CLOUD HU3-35W - Luftbefeuchter WILFA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CLOUD HU3-35W WILFA als PDF.
| Produkttyp | Luftbefeuchter |
| Marke | Wilfa |
| Modell | CLOUD HU3-35W |
| Stromversorgung | Netz 220-240 V ~ 50 Hz |
| Dampfleistung | Einstellbar von min bis max (Drehknopf) |
| Aromatherapie-Funktion | Ja, mit integriertem Duftkissen |
| Automatische Abschaltung | Bei Wassermangel und beim Entfernen des Tanks |
| Geräuschpegel | Sehr leise (geräuschdämpfende Konstruktion) |
| Material des Zerstäubers | Kalkbeständige Glaskeramik |
| Entmineralisierungskartusche | Optional (verlängert die Lebensdauer) |
| Wassertank | Groß, abnehmbar, einfache Handreinigung |
| Empfohlene Reinigung | Tank und Schale 2-mal pro Woche bei täglichem Gebrauch |
| Entkalkung | Mildes Reinigungsmittel auf den Zerstäuber auftragen, gründlich abspülen |
| Garantie | 5 Jahre (Haushaltsgebrauch) |
| Recycling | Gemäß WEEE, nicht mit dem Hausmüll entsorgen |
| Betriebstemperatur | 5 °C bis 45 °C |
| Relative Betriebsfeuchtigkeit | Unter 80 % |
| Empfohlener Wassertyp | Weiches Wasser, Temperatur nicht über 40 °C |
| Leuchtanzeige | Rote Anzeige bei zu niedrigem Wasserstand |
| Aufstellung | Ebene, stabile Oberfläche, mindestens 70 cm über dem Boden, fern von Wärmequellen und Möbeln |
Häufig gestellte Fragen - CLOUD HU3-35W WILFA
Benutzerfragen zu CLOUD HU3-35W WILFA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CLOUD HU3-35W - WILFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CLOUD HU3-35W von der Marke WILFA.
BEDIENUNGSANLEITUNG CLOUD HU3-35W WILFA
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH
LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
64 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
67 PRODUKTÜBERSICHT
68 AUFSTELLUNG
68 FUNKTION UND MERKMALE
68 BEDIENUNGSANLEITUNG
69 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
71 FEHLERBEHEBUNG
72 GARANTIE
73 TECHNISCHE DATEN
73 SUPPORT UND ERSATZTEILE
73 RECYCLINGFÄHIGKEIT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Verwendung des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie auf.
- Überprüfen Sie die Spannungsangaben, damit die vorhandene Netzspannung zum Produkt passt.
- Achten Sie darauf, dass der Stecker genau in der richtigen Steckdose steckt. Sorgen Sie für einen guten Steckkontakt.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel, sondern von Hand am Stecker heraus.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit Staub, Öl oder Rauch, weil dies einen elektrischen Schlag auslösen und einen Brand verursachen kann.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung wie z. B. einem Badezimmer, da dies Stromschläge und Brände verursachen kann.
- In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder wenn das Gerät mit maximaler Kapazität betrieben wird, kann Dampf austreten, was dazu führt, dass der Bereich, in dem sich das Gerät befindet, feucht wird. Daher wird eine regelmäßige Überwachung des Geräts empfohlen. In diesem Fall sollte das Gerät angehalten werden.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe
eines Fensters, um zu vermeiden, dass Nässe von Regen oder Vorhänge den Lufteinlass oder den Nebelauslass abdecken. Dies kann ein Überhitzen verursachen und einen Brand auslösen.
- Legen Sie Ihre Hände oder andere Geräte nicht auf das Produkt, da dies das Gerät beschädigen oder dazu führen kann, dass es nicht richtig funktioniert.
- Nehmen Sie den Wasserbehälter ab, bevor Sie das Gerät bewegen.
- Berühren Sie den Stecker oder das Kabel nicht mit nassen Händen, da dies zu Stromschlägen führen kann.
- Reinigen Sie das Wasserbecken nicht, solange das Wasser noch heiß ist.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Wenn die Oberfläche uneben ist, kann Wasser auslaufen.
- Reinigen Sie Ihr Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
- Warten Sie nach dem Ausschalten 60 Minuten, bevor Sie das Gerät reinigen.
- Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in die Nähe einer Heizung.
-
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät mit Wasser füllen, es reinigen oder wenn es für längere Zeit nicht benutzt wird.
-
Achten Sie darauf, dass sich keine Metallteile oder leicht brennbaren Materialien in der Nähe des Lufteinlasses oder des Nebelauslasses befinden.
- Wenn das Gerät beschädigt ist oder nicht funktioniert, bringen Sie es bitte zu einer autorisierten Reparaturwerkstatt oder zurück zum Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Nehmen Sie das Gerät nicht selbst auseinander oder setzen es zusammen.
- Aufgrund des Austritts von heißem Wasserdampf ist bei der Benutzung des Geräts Vorsicht geboten.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder einer entsprechend qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
• Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. - Kinder dürfen keine Reinigung oder Benutzerwartung ohne Aufsicht durchführen.
PRODUKTÜBERSICHT

- Düse
- Wasserbehälter
- Aromapad
-
Regler
-
Wasserbehälterdeckel
- Anzeigeleuchte
- Netzkabel
AUFSTELLUNG
- Stellen Sie das Produkt auf eine feste, ebene Unterlage. Der Luftbefeuchter sollte auf eine flache, waagrechte Unterlage aufgestellt werden.
- Stellen Sie das Produkt nicht auf oder in der Nähe von Wärmequellen auf. Der Luftbefeuchter sollte weit entfernt von Wärmequellen wie Herden oder Kaminen aufgestellt werden. Setzen Sie das Produkt nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Möbeln oder Elektrogeräten auf. Der Nebelauslass vom Luftbefeuchter darf nie direkt auf Möbel oder Elektrogeräte gerichtet sein, um Schäden zu vermeiden. Der Dampf kann Partikel im Wasser wie Kalk enthalten, die sich auf Gegenständen in der Nähe ablagern.
- Empfohlen wird, das Gerät auf einen Tisch oder eine andere Fläche mindestens 70 cm über dem Fußboden zu stellen, damit der Dampf gleichmäßig im ganzen Raum verteilt wird.
- Luftzug und Temperaturschwankungen können die Verteilung des Dampfes beeinflussen. Um Wasserschäden zu vermeiden, empfiehlt es sich, stets auf Feuchtigkeitsansammlungen auf dem Boden oder anderen nahe gelegenen Flächen zu achten
FUNKTION UND MERKMALE
- Einstellbare Nebelabgabe per Regler, einfache Bedienung
- Mit Aromazerstäuberfunktion
- Großer Behälterdeckel für einfache Reinigung per Hand
- Automatischer Abschaltschutz mit Warnung bei Wassermangel
- Automatischer Abschaltschutz beim Abnehmen des Wasserbehälters
- Optionale Entmineralisierungspatrone zur Verlängerung der Lebensdauer.
- Integriertes Gehäusedesign zur Geräuschunterdrückung, sehr geräuscharmer Betrieb
- Dampfelement aus glasierter Keramik widersteht Kalkablagerungen effektiv, um die Lebensdauer zu verlängern.
BEDIENUNGSANLEITUNG
BETRIEBSBEDINGUNGEN
- Der Luftbefeuchter kann bei Temperaturen zwischen 5 °C und 45 °C und einer relativen Luftfeuchtigkeit unter 80 % verwendet werden.
- Wenn die relative Luftfeuchtigkeit im Raum mehr als 70 % beträgt oder das Gerät in einem kleineren Raum betrieben wird, stellen Sie das Gerät so ein, dass es mit geringer Nebelentwicklung läuft.
- Verwenden Sie frisches Wasser mit einer Temperatur von maximal 40 °C.
- Reinigen Sie den Wasserbehälter und Wasserkanal, wenn Sie das Produkt nach längerer Zeit wieder in Betrieb nehmen.
BEDIENSCHRITTE
- Nehmen Sie den Wasserbehälter von der Basis, schrauben Sie den Deckel des Wasserbehälters ab und füllen Sie den Behälter mit Wasser. Schrauben Sie dann den Deckel auf und achten Sie darauf, dass er fest sitzt. Setzen Sie den Wasserbehälter wieder auf die Basis.
- Kontrollieren Sie, dass die Nebelauslassdüse korrekt am Wasserbehälter montiert ist.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drehen Sie den Regler nach rechts, um das Gerät zu starten. Um die Nebelabgabe von Minimum auf Maximum einzustellen, drehen Sie den Regler nach rechts. Um die Nebelabgabe zu verringern oder das Gerät auszuschalten, drehen Sie den Regler nach links.
- Wenn der Wasserstand zu niedrig ist, leuchtet die Anzeigeleuchte rot und das Gerät hält an. Füllen Sie den Behälter auf und schalten Sie das Gerät wieder ein, um den Betrieb fortzusetzen.
- Das Gerät hält an, wenn der Wasserbehälter während des Betriebs entfernt wird.
- Das Gerät nimmt den Betrieb wieder auf, wenn der Wasserbehälter wieder korrekt aufgesetzt wird.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Drehen Sie vor der Reinigung den Regler nach links, bis er auf „OFF“ steht, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
WASSERBEHÄLTER INNEN
Reinigen Sie die Innenseite des Wasserbehälters und Wasserbeckens mindestens zweimal wöchentlich, wenn Sie das Gerät täglich benutzen. An der Innenseite des Behälters können sich Wasserrückstände bilden, die mit einer weichen Spülbürste entfernt werden können. Die Innenseite des Wasserbehälters kann auch mit einem weichen Tuch ausgewischt werden. Geben Sie keine sauren, alkalischen oder bleichenden Reinigungsmittel in den Wasserbehälter, um Beschädigungen zu vermeiden.
WASSERBECKEN INNEN
Die Wasserqualität kann in einigen Regionen sehr kalkhaltig sein (hartes Wasser). Dies kann zu erhöhten Kalkablagerungen im Wasserbehälter oder Dampfelement führen. Wenn Sie in Bereichen mit hohem Kalkgehalt wohnen, sollten Sie die Pflege des Geräts so oft wie nötig durchführen.
- Bringen Sie Reinigungsmittel auf die Oberfläche des Dampfelements auf (die Menge des Reinigungsmittels hängt von der Menge der Kalkablagerungen ab).
- Füllen Sie Wasser in den Bereich unter dem Wasserbehälter (Wasserbecken). Lassen Sie das Gerät 10 bis 15 Minuten ruhen.
- Anschließend bürsten Sie die Kalkablagerungen vorsichtig vom Bereich des Dampfelements ab. Entfernen Sie dann das Reinigungsmittel und die Ablagerungen mit einer Spülbürste vom gesamten Bereich des Beckens.
- Spülen Sie ihn dann mindestens zweimal mit frischem Wasser ab. Um eine Beschädigung des Dampfelements zu vermeiden, verwenden Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel zum Reinigen der Innenseite des Wasserbeckens.
DE
GEHÄUSE UND WASSERBEHÄLTER AUSSEN
Wischen Sie die Bereiche sanft mit einem weichen Tuch ab, auf das eine kleine Menge Reinigungsmittel gegeben ist.
AUFBEWAHRUNG
Schütten Sie das Wasser aus Behälter und Gehäuse ab, beseitigen Sie Flecken oder Schmutz. Achten Sie darauf, dass das Produkt vollständig getrocknet ist, bevor es eingelagert wird. Bewahren Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursachen Lösungen | ||
| Kein Dampf Stecker prüfen Stecker in die Steckdose stecken | ||
| Stromschalter kontrollieren Das Gerät einschalten | ||
| Kein Wasser im Wasserbehälter | Wasser einfüllen | |
| Zu wenig Wasser im Tank Wasser einfüllen | ||
| Dampf riecht merkwürdig | Neues Gerät Behälterdeckel abnehmen, Wasserbehälter für 12 Stunden an einen kühlen und trockenen Ort stellen | |
| Verschmutztes oder abgestandenes Wasser im Behälter. | Wasserbehälter reinigen, durch sauberes Wasser ersetzen | |
| Geräusche Behälter in falscher Position | Behälter in korrekter Stellung einsetzen | |
| Dampfaustritt aus der Umgebung des Auslasses | Freiraum zwischen Dampfaustritt und Wasserbehälter | Den Dampfauslassdeckel in Wasser eintauchen und wiederverwenden |
Wenn das Gerät nach Prüfung der oben genannten möglichen Ursachen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

text_image
BEYOND EXPECTATIONS 5 SINCE 1948 YEAR GUARANTEEGARANTIE
Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und dort verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich verwendet wird. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht-autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird. Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkts, fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pflege, Verwendung einer falschen elektrischen Spannung oder:
- Nicht gemäß Bedienungsanleitung entkalkt
- Überlastung des Produkts
- Schäden am Glas
• Teile, die normal abgenutzt sind
DE
TECHNISCHE DATEN
220 V\~240 V \~50 Hz
SUPPORT UND ERSATZTEILE
Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Supportseite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
RECYCLINGFÄHIGKEIT

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyclein Sie das Gerät verantwortungsvoll. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte eines der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt kostenlos für ein umweltfreundliches Recycling zurückgenommen werden.
NL
INHOUDSOPGAVE
76 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
79 PRODUCTOVERZICHT
80 PLAATSING
80 FUNCTIE EN KENMERKEN
80 BEDIENINGSINSTRUCTIES
81 REINIGING & ONDERHOUD
83 PROBLEEMOPLOSSING
84 GARANTIE
85 PRODUCTSPECIFICATIES
85 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN
85 RECYCLING
NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
DANE TECHNICZNE PRODUKTU
220–240 V\~ 50 Hz