thTx - Control climático Carel - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato thTx Carel en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre thTx Carel
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Control climático en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones thTx - Carel y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. thTx de la marca Carel.
MANUAL DE USUARIO thTx Carel
CAREL basa el desarrollo de sus productos en décadas de experiencia en el campo de HVAC, en la inversión continua en innovación tecnológica de productos, en rigurosos procedimientos y procesos de calidad con pruebas funcionales y de laboratorio en el 100% de su producción, y en las tecnologías de fabricación más innovadoras disponibles en el mercado. Sin embargo, CAREL y sus fi líales/afí liadas no garantizan que todos los aspectos del producto y del software incluido en el mismo cumplan con los requisitos de la aplicación fi nal, aunque el producto se haya fabricado con las técnicas más avanzadas. El cliente (fabricante, proyectista o instalador del equipo fi nal) asume cualquier responsabilidad y riesgo en relación con la confi guración del producto para obtener los resultados previstos sobre la instalación y/o equipo fi nal especifi co.En este caso, CAREL, previo acuerdo especifi co, puede actuar como consultor para poner en marcha correctamente la máquina/aplicación fi nal, pero en ningún caso podrá ser considerada responsable del correcto funcionamiento del equipo/instalación fi nal. Los productos de CAREL son productos avanzados, cuyo funcionamiento viene especifi cado en la documentación técnica suministrada con el producto o descargable, incluso antes de la compra, desde la web www.carel.com. Debido a su avanzado nivel tecnológico, todos los productos de CAREL necesitan una fase de califi cación/confí guración/programación/puesta en servicio para que puedan funcionar de la mejor forma posible para la aplicación especifi ca. La omisión de dicha fase de estudio, como se indica en el manual, puede generar funcionamientos erróneos en los productos fi nales de los cuales CAREL no podrá ser considerada responsable. Solamente personal cualifi cado puede instalar o efectuar intervenciones de asistencia técnica sobre el producto. El cliente fi nal solo debe utilizar el producto del modo descrito en la documentación relativa al mismo. Sin excluir el cumplimiento obligatorio del resto de las advertencias incluidas en el manual, en todo caso es necesario para cualquier producto de CAREL:
- Evitar que los circuitos electrónicos se mojen. La lluvia, la humedad y cualquier tipo de líquido o condensación contienen sustancias minerales corrosivas que pueden dañar los circuitos electrónicos. En cualquier caso, el producto se debe utilizar o almacenar en ambientes que respeten los límites de temperatura y humedad específi cados en el manual.
- No instalar el dispositivo en ambientes especialmente cálidos. Las temperaturas demasiado elevadas pueden acortar la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañarlos y deformar o fundir las piezas de plástico. En cualquier caso, el producto se debe utilizar o almacenar en ambientes que cumplan los límites de temperatura y humedad específi cados en el manual.
- No intentar abrir el dispositivo de cualquier forma diferente a las que se indican en el manual.
- No dejar caer, golpear o sacudir el dispositivo, ya que los circuitos y los mecanismos podrían sufrir daños irreparables.
- No utilizar productos químicos corrosivos, disolventes ni detergentes agresivos para limpiar el dispositivo.
- No utilizar el producto en entornos de aplicación diferentes a los específi cados en el manual técnico.
Todas las recomendaciones anteriores también son aplicables a los controladores, las tarjetas serie, las llaves de programación o cualquier otro accesorio de la cartera de productos CAREL. CAREL adopta una política de desarrollo continuo. Por lo tanto, CAREL se reserva el derecho de efectuar modifi caciones y mejoras a cualquier producto descrito en este documento sin previo aviso. Los datos técnicos presentes en el manual pueden sufrir modifi caciones sin obligación de previo aviso. La responsabilidad de CAREL relativa a sus productos está regulada por las condiciones generales de contrato de CAREL, publicadas en la web: www.carel.com y/o por acuerdos específicos con los clientes. En particular, en la medida permitida por la normativa aplicable, en ningún caso CAREL, sus empleados o fi líales/afi liadas serán responsables de eventuales ganancias o ventas perdidas, pérdidas de datos e información, costes por la sustitución de mercancías o servicios, daños personales o materiales, interrupción de actividad o posibles daños directos, indirectos, incidentales, patrimoniales, de cobertura, punitivos, especiales o consecuenciales de cualquier tipo, ya sean contractuales, extracontractuales o debidos a negligencia o cualquier otra responsabilidad derivada del uso o instalación del producto, aunque CAREL o sus fi líales/afi liadas hayan sido avisados de la posibilidad de dichos daños.
DESECHADO

Fig. 1
Fig. 2
INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS SOBRE EL CORRECTO TRATAMIENTO DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE)
En referencia a la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 4 de julio de 2012 así como las normativas nacionales de actuación correspondientes, informamos que:
- los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEF) no se desechan de la misma forma que los residuos urbanos, sino que deben ser recogidos por separado para permitir el posterior inicio del reciclado, tratamiento o desechado, como está previsto en la normativa;
- el usuario debe entregar el Aparato Eléctrico y Electrónico (AEE) al fi nal de su vida útil, incluidos los componentes esenciales, a los centros de recogida de RAFF identifi cados por las autoridades locales. Asimismo, la directiva prevé la posibilidad de devolver el aparato al distribuidor o minorista al fi nal de su vida útil en el caso de adquirir uno nuevo de tipo equivalente a razón de uno a uno o de uno a cero para equipos cuyo lado mayor sea inferior a 25 cm;
- este aparato puede contener sustancias peligrosas: su uso inadecuado o un desechado incorrecto pueden producir efectos negativos sobre la salud humana y sobre el medio ambiente;
- el símbolo (contenedor de basura sobre ruedas tachado - Fig.1), si està impreso sobre el producto o en el paquete, indica que el aparato debe ser objeto de recogida separada al final de su vida útil;
- si el AEE que se encuentra al final de su vida útil contiene una batería (Fig. 2), es necesario retirarla siguiendo las instrucciones que se indican en el manual de uso antes de proceder con el desechado. Las pilas agotadas deben ser entregadas en los centros de reciclaje adecuados previstos por la normativa local;
- en caso de un desechado abusivo de los residuos eléctricos y electrónicos, están previstas sanciones en las normativas vigentes locales en materia de desechos.
Garantía de los materiales: 2 años (desde la fecha de producción, excluidos los consumibles).
Homologaciones: la calidad y la seguridad de los productos CAREL INDUSTRIES Hq están garantizadas por el sistema de diseño y producción certifiado ISO 9001.

READ CAREFULLY IN THE TEXT!
Separar lo máximo posible los cables de las sondas y de las entradas digitales de los cables de cargas inductivas y de potencia para evitar posibles interferencias electromagnéticas.
No introducir nunca en las mismas canaletas (incluidas las de los cuadros eléctricos) los cables de potencia y los de señal.
Índice
1. CARACTERÍSTICAS GENERALES 7
1.1 Modelos 7
1.2 Dimensiones....7
1.3 Montaje y conexión 7
2. USO DE LA TERMINAL 9
2.1 Pantalla capacitiva y teclas 9
2.2 Confi guración de dirección RS485 9
2.3 Usando la terminal 9
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 12
1. CARACTERÍSTICAS GENERALES
thTx es el controlador en ambiente de CAREL que permite controlar la temperatura en entornos residenciales o comerciales, ofreciendo una interfaz fácil de utilizar. El ajuste de la temperatura es simple e intuitivo y se efectúa con las teclas del teclado capacitivo. Su tamaño compacto y elegante diseño lo hacen apto para cualquier tipo de ambiente. Además, resulta perfecto como interfaz del usuario (HMI) en bombas de calor, unidades rooftop, UTA, fancoils, etc., además de como display del controlador de zona para sistemas centralizados. La conexión en serie RS485 mediante protocolo Modbus® gestiona varios thTx conectados a un controlador creando un control sinérgico con los controladores programables. El termostato puede funcionar de forma independiente, como termostato de ambiente, o conectado a controladores programables como regulador de zona en sistemas radiantes. En función del modelo, puede estar dotado de sonda de temperatura o de sonda de temperatura y humedad, y se puede seleccionar la alimentación entre 230 Vca y 24 Vca/Vcc. Además, thTx ofrece al usuario la posibilidad de manejar un ventilador de tres velocidades.
1.1 Modelos
Códigos para MONTAJE ENCASTRADO:
Código Modelo
| TDB001AAF0 85-260 VCA, solo sensor de temperatura |
| TDC001AAF0 24 VCC/CA, solo sensor de temperatura |
| TDB001ACF0 85-260 VCA, sensor de temperatura y humedad |
| TDC001ACF0 24 VCC/CA, sensor de temperatura y humedad |
Tab. 1.a

Dimensiones para el montaje encastrado

text_image
86 46.8 32.7 14.1 86 45.56 49.06Fig. 1.b
Dimensiones de la parte posterior (mm)

text_image
81.4 60 70° 60 81.4Fig. 1.c
1.3 Montaje y conexión
dvertencias de instalación
- Los termostatos thTx están diseñados para montaje empotrado, con cajas de distribución compatibles con las normativas en vigor.
- Antes de efectuar cualquier operación en el termostato, desconectar el dispositivo de la alimentación a través del interruptor principal del cuadro eléctrico (posición OFF). A continuación, extraer y separar la parte delantera del termostato de la trasera para efectuar las conexiones eléctricas.

Nota: se recomienda instalar el termostato en el interior de los ambientes, en un lugar con una altura de 1,5 m por encima del suelo aproximadamente, que representa la temperatura ambiente media. Debe situarse lejos de la luz solar directa, de cualquier cobertura o fuente de calor, para evitar lecturas escalonadas en el control de la temperatura.
Instrucciones para el montaje empotrado
Para montar la parte trasera del dispositivo, utilizar una caja empotrada con diámetro mínimo de 65 mm y profundidad mínima de 35 mm.
- Separar la parte delantera del termostato thTx de la trasera con un destornillador.
- Effectuar las conexiones eléctricas siguiendo el esquema.
- Fijar la parte trasera a la caja empotrada con los dos tornillos suministrados.
- Por último, volver a colocar correctamente el termostato thTx en su posición original, y asegurarse mediante la presión de que se encaja después del clic.
Desensamblaje

Fig. 1.d
Conexiones eléctricas
Versión 230V
TDB001AAF0, TDB001ACF0
Versión 24V
TDC001AAF0, TDC001ACF0

text_image
Fan Valve Power M EH EM EL VC VO COM B(-) A(+) G N L Modbus RS485 Power Supply AC 85-265V DOT MFig. 1.e

text_image
Fan Valve Power M EH EM EL VC V0 COM B(-) A(+) G V- V+ Amodbus RS485 Power Supply AC/DC 24V +10%Fig. 1.f
Interfaz serie
Interfaz serie RS485 para comunicarse con los controladores. Utilizar un cable apantallado AWG de 20 a 22. La longitud total de la red no debe ser superior a los 500 m. La sección de los cables de alimentación debe estar comprendida entre 0,5 mm2 y 1,5 mm2. Se pueden conectar hasta 32 terminales. Para redes extensas, insertar en el último dispositivo una resistencia de 120 Ohmios entre A (RX/ TX+) y B (RX/TX-), para evitar posibles problemas de comunicación.
Vista detallada

Insertar un destornillador en la ranura de la parte inferior y presionar hacia el exterior para extraer el display.

Notas generales
Evitar instalar el dispositivo en ambientes con las siguientes características:
- humedad relativa superior al valor especificado,
- fuertes vibraciones o golpes,
- exposición a salpicaduras de agua,
- exposición a atmósferas agresivas o contaminantes (p. ej. sulfuro o gases amoniacales, vapores salinos, humo), para evitar fenómenos de corrosión y/u oxidación,
- fuertes interferencias magnéticas y/o de radiofrecuencia (por ejemplo, cerca de antenas de transmisión),
- exposición a la radiación solar directa o a agentes atmosféricos en general,
- amplias y rápidas fl uctuaciones de la temperatura ambiente,
- ambientes con presencia de explosivos o mezclas de gases infl amables,
- exposición al polvo (formación de una pátina corrosiva con posible oxidación y reducción del aislamiento).
Configuración de red thTx 24 Vca/cc

text_image
L N thTx n.1 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(4+)/DC V+ thTx n.2 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(4+)/DC/V+ thTx n.32 M Fan Valve EH EM EL VC VD COM B(4+)/DC/V+ 120 Ω B (-) A (+) GND V+ 230 Vac 24 Vac V- V-Fig. 1.h
Configuración de red thTx 230 Vca

text_image
L N thTx n.1 thTx n.2 thTx n.32 B (-) A (+) GND M Fan Valve EH EM EL VC VD COM R(4)+G N L M Fan Valve EH EM EL VC VD COM R(4)+G N L M Fan Valve EH EM EL VC VD COM R(4)+G N L 120 ΩFig. 1.i
2. USO DE LA TERMINAL
2.1 Pantalla capacitiva y teclas

text_image
4711869 Cool On Heat On 88.8 °F °C SET AUTO Low Med High 12 16 17 181519Fig. 2.j
| 1 | Lógica de humectación activada |
| 2 | Lógica manual a través de RS485 activa (relé) |
| 3 | Lógica manual a través de RS485 activa (modo) |
| 4 | Lógica manual a través de RS485 activa (ventilador) |
| 5 | Temperatura Interior |
| 6 | Relé cerrado en modo Refrigeración |
| 7 | Relé cerrado en modo Calefacción |
| 8 | Bloqueo de pantalla activado |
| 9 | Relé cerrado en modo Humectación |
| 10 | Temperatura |
| 11 | Unidades de medida de temperatura |
| 12 | Humedad relativa |
| 13 | Introducir punto de consigna |
| 14 | Velocidad del ventilador en modo manual/automático |
| 15 | Modo de funcionamiento: Ventilación |
| 16 | Modo de funcionamiento: Calefacción |
| 17 | Modo de funcionamiento: Refrigeración |
| 18 | Relé cerrado en modo Calefacción |
| 19 | Relé cerrado en modo Refrigeración |
Función de las teclas
| Tecla | Description | Función |
| BotónON/OFF | Mantenerlo pulsado durante unos segundos para encender o apagar el termostato.Cuando está apagado, se abren todas las salidas. | |
| Ventilador/Confirmar | Cuando el termostato está funcionando, pulsar para ajustar la velocidad del ventilador entre Baja →Media →Alta →Velocidad del ventilador automática →ApagadoDentro de los menús, o para configurar el SET, es la tecla "confirmar". | |
| FlechaArriba/Abajo | Cuando el termostato está funcionando, pulsar Arriba o Abajo para aumentar o reducir la temperatura objetivo, en incrementos de 0,5.Después de ajustarla, pulsar la tecla Ventilador/Confirmar para guardar la temperatura o esperar 8 segundos sin efectuar ninguna operación para guardar automáticamente.Cuando el termostato funciona normalmente, al pulsar las dos teclas juntas durante 3 segundos, el display se bloqueará mostrando el icono del candado.Si se pulsan de nuevo las dos teclas al mismo tiempo, desaparece el candado y se desbloquea. | |
| MODE | MODO | Selección del modo de funcionamiento: pulsar hasta que aparezca el modo de funcionamiento deseado entre Refrigeración/Calcfacción/Ventilación |
El terminal permite configurar los parámetros y salidas de dos formas posibles: actuando directamente sobre el terminal (mediante teclas y parámetros de la tabla 3.b) o vía Modbus actuando sobre los parámetros de la tabla 3.c.
2.2 Configuración de dirección RS485
Para efectuar esta operación, seleccionar el parámetro E5 (dirección de comunicación) para confirmar la dirección serie RS485 del termostato. Se pueden conectar hasta 32 termostatos. La dirección serie se define en el intervalo de 1 a 207 (Dirección predeterminada: 1).
Este parámetro es editable a través de la variable de Modbus HR 249.

Nota: los ajustes a través de Modbus no requieren reiniciar y tienen to inmediato.
Modo de comunicación
Tipo de protocolo: RTU
Bits de datos: 8
Bits de parada: 2
Paridad: Ninguna
Editables a través del menú E25 (bits de parada) E26 (paridad) o de las variables de Modbus HR340 y HR 341, respectivamente.

Nota: los ajustes a través de Modbus no requieren reiniciar y tienen to inmediato..
Velocidad de transmisión de datos BMS
Para efectuar esta operación, acceder al menú E24 (Baud rate) y confirmar el valor:
• 0=19200 (configuración predeterminada)
1=9600
• 2=4800
Este parámetro es editable a través de la variable de Modbus HR 250.

Nota: los ajustes a través de Modbus no requieren reiniciar y tienen to inmediato.
2.3 Usando la terminal
Configuración de parámetros
Para acceder al menú que permite gestionar los parámetros, apagar el termostato con la tecla ON/OFF, pulsar y mantener pulsadas "MODE + durante 5 segundos. A continuación, introducir la contraseña (0022). Más adelante, se podrá modificar la contraseña utilizando el parámetro E23 del menú. El listado completo de parámetros está en la tabla 3.b.
Tecla Modo
Para seleccionar el modo, pulsar la tecla Mode, el icono de la parte inferior izquierda variará entre Calefacción (Sol) / Refrigeración (copo de nieve) / Ventilación (ventilador). También se puede visualizar el modo con el parámetro de modbus HR140.
Tecla SET/VENTILADOR
La tecla permite cambiar la velocidad y, por lo tanto, la salida (EL/EM/EH) del ventilador de tres velocidades. Además, es la tecla de confirmación de los ajustes (del punto y dentro del menú de configuración).
Pulsando la tecla 📋, se puede seleccionar la velocidad deseada (mín., med., máx.) o automática (Auto) y enviar esta información a través del Modbus (registro 141).
Apagado y encendido del termostato (ON/OFF)
El apagado y encendido del termostato se gestiona desde el propio termostato o desde el Modbus.
Para encender, pulsar 🔒; pulsar 🔒 de nuevo para apagar el termostato y desactivar el relé.
El apagado y el encendido del termostato se efectúan mediante el registro HR143 (0 = OFF, 1 = ON).
Habilitación del zumbador
Para efectuar esta operación, acceder al menú E4 (Habilitación del zumbador) y confir rmar:
- 0 = Deshabilitado,
- 1 = Habilitado.
Bloqueo de teclas
Cuando el termostato funciona normalmente, al pulsar las teclas arriba y abajo juntas durante 3 segundos, el display se bloqueará mostrando el icono del candado. Se puede efectuar la misma confi guración mediante Modbus y ajustando la variable HR165.
Control del relè
Control del relè está disponible tanto en modalidad de refrigeración como de calefacción, y es gestionada por el usuario.
- Punto de consigna de refrigeración ( ※)
- Punto de consigna de calefacción (
El parámetro dF (diferencial) dentro del menú de parámetros defi ne el diferencial en los modos de calefacción y refrigeración. El usuario debe defi nir el punto de consigna. Además de la gestión de la refrigeración y de la calefacción, se puede controlar el relé en humedad, a través del menú de confi guración E28.

text_image
HEATING Output R Temp. set point COOLING Output R Temp. set point HUMIDIFICATION Output R Temp. dFH %HRFig. 2.k
Setpoint
Encender el termostato, utilizar la tecla de fl echa arriba para incrementar el punto de consigna, o la fl echa abajo para reducirlo, 0,5 grados cada vez. También se puede modifi car a través de Modbus mediante HR144.
Nota: los valores máximo y mínimo del punto de consigna se pueden vincular mediante HR145 y HR146 y los menús E6 y E7 correspondientes.
Lo mismo se aplica cuando se confi gura el relé para gestionarlo en modo Humedad. En este caso, el valor del punto tiene incrementos/reducciones de 1 urh%, el valor del punto de consigna se ajusta mediante Modbus / HR 134.
Nota: el valor del punto de ajuste máximo y mínimo también se puede vincular a través de Modbus usando HR152 y HR153 y los menús relacionados E22 y E23.
Diferencial
Para ajustar el diferencial de Temperatura, acceder al menú E19, para el de Humedad, al menú E21. El incremento para el diferencial de temperatura (HR58) es de 0,1 desde 0,0 hasta 5,0. El incremento para el diferencial de Humedad (HR50) es de 1 desde 0 hasta 20.
Control de la humedad
En los modelos dotados de sonda de humedad, el dato se muestra al lado del valor de temperatura. También se puede leer el valor de la humedad relativa mediante el registro Modbus/HR134.
Modalidad antihielo
Se puede habilitar esta confi guración en el menú E10. El antihielo solo es válido durante el modo calefacción. Cuando la temperatura desciende a 5,0°C, se activa el antihielo, mientras que, cuando la temperatura es superior a 8,0°C, se interrumpe la protección antihielo actuando en el relé.
Alarma
Cuando se produce una de las siguientes alarmas, se muestra el código de error en el display LCD. La variable Modbus Coil 32 asume el valor 1.
- Si el sensor de temperatura presenta errores, la pantalla LCD muestra "E1",
- si el sensor de humedad presenta errores, la pantalla LCD muestra "E3".
Calibración del sensor de temperatura
Para regular la calibración de la temperatura, acceder al menú E8 (calibración de la temperatura), en un rango comprendido entre -9 y + 9 °C con incrementos de ±0,1 °C. Se puede efectuar la misma confi guración mediante Modbus y ajustando la variable HR10.
Calibración del sensor de humedad
Solo disponible en modelos con sensor de humedad. Para regular la calibración de la humedad, acceder al menú E9 (calibración de la humedad), en un rango comprendido entre -20 y +20 HR% con incrementos de ± 0,1 HR%. Se puede efectuar la misma confi guración mediante Modbus y ajustando la variable HR57.
Utilización en modo manual
Además de la modalidad (independiente) en la que thTx regula automáticamente el funcionamiento de las salidas en función de los valores de los puntos de consigna y de la confi guración efectuada, es posible utilizar el display sobrescribiendo y, por lo tanto, gestionando por completo desde Modbus los iconos existentes y las salidas correspondientes. Para confi gurarlo, basta con actuar sobre la confi guración Modbus de los parámetros que se desea controlar:
- Coil 51 permite confi gurar manualmente el estado del relé (Confi guración de la gestión de los relés) [0=Automática, thTx; 1=manual, vía Modbus]
- Coil 59 permite confi gurar el Modo (MODE) [0=Automático, thTx; 1=manual, vía Modbus]
- Coil 60 permite confi gurar el Ventilador [0=Automática, thTx; 1= manual, via Modbus]
Visualización del icono sur display
En la confi guración predeterminada, el thTx puede cambiar entre Calefacción/Refrigeración/Ventilación y, actuando sobre el menú de confi guración E12 o en el registro Modbus HR350, se puede forzar la visualización de algunos iconos específicos, concretamente:
0: El ventilador funciona y está visible tanto en modo calor como en modo frío
1: El ventilador funciona en modo frío y no está visible en modo calor
Modo Presencia de icono Rampa de ventilación
| Med | ||
| SI NO | ||
| SI SI | ||
| SI SI |
2: El ventilador funciona en modo calor y no está visible en modo frío
Modo Presencia|de icono Rampa de ventilación
| Med | ||
| SI SI | ||
| SI NO | ||
| SI SI |
3: El ventilador no está visible ni en modo calor ni en modo frío, pero se puede seleccionar el modo ventilador
Modo Presencia de icono Rampa de ventilación
| Med | ||
| SI NO | ||
| SI NO | ||
| SI SI |
4: Solo están disponibles el modo calor y el modo frío (el modo ventilador no está visible)
Modo Presencia de icono Rampa de ventilación
| Med | ||
| SI NO | ||
| SI NO | ||
| NO NO |
Además, al cambiar el estado de la variable COIL 59, en la confi guración de MODE a través de Modbus RS485, aparecerá el icono 3 en la parte superior izquierda de la pantalla:

text_image
Cool On Heat On 28.0 °F °C SET 30 % Low MedFig. 2.1
Ahora, al actuar sobre HR140 (S_MODE) se podrá sobrescribir por completo el MODO (MODE) y, al confi gurar el registro con los valores específicos, aparecerá el icono deseado:
0x03: Cool (
0x04: Heat (❄);
0x05: Ventilation

0x255: NO ACTIONS (se eliminarán todos los iconos). Esta confi guración permite utilizar el thTx como sonda ambiente.

text_image
Cool On Heat On 28.0 °C 30 % SET Low MedFig. 2.m
Al cambiar el estado de la variable COIL 60, en la confi guración "Ventilador-seleccionar botón" a través de Modbus RS485, aparecerá el icono 4 en la parte superior izquierda de la pantalla.
Ahora, al actuar sobre HR141 (S_FAN) se podrá sobrescribir por completo la Velocidad del ventilador y, al confi gurar el registro con los valores específicos, aparecerá el icono deseado:
0: all OFF (♣);
1: Fan_Speed1 (Low);
2: Fan_Speed1 + Speed2 (Med);
3: Fan_Speed1 + Speed2 + Speed3 (High);
255: Fan_Speed1 + Speed2 + Speed3 + Auto (♣ AUTO).

Nota: Cuando el thTx gestiona la lógica del ventilador de forma autónoma y el ventilador está confi gurado en AUTO, el dispositivo presenta dos gestiones diferenciadas en función de que esté en refrigeración o en calefacción.
Modo Refrigeración Modo Calefacción
| 1. Cuando la temperatura ambientees ≥ que la temperatura establecida+1°C el ventilador funciona a bajavelocidad. |
| 2. Cuando la temperatura ambientees ≥ que la temperatura establecida+2°C el ventilador funciona avelocidad media. |
| 3. Cuando la temperatura ambientees ≥ que la temperatura establecida+3°C el ventilador funciona a altavelocidad. |
| 4. Cuando la temperatura ambientees ≤ que temperatura establecidael relé está abierto, el ventilador sedetiene. |
| 1. Cuando la temperatura ambiente es ≤ que la temperatura establecida -1°C el ventilador funciona a baja velocidad. |
| 2. Cuando la temperatura ambiente ≤ que la temperatura establecida -2°C, el ventilador funciona a velocidad media. |
| 3. Cuando la temperatura ambiente es ≤ que la temperatura establecida -3°C, el ventilador funciona a alta velocidad. |
| 4. Cuando la temperatura ambiente es ≥ que temperatura establecida el relé está abierto, el ventilador se detiene. |
Tab. 2.c

Nota: en el modo de ventilación, la velocidad del ventilador no tiene ninguna relación con la temperatura establecida.
Gestión del relé
Al cambiar el estado de la variable COIL 51, en la "Configuración de la gestión de relés" a través de Modbus RS485, aparecerá el icono 2 en la parte superior izquierda de la pantalla.
Después, en función de la configuración establecida en la coil 70 (o en el menú E28) Gestión de las salidas de relé (0: Temperatura = Control en temperatura 1: Humedad = Control en humedad) y del modo (MODE) activado (HR140), se tendrá la posibilidad de controlar el estado del relé mediante la COIL 52.
Recapitulación de la visualización en función de la confi guración:
Nota: Se pueden combinar las configuraciones para tener un control completo de los iconos.
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alimentación Modelos TDB*****: 85\~260 VAC 50/60 Hz
Modelos TDC*****: 24 VAC/DC (+10... -10%)
Condiciones de funcionamiento 0T55 °C, 10a 95% HR sin cond.
Condiciones de almacenamiento -20T60 °C
Contaminación ambiental 2
Clase y estructura de software A
Grado de protección de la carcasa IP20
Categoría de resistencia al calor y al fuego UL94-V0
Clasificación según protección contra descargas eléctricas a incorporar en aparatos de clase I o II
Periodo de tensión eléctrica de las piezas aislantes largo
Inmunidad contra sobretensiones Categoría III
Precisión de la medida de temperatura ±0,5 °C
Precisión de la medida de humedad ±5% HR
Absorción de potencia máxima <1W
Carga resistiva ≤3A
Corriente de carga máxima 0,7 A
Tab. 3.a
| No. | Descripción | Intervalo | Pred. | Notas |
| E01 | Restauración de los datos a los valores de fábrica | 0÷99 | 53 | Predefinido: 53, establecer en 55 y seleccionar la tecla MODE |
| E02 | Estado después de corte de energía | 0÷2 | 1 | 0: el display está apagado (estado OFF).1: el display muestra la pantalla de inicio.2: el display muestra el último estado previo al corte de energía. |
| E03 | Retroiluminac. en standby | 1÷5 | 4 | - |
| E04 | Zumbador | 0÷1 | 0 | 0: Silenciado 1: Activo |
| E05 | Dirección de comunicación | 1÷207 | 1 | - |
| E06 | Límite superior del punto de temperatura | 0°C÷99°C | 37°C | - |
| E07 | Límite inferior del punto de temperatura | 0°C÷99°C | 5°C | - |
| F08 | Calibración de la temperatura interior | -9÷9 | 0.0 | - |
| E09 | Calibración de la humedad interior | -20÷20 | 7 | Nota: El display de la interfaz -2o indica -20°C no -2,0 |
| E10 | Antihielo | ON/OFF | OFF | ON: Antihielo activado; OF: Antihielo desactivado (Intervalo: 5,0°C÷8,0°C)El antihielo solo es válido durante el modo calefacción. Cuando la temperatura desciende a 5,0°C, se activa el antihielo, mientras que, cuando la temperatura es superior a 8,0°C, se interrumpe la protección antihielo. |
| E11 | Estado del ventilador al alcanzar la temperatura objetivo | ON/OFF | OFF | ON: Baja velocidad OF: el ventilador se apaga |
| E12 | Modo de trabajo del ventilador | 0÷4 | 0 | 0: El ventilador funciona y está visible tanto en modo calor como en modo frío1: El ventilador funciona en modo frío y no está visible en modo calor2: El ventilador funciona en modo calor y no está visible en modo frío3: El ventilador no está visible ni en modo calor ni en modo frío, pero se puede seleccionar el modo ventilador4: Solo están disponibles el modo calor y el modo frío (el modo ventilador no está visible) |
| E13 | Opción de funcionamiento de circulación del ventilador | ON/OFF | OFF | ON: baja velocidadOF: el ventilador está apagado |
| E14 | Tiempo de circulación del ventilador | 1÷30 (Minuti) | 5 (min) | Ajustar el tiempo de circulación del ventilador por hora |
| E15 | Diferencial de temperatura | 0÷5 | 0.5 | |
| E16 | Unidades de medida de temperatura | 0÷1 | 0 | 0: °C1: °F |
| E17 | Diferencial de humedad | 1%÷20% | 5% | - |
| E18 | Límite superior del punto de consigna de humedad | 0%÷99% | 70% | - |
| E19 | Límite inferior del punto de consigna de humedad | 0%÷99% | 50% | - |
| E20 | Tasa de baudios del puerto serie | 0÷3 | 2 | 0= 4800 bps; 1= 9600 bps;2= 19200 bps; 3= 38400 bps |
| E21 | Bits de parada del puerto serie | 0÷1 | 1 | 0 = 1 bit de parada; 1 = 2 bits de parada |
| E22 | Bits de control del puerto serie | 0÷2 | 0 | 0 = Ninguno; 1 = Impares; 2 = Pares |
| E23 | Modificación de la contraseña de menú | 0000÷9999 | 0022 | Intervalo: 0000÷9999 |
| E24 | Gestión del control de salida de relé | 0÷1 | 0 | 0: Temperatura = Control en temperatura 1: Humedad = Control en humedad |
Tab. 3.b
Tabla resumen de los parámetros de funcionamiento
| Dirección Tipo L/E Descripción de | as variables | Interpretación de los datos | ||||
| Predet. Min. Máx. | ||||||
| 4x0010 HR L/E Calibración de la sonda de temperatura [°C] 0 -90*0,1 90*0,1 | ||||||
| 4x0050 HR L/E Diferencial h 5 1 | 20 | |||||
| 4x0057 | HR | L/E | Calibración del sensor de humedad [ HR%] | 0 | -20 | 20 |
| 4x0058 | HR | L/E | Diferencial t | 0,5 | 0 | 50*0,1 |
| 4x0129 | HR | L | Versión del firmware del terminal | 0 | 0 | 65535 |
| 4x0130 | HR | L | Código del hardware del terminal | 0 | 0 | 65535 |
| 4x0133 | HR | L | Temperatura de la sonda interna del terminal | 0 | -32768 | 32767 |
| 4x0134 | HR | L | Humedad de la sonda interna del terminal | 0 | 0 | 0 |
| 4x0140 | HR | L/E | Valor seleccionado para la función Mode (Cool/Heat/Fan) | 0 | 0 | 255 |
| 4x0141 | HR | L/E | Valor seleccionado para la función Ventilador | 0 | 0 | 255 |
| 4x0143 | HR | L/E | Valor seleccionado para la función Power On/Off | 1 | 0 | 255 |
| 4x0144 | HR | L/E | Valor del punto de consigna de la temperatura | 0 | HR 0x146 valor | HR 0x145 valor |
| 4x0145 | HR | L/E | Valor máximo del punto de consigna de temperatura | 37,0 | 0 | 550*0,1 |
| 4x0146 | HR | L/E | Valor mínimo del punto de consigna de temperatura | 5,0 | 0 | 550*0,1 |
| 4x0151 | HR | L/E | Valor del punto de consigna de humedad | 55 | HR 0x153 valor | HR 0x152 valor |
| 4x0152 | HR | L/E | Valor máximo del punto de consigna de humedad | 70 | 0 | 99 |
| 4x0153 | HR | L/E | Valor mínimo del punto de consigna de humedad | 50 | 0 | 99 |
| 4x0165 HR L/E BLOQUEO | 0 0 | 65535 | ||||
| 4x0249 HR L/E Dirección serie | 1 1 | 207 | ||||
| 4x0250 HR L/E Tasa de baudios | 2 0 | 3 | ||||
| 4x0253 | HR | L/E | Contraseña de acceso al menú | 22 | 0 | 9999 |
| 4x0255 HR L/E Intensidad de la retrodiluminación | 4 0 | 5 | ||||
| 4x0340 HR L/E Bits de parada de la línea en serie | 1 0 | 1 | ||||
| 4x0341 HR L/E Paridad de la línea en serie | 0 0 | 2 | ||||
| 4x0350 HR L/E Modo de trabajo del ventilador | 0 4 | 0 | ||||
| 4x0360 | HR | L/E | Valor del punto de consigna de la temperatura | 0 | HR 0x146 valor | HR 0x145 valor |
| 4x0361 | HR | L/E | Valor del punto de consigna de la temperatura | 0 | HR 0x146 valor | HR 0x145 valor |
| 0x0019 | Coil | L/E | Tipo UdM - temp. visualizada (0 °C 1 °F) NO conversión del valor | 0 | 0 | 1 |
| 0x0032 | Coil | L | Alarma genérica | 0 | 0 | 1 |
| 0x0051 | Coil | L/E | Configuración de la gestión de los relés | 0 | 0 | 1 |
| 0x0052 Coil | L/E Salida de relé | 0 0 | 1 | |||
| 0x0056 | Coil | L/E | Habilitación del Zumbador | 0 | 0 | 1 |
| 0x0059 | Coil | L/E | Selección del botón de la modalidad | 0 | 0 | 1 |
| 0x0060 | Coil | L/E | Ventilador - selección del botón | 0 | 0 | 1 |
| 0x0070 | Coil | L/E | Gestión de las salidas de relé | 0 | 0 | 1 |
Tab. 3.c
CAREL
CARELS.p.A.