VELLEMAN DVM030 - Multimeter

DVM030 - Multimeter VELLEMAN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVM030 VELLEMAN als PDF.

📄 131 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice VELLEMAN DVM030 - page 74

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVM030 - VELLEMAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVM030 von der Marke VELLEMAN.

BEDIENUNGSANLEITUNG DVM030 VELLEMAN

BEDIENUNGSANLEITUNG 74

3. Verlicht LCD-scherm

9.4 DIODE EN CONTINUÏTEIT

An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen zu diesem Produkt Dieses Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass die Entsorgung des Geräts nach seinem Lebenszyklus die Umwelt schädigen könnte. Entsorgen Sie das Gerät (oder die Batterien) nicht als unsortierten Siedlungsabfall, sondern führen Sie es einem spezialisierten Unternehmen zum Recycling zu. Geben Sie das Gerät bei Ihrem Händler oder bei einem örtlichen Recyclingdienst ab. Beachten Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche Abfallentsorgungsbehörde. Danke, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sollte das Gerät beim Transport beschädigt worden sein, installieren oder benutzen Sie es nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.

Sowohl AC als auch DC

Gefahr eines elektrischen Schlages. Eine möglicherweise gefährliche Spannung ist möglich.

Achtung: Gefahr, in allen Fällen, in denen dieses Symbol gekennzeichnet ist, muss das Handbuch konsultiert werden. Warnung: eine gefährliche Bedingung oder Handlung, die zu Verletzungen oder zum Tod führen kann Vorsicht: Bedingung oder Handlung, die zu einer Beschädigung des Messgeräts oder der zu prüfenden Ausrüstung führen kann

Doppelte Isolierung (Klasse 2-Schutz)

3. Allgemeine Leitlinien

Service- und Qualitätsgarantie auf den letzten Seiten dieses Handbuchs.

Dieses Symbol zeigt an: Anweisungen lesen Das Nichtlesen der Anweisungen und des Handbuchs kann zu Schäden, Verletzungen oder Tod führen.

Dieses Symbol zeigt an: Gefahr Eine gefährliche Situation oder Handlung, die zu Verletzungen oder zum Tod führen kann.

Dieses Symbol weist auf Folgendes hin: Gefahr/Beschädigung Gefahr eines gefährlichen Zustands oder einer Handlung, die zu Schäden, Verletzungen oder zum Tod führen kann.

Dieses Symbol bedeutet: Achtung; wichtige Informationen Die Nichtbeachtung dieser Informationen kann zu gefährlichen Situationen führen.

WARNUNG: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen Sie immer die Messleitungen, bevor Sie das Gehäuse öffnen. Um Brandgefahren zu vermeiden, verwenden Sie nur Sicherungen mit denselben Nennwerten wie in diesem Handbuch angegeben. Hinweis: Beachten Sie den Warnhinweis auf dem Batteriefach.

Vermeiden Sie Kälte, Hitze und große Temperaturschwankungen. Wenn das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, lassen Sie es ausgeschaltet, bis es Raumtemperatur erreicht hat. So vermeiden Sie Kondensation und Messfehler.DVM030

Schützen Sie das Gerät vor Stößen und Missbrauch. Vermeiden Sie bei der Bedienung rohe Gewalt.

Verschmutzungsgrad 2-Gerät. Nur zur Verwendung in Innenräumen. Halten Sie dieses Gerät von Regen, Feuchtigkeit, Spritzern und tropfenden Flüssigkeiten fern. Nicht für den industriellen Gebrauch geeignet. Siehe §8 Verschmutzungsgrad.

Halten Sie das Gerät von Kindern und unbefugten Benutzern fern.

Gefahr eines Stromschlags während des Betriebs. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie stromführende Schaltkreise messen.

Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler für Service und/oder Ersatzteile.

Dies ist ein Messgerät der Installationskategorie CAT III. Siehe §7 Überspannung/Installationskategorie.

Lesen Sie diesen Anhang und das Handbuch sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Funktionen des Geräts vertraut, bevor Sie es benutzen.

Alle Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen verboten. Schäden, die durch vom Benutzer vorgenommene Änderungen am Gerät verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.

Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Geräts erlischt der Garantieanspruch. Schäden, die durch Nichtbeachtung bestimmter Richtlinien in diesem Handbuch verursacht werden, sind nicht von der Garantie abgedeckt, und der Händler übernimmt keine Verantwortung für daraus resultierende Defekte oder Probleme.

Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler für Service und/oder Ersatzteile.DVM030

V. 01 – 04/05/2023 77 ©Velleman Group nv

Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten müssen die Messleitungen von den Buchsen getrennt werden. Anweisungen zum Auswechseln der Batterie oder der Sicherung finden Sie in §11 Batterie- und Sicherungswechsel. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel für das Messgerät. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.

5. Während der Benutzung

Gefahr eines Stromschlags während des Betriebs. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie stromführende Schaltkreise messen.

  • Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die nicht vom Hersteller angegeben ist, kann die Schutzwirkung des Geräts beeinträchtigt werden.
  • Überschreiten Sie niemals den Grenzwert für den Schutz. Dieser Grenzwert ist in den Spezifikationen für jeden Messbereich separat aufgeführt.
  • Berühren Sie keine unbenutzten Klemmen, wenn das Messgerät an einen Stromkreis angeschlossen ist, der gerade geprüft wird.
  • Verwenden Sie das Messgerät niemals bei CAT III-Installationen, wenn Sie Spannungen messen, die den Sicherheitsabstand von 1000 V über der Erdung überschreiten könnten.
  • Stellen Sie den Bereichswähler auf die höchste Position, wenn die Intensität der zu messenden Ladung vorher nicht bekannt ist.
  • Trennen Sie die Messleitungen vom geprüften Stromkreis, bevor Sie den Bereichswahlschalter drehen, um die Funktion zu ändern.
  • Bei der Durchführung von Messungen an einem Fernsehgerät oder an Schaltstromkreisen ist stets zu beachten, dass das Messgerät durch Spannungsimpulse mit hoher Amplitude an den Messpunkten beschädigt werden kann.
  • Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie mit Spannungen über 60 VDC oder 30 VAC rms arbeiten. Halten Sie Ihre Finger während der Messung stets hinter den Sondenbarrieren.
  • Führen Sie niemals Widerstands-, Dioden- oder Durchgangsmessungen an stromführenden Schaltkreisen durch. Stellen Sie sicher, dass alle Kondensatoren im Stromkreis entladen sind.

6. Allgemeine Beschreibung

Siehe dazu die Abbildung auf Seite 2 dieser Anleitung:

1. Berührungslose Spannung (NCV) InduktionsstellungDVM030

3. Beleuchtetes LCD-Display

5. Drehbarer Schalter

Stecken Sie die rote Messleitung in diese Buchse, um einen Maximalstrom von 10 A zu messen.

Stecken Sie die rote Messleitung in diese Buchse, um einen maximalen Strom von 500 mA zu messen.

8. Buchse "V hFE Hz"

Stecken Sie die rote (positive) Messleitung in diese Buchse, um Spannung und Widerstand zu messen. Oder stecken Sie den schwarzen Prüfstecker zwischen die Buchse "V hFE Hz" und die COM-Buchse für Kapazitäts- oder hFE- Messungen.

Stecken Sie die schwarze (negative) Messleitung ein.

7. Überspannung/Installationskategorie

DMMs werden je nach Risiko und Schweregrad der transienten Überspannung, die am Prüfpunkt auftreten kann, kategorisiert. Transienten sind kurzzeitige Energiestöße, die in einem System induziert werden, z. B. durch Blitzeinschlag in eine Stromleitung.DVM030

V. 01 – 04/05/2023 79 ©Velleman Group nv

Die bestehenden Kategorien nach EN 61010-1 sind: CAT

Ein CAT I-zertifiziertes Messgerät eignet sich für Messungen an geschützten elektronischen Schaltungen, die nicht direkt an das Stromnetz angeschlossen sind, z. B. elektronische Schaltungen, Steuersignale... CAT

Ein CAT II-zertifiziertes Messgerät eignet sich für Messungen in CAT I-Umgebungen und einphasigen Geräten, die über einen Stecker und Stromkreise in einer normalen häuslichen Umgebung an das Stromnetz angeschlossen sind, vorausgesetzt, dass der Stromkreis mindestens 10 m von einer CAT III- oder 20 m von einer CAT IV- Umgebung entfernt ist. Z. B. Haushaltsgeräte, tragbare Werkzeuge... CAT III Ein CAT III-zertifiziertes Messgerät eignet sich für Messungen in CAT I- und CAT II-Umgebungen sowie für Messungen an (ortsfesten) ein- oder mehrphasigen Geräten, die mindestens 10 m von einer CAT IV- Umgebung entfernt sind, und für Messungen in oder an Geräten der Verteilungsebene (Sicherungskästen, Beleuchtungsstromkreise, Elektroöfen). CAT

Ein CAT IV-zertifiziertes Messgerät ist für Messungen in CAT I-, CAT II- und CAT III-Umgebungen sowie auf der Primärversorgungsebene geeignet. Beachten Sie, dass für alle Messungen an Geräten, bei denen die Versorgungskabel im Freien verlaufen (entweder freiliegend oder unterirdisch), ein CAT IV-Messgerät verwendet werden muss.

Warnung: Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit der EN 61010-1 Installationskategorie CAT III 1000 V entwickelt. Dies bedeutet, dass bestimmte Anwendungsbeschränkungen gelten, die sich auf Spannungen und Spannungsspitzen beziehen, die in der Anwendungsumgebung auftreten können. Siehe dazu die Tabelle oben.

Dieses Gerät ist nur für Messungen bis zu 1000 V in CAT III geeignet.

8. Grad der Verschmutzung

Die IEC 61010-1 legt verschiedene Arten von Verschmutzungsumgebungen fest, für die unterschiedliche Schutzmaßnahmen erforderlich sind, um die Sicherheit zu gewährleisten. Härtere Umgebungen erfordern einen höheren Schutz, und der Schutz gegen die in einer bestimmten Umgebung anzutreffende Verschmutzung hängt hauptsächlich von der Isolierung und den Gehäuseeigenschaften ab. Die Verschmutzungsgradeinstufung des DVM gibt an, in welcher Umgebung das Gerät eingesetzt werden darf.DVM030

Es tritt keine Verschmutzung oder nur trockene, nicht leitfähige Verschmutzung auf. Die Verschmutzung hat keinen Einfluss. (nur in hermetisch verschlossenen Gehäusen zu finden)

Es kommt nur zu nicht leitfähiger Verschmutzung. Gelegentlich ist eine vorübergehende Leitfähigkeit durch Kondensation zu erwarten. (Haus- und Büroumgebungen fallen unter diese Kategorie) Verschmutzungsgrad

Es treten leitfähige Verschmutzungen auf, oder es treten trockene, nicht leitfähige Verschmutzungen auf, die durch die zu erwartende Kondensation leitfähig werden. (industrielle Umgebungen und Umgebungen, die der Außenluft ausgesetzt sind - aber nicht in Kontakt mit Niederschlag) Verschmutzungsgrad

Die Verschmutzung erzeugt eine anhaltende Leitfähigkeit, die durch leitfähigen Staub, Regen oder Schnee verursacht wird (exponierte Umgebungen im Freien und Umgebungen, in denen eine hohe Luftfeuchtigkeit oder eine hohe Konzentration von Feinstaub auftritt).

Warnung: Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit EN 61010-1 Verschmutzungsgrad 2 entwickelt. Dies bedeutet, dass bestimmte Einschränkungen bei der Verwendung gelten, die sich auf die Verschmutzung beziehen, die in der Umgebung der Verwendung auftreten kann. Siehe dazu die Tabelle oben.

Dieses Gerät ist nur für Messungen in Umgebungen der Verschmutzungsgradklasse 2 geeignet.DVM030

Dieses Gerät ist beim Kauf nicht kalibriert! Vorschriften für die Umgebung der Nutzung: Verwenden Sie dieses Messgerät nur für Messungen in CAT I, CAT II und CAT III Umgebungen (siehe §7). Verwenden Sie dieses Messgerät nur in einer Umgebung mit Verschmutzungsgrad 2 (siehe §8). Ideale Arbeitsbedingungen sind:

  • Temperatur: 18 °C bis 28 °C
  • relative Luftfeuchtigkeit: max. 80 % RH
  • Höhe: max. 2000 m (6560 ft) Automatische Abschaltung: automatische Abschaltung ca. 15 Minuten nach Einschalten des Messgeräts Überlastungsanzeige: "OL" Polaritätsanzeige: negativ "-" Betriebstemperatur: 0℃-40℃ Lagertemperatur: -10℃-60℃ Anzeige für schwache Batterie: Prüfspitze: CAT III 1000 V / CAT IV 600 V, L = 100 cm

Zählungen anzeigen 4000 Zählungen LCD-Größe (mm) 56 x 32 Gleichspannung: 40mV / 400mV / 4V / 40V / 400V / 1000V AC Spannung: 40mV / 400mV / 4V / 40V / 400V / 750V Gleichstrom: 400μA / 4mA / 40mA / 400mA /4A / 10A AC-Strom: 400μA / 4mA / 40mA / 400mA /4A / 10A Widerstandsfähigkeit: 400Ω / 4kΩ / 40kΩ / 400kΩ / 4MΩ / 40MΩ Bereich wählen Auto-Bereich Kontinuitätsprüfung

Batterietest (1,5V/3V/9V) Nein Anzeige der Bereichsüberschreitung

LED/Blitzlicht Nein Hintergrundbeleuchtung

Automatisches Ausschalten

Anzeige des Einheitensymbols

Anzeige für schwache Batterie

Schutz vor Bereichsüberschreitung

NCV-Erkennung JaDVM030

V. 01 – 04/05/2023 82 ©Velleman Group nv

Erkennung von stromführenden Leitungen

Batterie 9V (6F22) x 1 Produktgröße (mm) 200x92x60 Produkt Gewicht (g)

Kategorie Sicherheit CATIII 1000V IP-Einstufung IP20 Sicherungen Ersetzbar F 0,50 A / 1000 V, 6,35 x 32 mm Keramik F 10A / 1000V, 6,35 x 32 mm Keramik

9.1 GLEICH- UND WECHSELSPANNUNG

Eingangsimpedanz:10MΩ Maximale Eingangsspannung: 1000V DC oder 750V AC RMS Frequenzbereich: 40Hz - 1000Hz, Anzeige: TRUE RMS Bereich Auflösung DCV-Genauigkeit ACV-Genauigkeit 40mV 10µV ±0.5%±5 ±1.0%±20 400mV 100µV ±0.5%±5 ±1.0%±5

Überlastschutz: Sicherung F500mA/1000V für mA- Bereich Sicherung F10A/1000V für 10A-Bereich Frequenzbereich: 40Hz - 1000Hz, Anzeige: TRUE RMS

Überlastungsschutz:DVM030

Führen Sie keine Widerstandsmessungen an spannungsführenden Stromkreisen durch.

Bereich Auflösung Genauigkeit

Überlastungsschutz: 250 V DC oder AC rms

Führen Sie keine Dioden- oder Durchgangsmessungen an spannungsführenden Stromkreisen durch. Bereich Beschreibung

Die Anzeige zeigt die ungefähre Durchlassspannung der Diode an.

eingebauter Summer ertönt bei Widerstand < 30 Ω

Überlastungsschutz: 250 V DC oder AC rms

Überlastschutz: 250V DC oder 250V AC RMS Hinweis: Es ist normal, wenn der kleine Kapazitätswert nicht auf Null zurückgeht, ziehen Sie die Messwerte während der Messung ab, um den genauen Wert zu erhalten.

Bereich Funktion hFE Anzeige ca. hFE-Wert 1~1000 des zu testenden Transistors, Basisstrom ca. 1mA.

10.1 DC + AC SPANNUNGSMESSUNG

Messen Sie keine Stromkreise, die Spannungen > 1000 VDC oder > 750 VAC enthalten können.

Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie Spannungen von mehr als 60 VDC oder 30 VAC rms messen. Legen Sie Ihre Finger beim Messen immer hinter die Schutzkanten der Prüfspitzen!

1. Stecken Sie die rote Messleitung in die Buchse ""V hFE Hz"" und

die schwarze Messleitung in die Buchse "COM".

2. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Spannung (~ mV / ~ V).

3. Berühren Sie mit der schwarzen Prüfspitze die negative Seite des

Stromkreises; berühren Sie mit der roten Prüfspitze die positive Seite des Stromkreises.

4. Lesen Sie die Spannung auf dem LCD-Display ab. Die Polarität des

Anschlusses der roten Messleitung wird bei der Messung der Gleichspannung angezeigt. Anmerkungen

  • Stellen Sie den Drehschalter auf den nächsthöheren Bereich, wenn Sie den zu prüfenden Bereich nicht kennen, und dann auf den nächstniedrigeren, bis Sie die beste Genauigkeit erreichen.
  • Um einen elektrischen Schlag und/oder eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, sollten Sie keine Spannungsmessungen vornehmen, die 750VRMS überschreiten.
  • Dies ist eine normale Situation und hat keinen Einfluss auf die Messung. Sobald Sie sich im mV- oder V-Bereich befinden, zeigt das Messgerät den Wert im LCD an, auch wenn Sie keinen Eingang haben oder eine Messleitung anschließen.
  • Eine Bereichsüberschreitung wird durch OL oder -OL angezeigt. Auf einen höheren Bereich einstellen.

10.2 GLEICHSTROMMESSUNG

Messen Sie keine Stromkreise, die Spannungen > 1000 VDC oder > 750 VAC enthalten können.

Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie Spannungen von mehr als 60 VDC oder 30 VAC rms messen. Legen Sie Ihre Finger beim Messen immer hinter die Schutzkanten der Prüfspitzen!

1. Trennen Sie den zu prüfenden Stromkreis vom Netz und entladen Sie

die Kondensatoren des Stromkreises.

2. Stellen Sie den Drehschalter auf den aktuellen Messbereich.

3. Stecken Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in die

negative COM-Buchse, für Strommessungen unter 400mA stecken Sie den roten Bananenstecker der Messleitung in die µ/mA-Buchse, für Strommessungen zwischen 400mA und 10A stecken Sie den roten Bananenstecker der Messleitung in die 10A-Buchse.

4. Unterbrechen Sie den zu prüfenden Stromkreis, schließen Sie die

schwarze Messleitung an die negativere Seite der Unterbrechung an, und schließen Sie die rote Messleitung an die positivere Seite der Unterbrechung an.DVM030

V. 01 – 04/05/2023 86 ©Velleman Group nv

5. Schalten Sie den zu prüfenden Schaltkreis ein und lesen Sie den Wert

im LCD-Display ab. Wenn nur OL angezeigt wird, bedeutet dies, dass der Eingang über dem Bereich liegt und Sie aufgefordert werden, den höheren Bereich zu wählen.

6. Schalten Sie den zu prüfenden Stromkreis aus, entladen Sie alle

Kondensatoren, entfernen Sie die Messleitungen und stellen Sie den gemessenen Stromkreis wieder her. Anmerkungen

  • Stellen Sie den Drehschalter auf den nächsthöheren Bereich, wenn Sie den zu prüfenden Bereich nicht kennen, und dann auf den nächstniedrigeren Bereich, bis die beste Genauigkeit erreicht ist.
  • Wenn die Anzeige "OL" für Bereichsüberschreitung steht, stellen Sie den Drehschalter auf einen höheren Bereich.
  • Zeigt an, dass der Maximalstrom 500mA oder 10A beträgt, je nach Buchse, in die die roten Messleitungen eingesteckt werden; bei Überschreitung des Strombereichs brennt die Sicherung durch.

Führen Sie keine Widerstandsmessungen an stromführenden Stromkreisen durch. Stellen Sie sicher, dass alle Kondensatoren im Stromkreis entladen sind.

1. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Ω, drücken Sie die Taste

"FUNC", um Ω auf dem Display anzuzeigen.

2. Stecken Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in die

negative COM-Buchse und den roten Bananenstecker der Messleitung in die positive V Ω-Buchse.

3. Berühren Sie mit den Prüfspitzen den Stromkreis oder das zu prüfende

Teil. Es ist am besten, eine Seite des zu prüfenden Teils zu trennen, damit der Rest des Stromkreises die Widerstandsmessung nicht beeinträchtigt.

4. Lesen Sie den Widerstand auf dem LCD-Display ab

  • Wenn in der Anzeige "OL" für Überbereich steht, stellen Sie den Drehschalter auf einen höheren Bereich. Bei Messungen mit einem hohen Widerstand von über 40 MΩ kann es einige Sekunden dauern, bis sich die Messwerte stabilisieren.
  • Im offenen Stromkreis zeigt das Messgerät "OL" an, um anzuzeigen, dass kein Eingang vorhanden ist.
  • Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen Sie das zu prüfende Gerät von der Stromversorgung und entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie Widerstandsmessungen vornehmen.DVM030

V. 01 – 04/05/2023 87 ©Velleman Group nv

10.4 DIODEN- UND DURCHGANGSPRÜFUNG

Führen Sie keine Dioden- oder Durchgangsmessungen an stromführenden Stromkreisen durch. Stellen Sie sicher, dass alle Kondensatoren im Stromkreis entladen sind.

1. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position , drücken Sie die

Taste "FUNC", um auf dem Display anzuzeigen / drücken Sie die Taste "FUNC", um auf dem Display anzuzeigen.

2. Stecken Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in die

negative COM-Buchse und den roten Bananenstecker der Messleitung in die positive V -Buchse.

3. Legen Sie die rote Messleitung an die Anode der Diode und die

schwarze Messleitung an die Kathode der Diode, das Messgerät zeigt die ungefähre Durchlassspannung der Diode an, die Sperrspannung zeigt OL an.

4. Berühren Sie mit der Prüfspitze den Schaltkreis oder die Leitung, die

Sie prüfen möchten. Der maximale Wert des zu prüfenden Widerstands wird im Display angezeigt, wenn der Widerstand kleiner als 30Ω ist, ertönt ein akustisches Signal.

Führen Sie keine Kapazitätsmessungen an stromführenden Stromkreisen durch. Stellen Sie sicher, dass alle Kondensatoren im Stromkreis entladen sind.

1. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position und drücken Sie die

Taste "FUNC", um nF auf dem Display anzuzeigen.

2. Stecken Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in die

negative COM-Buchse und den roten Bananenstecker der Messleitung in die positive V -Buchse.

3. Legen Sie die Messleitungen an den zu prüfenden Kondensator an und

lesen Sie den Kapazitätswert auf dem Display ab. Anmerkungen

1. Bei großen Kondensatoren kann der Test länger dauern. Warten Sie,

bis sich die Messwerte beruhigt haben, bevor Sie den Test beenden.

2. Um die Genauigkeit der Messung von weniger als 10nF zu verbessern,

ziehen Sie die Restkapazität von Messgerät und Messleitungen ab.DVM030

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, dürfen vor der Frequenzmessung nicht mehr als 250 V DC oder 250 V AC rms angelegt werden.

1. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Hz/%.

2. Stecken Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in die

negative COM-Buchse und den roten Bananenstecker der Messleitung in die positive Hz-Buchse

3. Berühren Sie mit den Messleitungsspitzen den zu prüfenden

4. Lesen Sie den Frequenzwert auf dem LCD-Display ab.

5. Drücken Sie die FUNC-Taste, um "%" anzuzeigen.

6. Lesen Sie die prozentuale Einschaltdauer auf der LCD-Anzeige ab.

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, dürfen zwischen der hFE-Klemme und der COM-Klemme nicht mehr als 36 VDC oder 36 V AC rms anliegen.

1. Stellen Sie den Drehschalter auf den Bereich hFE

2. Verbinden Sie den COM- und den "+"-Stecker der speziellen

Multifunktionsbuchse mit der Eingangsbuchse COM und V hFE Hz.

3. Stellen Sie fest, ob es sich bei dem zu prüfenden Transistor um einen

NPN- oder PNP-Typ handelt, und lokalisieren Sie die Emitter-, Basis- und Kollektorleitungen.

4. Stecken Sie die Leitungen des Transistors in die entsprechenden

Löcher der speziellen Multifunktionsbuchse.

5. Das Messgerät zeigt den ungefähren hFE-Wert im LCD-Display an.

10.8 NCV (BERÜHRUNGSLOSE SPANNUNGSERKENNUNG)

Aufgrund externer Störquellen kann diese Funktion zu einer falschen Spannungserkennung führen; das Erkennungsergebnis dient nur als Referenz.

1. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position NCV und die LCD-Anzeige

EF, berühren Sie den oberen Teil des Messgeräts mit dem zu prüfenden Stromkreis, die Anzeige-LED blinkt und ein akustisches Signal ertönt, die Signalstärke wird im LCD-Display angezeigt.DVM030

13. Das Erkennungsergebnis dient nur als Referenz, bestimmen Sie die

Spannung nicht ausschließlich durch die NCV-Erkennung.

14. Die Erkennung kann durch das Design der Steckdose, die Dicke der

Isolierung und andere variable Bedingungen beeinträchtigt werden.

15. Externe Störquellen, wie z. B. Blitzlicht, Motor usw., können eine

falsche Erkennung verursachen.

10.9 PRÜFUNG DER LEITUNG (ERKENNUNG SPANNUNGSFÜHRENDER

1. Stellen Sie den Drehschalter auf die Position LINE, schließen Sie die

schwarze Messleitung an die COM-Buchse und die rote Messleitung an die VΩ-Buchse an, halten Sie die Isolierung der schwarzen Messleitung fest und führen Sie sie nicht in den zu messenden Stromkreis ein; berühren Sie die rote Messleitung mit der stromführenden Leitung, wird der Summer des Messgeräts aktiviert und die rote LED flackert, wenn die rote Messleitung mit der Erdleitung verbunden ist, ertönt der Summer nicht und die LED flackert nicht. Anmerkungen

1. Wenn der Stromkreis ein ernsthaftes Leck aufweist (ca. über 15 V),

berührt die rote Messleitung sogar die Masseleitung, der Summer des Messgeräts ertönt und die LED flackert.

1. Drücken Sie die Taste MAX/MIN, um den MAX/MIN-

Aufzeichnungsmodus zu aktivieren. Das Anzeigesymbol "MAX" erscheint, das Messgerät zeigt den maximalen Messwert an und hält ihn fest und aktualisiert ihn nur, wenn ein neuer "Max" auftritt. Das Anzeigesymbol "MIN" erscheint, das Messgerät zeigt den minimalen Messwert an und hält ihn fest und aktualisiert ihn nur, wenn ein neues "Min" auftritt.

2. Um den MAX/MIN-Modus zu verlassen, halten Sie die MAX/MIN-Taste 2

Sekunden lang gedrückt.

Mit der Funktion für relative Messungen können Sie Messungen relativ zu einem gespeicherten Referenzwert vornehmen. Es kann eine Referenzspannung, ein Referenzstrom usw. gespeichert und Messungen im Vergleich zu diesem Wert vorgenommen werden. Der angezeigte Wert ist die Differenz zwischen dem Referenzwert und dem gemessenen Wert.DVM030

V. 01 – 04/05/2023 90 ©Velleman Group nv

1. Drücken Sie die REL-Taste, um den Messwert in der LCD-Anzeige zu

speichern, und die REL-Anzeige erscheint in der LCD-Anzeige.

2. Auf dem LCD-Display wird die Differenz zwischen dem gespeicherten

Wert und dem gemessenen Wert angezeigt

3. Drücken Sie die REL-Taste, um den Relativmodus zu verlassen.

10.12 DISPLAY-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

Drücken Sie die Taste 1 oder 2 Sekunden lang, um die Hintergrundbeleuchtung des Displays ein- oder auszuschalten. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach 10 Sekunden automatisch aus.

Drücken Sie kurz die Taste HOLD, um die Haltefunktion zu aktivieren oder zu beenden.

11. Austausch von Batterien und Sicherungen

WARNUNG: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen Sie immer die Messleitungen, bevor Sie das Gehäuse öffnen. Um Brandgefahren zu vermeiden, verwenden Sie nur Sicherungen mit den gleichen Nennwerten wie in diesem Handbuch angegeben. Hinweis: siehe Warnhinweis auf dem Batteriefach

Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler für Service und/oder Ersatzteile.

Trennen Sie die Messleitungen von den Messpunkten und entfernen Sie die Messleitungen von den Messklemmen, bevor Sie die Batterien oder Sicherungen austauschen.

  • Wenn" " angezeigt wird, sollte die Batterie ausgetauscht werden.
  • Sicherungen müssen selten ersetzt werden, und durchgebrannte Sicherungen sind fast immer auf menschliches Versagen zurückzuführen. So tauschen Sie die Batterie aus:
  • Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie die Messleitungen ab.
  • Entfernen Sie die Schraube auf der Rückseite des Gehäuses und öffnen Sie das Gehäuse vorsichtig.
  • Entfernen Sie die alte Batterie und setzen Sie eine neue ein.DVM030

V. 01 – 04/05/2023 91 ©Velleman Group nv

  • Schließen Sie das Gehäuse und ziehen Sie die Schraube fest. Batterie: 9V (6F22) x 1, achten Sie auf die Polarität
  • Stellen Sie vor dem Sicherungswechsel sicher, dass das Multimeter von der externen Spannungsversorgung und anderen angeschlossenen Geräten getrennt ist.
  • Verwenden Sie nur Sicherungen, die im Abschnitt Technische Daten beschrieben sind! Die Verwendung von Hilfssicherungen, insbesondere das Kurzschließen von Sicherungshaltern, ist verboten und kann zur Zerstörung des Gerätes oder zu schweren Körperverletzungen des Bedieners führen. Zum Auswechseln der Sicherungen:
  • Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie die Messleitungen ab.
  • Entfernen Sie die Schraube auf der Rückseite des Gehäuses und öffnen Sie das Gehäuse vorsichtig.
  • Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung ein.
  • Schließen Sie das Gehäuse und ziehen Sie die Schraube fest. Sicherungen: F 0,50 A / 1000 V, 6,35 x 32 mm Keramik & F 10A / 1000V, 6,35 x 32 mm Keramik. Vergewissern Sie sich, dass das Messgerät fest verschlossen ist und bringen Sie den Schutzrand wieder an, bevor Sie das Messgerät benutzen.DVM030

Wenn sich das Gerät während der Messung abnormal verhält, bedeutet dies, dass die interne Sicherung defekt ist. Denken Sie daran, dass ein niedriger Batteriestand zu falschen Messungen führen kann. Tauschen Sie die Batterie regelmäßig aus. (Tipp: Die verminderte Leuchtkraft der Hintergrundbeleuchtung/LCD- Anzeige weist auf einen niedrigen Batteriestand hin). Verwenden Sie dieses Gerät nur mit Originalzubehör. Velleman group nv kann nicht für Schäden oder Verletzungen verantwortlich gemacht werden, die durch den (falschen) Gebrauch dieses Geräts entstehen. Weitere Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieses Handbuchs finden Sie auf unserer Website www.velleman.eu. Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. © COPYRIGHT-VERMERK Das Copyright für dieses Handbuch liegt bei der Velleman Group nv. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Urheberrechtsinhabers kopiert, reproduziert, übersetzt oder auf ein elektronisches Medium oder anderweitig reduziert werden.DVM030

  • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
  • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
  • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
  • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
  • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original- Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
  • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
  • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VELLEMAN

Modell : DVM030

Kategorie : Multimeter