quelli indicati nel manuale;
    • non fare cadere, battere o scuotere il dispositivo, poichè i circuiti interni e i meccanismi potrebbero subire danni irreparabili;
    • non usare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per pulire il dispositivo;
    • non utilizzare il prodotto in ambiti applicativi diversi da quanto specificato nel manuale tecnico.

Tutti i suggerimenti sopra riportati sono validi altresì per il controllo, schede seriali, chiavi di programmazione o comunque per qualunque altro accessorio del portfolio prodotti CAREL. CAREL adotta una politica di continuo sviluppo. Pertanto CAREL si riserva il diritto di eff ettuare modifi che e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza previo preavviso. I dati tecnici presenti nel manuale possono subire modifi che senza obbligo di preavviso. La responsabilità di CAREL in relazione al proprio prodotto è regolata dalle condizioni generali di contratto CAREL editate nel sito www.carel.com e/o da specifici ci accordi con i clienti; in particolare, nella misura consentita dalla normativa applicabile, in nessun caso CAREL, i suoi dipendenti o le sue fi liali/affi liate saranno responsabili di eventuali mancati guadagni o vendite, perdite di dati e di informazioni, costi di merci o servizi sostitutivi, danni a cose o persone, interruzioni di attività, o eventuali danni diretti, indiretti, incidentali, patrimoniali, di copertura, punitivi, speciali o consequenziali in qualunque modo causati, siano essi contrattuali, extra contrattuali o dovuti a negligenza o altra responsabilità derivanti dall'installazione, utilizzo o impossibilità di utilizzo del prodotto, anche se CAREL o le sue fi liali/affi liate siano state avvisate della possibilità di danni.

SMALTIMENTO
Carel thTx - 1

Carel thTx - 2
Fig. 1
Fig. 2

INFORMAZIONI SUL CORRETTO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (RAEE)

Con riferimento alla Direttiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 4 luglio 2012 e alle relative normative nazionali di attuazione, informiamo che:

  1. I Rifi uti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non vanno smaltititi come rifi uti urbani ma devono essere raccolti separatamente per consentirne il successivo avvio al riciclaggio, trattamento o smaltimento, come previsto dalla normativa;
  2. l'utenteètenutoaconferirel'ApparecchiaturaElettricaedElettronica(AEE) a fi ne vita, integra dei componenti essenziali, ai centri di raccolta RAEE individuati dalle autorità locali. La direttiva prevede anche la possibilità di riconsegnare al distributore o rivenditore l'apparecchiatura a fi ne vita in caso di acquisto di una nuova di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure uno a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm;
  3. questa apparecchiatura può contenere sostanze pericolose: un uso improprio o uno smaltimento non corretto potrebbero avere eff etti negativi sulla salute umana e sull'ambiente;
  4. il simbolo (contenitore di spazzatura su ruote barrato in fi gura 1) qualora fosse riportato sul prodotto o sulla confezione, indica che l'apparecchiatura a fi ne vita deve essere oggetto di raccolta separata;
  5. sel'AEEafinevitacontiene una batteria (figura 2), è necessario rimuoverla seguendo le istruzioni riportate nel manuale d'uso prima di procedere con lo smaltimento. Le pile esauste vanno conferite agli idonei centri di raccolta differenziata previste dalla normativa locale;
  6. in caso di smaltimento abusivo dei rifi uti elettrici ed elettronici sono previste sanzioni dalle vigenti normative locali in materia di rifi uti.

Garanzia sui materiali: 2 anni (dalla data di produzione, escluse le parti di consumo).

Omologazioni: la qualità e la sicurezza dei prodotti CAREL S.p.A. sono garantite dal sistema di progettazione e produzione certifi cato ISO 9001.

Carel thTx - INFORMAZIONI SUL CORRETTO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (RAEE) - 1
READ CAREFULLY IN THE TEXT!

Separare quanto più possibile i cavi delle sonde e degli ingressi digitali dai cavi dei carichi induttivi e di potenza per evitare possibili disturbi elettromagnetici. Non inserire mai nelle stesse canaline (comprese quelle dei quadri elettrici) cavi di potenza e cavi di segnale.

Indice

1. CARATTERISTICHE GENERALI 7

1.1 Modelli....7
1.2 Dimensioni....7
1.3 Montaggio e collegamento ....7

2. UTILIZZO DEL TERMINALE 9

2.1 Display e tasti capacitivi 9
2.2 Impostazione indirizzo della RS485 9
2.3 Utilizzo del terminale 9

3. SPECIFICHE TECNICHE 12

1. CARATTERISTICHE GENERALI

thTx è il controllo ambiente CAREL che consente di controllare la temperatura in ambienti residenziali o commerciali, fornendo un'interfaccia facile da usare. L'impostazione della temperatura è semplice ed intuitiva ed avviene tramite le frecce della tastiera capacitiva. Le dimensioni compatte e il design elegante lo rendono adatto ad ogni tipo di ambiente, oltre ad essere ideale sia come interfaccia utente (HMI) per pompe di calore, unità rooftop, UTA, fancoil, ecc. e come display del controllo di zona per impianti centralizzati. La connessione seriale RS485 tramite protocollo Modbus® gestisce più thTx collegati a un controllore creando un controllo sinergico con i controllori programmabili. Il termostato può funzionare in modalità stand-alone come termostato ambiente o collegato a controllori programmabili come regolatore di zona in sistemi radianti. A seconda dei modelli può essere dotato di sonda di temperatura o di sonda di temperatura e umidità e l'alimentazione può essere scelta tra i 230 Vac e i 24 Vac/Vdc. thTx inoltre fornisce all'utente la possibilità di poter pilotare un ventilatore a tre velocità.

1.1 Modelli

Codici per MONTAGGIO A INCASSO:

Codice Modello
TDB001AAF0 85+260 VAC, solo sensore Temperatura
TDC001AAF0 24 VDC/AC, solo sensore Temperatura
TDB001ACF0 85+260 VAC, sensore Temperatura e Umidità
TDC001ACF0 24 VDC/AC, sensore Temperatura e Umidità

Tab. 1.a

Carel thTx - Modelli - 1

Dimensioni per il montaggio a incasso
Carel thTx - Modelli - 2

text_image 86 46.8 32.7 14.1 86 45.56 49.06

Fig. 1.b

Dimensioni della parte posteriore (mm)
Carel thTx - Modelli - 3

text_image 81.4 60 TOP 60 81.4

Fig. 1.c

1.3 Montaggio e collegamento

Avvertenze per l'installazione

  • I termostati thTx sono stati progettati per il montaggio a incasso, con cassette di distribuzione compatibili con le norme in vigore;
  • prima di eseguire qualsiasi operazione sul termostato, disconnettere il dispositivo dall'alimentazione mediante l'interruttore principale del quadro elettrico (posizione OFF). Successivamente rimuovere e separare la parte anteriore del termostato da quella posteriore per eff ettuare i collegamenti elettrici.

Carel thTx - Avvertenze per l'installazione - 1

Nota: Il termostato è suggerito per essere installato all'interno degli ambienti, un luogo con un'altezza di circa 1,5 m sopra il pavimento dove rappresenta la temperatura ambiente media. Dovrebbe essere lontano dalla luce solare diretta, da qualsiasi copertura o qualsiasi fonte di calore, per evitare letture sfalsate per il controllo della temperatura.

Istruzioni per il montaggio a incasso

Per montare la parte posteriore del dispositivo, utilizzare una scatola ad incasso di diametro minimo pari a 65 mm e con una profondità minima di 35 mm.

  1. Separare la parte anteriore del termostato thTx da quella posteriore con un cacciavite;
  2. Effettuare i collegamenti elettrici secondo lo schema;
  3. Fissare la parte posteriore alla cassetta a incasso con le 2 viti in dotazione:
  4. Infine, riposizionare correttamente il termostato thTx nella posizione originale, e assicurarsi tramite la pressione a scatto che si agganci dopo il click.

Disassemblaggio
Carel thTx - Istruzioni per il montaggio a incasso - 1

Fig. 1.d
Collegamenti elettrici

Versione 230V TDB001AAF0, TDB001ACF0
Versione 24V TDC001AAF0, TDC001ACF0
Carel thTx - Istruzioni per il montaggio a incasso - 2

text_image Fan Valve Power M EH EM EL VC VO COM B(-) A(+) GN L Modbus RS485 BOT Power Supply AC 85~265V

Fig. 1.e

Carel thTx - Istruzioni per il montaggio a incasso - 3

text_image Fan Valve Power M EH FM EL VC VD COM B(-) A(+) G V- V+ Madbus RS485 Power Supply AC/DC 24V ±10%

Fig. 1.f

Interfaccia Seriale

Interfaccia seriale RS485 per la comunicazione con controllori. Utilizzare un cavo schermato AWG da 20 a 22. La lunghezza totale della rete non deve essere superiore ai 500 m. La sezione dei fi li per l'alimentazione deve essere compresa tra 0,5 mm² e 1,5 mm². È possibile collegare fi no a 32 terminali. Per reti estese inserire una resistenza da 120 Ohm tra A (RX/TX+) e B (RX/TX-) nell'ultimo dispositivo, per evitare possibili problemi di comunicazione.

Vista esplosa
Carel thTx - Interfaccia Seriale - 1

text_image ista express

Fig. 1.g

Disassemblaggio

Inserire un cacciavite nella scanalatura della parte bassa e premere verso l'esterno per rimuovere il display.

Carel thTx - Disassemblaggio - 1

Note generali

Evitare di installare il dispositivo in ambienti con le seguenti caratteristiche:

  • Umidità relativa superiore al valore specifi cato;
  • Forti vibrazioni o urti;
  • Esposizione a spruzzi d'acqua;
  • Esposizione ad atmosfere aggressive e inquinanti (ad es.: zolfo e vapori di ammoniaca, vapori salini, fumo), in modo da evitare fenomeni di corrosione e/o ossidazione;
  • Forti interferenze magnetiche e/o di radio frequenze (per esempio, in prossimità di antenne trasmittenti);
  • Esposizione alla luce diretta del sole o agli agenti atmosferici in generale;
  • Ampie e rapide fl uttuazioni della temperatura ambiente;
  • Ambienti con presenza di esplosivi o miscele di gas infi ammabili;
  • Esposizione a polveri (formazione di patina corrosiva con possibilità di ossidazione e riduzione dell'isolamento).

Network configuration thTx 24 Vac/dc
Carel thTx - Note generali - 1

text_image L N thTx n.1 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(34+)(0V) V+ thTx n.2 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(34+)(0V) V+ thTx n.32 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(34+)(0V) V+ 120 Ω B (-) A (+) GND V+ 230 Vac 24 Vac V-

Fig. 1.h

Network configuration thTx 230 Vac
Carel thTx - Note generali - 2

text_image L N thTx n.1 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(A) GND thTx n.2 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(A) GND thTx n.32 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(A) GND 120 Ω A (+) GND

Fig. 1.i

2. UTILIZZO DEL TERMINALE

2.1 Display e tasti capacitivi

Carel thTx - Display e tasti capacitivi - 1

text_image 4711869 Cool On Heat On 88.8 °F °C SET AUTO Low Med High 12 16 17 181519

Fig. 2.a

1Logica Umidifica attivata
2Logica manuale via RS485 attiva (rele)
3Logica manuale via RS485 attiva (modalità)
4Logica manuale via RS485 attiva (ventilatore)
5Temperatura Interna
6Relè chiuso in modalità Raffrescamento
7Relè chiuso in modalità Riscaldamento
8Blocco schermo attivato
9Relè chiuso in modalità Umidifica
10Temperatura
11Unità di misura temperatura
12Umidità relativa
13Inserimento setpoint
14Velocità ventilatore in modo manuale/automatico
15Modalità di funzionamento: Ventilazione
16Modalità di funzionamento: Riscaldamento
17Modalità di funzionamento: Raffrescamento
18Relè chiuso in modalità Riscaldamento
19Relè chiuso in modalità Raffrescamento

Funzione dei tasti

TastoDescrizioneFunzione
Pulsante ON/OFFTenere premuto per pochi secondi per accendere o spegnere il termostato. Quando spento, tutte le uscite si aprono.
Ventilatore/ ConfermaQuando il termostato è in funzione, premere per impostare la velocità della ventola tra Bassa →Media →Alta →Velocità della ventola automatica → Spenta All'Interno dei menu, o per la configurazione del SET è il tasto "conferma"
Freccia Su/GiuQuando il termostato è in funzione, sfiorare il pulsante Su o Giù per aumentare o diminuire la temperatura target, l'incremento è di 0.5.Dopo l'impostazione, premere il tasto Ventilatore/ Conferma per salvare la temperatura o attendere senza alcuna operazione per 8 secondi per salvare automaticamente.Quando il termostato funziona normalmente, premere insieme per 3 s i due tasti, il display si bloccherà mostrando l'icona lucchetto.Premendo di nuovo i due pulsanti contemporaneamente, il lucchetto scompare e viene sbloccato.
MODEMODESelezione modalità di funzionamento: premere finché compare la modalità di funzionamento desiderata tra Raffrescamento/Riscaldamento/Ventilazione

Tab. 2.a

Il terminale consente il set dei parametri e delle uscite in due modi possibili: agendo direttamente sul terminale (tramite tasti e parametri della tabella 3.b) oppure via Modbus agendo sui parametri della tabella 3.c.

2.2 Impostazione indirizzo della RS485

Per effettuare questa operazione, selezionare il parametro E5 (indirizzo di comunicazione) per confermare l'indirizzo seriale RS485 del termostato. È possibile collegare fino a 32 termostati. L'indirizzo seriale è definito nell'intervallo da da 1 a 207 (indirizzo predefinito 1).

Tale parametro è editabile mediante variabile Modbus HR 249.

Carel thTx - Impostazione indirizzo della RS485 - 1

Nota: le impostazioni via Modbus non richiedono riavvio, ed hanno to immediato.

Modalità di comunicazione

Tipo di protocollo: RTU

Bit dati: 8

Bit stop: 2

Parità: Nessuno

Editabili mediante menù E25 (bit di stop) E26 (parità) o mediante le variabili Modbus, rispettivamente, HR340 e HR 341.

Carel thTx - Modalità di comunicazione - 1

Nota: le impostazioni via Modbus non richiedono riavvio, ed hanno to immediato.

Velocità di trasmissione dei dati BMS

Per effettuare questa operazione, accedere al menu E24 (Baud rate) e confermare il valore:

• 0=19200 (impostazione predefinita)

1=9600

• 2=4800

Tale parametro è editabile mediante variabile Modbus HR 250.

Carel thTx - Velocità di trasmissione dei dati BMS - 1

Nota: le impostazioni via Modbus non richiedono riavvio, ed hanno to immediato.

2.3 Utilizzo del terminale

Impostazione dei parametri

Per accedere al menu che consente la gestione dei parametri, spegnere il termostato con il tasto ON/OFF, premere e tenere premuti *MODE + per 5 secondi, quindi inserire la password (0022). Successivamente è possibile modificare la password utilizzando il parametro E23 del menu. La lista completa dei parametri è riportata nella tabella 3.b:

Impostazione modalità

Per selezionare la modalità cliccare sul tasto Mode, l'icona sulla parte inferiore sinistra varierà in Risaldamento (Sole) / Raffrescamento (fiocco di neve) / Ventilazione (ventola). La modalità è visualizzabile anche tramite parametro modbus HR140

Tasto SET/VENTILATORE

Il tasto permette di variare la velocità e quindi l'uscita (EL/EM/EH) del ventilatore a tre velocità. Oltre ad essere il tasto di conferma delle impostazioni (del set ed all'interno del menù di configurazione).

Premendo il tasto Ⓞ, è possibile selezionare la velocità desiderata (min, med, max) o quella automatica (Auto) e inviare queste informazioni tramite il Modbus (registro 141)

Spegnimento e accensione del termostato (ON/OFF)

Lo spegnimento e l'accensione del termostato sono gestiti dal termostato stesso o dal Modbus.

Per accendere premere ; premere nuovamente per spegnere il termostato disattivare il relè.

Lo spegnimento e l'accensione del termostato vengono effettuati tramite registro Modbus HR143 (0 = OFF, 1 = ON).

Abilitazione del buzzer

Per eff ettuare questa operazione, accedere al menu E4 (Abilitazione del buzzer) e confermare:

- 0 = Disabilitato;

- 1 = Abilitato;

Blocco dei tasti

Quando il termostato funziona normalmente, premere insieme tasto su e giù per 3 s i due tasti, il display si bloccherà mostrando l'icona lucchetto. La stessa confi gurazione può essere realizzata mediante Modbus e set della variabile HR165.

Controllo del relè

Il controllo del relè è disponibile sia in modalità di raff reddamento che di riscaldamento, ed è gestita dall'utente.

Carel thTx - Controllo del relè - 1

Il parametro dF (diff erenziale) all'interno del menu parametri defi nisce il diff erenziale nella modalità riscaldamento e raff reddamento. Il set point deve essere defi nito dall'utente. Oltre alla gestione del raff rescamento e del riscaldamento il relè può essere anche comandato in umidità, operando tramite menu di confi gurazione E28.

Carel thTx - Controllo del relè - 2
Fig. 2.b

Setpoint

Accendere il termostato, usare il tasto freccia su per aumentare il set point, o usare il tasto freccia giù per diminuirlo di 0,5 gradi per volta. Può venire modifi cato anche via Modbus mediante HR144.

Carel thTx - Setpoint - 1

Nota: il valore di set point massimo e minimo possono essere plati mediante HR145 e HR146 e relativo menu E6 ed E7.

La medesima cosa vale quando il relè è confi gurato per essere gestito in modalità Umidità, in tal caso il valore di set ha incrementi/decrementi pari a 1 urh%, il valore di setpoint è settabile anche via Modbus mediante HR 134.

Carel thTx - Setpoint - 2

Nota: il valore di set point massimo e minimo possono essere vincolati ne via Modbus mediante HR152 e HR153 e relativo menu E22 ed E23.

Diff erenziale

Per impostare il diff erenziale di Temperatura, accedere al menu E19, mentre per quello di Umidità accedere al menu E21. L'incremento per il diff erenziale di temperatura (HR58) è di 0,1 da 0,0 5,0. L'incremento per il diff erenziale di Umidità (HR50) è di 1 da 0 a 20.

Controllo umidità

Nei modelli dotati di sonda di umidità, il dato è visualizzato accanto al valore di temperatura. Il valore di umidità relativa puo' essere letto anche tramite registro Modbus HR134.

Modalità antigelo

Possibile abilitare tale impostazione agendo sul menu E10. L'antigelo è valido solo durante la modalità di riscaldamento; quando la temperatura scende a 5,0°C, si attiva l'antigelo, mentre quando la temperatura è superiore a 8,0°C, la protezione antigelo si interrompe agendo sul relè.

Allarme

Quando è presente uno dei seguenti allarmi, viene visualizzato il codice di errore sul display LCD. La variabile Modbus Coil 32 assume valore 1.

- se il sensore di temperatura è in errore, lo schermo LCD visualizza "E1", - se il sensore di umidità è in errore, lo schermo LCD visualizza "E3".

Taratura del sensore di temperatura

Per regolare la taratura della temperatura, accedere al menu E8 (taratura della temperatura), in un range compreso tra -9 e + 9 °C con incrementi di ± 0,1 °C. La stessa confi gurazione può essere realizzata mediante Modbus e set della variabile HR10

Taratura del sensore di umidità

Disponibile solo sui modelli con sensore di umidità. Per regolare la taratura dell'umidità, accedere al menu E9 (taratura dell'umidità), in un range compreso tra -20 a +20 UR % con incrementi di ± 0,1 UR%. La stessa confi gurazione può essere realizzata mediante Modbus e set della variabile HR57.

Utilizzo in modalità manuale

Oltre alla modalità (stand-alone) dove thTx regola automaticamente il funzionamento delle uscite in base ai valori dei setpoint e confi gurazione effettuata, è possibile utilizzare il display sovrascrivendo e quindi gestendo completamente da Modbus le icone presenti e relative uscite.

Per impostare questo è sufficiente agire sulla confi gurazione Modbus dei parametri che si desidera controllare:

  • Coil 51 permette di impostare manualmente lo stato del relè (Confi gurazione della gestione dei relè) [0=Automatica, thTx; 1= manuale, via Modbus]
  • Coil 59 permette di impostare la Modalità (MODE) [0=Automatica, thTx; 1=manuale, via Modbus]
  • Coil 60 permette di impostare il Ventilatore [0=Automatica, thTx; 1=manuale, via Modbus]

Gestione delle icone sul display

Nella confi gurazione di Default il thTx può variare tra Riscaldamento / Raff rescamento / Ventilazione, agendo sul menu di confi gurazione E12 o sul registro Modbus HR350 è possibile forzare la visualizzazione ad alcune icone specifi che, nello specifi co:

0: La ventola funziona ed è visibile sia in modalità caldo che in modalità freddo

ModalitàPresenza iconaRampa ventilazione
SISI
SISI
SISI

1: La ventola funziona in modalità freddo e non è visibile in modalità caldo

Modalità Presenza icona Rampa ventilazione

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 1
SI NO
SI SI
SI SI

2: La ventola funziona in modalità caldo e non è visibile in modalità freddo

Modalità Presenza icona Rampa ventilazione

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 2
SI SI
SI NO
SI SI

3: La ventola non è visibile né in modalità caldo né in modalità freddo, ma è selezionabile la modalità ventilatore

Modalità Presenza icona Rampa ventilazione

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 3
SI NO
SI NO
SI SI

4: Sono disponibili solo le modalità caldo e modalità freddo (modalità ventilatore non è visibile)

Modalità Presenza icona Rampa ventilazione

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 4
SI NO
SI NO
NO NO

Inoltre, andando a cambiare stato alla variabile COIL 59, settaggio MODE gestito via Modbus RS485, l'icona 3 apparirà nella parte alta a sinistra dello schermo:

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 5

text_image Cool On Heat On 28.0 °F°C SET 30 % Low Med

Fig. 2.c

Ora agendo sulla HR140 (S_MODE) sarà possibile sovrascrivere completamente la MODALITA' (MODE), settando il registro ai valori specifi ci si farà apparire l'icona desiderata:

0x03: Cool

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 6

0x04: Heat

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 7

0x05: Ventilation

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 8

0x255: NO ACTIONS (tutte le icone verranno rimosse); tale implementazione permette di usare il thTx come sonda ambiente.

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 9

text_image Cool On Heat On 28.0 °F C 30 % SET Low Med

Fig. 2.d

Andando a cambiare stato alla variabile COIL 60, settaggio "Ventilatore - selezione del pulsante" gestito via Modbus RS485, l'icona 4 apparirà nella parte alta a sinistra dello schermo.

Ora agendo sulla HR141 (S_FAN) sarà possibile sovrascrivere completamente la Velocità del ventilatore, settando il registro ai valori specifici ci si farà apparire l'icona desiderata:

0: all OFF (♣);

1: Fan_Speed1

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 10

2: Fan_Speed1 + Speed2

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 11

3: Fan_Speed1 + Speed2 + Speed3 (

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 12

255: Fan_Speed1 + Speed2 + Speed3 + Auto

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 13

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 14

Nota: Quando la logica del ventilatore è gestita autonomamente dal thTx e il ventilatore è settato in AUTO, il dispositivo ha due gestioni differenziate a seconda che sia in raff rescamento o riscaldamento.

Modalità Raff rescamento

  1. Quando la temperatura ambiente è ≥ alla temperatura impostata +1°C il ventilatore funziona a bassa velocità;
  2. Quando la temperatura ambiente è ≥set temperatura +2°C il ventilatore funziona a velocità media;
  3. Quando la temperatura ambiente è ≥ alla temperatura impostata +3°C il ventilatore funziona a alta velocità;
  4. Quando la temperatura ambiente <set temperatura il relè è aperto, la ventola si ferma.

Modalità Riscaldamento

  1. Quando la temperatura ambiente è ≤ temperatura impostata -1°C il ventilatore funziona a bassa velocità;
  2. Quando la temperatura ambiente ≤ set temperatura impostata -2°C, il ventilatore funziona a velocità media;
  3. Quando la temperatura ambiente è ≤ temperatura impostata a -3°C, il ventilatore funziona ad alta velocità;
  4. Quando la temperatura ambiente
    è ≥ set temperatura il relè è aperto, la ventola si ferma.

Tab. 2.b

Carel thTx - Modalità Riscaldamento - 1

Nota: in modalità di ventilazione, la velocità del ventilatore non ha alcuna relazione con la temperatura impostata.

Gestione del relè

Andando a cambiare stato alla variale COIL 51, settaggio "Confi gurazione della gestione dei relè" gestito via Modbus RS485, l'icona 2 apparirà nella parte alta a sinistra dello schermo:

A seconda poi della confi gurazione impostata mediante la coil 70 (oppure menu E28) Gestione delle uscite a relè (0: Temperatura = Controllo in temperatura 1: Umidità = Controllo in umidità) e della modalità (MODE) attivata (HR140) si avrà la possibilità di controllare lo stato del relè mediante la COIL 52.

Riepilogo della visualizzazione in base alla confi gurazione:

Manuale (Coil 51 =1)

Nota: E' possibile combinare le configurazioni per avere completo controllo delle icone.

Alimentazione Modelli TDB*****: 85~260 VAC 50/60 HzModelli TDC*****: 24 VAC/DC (+10...-10%)
Condizioni di funzionamento 0T55 °C, 10...95% U.R. non cond.
Condizioni di immagazzinamento -20T60 °C
Inquinamento ambientale2
Classe e struttura del softwareA
Grado di protezione dell'involucroIP20
Categoria di resistenza al calore e al fuoco UL94-V0
Classificazione secondo protezione contro scosse elettricheda integrare in apparecchi di classe I o II
Periodo sollecitazioni elettriche delle parti isolantilungo
Immunità contro sovratensioniCategory III
Precisione della misura di temperatura±0,5 °C
Precisione della misura di umidità±5% rH
Max Power Absorption< 1W
Resistive load<3A
Maximum load current0.7 A

Tab. 3.a

No.DescrizioneIntervalloPred.Note
E01Ripristino dei dati ai valori di fabbrica0÷9953Predefinito: 53, impostare su 55 e selezionare il tasto MODE
E02Stato dopo blackout0÷210: lo schermo è in stato OFF.1: lo schermo mostra la schermata iniziale.2: lo schermo mostra l'ultimo stato precedente al blackout.
E03Retroilluminaz. in standby1÷54-
E04Buzzer0÷100: Silenzioso 1: Acceso
E05Indirizzo di comunicazione1÷2071-
E06Limite superiore del set di temperatura0°C÷99°C37°C-
E07Limite inferiore del set di temperatura0°C÷99°C5°C-
E08Calibrazione della temperatura interna-9÷90.0-
E09Calibrazione dell'umidità interna-20÷207Nota: Il display dell'interfaccia -20 indica -20°C non -2.0
E10AntigeloON/OFFOFFON: Antigelo On; OF: Antigelo OffIntervallo: 5.0°C÷8.0°C)L'antigelo è valido solo durante la modalità di riscaldamento; quando la temperatura scende a 5.0°C, si attiva l'antigelo, mentre quando la temperatura è superiore a 8.0°C, la protezione antigelo si interrompe.
E11Stato ventilatore al raggiungimento della temperatura targetON/OFFOFFON: Bassa velocità OF: la ventola è spenta
E12Modalità di lavoro del ventilatore0÷400: La ventola funziona ed è visibile sia in modalità caldo che in modalità freddo1: La ventola funziona in modalità freddo e non è visibile in modalità caldo2: La ventola funziona in modalità caldo e non è visibile in modalità freddo3: La ventola non è visibile né in modalità caldo né in modalità freddo, ma è selezionabile la modalità ventilatore4: Sono disponibili solo le modalità caldo e modalità freddo (modalità ventilatore non è visibile)
E13Opzione funzione di circolazione del ventilatoreON/OFFOFFON: Bassa velocitàOF: la ventola è spenta
E14Tempo di circolazione del ventilatore1÷30 (Minuti)5 (min)Impostare il tempo di circolazione del ventilatore per ora
E15Differenziale temperatura0÷50.5
E16Unità di misura per temperatura0÷100: °C1: °F
E17Differenziale umidità1%÷20%5%-
E18Limite superiore setpoint umidità0%÷99%70%-
E19Limite inferiore setpoint umidità0%÷99%50%-
E20Baudrate porta seriale0÷320= 4800 bps; 1= 9600 bps;2= 19200 bps; 3= 38400 bps
E21Bit di stop della porta seriale0÷110 = 1 bit di stop; 1 = 2 bit di stop
E22Bit di controllo della porta seriale0÷200 = Nessuno; 1 = Dispari; 2 = Pari
E23Modifica della password del menu0000÷99990022Intervallo: 0000÷9999
E24Gestione del controllo Uscita relè0÷100: Temperatura = Controllo in temperatura1: Umidità = Controllo in umidità

Tab. 3.b

Tabella riassuntiva dei parametri di funzionamento

Indirizzo TipoR/W Descrizione delle variabiliInterpretazione dei dati
Default Min Max
4x0010 HR R/W Calibrazione sonda di temperatura [°C] 0 -90*0,1 90*0,1
4x0050 HR R/W diff erenziale h 5120
4x0057HRR/WCalibrazione sensore umidità [rH%]0-2020
4x0058HRR/WDifferenziale t0,5050*0,1
4x0129HRRVersione del firmware del terminale0065535
4x0130HRRCodice hardware del terminale0065535
4x0133HRRTemperatura della sonda interna del terminale03276832767
4x0134HRRUmidità della sonda interna del terminale000
4x0140HRR/WValore selezionato per la funzione Modc (Cool/Heat/Fan)00255
4x0141HRR/WValore selezionato per la funzione Ventilatore00255
4x0143HRR/WValore selezionato per la funzione Power On/Off10255
4x0144HRR/WValore di setpoint della temperatura0HR 0x146 valueHR 0x145 value
4x0145HRR/WValore massimo del setpoint di temperatura37,00550*0,1
4x0146HRR/WValore minimo del setpoint di temperatura5,00550*0,1
4x0151HRR/WValore del setpoint di umidità55HR 0x153 valueHR 0x152 value
4x0152HRR/WValore massimo del setpoint di umidità70099
4x0153HRR/WValore minimo del setpoint di umidità50099
4x0165 HR R/W BLOCCO0065535
4x0249HRR/WIndirizzo seriale11207
4x0250 HR R/W Baud rate203
4x0253HRR/WPassword di accesso al menu2209999
4x0255HRR/WIntensità della retroilluminazione405
4x0340HRR/WBit di stop della linea seriale101
4x0341HRR/WParità della linea seriale002
4x0350HRR/WModalità di lavoro del ventilatore040
4x0360HRR/WValore di setpoint della temperatura0HR 0x146 valueHR 0x145 value
4x0361HRR/WValore di setpoint della temperatura0HR 0x146 valueHR 0x145 value
0x0019CoilR/WTipo UdM - temp. visualizzata (0°C 1°F) NO conversione valore001
0x0032CoilRAllarme generico001
0x0051CoilR/WConfigurazione della gestione dei relè001
0x0052CoilR/WUscita relè001
0x0056CoilR/WAbilitazione Buzzer001
0x0059CoilR/WSelezione del pulsante della modalità001
0x0060CoilR/WVentilatore - selezione del pulsante001
0x0070CoilR/WGestione delle uscite a relè001

Tab. 3.c

WARNINGS

Carel thTx - WARNINGS - 1

Istruzioni per il montaggio a incasso

Per montare la parte posteriore del dispositivo, utilizzare una scatola ad incasso di diametro minimo pari a 65 mm e con una profondità minima di 35 mm.

  1. Separare la parte anteriore del termostato thTx da quella posteriore con un cacciavite;
  2. Effettuare i collegamenti elettrici secondo lo schema;
  3. Fissare la parte posteriore alla cassetta a incasso con le 2 viti in dotazione:
  4. Infi ne, riposizionare correttamente il termostato thTx nella posizione originale, e assicurarsi tramite la pressione a scatto che si agganci dopo il click.

Disassembly
Carel thTx - Istruzioni per il montaggio a incasso - 1

Gestione delle icone sul display

Code Modell
TDB001AAF0 85÷260 VAC, solo sensore Temperatura
TDC001AAF0 24 VDC/AC, solo sensore Temperatura
TDB001ACF0 85÷260 VAC, sensore Temperatura e Umidità
TDC001ACF0 24 VDC/AC, sensore Temperatura e Umidità

Tab. 1.a

Carel thTx - Gestione delle icone sul display - 1

Modalità Raffrescamento

Via dell'Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy)

Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600

e-mail: carel@carel.com - www.carel.com

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Carel

Modello : thTx

Categoria : Controllo climatico