thT - Termostato Carel - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato thT Carel en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre thT Carel
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones thT - Carel y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. thT de la marca Carel.
MANUAL DE USUARIO thT Carel
124 Registro R/W Sollwert Zeitprogramm 4 Samstag - Sonntag 5,0 – 35,03 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA DVERTENCIAS CAREL basa el desarrollo de sus productos en una experiencia de varios decenios en el campo HVAC, en la inversión continua en innovación tecnológica de productos, en procedimientos y procesos de calidad rigurosos con pruebas in-circuit y de funcionamiento en el 100% de su producción, en las más innovadoras tecnologías de producción disponibles en el mercado. CAREL y sus fi liales/afi liadas no garantizan no obstante que todos los aspectos del producto y del software incluidos en el producto responderán a las exigencias de la aplicación fi nal, aún estando el producto fabricado según las técnicas más avanzadas. El cliente (fabricante, proyectista o instalador del equipo fi nal) asume toda responsabilidad y riesgo en relación a la fase de confi guración del producto para conseguir los resultados previstos en lo que respecta a la instalación y/o equipamiento fi nal específi co. CAREL en este caso, previos acuerdos específi cos, puede intervenir como consultor para el éxito de la puesta en marcha de la máquina fi nal/aplicación, pero en ningún caso puede ser considerada responsable por el buen funcionamiento del equipo/instalación fi nal. El producto CAREL es un producto avanzado, cuyo funcionamiento se especifi ca en la documentación técnica suministrada con el producto o descargable, incluso antes de la compra, desde el sitio de internet www. carel.com. El cliente (fabricante, proyectista o instalador del equipo fi nal) asume toda responsabilidad y riesgo en relación a la fase de confi - guración del producto para conseguir los resultados previstos en lo que respecta a la instalación y/o equipamiento fi nal específi co. La falta de dicha fase de estudio, la cual es solicitada/indicada en el manual del usuario, puede generar malos funcionamientos en los pro- ductos fi nales de los cuales CAREL no será responsable. El cliente fi nal debe usar el producto sólo en las formas descritas en la documentación correspondiente al propio producto. Sin que eso escluya la debida observación de ulteriores ADVERTENCIAS presentes en el manual, se evidencia que es, en todo caso necesario, para cada Producto de CAREL:
- evitar que los circuitos electrónicos se mojen. La lluvia, la humedad y todos los tipos de líquidos o la condensación contienen sustancias minerales corrosivos que pueden dañar los circuitos electrónicos. En todo caso, el producto se debe usar o almacenar en ambientes que respeten los límites de temperatura y humedad especifi cados en el manual;
- no instalar el dispositivo en ambientes particularmente calientes. Temperaturas demasiado elevadas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañarlos y deformar o fundir las partes de plástico. En todo caso, el producto se debe usar o almacenar en ambientes que respeten los límites de temperatura y humedad especifi cados en el manual;
- no intentar abrir el dispositivo de formas distintas de las indicadas en el manual;
- no dejar caer, golpear o agitar el dispositivo, ya que los circuitos internos y los mecanismos podrían sufrir daños irreparables;
- no usar productos químicos corrosivos, disolventes o detergentes agresivos para limpiar el dispositivo;
- no utilizar el producto en ámbitos aplicativos distintos de los especifi cados en el manual técnico.Todas las sugerencias indicadas anteriormente son válidas también para el controlador, las tarjetas serie, las llaves de programación o en todo caso para cualquier otro accesorio de la cartera de productos CAREL.CAREL adopta una política de continuo desarrollo. Por lo tanto, CAREL se reserva el derecho a efectuar modifi caciones y mejoras a cualquier producto descrito en el presente documento sin previo aviso.Los datos técnicos presentes en el manual pueden sufrir modifi caciones sin previo aviso.La responsabilidad de CAREL en lo que respecta a su producto es regulada por las condiciones generales del contrato CAREL editadas en el sitio www.carel.com y/o en los acuerdos específi cos con los clientes; en particular, en la medida permitida por la normativa aplicable, en ningún caso CAREL, sus dependientes o sus fi liales/afi liadas serán responsables de eventuales pérdidas de ganancias o ventas, pérdidas de datos y de informaciones, costes de mercancías o servicios sustitutivos, daños a cosas o personas, interrupciones de actividad, o eventuales daños directos, indirectos, incidentales, patrimoniales, de cobertura, punitivos, especiales o consecuenciales causados de cualquier forma causati, sean estos contractuales, extracontractuales o debidos a negligencia u otra responsabilidad derivada de la instalación, el uso o la imposibilidad de utilización del producto, incluso si CAREL o sus fi liales/afi liadas hayan sido avisadas de la posibilidad de daños. DESECHADO INFORMACIÓN A LOS USUARIOS PARA EL TRATAMIENTO CORRECTO DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE)En referencia a la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 27 de enero de 2003 y a las correspondientes normativas nacionales de actuación, le informamos que:
- existe la obligación de no desechar los RAEE como residuos urbanos y de efectuar, para dichos residuos, una recogida separada;
- para el desechado se utilizan los sistemas de recogida públicos o privados previstos por las leyes locales. También es posible reenviar al distribuidor el aparato al fi nal de su vida en caso de adquisición de uno nuevo;
- este aparato puede contener sustancias peligrosas: un uso inadecuado o un desechado incorrecto podría tener efectos negativos sobre la salud humana y sobre el medio ambiente;
- el simbolo (contenedor de basura sobre ruedas con un aspa) indicado en el producto o sobre la caja y en la hoja de instrucciones, indica que el aparato se ha lanzado al mercado después del 13 de agosto de 2005 y que debe ser objeto de recogida separada;
- en caso de desechado abusivo de los residuos eléctricos y electrónicos están previstas sanciones establecidas por las normativas locales vigentes en materia de desechado.Garantía sobre los materiales: 2 años (desde la fecha de producción, excluidos los consumibles).Homologaciones: la calidad y la seguridad de los productos CAREL S.P.A. son garantizadas por el sistema de diseño y producción certifi cado ISO 9001. NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHERREAD CAREFULLY IN THE TEXT! ATENCIÓN: Separar lo máximo posible los cables de las sondas y de las entradas digitales de los cables de las cargas inductivas y de potencia para evitar posibles interferencias electromagnéticas. No introducir nunca en las mismas canaletas (incluídas las de los cuadros eléctricos) cables de potencia y cables de señal.5 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA Índice
El termostato thT Carel es el termostato idóneo para un uso en ambientes domésticos, comerciales o industriales ligeros para el control de la temperatura ambiente, dotado de una sencilla interfaz del usuario. La confi guración de la temperatura es sencilla e intuitiva utilizando el mando situado en el panel frontal. El termostato thT permite al usuario realizar todas las confi guraciones, como por ejemplo la modalidad de programación de funcionamiento de las franjas horarias. Las dimensiones compactas y el diseño elegante lo hacen adecuado para todos los tipos de ambientes, y es ideal tanto como terminal del usuario para: bombas de calor, unidades roof top y centrales de tratamiento de aire, o como terminal de zona para sistemas centralizados. La conexión serie RS485 con protocolo Modbus® permite implementar una arquitectura con terminales multizona conectados al control, creando una lógica de sinergia con controlador programable. Funciona en modalidad stand-alone como termostato ambiente, o conectado con línea serie a los controladores programables. El termostato thT está disponible en la versión con montaje encastrado o en pared, con alimentación a 230 Vca. Para gestionar el grado de confort de ambientes residenciales en todos los modelos está disponible un sensor de temperatura, y en modelos específi cos el sensor de humedad. El termostato thT es compatible con las principales cajas de distribución encastradas disponibles en el mercado.
Códigos para montaje encastrado: THB000AAF0 Termostato thT para temperatura - montaje encastrado - versión neutra THB000ACF0 Termostato thT para temperatura y humedad - montaje encastrado - versión neutra Códigos para montaje en pared: THB000AAW0 Termostato thT para temperatura - montaje en pared - versión neutra THB000ACW0 Termostato thT para temperatura y humedad - montaje en pared - versión neutra
Dimensiones para el montaje encastrado
Dimensiones de la parte posterior (mm)
Dimensiones para el montaje en pared
Dimensiones de la parte posterior (mm)
Advertencias para la instalación
- Los termostatos thT han sido diseñados para el montaje en pared o encastrado, con cajas de distribución compatibles con las normativas en vigor;
- Antes de realizar cualquier operación en el termostato, desconectar el dispositivo de la alimentación mediante el interruptor principal del cuadro eléctrico (posición OFF). A continuación quitar y separar la parte anterior del termostato de la posterior para efectuar las conexiones eléctricas;8 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA
- para la conexión serie, usar cable apantallado tripolar AWG 20-22. La longitud de la red serie no debe superar los 500 m. Para redes extensas, montar una resistencia de 120 Ohm entre los terminales RX/TX+ y RX/TX- en el primero y en el último dispositivo, para evitar posibles problemas de comunicación.Instrucciones para el montaje encastradoPara montar la parte posterior del dispositivo, utilizar una caja de encastrar de diámetro mínimo igual a 65 mm y con una profundidad mínima de 31 mm.1. Separar la parte anterior del termostato thT de la posterior con un destornillador;2. Efectuar las conexiones eléctricas según el esquema; 3. Fijar la parte posterior a la caja de encastrar con los 2 tornillos incluidos:4. Finalmente, reposicionar correctamente el termostato thT en la posición original, y asegurarse, presionando, que se enganche después del click.DesensamblajeCableado GND Rx+/Tx+Rx–/Tx– GND
Instrucciones para el montaje en pared1. Separar la parte anterior del dispositivo de la posterior, utilizando un destornillador;2. Para quitar la cubierta A1, desenroscar el tornillo A2 y presionar en el punto de enclavamiento; acceder a la regleta de terminales A3;3. Practicar los taladros en la pared (diam. 5 mm), luego insertar los tacos y los tornillos incluidos, asegurándose de que los cables eléctricos pasen a través de la apertura E;4. Efectuar las conexiones eléctricas según el esquema;5. Cerrar la cubierta A1, completando en orden inverso las mismas operaciones descritas anteriormente;6. Finalmente, reposicionar correctamente el termostato thT en la posición original, y asegurarse, presionando, que se enganche después del click.Desensamblaje
Desmontaje de la cubierta
N 250 V~ L 50/60 Hz Es posible modifi car la rotación del display moviendo la base a las otras tres posiciones posibles:1. quitar el tornillo;2. quitar la base;3. girar la base y fi jarla en la posición elegida;4. apretar el tornillo.9 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA Desensamblaje Insertar un destornillador en la acanaladura de la parte alta y presionar hacia abajo para quitar el display. Notas generales Evitar instalar el dispositivo en ambientes con las siguientes características:
- Humedad relativa superior al valor especifi cado;
- Fuertes vibraciones o golpes;
- Exposición a salpicaduras de agua;
- Exposición a atmósferas agresivas y contaminantes (por ej.: azufre y vapores de amoniaco, vapores salinos, humo), para evitar fenómenos de corrosión y/u oxidación;
- Fuertes interferencias magnéticas y/o de radio frecuencias (por ejemplo, cerca de antenas transmisoras);
- Exposición a la luz directa del sol o a los agentes atmosféricos en general;
- Amplias y rápidas fl uctuaciones de la temperatura ambiente;
- Ambientes con presencia de explosivos o mezclas de gas infl amables;
- Exposición a polvos (formación de pátina corrosiva con posibilidad de oxidación y reducción del aislamiento). Conexiones eléctricas
1. Modo de funcionamiento
7. Función de ventilación/calefacción
8. Velocidad de ventilación/ Duración de la calefacción forzada
9. Unidades de medida de la temperatura
10. Icono de bloqueo
11. Confi guración del setpoint (valor de consigna)
12. Unidades de medida de la humedad
13. Franja horaria actual
15. Calefacción forzada
Función de las teclas Tecla Descripción Función Selección de la modalidadPulsando brevemente, es posible seleccionar las distintas modalidades deseadas.Control de la humedadPulsando durante 3 segundos, es posible visualizar la humedad actual con la indicación "XX%rH"; si no existe ningún sensor de humedad, el display mostrará "no H" Ventilación Si se muestra el icono del ventilador, pulsando la tecla es posible seleccionar distintas velocidades de ventilación.Calefacción Si se muestra el icono de calefacción, pulsando la tecla es posible seleccionar la duración de la calefacción forzada. Reloj Pulsando brevemente, es posible activar la franja horaria, las funciones Eco o Party y cancelar.Pulsando durante 3 segundos, es posible seleccionar la confi guración del reloj, de la franja horaria, del setpoint de la función Eco o de la Party.Tecla On/Off Pulsando brevemente, es posible encender/apagar el termostato.Tecla de bloqueoPulsando durante 3 segundos, es posible bloquear/desbloquear todas las teclas. Mando Girando el mando, es posible regular los parámetros o los setpoint.Tecla Descripción Función Confi guración de los parámetrosSi se desea confi gurar los parámetros, es posible operar como sigue:a. Apagar el termostato desde la tecla ON/ OFF b. Mantener pulsado " + " durante 5 segundosc. Girar el mando, y confi gurar la contraseña a 22d. Seleccionar el parámetro y cambiar el valor girando y pulsando el mando.Salir del menú:• Esperar 20 segundos sin efectuar ninguna operación;• Confi rmar pulsando cualquiera de las 4 teclas; Control de humedad Activar el termostato (modelo con versión humedad); manteniendo pulsada la tecla “modalidad” durante 3 segundos, el display mostrará “ %rH value”. Si el thT está dotado sólo de sensor de temperatura (sin humedad), el display mostrará “no H”. Tecla de ventilación/calefacción La tecla “ ” se confi gura como modalidad ventilación ( ) o calefacción ( ) según el parámetro FH (ventilación - calefacción).
- FH = 00 -> ventilación
- FH = 01 -> Calefacción Esta información es enviada por el Modbus (coil 53). Cuando “FH” = 0 Pulsando la tecla , es posible seleccionar la velocidad deseada (mín, med, máx) o la automática (Auto) y enviar estas informaciones mediante el Modbus (registro 7) Velocidad mínima de ventilación Velocidad media de ventilación Velocidad máxima de ventilación Velocidad automática de ventilación Cuando “FH” = 1 La tecla está confi gurada para la gestión del dispositivo en calefacción; pulsando esta tecla se puede seleccionar el intervalo de tiempo durante el cual la unidad será forzada al 100% (20, 40 o 60 minutos). Esta información es enviada por el Modbus (registro 8) Pulsando la tecla, se puede confi gurar la duración deseada de la calefacción forzada. Cada pulsación de la tecla, incrementa la duración a: 20, 40, o 60 minutos, como se indica en el display.
60 min Cuando el relé está activo, se muestra el icono
FS: Ventilación/Calefacción contralada FS=00 thT FS=01 Modbus FS FH Gestión del relé0 - thT1 0 Modbus - ventilación1 1 Modbus - calefacciónTab. 1.a11 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA Con guración del reloj Encender el termostato, presionar continuamente “ “ durante 5 seg.; cuando el campo secundario muestra “hh:mm”, presionar “
- la hh parpadea: girar el mando para confi gurar la hora y pulsarlo para confi rmar;
- la mm parpadea: girar el mando para confi gurar los minutos y pulsarlo para confi rmar;
- el día de la semana parpadea: girar el mando para confi gurar el día y pulsarlo para confi rmar. Con guración de la franja horaria Encender el termostato, presionar continuamente “ ” durante 5 segundos, girar el mando y pulsarlo cuando el campo secundario muestra “F5-2 “. Ahora, es posible confi gurar la franja horaria como sigue:
- Seleccionar “día laborable” o “week end” girando el mando, y confi rmar pulsándolo. 5 Días 2 días1. Rotación del mando "encoder"
- Seleccionar una franja horaria girando el mando, y confi rmar pulsándolo.
- Confi gurar el horario de puesta en marcha girando el mando, y confi rmar pulsándolo.
- Confi gurar el setpoint, girando el mando, y confi rmar pulsándolo. Los valores predefi nidos en el termostato son los siguientes:Horario 1 Horario 2 Horario 3 Horario 4Horario de puesta en marchaSetpointHorario de puesta en marchaSetpointHorario de puesta en marchaSetpointHorario de puesta en marchaSetpointDía laborable (lunes-viernes) 7:00
15.0 °C17:0022.0 °C21:0020.0 °C22:0018.0° CWeek end (sáb.-dom.)
Nota: la secuencia de las franjas horarias es fi ja y es posible visualizarla (o sea, para volver atrás es necesario continuar girando el encoder hasta la puesta en marcha, y repetir el procedimiento desde el inicio).
1 Presionar el Encoder2 Seleccionar una de las 4 "franjas horarias" o "esc"3 Setpoint4 Horario de inicio de la franja horaria seleccionadaPush of “ENCODER”
Nota: Las informaciones de “hh”, “mm” y “semana” son enviadas por el Modbus:
- día - registro 8 Selección de las funciones Franja horaria / Eco /Party Encender el termostato y presionar “ ” para seleccionar la función preseleccionada. Las funciones disponibles dependen del valor del “tE”. Con guración de la función Eco La activación de esta función permite tener una temperatura inferior al setpoint. Encender el termostato, mantener pulsado “ “ durante 5 segundos, luego girar el mando y pulsarlo cuando el campo secundario muestra “F Lo”. Ahora, es posible confi gurar el setpoint de la función Eco, girando el mando y confi rmar pulsándolo.Respecto del setpoint normal, la función Eco es un off set de -3 °C en calefacción y +3 °C en refrigeración . La información en el “setpoint Eco” es enviada por el Modbus (registro 52) Con guración de la función Party La activación de esta función permite tener una temperatura diferente y prestablecida, superior al setpoint, a activar en situaciones extraordinarias. Encender el termostato, mantener pulsado “ “ durante 5 segundos, girar el mando y pulsarlo cuando el campo secundario muestra “F Hi”. Ahora es posible confi gurar el setpoint de la función Party girando el mando, y confi rmar pulsándolo. Setpoint Encender el termostato, girar el mando hacia la derecha para aumentar el setpoint, y girar hacia la izquierda para reducir el setpoint, en incrementos/decrementos de 0,5 °C. Puede ser modifi cado también vía Modbus. Diferencial Para confi gurar el diferencial, acceder al menú dF (diferencial) y seleccionar el nuevo valor con incrementos de 0,5. (0,5 – 1,0 – 1,5 – 2,0 °C). Control de la salida La modalidad de control está disponible tanto en modalidad de refrigeración como de calefacción, y es gestionada por el usuario.
- Setpoint de refrigeración ( )
- Setpoint de calefacción ( ) El parámetro dF (diferencial) se confi gura en el menú confi guración de parámetros y es el valor diferencial en la modalidad refrigeración/ calefacción.La regulación se basa en el valor de la temperatura detectada por el sensor, con los setpoint defi nidos por el usuario. stato relèdF dF R1 R1 Temp.set pointstato relèTemp.set point Con guración de los parámetros Apagar el termostato con la tecla ON/OFF, presionar y mantener pulsados
+ “ durante 5 segundos, luego insertar la contraseña (22) y presionar el mando para confi rmar. La lista de los parámetros es la siguiente:12 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA Visualiz. LCD Descripción Valor predef. Nota PS Contraseña 00 La contraseña es: 22FH Confi guración Ventilación/Calefacción00 • 00:Ventilación• 01:CalefacciónCo Confi guración tecla "modalidad" 3 Ver tabla inferiortC Compensación del sensor de temperatura0,0 °C de - 5,0 a + 5,0 °CHC Compensación del sensor de humedad0,0 % HR de - 10,0 % a + 10,0 % HR FE Habilitación de la modalidad antihielo01 • 00: Deshabilitada• 01: HabilitadaFt Set antihielo 5,0 °C de 5 a 17 °CId Dirección BMS 50 de 50 a 81br Velocidad de transmisión de datos 00 • 00:19200• 01:9600• 02:4800bE Habilitación del zumbador (avisador acústico)01 • 00: Deshabilitado• 01: HabilitadodF Diferencial 0,5 °C • 0,5 °C• 1,0 °C• 1,5 °C• 2,0 °CLas Habilitación del bloqueo de teclas0 • 00: Deshabilitado• 01: HabilitadorC Gestión del relé 00 • 00: Automática• 01: ManualAr Rearme automático 01 Fijo tE Tecla de confi guración del reloj 07 de 01a 07 tM ON/OFF controlado desde: 00 • 00: Termostato• 01: RS485IE Número de variables a visualizar 00 de 00 a 05dS Tecla de modalidad controlada desde00 • 00: Termostato• 01: ModbusFS Ventilación/Calefacción controlada desde:00 • 00: Termostato• 01: Modbus Tecla de modalidad Tecla Mode Para seleccionar la secuencia de modalidad, acceder al menú parámetros y confi gurar el parámetro “Co”, luego, mediante el mando, seleccionar el nuevo valor girando a derecha o a izquierda, y presionar para confi rmar. Los símbolos que pueden ser gestionados son: los símbolos pueden ser habilitados por separado o por parejas, la habilitación es posible ajustando a “1” los bits del parámetro de confi guración. Número de Bit Símbolo
09 no usado10 no usado11 no usado12 no usado13 no usado14 no usado15 no usadoTab. 1.b Ejemplo: Si los bits 00, 01 y 07 son ajustados a “1” el valor de la variable de confi guración será 131 (valor binario convertido a valor decimal) e pulsando la tecla “mode“ la secuencia será:
Tarado del sensor de temperatura Para regular el tarado de la temperatura, acceder al menú tC (tarado de la temperatura), en un rango comprendido entre -5 y + 5 °C con incrementos de ± 0,1 °C. Tarado del sensor de humedad Disponible sólo en los modelos con sensor de humedad. Para regular el tarado de la humedad, acceder al menú hC (tarado de la humedad), en un rango comprendido entre -10 a +10 HR % con incrementos de ± 0,1 HR%. Modalidad antihielo Si la función antihielo está habilitada (FE - Habilitación antihielo confi gurada a: 0= Deshabilitada; 1= Habilitada), cuando el termostato está apagado y la temperatura es inferior a “Ft”, la salida activa el relé, y el display LCD muestra “ ”; cuando la temperatura aumenta hasta “Ft+2 °C, la salida desactiva el relé y el icono “ ” desaparece. Set antihielo Para confi gurar el Set Antihielo, acceder al menú Ft (Temperatura de antihielo) y seleccionar el nuevo valor comprendido entre 5,0 y 17,0 °C. Habilitación del zumbador Para efectuar esta operación, acceder al menú bE (Habilitación del zumbador) y confi rmar:
- 1= Habilitado; Bloqueo de las teclas Para efectuar esta operación, acceder al menú LE (Activación del bloqueo) y confi rmar el nuevo valor.
- 1 = Habilitado. Tecla reloj Para seleccionar la secuencia de las funciones, acceder al menú parámetros y confi gurar el parámetro “tE” luego, mediante el mando, seleccionar el nuevo valor girando a derecha o a izquierda, y presionar “ ” para confi rmar. La elección de las funciones activables es: Valor Acción deshabilitado
Tab. 1.c Por ejemplo: Si el valor de la variable de confi guración es igual a 7 y la secuencia de pulsación de la tecla “reloj” es: Ninguna franja horaria ->
Pulsando la tecla, es posible seleccionar la función deseada.
1. Ninguna franja horaria (ningún icono visualizado)
2. Función franja horaria (los iconos activados son “ ” y el icono
relativo a la franja horaria actual)3. Función Eco (el icono activado es “
4. Función Party (el icono activado es “ ”)
Apagado y encendido del termostato (ON/OFF) El apagado y el encendido del termostato son gestionados por el termostato mismo o por el Modbus. La elección se realiza en el menú13 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA parámetros (parámetro “tM”).Si el parámetro”tM” = 0 (control del termostato)Para encender, presionar “ “; presionar “ “ nuevamente para apagar el termostato desactivar el relé. Si el parámetro “tM” = 1 (control del Modbus) -> coil 58El apagado y el encendido del termostato son efectuados por un Modbus (coil 50).El estado On-Off se envía al Modbus (coil 8). Alarma Cuando está presente una de las siguientes alarmas, se visualiza el código de error en el display LCD, y el zumbador se activa (de acuerdo con el parámetro bE - Habilitación del zumbador). La salida del relé se cierra, y aparece “ Visualización en el LCDAlarmaE1 Alarma de corto circuito del sensor E2 Alarma de circuito del sensor abiertoEE Anomalía de la eepromHI Temperatura superior a 55 °CLO Temperatura inferior a 0 °CAC Reloj Visualización del mensaje Cn En el encendido, después de los primeros 30 segundos desde la detección del tráfi co de datos en la línea serie, el termostato será reconocido como dispositivo de red. Cuando la comunicación se interrumpe o el cable está cortado o desconectado, después de 30 segundos, en el segundo campo del display se visualiza de forma parpadeante el mensaje “Cn” alternado con la hora (10 segundos para la hora y 2 segundos para el mensaje Cn).
1.3 Especifi caciones Técnicas
Alimentación De 85 a 260 Precisión ca, 50/60 Hz Potencia absorbida 2 VACondiciones de funcionamiento De 0 hasta +45 °Cdel 5% al 90% de humedad relativa (HR)Condiciones de almacenaje De -10 hasta +55 °Cdel 5% al 90% de humedad relativa (HR)Índice de protección IP 20Display LCD (retroiluminado blanco)Valor de temperatura visualizado De -10 a + 60 °C -> ± 0,1 C°Precisión de medida de la temperaturaDe 0 hasta + 45 °C -> ± 0,5 C°Precisión de medida de la humedadDel 20 al 80% HR: ± 5% HRCarga máx. de corriente para el relé Máx. 5 A (Resistivo) / 2 A (inductivo)Normativas Conforme a la norma EN60730 - Categoria IIConformidad REACHConformidad RoHSMantenimiento de los param. confi gurados3 añosTipo de relé SPDT (N.A./N.C.)Tensión del relé 230 Vca Conexiones RS485 Bus serie RS485: AWG de 20 a 22, cable apantallado, Lmax=500 mAlimentación: Sección de los cables: de 0,5 mm a 1,5 mm
Modalidad de comunicación Tipo de protocolo: RTUBit de datos: 8Bit de parada: 2Paridad: Ninguna Velocidad de transmisión de los datos BMS Para efectuar esta operación, acceder al menú Br (velocidad de transmisión de los datos) y confi rmar el valor:
- 0= 19.200 (confi guración predefi nida)
- 2= 4.800 Con guración de dirección del RS485 Para efectuar esta operación, seleccionar el parámetro Id (Identifi cación del dispositivo) para confi rmar la dirección serie RS485 del termostato.Es posible conectar hasta 32 termostatos. La dirección serie es defi nida en el intervalo de 50 a 81 (Dirección predefi nida 50). Tabla resumen de los parámetros de funcionamiento Direc. Tipo L o L/E Descr. de las variables Interpret. de los datos 1 Coil L Sonda en corto circuito 0 normal; 1 avería 2 Coil L Sonda desconectada 0 normal; 1 avería 3 Coil L Anomalía E² 0 normal; 1 avería 4 Coil L Alarma de temperatura elevada0 normal; 1 avería5 Coil L Alarma de temperatura baja 0 normal; 1 avería 6 Coil L Estado de la alarma 0: Sin alarma 1: Alarma 7 Coil L Estado On/Off relé 0: Off 1: On 8 Coil L Estado On/Off del termostato 0: Off 1: On 50 Coil L/E Comando On/Off del termostato 0: Off 1: On51 Coil L/E Confi guración de la gestión de los relés0: Automática (confi g. predefi nida)1: Manual52 Coil L/E Comando del relé en modalidad manual0: Deshabilitado1: Activo53 Coil L/E Confi guración de la tecla Ventilación/Calefacción 0: Ventilación1: Calefacción54 Coil L/E Habilitación de la modalidad de antihielo0: Off 1: Habilitada55 Coil L/E Habilitación de la función de bloqueo de teclas 0: Off 1: Habilitada56 Coil L/E Habilitación del zumbador0: Off 1: Habilitado57 Coil L/E Habilitación de la franja horaria0: Off 1: Habilitada 58 Coil L/E Selección On/Off del termostato 0: mediante termostato1: mediante línea serie RS48559 Coil L/E Selección de la tecla de modalidad0: mediante termostato1: mediante línea serie RS48560 Coil L/E Selección de la tecla Ventilación/Calefacción 0: mediante termostato1: mediante línea serie RS485 Direc. Tipo L o L/E Descr. de las variables Interpret. de los datos 1 Registro L Código de la máquina Establecido en 314 2 Registro L Revisión de hardware 1.021 3 Registro L Versión del fi rmware En función de la versión del fi rmware (por ej.:10 para fi rmware 1.0) 4 Registro L Temperatura ambiente Valor de temperatura (0T60 °C)5 Registro L Humedad ambiente 6 Registro L Estado de la modalidad Valor de variable 7 Registro L Modalidad de ventilación00 Baja01 Media02 Alta03 Automática8 Registro L Modalidad de calefacción00 Deshabilitada01 20 minutos02 40 minutos03 60 minutos 9 Registro L/E Confi guración de la hora De 0 a 23 10 Registro L/E Confi guración de los minutos De 00 a 59 11 Registro L/E Confi guración del día de la semana 1...7lun...dom14 “manuale thT” +0300077IE - rel. 1.3 - 11.04.2016 SPA Direc. Tipo L o L/E Descr. de las variables Interpret. de los datos 51 Registro L/E Setpoint de temperatura Valor de la temperatura (5,0 …35,0 °C) 52 Registro L/E Setpoint Eco Valor de temperatura (de 5,0 a 35,0 °C) 53 Registro L/E Setpoint Party Valor de temperatura (de 5,0 a 35,0 °C) 54 Registro L/E Confi guración de la tecla modalidad Valor entero Ver Tab. 1.b 55 Registro L/E Confi guración de la tecla reloj Valor entero 56 Registro L/E Tarado del sensor de temperatura Valor de temperatura (de -5,0 a +5,0 °C) 57 Registro L/E Tarado del sensor de humedad Valor de humedad (de -10,0 a +10,0 HR%) 58 Registro L/E Diferencial 0,5 -1,0 -1,5 -2,0 °C 59 Registro L/E Temperatura de antihielo De 5 a 17 °C 60 Registro L/E Confi guración del menú informaciones De 0 a 5 61 Registro L/E Menú informaciones - valor de la variable 1 62 Registro L/E Menú informaciones - valor de la variable 2 63 Registro L/E Menú informaciones - valor de la variable 3 64 Registro L/E Menú informaciones - valor de la variable 4 65 Registro L/E Menú informaciones - valor de la variable 5 69 Registro L/E Confi guración de la tecla modalidad 70 Registro L/E Confi guración de la tecla de la ventilación 00 Baja 01 Media 02 Alta 03 Automática 71 Registro L/E Confi guración de la tecla de la calefacción 00 Deshabilitado 01 20 minutos 02 40 minutos 03 60 minutos 101 Registro L/E hh Franja horaria 1 del lunes al viernes
Direc. Tipo L o L/E Descr. de las variables Interpret. de los datos 120 Registro L/E mm franja horaria 3 sábado - domingo
ManualFácil