MC30YVM - Luftreiniger DAIKIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC30YVM DAIKIN als PDF.
| Produkttyp | Luftreiniger |
| Marke | Daikin |
| Modell | MC30YVM |
| Abmessungen (H x B x T) | 450 x 270 x 270 mm |
| Gewicht | 5,8 kg |
| Stromversorgung | 1Ph, 220-240 V, 50/60 Hz |
| Stromverbrauch (Turbo / Standard / Leise) | 25 W / 15 W / 8 W |
| Geräuschpegel (Turbo / Standard / Leise) | 37 dB / 27 dB / 19 dB |
| Luftdurchsatz (Turbo / Standard / Leise) | 180 m³/h / 120 m³/h / 60 m³/h |
| Abdeckungsbereich | 23 m² (gemäß Norm JEM1467, Einstellung Turbo) |
| CADR (Zigarettenrauch) | 180 m³/h (getestet nach JEM1467 Anhang C) |
| Reinigungsfunktion | Luftreinigung mit Entladungsdiffusion |
| Betriebsmodi | Leise, Standard, Turbo |
| Zusätzliche Modi | Schlafmodus (8 h), Kindersicherung, Helligkeitseinstellung |
| Filter | Vorfilter (waschbar), Staubfilter (austauschbar ~10 Jahre), Desodorierungsfilter (nur Absaugung) |
| Wartung Vorfilter | Reinigung alle 2 Wochen (Staubsauger oder Wasserwäsche) |
| Wartung Staubfilter | Nur Absaugen (nicht mit Wasser waschen) |
| Wartung Desodorierungsfilter | Nur Absaugen (nicht mit Wasser waschen) |
| Ersatzteil | Staubfilter BAFP500A (ca. alle 10 Jahre) |
| Sicherheitsvorrichtung | Automatische Abschaltung bei abgelöstem Teil |
| Länge Netzkabel | 1,8 m |
| Herstellungsland | Malaysia |
Häufig gestellte Fragen - MC30YVM DAIKIN
Benutzerfragen zu MC30YVM DAIKIN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC30YVM - DAIKIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC30YVM von der Marke DAIKIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG MC30YVM DAIKIN
Vor dem Betrieb lesen

Sicherheitshinweise....2
Bezeichnung von Teilen und Funktionen 4
Vorbereitung vor dem Betrieb 6
Betrieb
Verwendung der Luftreinigungsfunktion 9
Ändern der Luftmenge 9
Nützliche Funktionen
Betrieb der Einheit in einem MODUS 10
SCHLAFMODUS
Verwendung der Kindersicherung 11
Justieren der Helligkeit der Anzeigelampe 11
Erweiterte Einstellungen
Leistungseinstellungen für Streamer 12
Wartung
Wartung 13
Separat erhältliche Teile / Bei längerer Nichtverwendung der Einheit ...... 15
Störungssuche
Informationen über die Anzeigelampen 16
Häufi g gestellte Fragen 17
Störungssuche 18
Spezifi kationen 21
Die englische Fassung ist die Originalanleitung.
Die anderen Sprachen sind Übersetzungen der Originalanleitung.
Sicherheitshinweise
■Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, um Sachschäden oder Verletzungen zu vermeiden.
■Die Folgen einer unkorrekten Verwendung werden wie folgt kategorisiert:
| ⚠️ WARNUNG | ⚠️ VORSICHT |
| Die nicht korrekte Befolgung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen und auch zum Tod führen. | Die nicht korrekte Befolgung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden oder Verletzungen und je nach Umständen auch zu schweren Verletzungen führen. |
■Die zu befolgenden Sicherheitshinweise sind durch die folgenden Symbole kategorisiert:

Versuchen Sie dies niemals. Befolgen Sie die Anweis


ARNUNG
Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Feuer, Stromschlag oder schwere Verletzungen zu verhindern.
■Hinweise für Netzstecker und Netzkabel

- Ziehen Sie den Netzstecker nicht ab, während die Einheit in Betrieb ist. (Bei Erhitzung besteht Brand- und Stromschlaggefahr)
- Stecken Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen ein oder aus. (Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr)
- Achten Sie bei der Verwendung von Netzstecker und Netzkabel darauf, dass die Bemessungswerte der Netzsteckdose oder der verkabelten Geräte oder eine Spannung im Bereich AC220-240V nicht überschritten werden. (Es besteht Brandgefahr, wenn die Nennkapazitäten von Mehrfachsteckdosen-Netzteilen usw. überschritten werden)
- Ziehen Sie beim Ausstecken nicht am Netzkabel. (Bei Kabelbruch besteht Erhitzungs- und Brandgefahr)
- Setzen Sie die Kabel keinerlei Einwirkungen aus, durch die sie beschädigt werden könnten.
- Vermeiden Sie es, den Netzstecker oder das Netzkabel auf irgendeine Weise zu beschädigen, zu ändern, gewaltsam zu verbiegen, zu ziehen, zu verdrehen, zusammenzubinden oder schwere Gegenstände darauf zu stellen. Wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem seiner Service-Vertreter oder einer gleichermaßen qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. (Bei der Verwendung eines beschädigten Netzsteckers oder Netzkabels besteht die Gefahr von Stromschlag, Kurzschluss oder Feuer)

- Stecken Sie den Netzstecker immer ganz ein.
-Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine lose montierte Netzsteckdose.
(Wurde der Stecker nicht fest genug in die Steckdose gesteckt, besteht Stromschlag- und Brandgefahr aufgrund von Erhitzung oder Kurzschluss)
- Entstauben Sie den Netzstecker regelmäßig mit einem trockenen Tuch.
–Wenn die Einheit über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker ab.
(Bei unzureichender Isolierung aufgrund von Feuchtigkeit usw. besteht Brand- und Erhitzungsgefahr)
- Schalten Sie die Einheit immer aus und ziehen Sie den Netzstecker der Einheit ab, bevor Sie die Einheit warten, überprüfen oder an einen anderen Ort bringen. (Es besteht die Gefahr von Stromschlag oder Verletzungen)
■Verwenden Sie die Einheit nicht an folgenden Orten

- Orte, an denen Öl oder entzündliche Gase verwendet werden oder austreten können. (Bei Zündung oder Ansaugung in Richtung der Einheit besteht die Gefahr von Feuer oder Rauch und durch eine Qualitätsminderung oder Rissbildung in Kunststoff besteht Verletzungsgefahr)
- Orte, an denen korrosive Gase oder Metallstaubpartikel vorhanden sind. (Bei Zündung oder Ansaugung in Richtung der Einheit besteht die Gefahr von Feuer oder Rauch)
- Orte mit hohen Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten oder an denen Wasserspritzer vorkommen, beispielsweise in einem Bad. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag oder Verletzungen)
- Orte, die für kleine Kinder zugänglich sind. (Es besteht die Gefahr von Stromschlag oder Verletzungen)
■Während der Verwendung

- Verwenden Sie keine chlorierten oder säurehaltigen Reinigungsmittel. (Bei einer Qualitätsminderung oder Rissbildung in Kunststoff besteht Verletzungsgefahr und bei Freisetzung von giftigen Gasen besteht die Gefahr von gesundheitlichen Schäden)
- Halten Sie brennende Zigaretten oder Räucherstäbchen von der Einheit fern.
(Bei Zündung oder Ansaugung in Richtung der Einheit besteht die Gefahr von Feuer oder Rauch)
- Versuchen Sie nicht, die Einheit selbst zu demontieren, erneut zu montieren oder zu reparieren.
(Anderenfalls besteht die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder Verletzungen) Wenden Sie sich für Reparaturen bitte an den Händler. - Stecken Sie weder Finger noch Stöcke oder andere Gegenstände in die Lufteinlässe oder den Luftauslass. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag, Verletzungen oder Schäden)
- Gießen oder schütten Sie kein Wasser auf den Luftauslass oder die Einheit. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Feuer oder Stromschlag)
- Verwenden Sie keine entzündlichen Stoffe (Haarspray, Insektizide etc.) in der Nähe der Einheit. Wischen Sie die Einheit nicht mit Benzin oder Verdünnungsmittel ab. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag, Feuer oder Rissbildung)
■Funktioniert das Gerät nicht wie gewohnt oder ist es beschädigt, müssen Sie es sofort ausschalten und den Stecker ziehen
Beispiele für nicht ordnungsgemäßes Funktionieren oder Schäden

• Die Einheit funktioniert nicht, obwohl der Schalter eingeschaltet ist.
- Wenn das Kabel bewegt wird, fließt nur manchmal Strom hindurch.
- Im Betrieb sind anomale Geräusche oder Vibrationen festzustellen.
- Das Gehäuse der Einheit ist verformt oder anomal heiß.
- Brandgeruch ist vorhanden. (Wenn die Anomalie nicht behoben und die Einheit trotzdem weiterhin verwendet wird, besteht die Gefahr von Funktionsstörungen, Stromschlag, Rauch, Feuer etc.)
Wenden Sie sich an den Händler.
Sicherheitshinweise

VORSICHT Beachten Sie die folgenden Hinweise, um elektrische Leckagen, Verletzungen oder Sachschäden zu verhindern.
■Während der Verwendung

- Kleine Kinder oder (aufgrund einer Krankheit oder Verletzung) bewegungsunfähige Personen dürfen die Einheit nicht bedienen.
◆ Für die EU:
Dieses Gerät darf von Kindern im Alter ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie dabei beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen werden und die damit verbundenen Gefährdungen verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und benutzerseitige Reinigung darf ohne Aufsicht nicht von Kindern durchgeführt werden.
◆ Für Länder außerhalb der EU:
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung seitens von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person dabei beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen.
- Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
– Personen, die stark betrunken sind oder Schlafmittel genommen haben, dürfen die Einheit nicht bedienen.
(Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag, Verletzungen oder gesundheitlichen Problemen)
- Verwenden Sie keine Produkte mit Feinpulver wie beispielsweise Kosmetikartikel in der Nähe der Einheit.
(Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag oder Funktionsstörungen)
- Nehmen Sie die Einheit nicht in Betrieb, wenn gerade räuchernden Insektizide verwendet werden.
- Lüften Sie den betreffenden Raum nach der Verwendung von Insektizid ausreichend, bevor Sie die Einheit in Betrieb nehmen. (Anderenfalls besteht die Gefahr von gesundheitlichen Schäden durch aus dem Auslass austretende angesammelte chemische Verbindungen)
- Nicht in der Nähe eines Rauchmelders verwenden.
- Wenn der vom Gerät ausgehende Luftstrom auf einen Rauchmelder gerichtet ist, wird Rauch von diesem unter Umständen gar nicht oder erst verspätet erkannt.

- Lüften Sie den Raum häufig, wenn die Einheit gemeinsam mit verbrennungsbasierten Heizgeräten verwendet wird.
– Die Verwendung dieses Produkts ist kein Ersatz für Belüftung. (Potenzielle Ursache für Vergiftung durch Kohlenmonoxid) Dieses Produkt ist nicht in der Lage, Kohlenmonoxid zu beseitigen.
- Wenn die Einheit in Reichweite eines Haustieres positioniert wird, achten Sie darauf, dass das Tier nicht auf die Einheit urinieren oder am Netzkabel kauen kann. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder Verletzungen)
■Hinweise für das Gehäuse der Einheit

- Blockieren Sie die Lufteinlässe oder den Luftauslass nicht durch Wäsche, Tücher, Vorhänge etc.
(Bei einer unzureichenden Zirkulation besteht die Gefahr von Überhitzung oder Feuer)
- Klettern, setzen oder lehnen Sie sich nicht auf die bzw. an die Einheit. (Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr durch Herabfallen oder Umstürzen)
■Beim Standortwechsel der Einheit

- Wenn Sie die Einheit zwecks Transport aufnehmen, gehen Sie bei der Handhabung der Einheit vorsichtig vor.
– Achten Sie darauf, die Einheit immer an den korrekten Griffstellen zu greifen. Halten Sie die Einheit nicht am Griff der Desodorierungsfi ltereinheit. (Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr durch das Herunterfallen der Einheit)

text_image
eifen. Halten Sie die eht Verletzungsgefahr Die Einheit nicht an diesem Griff halten Die Einheit an diesen Griffen halten (2 Stellen)CJOR002EU
Sicherheitshinweis für die Verwendung
Weiterer Hinweis
■ Verwenden Sie dieses Produkt nicht für besondere Zwecke wie beispielsweise den Erhalt von Kunstwerken, wissenschaftlichen Texten/Materialien etc.
(Anderenfalls besteht die Gefahr einer Qualitätsminderung der aufbewahrten Artikel)
Bezeichnung von Teilen und Funktionen

VORSICHT
Heben Sie die Einheit nicht am Griff der Desodorierungsfi Itereinheit an. (Kann zum Umkippen führen)

text_image
Vorderseite Bedien-/Anzeigetafel ▶ Seite 5, 6 Griff (zum Tragen der Einheit) Lufteinlässe Vorderseite/Seite Rückseite Luftauslass Desodorierungsfiltereinheit Modellname / Herstellungsnr. Netzkabel Netztecker
text_image
Wichtigste herausnehmbare Teile Achtung Um Funktionsstörungen zu verhindern, nehmen Sie die Einheit stets nur in Betrieb, wenn alle Teile angebracht sind. Seite Staubsammelfilter (Weißer Filter) ▶ Seite 14 Desodorierungsfiltereinheit (Schwarzer Filter: Desodorierungsfilter) ▶ Seite 14 Vorfilter Vorderseite Vorfilter ▶ Seite 13Bezeichnung von Teilen und Funktionen
Bedien-/Anzeigetafel
Bei Blinken einer Lampe
Seite 16
EIN-AUS-Lampe [blau]
Die Lampe leuchtet, wenn die Spannungsversorgung auf EIN geschaltet ist.
Streamer-Lampe [blau]
Leuchtet, wenn der Streamer aktiv ist.
![DAIKIN MC30YVM - Streamer-Lampe [blau] - 1](/content/2026/04/650576/images/2e0efe740ad64db4642e6c738c8ee0203c4b36d2afee7f1d485038912bb5e9da.jpg)
text_image
FAN MODE SLEEP (BRIGHTNESS) 3 SECKindersicherungs-Lampe [blau]
Die Lampe leuchtet, wenn die Kindersicherung aktiv ist.
GEBLÄSE-Lampe [blau]
Zeigt die GEBLÄSE-Einstellung an (3 Einstellungen: Leicht, Standard, Turbo)
MODUS-Lampe [blau]
Zeigt den Betrieb im SCHLAFMODUS an
① Informationen über die Kindersicherungs-Lampe
② Informationen über die Streamer-Lampe
- Bei aktivierter Kindersicherung sind die Operationen eingeschränkt. Wird eine Taste betätigt, ertönt ein akustisches Signal (drei kurze Pieptöne), um Fehlbedienungen durch Kleinkinder vorzubeugen. ▶Seite 11
- Während des Betriebs des Streamers leuchtet das Lämpchen. Der Betrieb des Streamers ist zeitgesteuert.
- Wenn Sie das bei der Streamer-Entladung erzeugte zischende Geräusch oder der Ozongeruch stört, stellen Sie die Streamer-Leistung niedrig ein. ▶ Seite 12
Bedien-/Anzeigetafel
Taste EIN-AUS
Drücken, um die Spannungsversorgung auf EIN oder AUS zu schalten.

Zum Durchlaufen der GEBLÄSE-Einstellungen drücken
Taste MODUS
Zum Aktivieren des SCHLAFMODUS drücken
Zubehör
Betriebshandbuch ... 1

Desodorierungsfi Iter .....1
Vor dem Betrieb an der Einheit anbringen.
Vorbereitung vor dem Betrieb
1 Positionieren der Einheit
Ziehen Sie vor der Installation das Band ab, mit dem das Stromkabel an der Unterseite des Geräts fi xiert ist, und ziehen Sie Stromkabel heraus.
Netzkabel

text_image
der Band ab, Bomkabel te des t, und Bomkabel Band (blau)
text_image
Mindestens 100 cm Abstand von der Decke Mindestens 10 cm Abstand von der Wand Mindestens 30 cm Abstand von der Wand Mindestens 30 cm Abstand von der Wand LuftstromTipps für eine gute Positionierung
- Wählen Sie eine Position, in der der Luftstrom alle Bereiche des Raums erreichen kann.
- Stellen Sie die Einheit auf eine stabile Oberfl äche. Wenn die Einheit auf eine unstabile Oberfl äche gestellt wird, besteht die Gefahr, dass Vibrationen von der Einheit verstärkt werden.
- Wenn Interferenzen vom Stromkreis in der Einheit oder Kabel Bildstörungen auf dem TV-Bildschirm oder Störgeräusche von Radios oder Stereoanlagen in der Nähe zur Folge haben, stellen Sie die Einheit in einer Entfernung von mindestens 2 m vom Gerät auf. Halten Sie auch schnurlose Telefone und Funkuhren von der Einheit fern.
Achtung
- Um Fleckenbildung an den Wänden zu verhindern, positionieren Sie die Einheit nach den auf der Abbildung gezeigten
Positionsmessungen. Beachten Sie jedoch, dass sich an bestimmten Wandarten auch bei Einhaltung der Positionsmessungen Flecken bilden, da diese Einheit schmutzige Luft ansaugt.
Sorgen Sie in einem solchen Fall für einen ausreichenden Abstand zwischen der Einheit und der Wand.
- Wenn die Einheit über längere Zeit in der gleichen Position verwendet wird, bilden sich möglicherweise Flecken auf dem Boden und an den Wänden um die Einheit, da Luft in die Lufteinlässe bei der Unterseite der Einheit angesaugt wird. Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung.
Vorbereitung vor dem Betrieb
Verwenden Sie die Einheit nicht an folgenden Orten
■ Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. (Ansonsten droht Ausbleichen)
Nicht in der Nähe von auf Verbrennung basierenden Heizungsanlagen oder anderen Hochtemperaturgeräten platzieren.
(Ansonsten drohen Ausbleichen oder Verformung)
Nicht an Orte bringen, wo Chemikalien oder Medikamente verwendet werden, wie etwa Krankenhäuser, Fabriken, Labors, Schönheitssalons oder Fotolabors.
(Sich verfl üchtigende Chemikalien und Lösungsmittel können die Qualität mechanischer Teilen mindern und Funktionsstörungen zur Folge haben)
■ Keiner starken elektromagnetischen Strahlung etwa in der Nähe eines elektromagnetischen Herdes oder Lautsprechers aussetzen
Die Einheit funktioniert möglicherweise nicht korrekt.
Das Gerät nicht Ruß (leitfähigem Staub) von Kerzen, Duftkerzen usw. aussetzen
Die Leistung der Filter kann beeinträchtigt sein, was eine Verunreinigung des Raumes durch die Ablagerung von nicht erfasstem Staub zur Folge hat.
■ Verwenden Sie keine Kosmetikartikel etc. mit Silikon* in der Nähe der Einheit.
* Haarpfl egeprodukte (Splissprodukte, Haarschaum, Haarpfl egemittel etc.), Kosmetikartikel, Deodorants, Antistatikmittel, wasserfeste Sprays, Glanzmittel, Glasreiniger, chemische Wischtücher, Wachs etc.
- Isoliermaterial wie beispielsweise Silikon kann an der Nadel der Streamer-Einheit anhaften und die Streamer-Entladung verhindern.
- Der Staubsmammelfi Iter kann verstopfen, was den Verlust der Luftreinigungsleistung zur Folge hat.
■ Verwenden Sie keinen Ultraschall-Luftbefeuchter oder ein ähnliches Gerät bei der Einheit.
Der Staubsammelfi Iter kann verstopfen, was den Verlust der Luftreinigungsleistung zur Folge hat.

text_image
TVs und Radios im Abstand von mindestens 2 m halten Vor direktem Sonnenlicht schützen Lufteinlässe oder Luftauslass nicht blockieren Nicht direktem Luftstrom aussetzenDas Ausleeren des Streamers
Eventuell kann am Luftauslass ein leichter Geruch wahrnehmbar sein, da kleinste Mengen Ozon erzeugt werden. Diese Menge ist jedoch geringfügig und gefährdet Ihre Gesundheit nicht.
Dieses Produkt ist nicht in der Lage, alle giftigen Stoffe in Tabakrauch (Kohlenmonoxid etc.) zu beseitigen.
2 Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose
- Stecken Sie den Stecker ein, um das Gerät EINZUSCHALTEN.

text_image
Netzteckdose Netztecker3 Anbringen des Desodorierungsfilters

VORSICHT
Führen Sie diese Schritte durch, bevor Sie den Netzstecker einstecken.
1. Entfernen Sie die Desodorierungsfiltereinheit von der Haupteinheit. ▶Seite 14
Desodorierungsfi Itereinheit

text_image
Seite 14 Vorfi IterRückseite der Desodorierungsfi Itereinheit

text_image
HakenFeststehende Teile
2. Nehmen Sie den Desodorierungsfilter aus dem Beutel.
Beachten Sie, dass Ihre Hände vom Umgang mit dem Luftreinigungsfi Iter schmutzig werden, deshalb sollten Sie Handschuhe tragen und ihre Hände hinterher gründlich waschen.

text_image
Desodorierungsfi Iter3. Anbringen des Luftreinigungsfilters.
① Setzen Sie den Desodorierungsfi Iter unter den feststehenden Teilen ein. (2 stellen)

text_image
Desodorierungsfliter Feststehende Teile② Zum Anbringen des Luftreinigungsfi Itergeräts spreizen Sie die Vorwölbungen an den Haken, drücken Sie den Luftreinigungsfi Iter hinein und setzen Sie ihn an zwei Stellen unter die Haken.

text_image
HakenDesodorierungsfliter (Rückseite der Desodorierungsflitereinheit)
③ Vergewissern Sie sich, dass der Desodorierungsfliter unter den Haken eingesetzt ist.

text_image
Haken DesodorierungsfiliterFeststehende Teile (Rückseite der Desodorierungsfi Itereinheit)
4. Montieren Sie die Desodorierungsfiltereinheit in die Haupteinheit. ▶Seite 14
- Wenn bei Inbetriebnahme 📍SLEEP das MODUS-Lämpchen blinkt, ist der Luftreinigungsfilter nicht ordnungsgemäß angebracht.
- Beachten Sie bei der Entsorgung des Filterbeutels und des Trocknungsmittels die örtlichen Vorschriften zur Abfalltrennung.







Verwendung der Luftreinigungsfunktion (Betrieb auf EIN-AUS schalten)
Reinigt die Luft im Raum.
Drücken Sie
• Die EIN-AUS-Lampe [blau] leuchtet.
- Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion auszuschalten

- Während die Einheit in Betrieb ist, verschieben Sie die Einheit nicht und befestigen oder entfernen Sie keine Teile daran/davon. Anderenfalls besteht die Gefahr von Bruchschäden oder Funktionsstörungen.
Hinweis
- Beim Kauf ist das Gerät auf TURBO-GEBLÄSE voreingestellt.
- Wenn die Einheit von der Netzsteckdose getrennt oder AUSGESCHALTET wird, startet sie beim nächsten EINSCHALTEN mit den zuletzt verwendeten Einstellungen.
- Für ungefähr 2 Sekunden sofort nach Einstecken des Netzsteckers können die Betriebseinstellungen nicht geändert werden.
Ändern der Luftmenge
Wählen Sie die gewünschte GEBLÄSE-Einstellung aus.



: Turbo: Standard, Leicht Die Größe der Symbole variiert entsprechend der GEBLÄSE-Einstellung.
Drücken Sie FAN.
- Bei jedem Drücken wird zwischen den GEBLÄSE-Lampen [blau] umgeschaltet.

flowchart
graph LR
A["LEicht"] --> B["Standard"]
B --> C["Turbo"]
Informationen über die GEBLÄSE-Einstellungen

Leicht
Eine leichte Brise wird erzeugt.
Da die Desodorierungsleistung vermindert ist, wird empfohlen, die GEBLÄSE-Einstellung auf Standard oder höher einzustellen, wenn der Geruch schnell aus einem Raum eliminiert werden soll.

Turbo
Bei einem großen Luftstrom wird die Raumluft schnell gereinigt. Diese Option wird beim Reinigen eines Raums empfohlen.
Nützliche Funktionen

text_image
SLEEP FAN MODE 3 SEC (BRIGHTNESS) 3 SECBetrieb der Einheit in einem MODUS
Wählen Sie einen für Ihre Anforderungen passenden MODUS aus.
Drücken Sie MODE
- Jedes Drücken aktiviert und deaktiviert den SCHLAFMODUS [Blau]
SLEEP
| MODUS Verwendung und Funktion | |
| SCHLAF-MODUS | Ruhiger und angenehmer schlafen. |
| 1 GEBLÄSE arbeitet mit der Einstellung Ruhig, um den Geräuschpegel zu minimieren.2 GEBLÄSE- und Streamer-Lämpchen schalten sich AUS.3 Das Gerät verbleibt für acht Stunden in diesem Modus.4 Nach acht Stunden wird der Modus automatisch beendet und das Gerät kehrt in den vorherigen Modus zurück. | |
Hinweis
- Drücken auf FAN beendet den SCHAFMODUS.
- Nach Beendigung des SCHLAFMODUS kehrt es zur vorherigen Gebläsegeschwindigkeit zurück.
Nützliche Funktionen

Verwendung der Kindersicherung
Die Tastenbedienung ist begrenzt, was eine Fehlbedienung durch kleine Kinder verhindert.
Halten Sie 🕒 circa 3 Sekunden lang gedrückt.
- Halten Sie erneut 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung auszuschalten.
- Bei aktivierter Kindersicherung sind die Operationen eingeschränkt. Wird eine Taste betätigt, ertönt lediglich ein akustisches Signal (drei kurze Pieptöne), um Fehlbedienungen durch Kleinkinder vorzubeugen.
Hinweis
- Wenn die Einheit bei aktiver Kindersicherung von der Netzsteckdose getrennt wird, wird die Kindersicherung ausgeschaltet.
• Die Kindersicherungs-Lampe [blau] leuchtet bei aktiver Funktion.
Justieren der Helligkeit der Anzeigelampe
Die Helligkeit der Anzeigelampe ist einstellbar.
Halten Sie MODE circa 3 Sekunden lang gedrückt.
- Halten Sie "erneut für etwa drei Sekunden gedrückt, um die Einstellungen zu durchlaufen.

Hinweis
- Diese Funktion ist nützlich, wenn die Lampen Sie in den Schlafstunden stören etc.
- Die EIN-AUS-Lampe schaltet sich nicht aus, auch wenn Sie die Helligkeit auf AUS eingestellt haben. Diese Lampe wird auf GEDIMMT eingestellt.
- Drücken Sie oder MODE bei AUSgeschalteter Helligkeit, wird die Helligkeit auf DIM eingestellt, bevor sie nach zehn Sekunden wieder AUSgeschaltet wird.
Erweiterte Einstellungen

text_image
SLEEP 3 SEC FAN MODE (BRIGHTNESS) 3 SECWenn Sie das bei der Streamer-Entladung erzeugte zischende Geräusch oder der Ozongeruch stört
* Einstellung zum Zeitpunkt des Kaufs
Leistungseinstellungen für Streamer
Normal* Niedrig
Halten Sie and bei eingestecktem Netzstecker und ausgeschalteter Einheit circa 3 Sekunden lang gedrückt.
- Jedes Mal, wenn Sie ⏻ und MODE circa 3 Sekunden lang gedrückt halten, schaltet die Einstellung zwischen Normal und Niedrig um.
[Wenn die Einstellung auf Niedrig gewechselt wird] Ein kurzer Piepton ertönt und die Streamer-Lampe blinkt circa 5 Sekunden lang.

[Wenn die Einstellung auf Normal gewechselt wird] Ein kurzer Piepton ertönt und die Streamer-Lampe leuchtet circa 5 Sekunden lang.
■Betriebsstatus des Streamers
| GEBLÄSE-Einstellung\Streamer-Leistungseinstellungen | Normal Niedrig | ||
| GEBLÄSE | Leicht | EIN-AUS**S** | AUS |
| Standard EIN-AU | |||
| Turbo EIN EIN | |||
** Der Streamer-Betriebsstatus EIN-AUS bedeutet, dass der Streamer abhängig von der Zeitsteuerung EIN- und AUSgeschaltet wird.
Hinweis
- Es wird empfohlen, den Streamer auf Normal einzustellen, da bei der Einstellung auf Niedrig die Desodorierungsleistung reduziert ist.
• Die Einstellungen bleiben gespeichert, auch wenn die Einheit von der Netzsteckdose getrennt wird.
Ausblasgitter
■ Reinigung des Luftauslasses (bei Verschmutzungen)
Reinigen Sie den Lufteinlass mit einer weichen Bürste.
* Achten Sie dabei darauf, dass kein Staub in den Luftreiniger gerät. * Staubbedeckungen mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
- Keine harten Bürsten usw. verwenden (ansonsten droht Bruch)

Einheit
Bei Verschmutzung Abwischen
- Wischen Sie Schmutz mit einem weichen feuchten Tuch ab.
- Wischen Sie stark verschmutzte Teile mit einem Tuch ab, das Sie zuvor mit Neutralreiniger für den Küchengebrauch eingeweiht haben.
- Verwenden Sie keine harte Bürste etc. (Änderenfalls besteht die Gefahr von Schäden)
Vorfi Iter(Vorderseite/linke Seite/rechte Seite)
Ungefähr alle 2 Wochen
Absaugen
Reinigen/Spülen

- Entfernen Sie eventuellen Staub mit einem Staubsauger, entfernen Sie den Filter und reinigen Sie ihn mit Wasser und lassen Sie ihn dann im Schatten trocknen.
- Verwenden Sie eine weiche Bürste, um die Zwischenräume im Gitter zu reinigen.
Achtung
- Verwenden Sie kein Wattestäbchen oder eine harte Bürste etc. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Bruchschäden am Filter)
- Wenden Sie nicht zu viel Kraft an. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Bruchschäden/Schäden am Filter)
- Lassen Sie stark verschmutzte Teile in lauwarmem Wasser oder zimmerwarmem Wasser mit Neutralreiniger für den Küchengebrauch einweichen, spülen Sie dann das Reinigungsmittel gründlich ab und lassen Sie das Teil im Schatten trocknen.
Entfernen
Greifen Sie den Vorfi Iter an der Einkerbung und ziehen Sie.
Stützen Sie Ihren Daumen auf das Gerät und fassen Sie den Vorfi Iter in der Mitte an

text_image
② Ziehen Sie ihn zu sich.Anbringen
Setzen Sie die Haken (2 Stellen) in die Einheit ein und drücken Sie, bis Sie ein Einrastgeräusch hören. Haken (2 Stellen) Rückseite
Setzen Sie den Haken (1 Stelle) in die Einheit ein. Scheiben Sie beide Seiten bis zur sicheren Befestigung ein.


Vorsicht:
Zum Abnehmen des Vorfi Iters (vorne) ziehen Sie diesen mit drei Fingern an sich heran, ansonsten ist die Beschädigung des Filtergewebes unvermeidbar.

text_image
(Linke Seite) (Vorderseite) (Rechte Seite)
WARNUNG
- Kein Benzin, Verdünnungsmittel, Polierpaste, Kerosin, Alkohol etc. verwenden. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag, Feuer oder Rissbildung)
- Reinigen Sie die Haupteinheit nicht mit Wasser. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag, Feuer oder Funktionsstörung/Bruchschäden)
Desodorierungsfi Itereinheit

Bei Sorgen um Gerüche oder Dreck
Absaugen
Kein Wasser verwenden
- Entfernen Sie die Einheit gemeinsam mit dem Rahmen und entfernen Sie Staub mit einem Staubsauger.
- Lassen Sie das Teil bei Geruchsbildung in einem schattigen, luftigen Bereich. (Ungefähr 1 Tag)
- Reiben Sie die Oberfl äche nicht ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung kein Wasser. (Bei Verwendung von Wasser verliert das Teil seine Form und wird unbrauchbar.) ▶Seite 17

text_image
Den Desodorierungsfliter nicht vom Rahmen abnehmenEntfernen
Halten Sie die Desodorierungsfi Itereinheit am Hebel und am Griff und entfernen Sie sie.

text_image
Hebel GriffAnbringen
Schieben Sie die Desodorierungsfi Itereinheit komplett ein.

text_image
Einschieben, bis ein Einrastgeräusch zu hören ist- Wenn das Luftreinigungsfi Itergerät entfernt oder nicht ordnungsgemäß angebracht wurde, blinkt das MODUS-Lämpchen.
Staubsammelfi Iter

Bei Sorgen um Dreck
Absaugen
Kein Wasser verwenden
- Entfernen Sie Dreck auf dem Filter ohne Etikett mittels eines Staubsaugers von vorn. (Achtung, der Filter kann dabei leicht beschädigt werden.)
- Wenn der Filter beschädigt wird oder sich seine Poren weiten, lässt er mehr Staub durch und nimmt seine Staubfi Iterkapazität entsprechend ab.
Ungefähr alle 10 Jahre
Austausch
Informationen über die Austauschintervalle
- Die Austauschintervalle hängen von der Art der Verwendung und dem Standort der Einheit ab. In einem Haushalt, in dem am Tag fünf Zigaretten geraucht werden, sollte der Filter etwa alle zehn Jahre ersetzt werden. (Berechnet auf Grundlage der Testmethoden des Japan Electrical Manufacturers Association JEM1467 Standard.) Bei starker Luftverunreinigung muss der Filter öfter ausgetauscht werden. Tauschen Sie den Staubsmammelfilter aus, wenn der Filter nicht mehr korrekt funktioniert.
Informationen über Kauf und Entsorgung
- Siehe „Separat erhältliche Teile“.
Seite 15
Entfernen
① Entfernen Sie die Desodorierungsfi Itereinheit.
② Ziehen Sie das Filterschild nach oben.
③ Halten Sie den unteren Teil des Staubsammelfi Iters fest und heben Sie ihn heraus.

text_image
Staubsammelfi iterAnbringen
① Bringen Sie einen neuen Staubsammelfi Iter an und achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung.
Die Seite mit Schild und Markierungen muss in Ihre Richtung zeigen und der Pfeil muss nach oben zeigen

②Bringen Sie die Desodorierungsfi Itereinheit an.
Achtung
- Stellen Sie sicher, dass der Staubsmammelfilter und die Desodorierungsfiltereinheit an der Haupteinheit angebracht sind, wenn die Einheit in Betrieb ist. Wenn diese Teile nicht angebracht sind, wenn die Einheit in Betrieb ist, besteht die Gefahr von Funktionsstörungen/Bruchschäden.
- Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verfärbungen oder Verformungen zu verhindern. - Wenn Reinigungsmittel verwendet wird, wischen Sie alle Rückstände anschließend ab.
- Wenn warmes Wasser verwendet wird, achten Sie darauf, dass es eine Temperatur von 40 °C oder weniger hat.
— Lassen Sie die Teile nicht in direktem Sonnenlicht trocknen.
— Trocknen Sie die Teile nicht mit einem Trockner. — Trocknen Sie die Teile nicht mit Feuer.
- Achten Sie bei Verwendung eines Staubsaugers darauf, bei der Reinigung nicht zu viel Kraft anzuwenden oder gegen das Teil zu stoßen. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Schäden)
Separat erhältliche Teile
Wenden Sie sich an den Händler.
Ersatzteil
Staubsammelfi Iter (1 Stck.)
Modell: BAFP500A

• Tauschen Sie ihn ungefähr alle 10 Jahre aus.
- Wenn das Teil nicht korrekt gewartet wird, besteht die Gefahr von Folgendem:
• Verminderte Luftreinigungsleistung
• Verminderte Desodorierungsleistung
• Abgabe von Gerüchen
- Beachten Sie bei der Entsorgung des Staubsammelfi Iters (aus Polyester und Polypropylen) die örtlichen Vorschriften zur Abfalltrennung.
■ Entsorgungsvorschriften

Ihr Produkt und die mit der Steuerung gelieferten Batterien sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht gemeinsam mit unsortiertem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bei Batterien kann ein chemisches Symbol neben dem Symbol aufgedruckt sein. Dieses chemische Symbol bedeutet, dass die Batterie ein Schwermetall in einer bestimmten Konzentration enthält. Mögliche chemische Symbole sind:
■ Pb: Blei (>0.004%)
■Hg: Quecksilber (>0.0005%)
Die Entsorgung dieses Produkts muss in Übereinstimmung mit den maßgeblichen örtlichen und nationalen Rechtsvorschriften erfolgen.
Die Einheiten und Altbatterien müssen von einer auf Wiederverwendung, Recycling und Wiedergewinnung spezialisierten Abfallbehandlungsanlage behandelt werden.
Indem Sie eine korrekte Entsorgung sicherstellen, tragen Sie dazu bei, potenziell negative Auswirkungen für die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern.
Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an den Monteur oder die örtliche Behörde.
Bei längerer Nichtverwendung der Einheit
- Ziehen Sie den Netzstecker ab.
- Reinigen Sie die Teile. ▶Seite 13, 14
- Insbesondere die mit Wasser gereinigten Teile müssen komplett trocken sein. (Bei verbleibender Feuchtigkeit besteht die Gefahr von Schimmelbildung)
- Decken Sie den Luftauslass oder andere Öffnungen mit einem Plastikbeutel oder Ähnlichem ab, um das Eindringen von Staub zu verhindern, und bewahren Sie die Einheit aufrecht an einem trockenen Ort auf.
(Wird das Gerät umgedreht oder auf seiner Seite liegend gelagert, sind Funktionsstörungen und Zerbrechen nicht ausgeschlossen)
Bedien-/Anzeigetafel
Kontrollieren Sie die Anzeigelampen und gehen Sie jeweils wie unten angegeben vor.

Anzeigelampe Ursache/Lösung
MODUS-Lämpchen blinkt. [c2xT] | Diese Lampe blinkt, wenn sich die Desodorierungsfi ltereinheit gelöst hat oder nicht korrekt angebracht ist.→ Bringen Sie die Desodorierungsfi ltereinheit korrekt an. ▶Seite 14 | |
| Die Streamer-Lampe blinkt[8xys] | Die Streamer-Einheit muss ausgetauscht werden.→ Wenden Sie sich an den Händler. | |
EIN-AUS-Lämpchen blinkt.![]() | Eine elektrische Komponente ist defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler. | |
Alle 3 GEBLÄSE-Lampen blinken gleichzeitig![]() | Sind die Vorfi Iter und der Staubfi Iter angebracht?Diese Lampen können blinken, wenn die Einheit läuft, ohne dass ein bestimmtes Teil angebracht ist. | ■ Wenn alle Teile angebracht sindEine elektrische Komponente ist defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler. |
| ■ Wenn ein oder mehr Teile nicht angebracht sindZiehen Sie den Netzstecker ab, bringen Sie die betreffenden Teile an und schalten Sie die Einheit wieder ein. | ||
| Hat sich Staub am Vorfi Iter gesammelt? | ■ Wenn sich kein Staub gesammelt hatEine elektrische Komponente ist defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler. | |
| ■ Wenn sich Staub gesammelt hatZiehen Sie den Netzstecker ab, reinigen Sie den Vorfi Iter und schalten Sie die Einheit wieder ein. ▶Seite 13 | ||
| Ist der Luftauslass blockiert? | ■ Wenn der Luftauslass nicht blockiert istEine elektrische Komponente ist defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler. | |
| ■ Wenn der Luftauslass blockiert istEntfernen Sie eventuelle Hindernisse, die den Luftauslass blockieren, und schalten Sie die Einheit wieder ein. | ||
| Diese Lämpchen blinken bei einem plötzlichen Spannungsabfall. | ||
| Wenn keine der oben genannten Bedingungen vorliegt,→ Wenden Sie sich an Ihren Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben. Es wird empfohlen, das Gerät bis zum Eintreffen des Servicemitarbeiters vom Stromnetz zu trennen. | ||
Häufi g gestellte Fragen
Prüfen Sie vor Kontaktaufnahme bitte Folgendes.
F: Kann der Staubsmammelfi Iter gereinigt werden?
A: Bei starken Verschmutzungen bitte einen Staubsauger zur Reinigung verwenden oder ersetzen.
Niemals mit Wasser reinigen, da dies die Leistungsfähigkeit des
Staubfi Iters verringert.
Seite 14

F: Der Staubsammelfi Iter wird leicht schwarz...
A: Die schwarze Verfärbung beeinträchtigt die Staubsammelleistung nicht. Sollte dies jedoch ein Problem darstellen, kann der Filter ausgetauscht werden.
F: Kann der Desodorierungsfilter mit Wasser gereinigt werden? Oder muss er ausgetauscht werden?
A: Er kann nicht mit Wasser gereinigt werden.
(Bei Verwendung von Wasser verliert das Teil seine Form und wird unbrauchbar.)
Wenn Sie ihn unbeabsichtigt mit Wasser gereinigt haben, wenden Sie sich an den Händler.
Entfernen Sie die Desodorierungsfi Itereinheit von der Haupteinheit und entfernen Sie eventuellen Staub mit einem Staubsauger.
Es ist nicht notwendig, den Filter auszutauschen.
Lassen Sie das Teil bei Geruchsbildung in einem schattigen,
luftigen Bereich. (Ungefähr 1 Tag)
▶Seite 14

■Kontrollieren Sie bitte Folgendes, bevor Sie sich an den Händler wenden und um Reparatur bitten. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an den Händler.
■Bei einer Funktionsstörung im Betrieb
Wenn die Anzeigelampe anomal leuchtet oder aufgrund eines Blitzeinschlags etc. nicht mehr funktionsfähig ist, ziehen Sie den Netzstecker ab, warten Sie mindestens 5 Sekunden, stecken Sie dann den Netzstecker wieder ein und schalten Sie die Einheit ein.

Kein Problem
Dies ist kein Problem.

Kontrolle
Bitte kontrollieren Sie noch einmal, bevor Sie eine Reparatur anfordern.
■Einheit reagiert nicht
| Phänomen Kontrollpunkte | |
| Keine Antwort, selbst wenngedrückt wird | Um das System zu schützen, kann die Einheit nach einer plötzlichen Spannungsschwankung stoppen.Wenn die Einheit bei Auftreten der Spannungsschwankung in Betrieb war, wird der Betrieb wieder aufgenommen, sobald die Spannung wieder normal ist.Spannungsbereich: 180V-264V |
■Geräusche sind hörbar
| Phänomen Kontrollpunkte | |
| Zischendes Geräusch im Betrieb | Während des Streamerbetriebs erzeugt das Streamergerät ein zischendes Geräusch, sobald der Streamer geleert wird.Je nach Verwendung ist es ein leiser werdendes, knisterndes, schwirrendes oder röchelndes Geräusch. Das ist in jedem Fall normal.Wenn die Geräusche ein Problem darstellen, stellen Sie die Einheit an einem anderen Standort auf.Seite 12 |
| Pfeifendes und fl atterndes Geräusch im Betrieb | Hat sich Staub am Vorfi Iter gesammelt?→Reinigen Sie dieses Teil.Seite 13Ist der Staubsammelfi Iter verstopft?→Je nach Verwendungsbedingungen kann der Staubsammelfi Iter verstopfen, was seine Lebensdauer verkürzt.Seite 7Tauschen Sie den Staubsammelfi Iter aus.Seite 14 |
| Betriebsgeräusch ist laut | Ist der Staubsammelfi Iter korrekt angebracht?→Wenn er nicht korrekt angebracht ist, werden die Betriebsgeräusche möglicherweise lauter.Seite 14 |
■Anzeigelampen
| Phänomen Kontrollpunkte | |
| Die Anzeigelampen leuchten nichtDie Anzeigelampen schalten sich 10 Sekunden nach Einschalten der Einheit aus | ?Ist die Helligkeit der Anzeigelampen auf AUS geschaltet?→Wenn die Helligkeit der Anzeigelampen auf AUS geschaltet ist, bleiben alle Lampen mit Ausnahme der EIN-AUS-Lampe ausgeschaltet.→Wenn die Helligkeit der Anzeigelampen auf AUS geschaltet ist, wird die Helligkeit der Anzeigelampen nach Einschalten der Einheit 10 Sekunden lang GEDIMMT und schaltet sich dann aus.Seite 11 |
Störungssuche
Phänomen Kontrollpunkte
Alle GEBLÄSE-Lämpchen blinken gleichzeitig.![]() | ? Sind die Vorfilter und der Staubfilter angebracht?Diese Lampen können blinken, wenn die Einheit läuft, ohne dass ein bestimmtes Teil angebracht ist.[Wenn ein oder mehr Teile nicht angebracht sind]→ Ziehen Sie den Netzstecker ab, bringen Sie die betreffenden Teile an und schalten Sie die Einheit wieder ein.[Wenn alle Teile angebracht sind]Eine elektrische Komponente ist defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler.Hat sich Staub am Vorfi Iter gesammelt?[Wenn sich Staub gesammelt hat] ▶Seite 13→ Ziehen Sie den Netzstecker ab, reinigen Sie den Vorfi Iter und schalten Sie die Einheit wieder ein.[Wenn sich kein Staub gesammelt hat]Eine elektrische Komponente ist defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler.Ist der Luftauslass blockiert?[Wenn der Luftauslass blockiert ist]→ Entfernen Sie eventuelle Hindernisse, die den Luftauslass blockieren, und schalten Sie die Einheit wieder ein.[Wenn der Luftauslass nicht blockiert ist]Eine elektrische Komponente ist defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler. |
| √ Diese Lampen können blinken, wenn plötzliche Spannungsschwankungen auftreten.Die Lampen kehren in ihren vorherigen Zustand zurück, sobald die Spannung wieder normal ist.Spannungsbereich: 198V – 264V. | |
| √ Wenn keine der oben genannten Bedingungen vorliegt,→ Wenden Sie sich an Ihren Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben. Es wird empfohlen, das Gerät bis zum Eintreffen des Servicemitarbeiters vom Stromnetz zu trennen. | |
| Gelegentlich leuchtet die Streamer-Lampe nicht | √ Je nach Zeitsteuerung beendet der Streamer möglicherweise seinen Betrieb.Nach Beendigung des Streamer-Betriebs erlischen die Streamer-Lämpchen. |
| Das Streamer-Lämpchen blinkt | ? Streamer sollte ersetzt werden.→ Wenden Sie sich an den Händler. |
| Das MODUS-Lämpchen blinkt | ? Ist die Desodorierungsfi Itereinheit angebracht?→ Bringen Sie die Desodorierungsfi Itereinheit an. ▶Seite 14 |
Luftreinigungsfunktion
| Phänomen Kontrollpunkte | |
| Die Luftreinigungsleistung ist reduziert | ?Ist die Einheit von Hindernissen umgeben oder an einem Ort aufgestellt, den der Luftstrom nicht erreichen kann?→ Wählen Sie eine Position, die frei von Hindernissen ist und in der der Luftstrom alle Bereiche des Raums erreichen kann. Ist der Vorfilter oder der Staubsmammelfilter schmutzig?→ Reinigen Sie diese Teile. ▶Seite 13, 14 |
| Der Luftauslass gibt Geruch ab | ?Ist der Desodorierungsfi Iter schmutzig?→ Reinigen Sie die Teile. ▶Seite 14Eventuell kann am Luftauslass ein leichter Geruch wahrnehmbar sein, da kleinste Mengen Ozon erzeugt werden. Diese Menge ist jedoch geringfügig und gefährdet Ihre Gesundheit nicht.Ist der Raum voller Gerüche durch Kochen oder mehrere Personen, die gleichzeitig rauchen, etc.?→ Der Geruch wird bei laufender Einheit allmählich nachlassen.Haben Sie die Einheit in einem anderen Raum aufgestellt?→ Die Einheit gibt möglicherweise den Geruch des Raums ab, in dem sie vorher aufgestellt war. Lassen Sie die Einheit eine Weile länger laufen.Ist irgendwas im Raum, das kontinuierlich Geruch abgibt?(Anstrichfarbe, neue Möbel, Tapete, Sprays, Kosmetikartikel, Chemikalien)→ Da sich kontinuierlich abgegebene Gerüche nicht komplett beseitigen lassen, sollten Sie den Raum gleichzeitig lüften oder die Einheit eine kurze Zeit lang in einem gut gelüfteten Raum laufen lassen. |
| Es wird keine Luft abgegeben | ?Ist der Luftauslass oder der Lufteinlass blockiert?Wenn nicht, ist eine elektrische Komponente defekt.→ Wenden Sie sich an den Händler. |
Sonstiges
| Phänomen Kontrollpunkte | |
| Das Gebläse stoppt mitten im Betrieb der Einheit | ? Sind die Vorfilter und der Staubfilter vor Inbetriebnahme angebracht worden?Das Gebläse ist so konfi guriert, dass es stoppt, um die elektrischen Komponenten zu schützen, wenn ein Teil nicht korrekt angebracht ist.→ Wenn ein Teil nicht angebracht ist, ziehen Sie den Netzstecker der Einheit ab und bringen Sie alle Teile an, bevor Sie die Einheit wieder einschalten. |
| Bei der Streamer-Entladung ist kein Geräusch zu hören | √ Betrieb des Streamers ist zeitgesteuert. ▶Seite 12 |
| Es treten Interferenzen am TV-Bildschirm auf | ? Befi ndet sich das TV oder Radio innerhalb einer Entfernung von 2 m von der Einheit oder ist eine Zimmerantenne in der Nähe der Einheit positioniert?Verlaufen das Netzkabel oder das Antennenkabel für das TV oder Radio in der Nähe der Einheit?→ Stellen Sie die Einheit so weit wie möglich von TV, Radio oder Antenne entfernt auf. |
| Bereits beim Einstecken des Netzsteckers startet der Betrieb | ? Haben Sie den Netzstecker während eines Stromausfalls oder bei einer plötzlichen Spannungsschwankung abgezogen?Oder haben Sie die Einheit gestoppt, indem Sie den Netzstecker im letzten Betrieb abgezogen haben?→ Die automatische Neustart-Funktion nimmt den Betrieb automatisch wieder auf. |
Spezifi kationen
| Modellname MC30YVM | |||
| Spannungsversorgung 1Ph, 220-240/220-230V, 50/60 Hz | |||
| Betriebsmodus | Luftreinigung | ||
| Turbo Standard | d Leicht | ||
| Stromverbrauch (W) 25 15 8 | |||
| Betriebsgeräusch (dB) 37 27 19 | |||
| Luftmenge (m3/h) 180 120 60 | |||
| Abdeckungsbereich (m2) | 23*146*2 | ||
| CADR (m3/h) 180 *3 | |||
| Geräteabmessungen (mm) | 450(H) x 270(W) x 270(D) | ||
| Gewicht (kg) | 5,8 | ||
| Netzkabellänge (m) | 1,8 | ||
Hergestellt in Malaysia
- Diese Spezifikationswerte gelten sowohl für 50Hz 220–240V als auch für 60Hz 220–230V.
- Dieses Gerät ist für die Verwendung in Wohngebieten oder im gewerblichen Bereich bestimmt.
- Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel liegt unter 70 dB(A).
*1. Der Abdeckungsbereich wurde in Übereinstimmung mit JEM1467 berechnet. (bei GEBLÄSE-Einstellung „Turbo“)
*2. Die abgedeckte Fläche wurde nach der Norm NRCC-54013 unter Verwendung der CADR (Zigarettenrauch) berechnet, gemäß JEM1467 geprüft. (bei GEBLÄSE-Einstellung „Turbo“)
*3. Der CADR-Wert wurde gemäß JEM 1467 Anhang C geprüft.
Table des matières
Lire d'abord

[c2xT]

