MC30YVM - Очиститель воздуха DAIKIN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MC30YVM DAIKIN в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Очиститель воздуха в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MC30YVM - DAIKIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MC30YVM бренда DAIKIN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MC30YVM DAIKIN
- Эксплуатация устройства в режиме РЕЖИМ p. 10
- РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ Использование защиты от детей p. 11
- Регулировка яркости индикатора p. 11
- Эксплуатация Использование режима очистителя воздуха p. 9
- Изменение скорости воздушного потока p. 9
- Техническое обслуживание Техническое обслуживание p. 13
- Отдельно продаваемая часть / Если устройство не используется в течение длительного времени p. 15
- Меры предосторожности p. 2
- Название частей и операций p. 4
- Подготовка перед эксплуатацией Прочитайте перед использованием Прочитайте перед использованием Текст на английском языке является оригинальной инструкцией. Текст на других языках является переводом оригинальных инструкций. 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 19-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 1 11/1/2022 12:20:47 PM11/1/2022 12:20:47 PM2 Меры предосторожности p. 6
Во избежание травм и повреждения имущества необходимо соблюдать эти меры предосторожности.
Последствия неправильного использования классифицируются следующим образом: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ОСТОРОЖНО Невыполнение или неправильное выполнение этих инструкций может привести к травме или смерти.Невыполнение или неправильное выполнение этих инструкций может привести в повреждению имущества или травмам, степень тяжести которых зависит от обстоятельств.
Меры предосторожности классифицируются следующим образом и обозначаются с помощью таких символов:Запрещено. Следовать инструкциям. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Выполняйте, чтобы не допустить воспламенения, поражения электрическим током или серьезной травмы.
Обращение с электрической вилкой и кабелем Не отсоединять вилку устройства от розетки во время работы устройства. (Перегрев может привести к возгоранию или поражению электрическим током) Не вставлять вилку и не отсоединять ее от розетки влажными руками. (Возможно поражение электрическим током) Не использовать, если эксплуатация может привести к превышению допустимого номинала электрической розетки или других электротехнических приборов, а также если питающее переменное напряжение меньше 220 В и больше 240 В.(Перегрев может привести к возгоранию, если превышена мощность адаптеров питания с несколькими розетками и т. д.) Не отключать устройство от розетки, потянув за шнур питания. (Обрыв провода может привести к перегреву или возгоранию) Не подвергайте их действиям, которые могут повредить их. – К таким действиям относятся: повреждение, изменение конструкции, сгибание с силой, вытягивание, скручивание, связывание, помещение тяжелых предметов на электрическую вилку или шнур.Во избежание опасности поврежденную электрическую вилку или шнур питания необходимо заменить; замена должна производиться производителем, официальным сервисным центром или любым другим лицом с аналогичной квалификацией. (Использование с поврежденной розеткой, вилкой или шнуром питания может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или воспламенению) Прочно вставить электрическую вилку в розетку до конца. – Не использовать устройство с поврежденной электрической вилкой или с плохо закрепленной электрической розеткой. (Если вилка шнура питания вставлена неплотно в розетку, это может привести к поражению электрическим током или возгоранию из-за перегрева или короткого замыкания) Регулярно очищать электрическую вилку от пыли с помощью сухой ткани. – Отключить устройство от источника питания, если не планируется использовать его в ближайшее время. (Нарушение изоляции, вызванное влагой и т. д., может привести к возгоранию или перегреву) Прежде чем выполнять осмотр или работы по обслуживанию, а также перед тем, как переместить устройство, отключить устройство и отсоединить его от источника питания. (Возможно поражение электрическим током или получение травмы)
Не использовать в следующих местах Места, в которых возможно появление масла или горючих газов. (Эти вещества, попав внутрь устройства, могут вызвать воспламенение, пожар или задымление;кроме того, они вызывают деградацию или растрескивание пластика, который может стать источником травмы) Места, в которых возможно появление агрессивных газов или частиц металлической пыли. (Всасывание таких веществ устройством и их возгорание может привести к пожару или задымлению) Места с высокой температурой и влажностью, а также места, в которых возможно разбрызгивание воды, например в ванной. (Возможно воспламенение или поражение электрическим током вследствие утечки тока) Места, доступные для маленьких детей. (Возможно поражение электрическим током или получение травмы)
Во время использования Запрещается использовать моющие средства, содержащие хлор или кислоту. (Возможно получение травм в результате деградации или растрескивания пластика, а также появление токсичных газов, вредных для здоровья) Держать устройство вдали от горящих сигарет или ароматическая палочек. (Всасывание таких веществ устройством и их возгорание может привести к пожару или задымлению) Не пытаться разобрать, переоборудовать или самостоятельно отремонтировать устройство. (Возможно воспламенение, поражение электрическим током или получение травмы) Если нужно отремонтировать устройство, обратиться к продавцу.
Не вставлять пальцы, тонкие или любые другие предметы во впускные отверстия для воздуха и воздуховыпускные отверстия. (Возможно поражение электрическим током, получение травмы или повреждение устройства) Не заливать воду в воздуховыпускное отверстие или в устройство. (Возможно воспламенение или поражение электрическим током) Не использовать вблизи устройства легковоспламеняющиеся вещества (спреи для волос, инсектициды и т. д.).Не протирать устройство бензином или растворителем. (Возможно поражение электрическим током, воспламенение или растрескивание пластика)
Немедленно выключите и отсоедините устройство от сети при обнаружении отклонений в работе и появлении неисправностейПримеры отклонений или неисправностей Устройство не работает, даже если выключатель находится во включенном положении. Нарушение в подаче тока по кабелю при перемещении кабеля. Во время работы устройства появляются необычные звуки или вибрации. Оболочка устройства деформирована или сильно нагревается.
Появление запаха гари. (Использование устройства, в работе которого наблюдаются отклонения, может привести к неисправности устройства, поражению электрическим током, воспламенению или появлению дыма)Обратиться к продавцу.Прочитайте перед использованием Pyccкий 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 29-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 2 11/1/2022 12:20:49 PM11/1/2022 12:20:49 PM3 Меры предосторожности
Выполняйте, чтобы не допустить утечки тока, травмы или повреждения имущества.
Во время использования Не допускать к эксплуатации устройства маленьких детей и людей, неспособных самостоятельно передвигаться (вследствие заболевания или травмы). Для стран ЕС:Разрешается использовать это устройство детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицам, не имеющим опыта и необходимых знаний, только под присмотром или после получения инструкций по безопасному использованию устройства и только при условии, что эти лица понимают опасности, источником которых является устройство.Дети не должны играть с устройством. Детям разрешается выполнять чистку и обслуживание устройства только под присмотром. Для других стран (кроме стран ЕС)Это устройство не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями (включая детей) и лицами, не имеющими опыта или необходимых знаний; такие лица допускаются к эксплуатации только под надзором лица, отвечающего за их безопасность, или после получения инструкций по использованию устройства. – Следить за детьми и не допускать игр с устройством. – Лица, находящиеся в состоянии сильной интоксикации или под воздействием медикаментов, вызывающих сонливость, не должны пользоваться устройством. (Возможно поражение электрическим током, получение травмы или ухудшение состояния здоровья) Не использовать вблизи устройства средства, которые содержат тонкодисперсный порошок, например косметические средства. (Поражение электрическим током или неисправность устройства) Не использовать устройство, если включены фумигирующие инсектициды. – Перед тем, как включить устройство после использования инсектицида, хорошо проветрить помещение. (Выход из устройства химических соединений, скопившихся внутри устройства в большой концентрации, может нанести вред здоровью) Не используйте устройство вблизи датчика дыма. – Если воздух исходит из устройства в направлении датчика дыма, датчик дыма может реагировать с задержкой или перестать обнаруживать дым. Часто проветривать помещение, если устройство используется вместе с топливными обогревателями. – Это устройство не является заменой устройств для вентиляции. (Возможно отравление угарным газом) Это изделие не способно снизить концентрацию угарного газа. Если устройство находится в пределах досягаемости домашнего животного, убедиться, что животное не может его намочить или сжевать шнур питания. (Возможно воспламенение, поражение электрическим током или получение травмы)
Обращение с корпусом устройства Не закрывать впускные отверстия для воздуха и воздуховыпускное отверстие бельем, тканью, шторами и другими вещами. (Возможны перегрев или воспламенение, вызванные плохой циркуляцией воздуха) Не залезать на устройство, не облокачиваться и не сидеть на устройстве. (Травма в результате опрокидывания или падения устройства)
Транспортировка устройства При подъеме устройства действовать с осторожностью. – Удерживать устройство за ручки, которые расположены в местах, подходящие для захвата. Не держать устройство за ручку, расположенную на модуле дезодорирующего фильтра. (Травма в результате падения устройства)Держать за эти ручки (в 2 местах)Не держать за эту ручкуCJOR002EUПрочитайте перед использованием Мера предосторожности при использовании устройства Другие указания
Не использовать это изделие для специальных целей, например для хранения произведений искусства, учебников/учебных материалов и т. д.(Возможна деградация хранимых предметов) 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 39-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 3 11/1/2022 12:20:49 PM11/1/2022 12:20:49 PM4 Название частей и операций Прочитайте перед использованием Pyccкий
Не поднимать устройство за ручку на модуле дезодорирующего фильтра. (Может привести к падению)Вид спередиСбокуВид сзадиОсновные съемные частиВнимание Во избежание неисправности используйте устройство только удостоверившись, что все его части установлены на место.. Панель управления и индикации
Стр. 5, 6 Воздуховыпускное отверстие
(для переноски устройства)
серийный номер Шнур питания Электрическая
Фильтр предварительной очистки
Стр. 13 Модуль дезодорирующего
(Черный фильтр: дезодорирующий фильтр)
Стр. 14 Пылевой фильтр (Белый фильтр)
Стр. 14 Впускные отверстия для воздуха Спереди/сбоку Вид спереди Фильтр предварительной очистки 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 49-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 4 11/1/2022 12:21:00 PM11/1/2022 12:21:00 PM5 Название частей и операций
Информация об индикаторе защиты от детей
При активации функции “Замок с защитой от детей” операции будут ограничены. При нажатии любой кнопки раздается звуковой сигнал (3 коротких звуковых сигнала), что предотвращает использование устройства маленькими детьми.
Информация об индикаторе стримера
Индикатор включен, если стример работает. Работа стримера контролируется по времени.
Переключите стример в режим низкой интенсивности, если разряд стримера сопровождается шипящим звуком или запах озона вызывает раздражение.
Стр. 12 Прочитайте перед использованием Панель управления и индикации Если какой-либо из индикаторов мигает
Стр. 16 Индикатор ВКЛ-ОТКЛ [синего цвета] Индикатор горит, если устройство включено
Индикатор стримера [синего цвета] Горит, если работает стример. Индикатор защиты от детей [синего цвета] Индикатор горит, если активна функция защиты от детей. Индикаторы ВЕНТИЛЯТОР [синего цвета] Отображает активный режим ВЕНТИЛЯТОРА (3 настройки: Тихо, Стандартный режим, Турбо). Индикаторы РЕЖИМ [синего
Указывает на включение РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 59-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 5 11/1/2022 12:21:05 PM11/1/2022 12:21:05 PM6 Прочитайте перед использованиемПанель управления и индикации Подготовка перед эксплуатацией Pyccкий АксессуарыРуководство по эксплуатации ... 1Дезодорирующий фильтр ............. 1Установить на устройство перед эксплуатацией.
Размещение устройства Перед установкой снимите ленту, фиксирующую шнур питания к нижней части устройства, и извлеките шнур питания.Шнур питанияЛента (синего цвета)Правильное размещение устройства Выберите место, откуда поток воздуха, исходящий из устройства, будет достигать всех частей помещения. Поставьте на устойчивую поверхность. На неустойчивой поверхности возможно усилений вибраций устройства. Если помехи от силового контура внутри очистителя или кабелей вызывают искажение изображения на экране телевизора или статический шум на соседних радиоустройствах и стереосистемах, переместите очиститель воздуха на расстояние не менее 2 м от ТВ-, радиоустройства или стереосистемы.Не кладите рядом с устройством беспроводные телефоны и радиоуправляемые часы.Внимание Чтобы избежать загрязнения стен, расположите устройство, соблюдая дистанции, показанные на иллюстрации. Следует учитывать, что при эксплуатации в условиях грязного воздуха стены могут загрязняться, даже если устройство установлено на указанном расстоянии.В таких случаях необходимо установить устройство на достаточном расстоянии от стены. Если устройство стоит длительное время в одном и том же месте, возможно изменение цвета пола и близлежащих стен, так как воздух поступает в устройство через впускное отверстие для воздуха, расположенное у основания устройства. Рекомендуется регулярно чистить соответствующие поверхности. Не менее 100 см от потолкаНе менее 30 см от стеныВоздушный потокНе менее 10 см от стеныНе менее 30 см от стены Кнопка ВКЛ-ОТКЛНажмите, чтобы включить (ВКЛ) или отключить (ОТКЛ) питание. Кнопка ВЕНТИЛЯЦИЯНажмите для переключения между настройками ВЕНТИЛЯТОРА Кнопка РЕЖИМНажмите для включения РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 69-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 6 11/1/2022 12:21:06 PM11/1/2022 12:21:06 PM7 Подготовка перед эксплуатацией Прочитайте перед использованием Не использовать в следующих местах
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей. (Это может привести к изменению цвета устройства)
Не размещайте устройство рядом с нагревательными приборами и другими высокотемпературными устройствами. (Это может привести к изменению цвета или деформации устройства)
Не размещайте устройство в местах, где используются химикаты и фармацевтические средства, например больницы, фабрики, лаборатории, салоны красоты и фотолаборатории. (Летучие химические вещества и растворители вызывают деградацию механических частей, что может привести к возникновению неисправностей)
Не размещайте устройство в местах, подверженных сильному воздействию электромагнитных волн, например вблизи электромагнитных печей, динамиков и т. д. Возможно нарушение функций устройства.
Не размещайте устройство в местах, где может появляться сажа (электропроводящая пыль), источником которой являются свечи, ароматические свечи и т. д. Возможно ухудшение производительности фильтров, что приведет к скоплению пыли и к загрязнению помещения.
Не пользоваться вблизи устройства косметическими и другими средствами, содержащими силикон*.
- Средства для ухода за волосами (средства для покрытия секущихся кончиков волос, муссы для волос, лечебные средства для волос и т.д.), косметические средства, антиперспиранты, антистатики, аэрозоли для защиты от влаги, спреи для блеска, средства для очистки стекол, химические протирочные салфетки, воск и т. д.
- На игле стримера скапливаются материалы, являющиеся изоляторами, такие как силикон, и они могут препятствовать разряду
- Возможно засорение пылевого фильтра силиконом, что приведет к ухудшению очищающей способности устройства.
Не использовать ультразвуковой увлажнитель или другие подобные бытовые приборы вблизи устройства. Возможно засорение пылевого фильтра, что приведет к утрате устройством очищающей способности. Не подвергать воздействию прямого солнечного излученияНе блокировать впускные отверстия для воздуха или воздуховыпускное отверстиеНе ставить в местах, где на устройство будет воздействовать прямой поток воздухаРасстояние до ТВ-и радиоустройств должно составлять не менее 2 м
Подсоединение электрической вилки к розетке
Подключите вилку источника питания, чтобы ВКЛЮЧИТЬ устройство.
Электрическая розеткаЭлектрическая вилка Информация о разряде стримера В некоторых случаях воздух, выходящий из воздуховыпускного отверстия, может иметь слабый запах, источником которого являются остатки озона, выделяемого устройством. Озон выделяется в ничтожно малых количествах, которые не могут нанести вред здоровью. Это устройство не устраняет токсичные вещества, содержащиеся в табачном дыме (угарный газ и т. д.) 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 79-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 7 11/1/2022 12:21:08 PM11/1/2022 12:21:08 PM8 Прочитайте перед использованием Pyccкий
Установка дезодорирующий фильтра Эти действия следует выполнить перед тем, как присоединить электрическую вилку к источнику питания.
Снимите модуль дезодорирующего фильтра с устройства.
Стр. 14 Фильтр предварительной очисткиКрючкахНеподвижные части Тыльная сторона модуля дезодорирующего фильтра Модуль дезодорирующего фильтра
Выньте дезодорирующий фильтр из
Так как пыль от дезодорирующего фильтра может испачкать руки, надевайте перчатки и после процедуры мойте руки. Дезодорирующий фильтр
Установка дезодорирующего фильтра
Вставьте дезодорирующий фильтр под неподвижные части. (2 точки) Дезодорирующий фильтрНеподвижные части
Расправьте выступы на крючках блока дезодорирующего фильтра и вставьте дезодорирующий фильтр под крючки в 2 местах для крепления. Крючках(Тыльная сторона модуля дезодорирующего фильтра)Дезодорирующий фильтр
Еще раз проверьте, что дезодорирующий фильтр установлен под крючками. КрючкахДезодорирующий фильтрНеподвижные части(Тыльная сторона модуля дезодорирующего фильтра)
Установите модуль дезодорирующего фильтра в основное устройство.
- Если в начале работы индикатор РЕЖИМ мигает, дезодорирующий фильтр установлен неправильно.
- Соблюдайте местные правила разделения отходов при утилизации фильтрационного пакета и осушителя. 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 89-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 8 11/1/2022 12:21:10 PM11/1/2022 12:21:10 PM9 Эксплуатация Изменение скорости воздушного потока Выберите нужную настройку вентилятора (режим ВЕНТИЛЯТОР). Символы меняются в соответствии с настройкой ВЕНТИЛЯТОРА.: Турбо: Стандартный режим: Тихо
После каждого нажатия включается следующий индикатор ВЕНТИЛЯТОР [синего цвета]. ВЕНТИЛЯТОР(Стандартный режим)(Турбо)(Тихо) Информация о режимах ВЕНТИЛЯТОР
Генерируется слабый воздушный поток. В этом режиме дезодорирующая способность ограничена, поэтому, если необходимо быстро устранить запах в помещении, рекомендуется использовать ВЕНТИЛЯТОР в стандартном и более интенсивных режимах. Генерируется поток воздуха высокой интенсивности, который позволяет быстро очистить атмосферу в помещении. Рекомендуется для использования во время очистки помещения. Использование режима очистителя воздуха (операция включения ВКЛ и выключения ОТКЛ) Устройство очищает воздух в помещении.
- Загорится индикатор ВКЛ-ОТКЛ [синего цвета].
- Нажмите еще раз, чтобы выключить.
- Если устройство работает, не перемещайте его, не устанавливайте на него и не снимайте с него съемные части. Такие действия могут привести к поломке или неисправности.
На момент покупки установлен режим “ВЕНТИЛЯТОР TURBO”.
- После отключения или отсоединения от источника питания устройство будет работать с настройками, которые использовались до отключения.
- Настройки устройства нельзя изменить в течение 2 секунд после подсоединения электрической вилки. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не выключайте работающее устройство, вытаскивая вилку из электрической розетки. (Возможно воспламенение вследствие перегрева или поражение электрическим током) Эксплуатация 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 99-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 9 11/1/2022 12:21:13 PM11/1/2022 12:21:13 PM10 Полезные функции Полезные функции Pyccкий Эксплуатация устройства в режиме РЕЖИМ Выберите РЕЖИМ в зависимости от своих потребностей.Нажмите .• Каждое нажатие активирует или деактивирует РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ [синего цвета]. SLEEP MODE Управление и функцииРЕЖИМ ОЖИДАНИЯОбеспечьте условия для спокойного и комфортного сна. Благодаря настройке “Бесшумная работа” вентилятор работает с низким уровнем шума.
Индикатор ВЕНТИЛЯТОР и индикатор “Стример” ВЫКЛЮЧАТСЯ.
Этот режим будет работать 8 часов.
Через 8 часов он автоматически выключится и вернется к предыдущим настройкам.Примечание Нажмите для отключения РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ. При отключении РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ будет включена последняя установленная скорость вентилятора. 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 109-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 10 11/1/2022 12:21:14 PM11/1/2022 12:21:14 PM11 Полезные функции Регулировка яркости индикатора Яркость индикатора можно регулировать. Нажмите и удерживайте в течение ок. 3 секунд.
- Снова нажмите и удерживайте примерно 3 секунды для переключения между настройками.
- Этой функцией имеет смысл воспользоваться, если свет индикатора раздражает в
- Индикатор ВКЛ-ОТКЛ не отключаются, даже если в настройках яркости выбрано ОТКЛ. Этот индикатор горит с настройкой яркости ПРИГЛУШЕННО.
, когда для параметра яркости выбрано значение ВЫКЛ., индикаторы в течение 10 секунд горят ПРИГЛУШЕННЫМ светом, а затем отключаются. Использование защиты от детей Кнопочное управление заблокировано, что исключает возможность неправильного использования или использования маленькими детьми. Нажмите и удерживайте в течение ок. 3 секунд.
- Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, чтобы отключить защиту.
- При активации функции “Замок с защитой от детей” операции будут ограничены. При нажатии любой кнопки раздается только звуковой сигнал (3 коротких звуковых сигнала), что предотвращает использование устройства маленькими детьми.
- Если устройство будет отключено от источника питания, когда активна функция защиты от детей, при следующем включении функция защиты от детей отключается.
- Если функция активна, горит индикатор защиты от детей [синего цвета]. Полезные функции 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 119-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 11 11/1/2022 12:21:14 PM11/1/2022 12:21:14 PM12 Расширенные настройки Если разражает шипящий звук, которым сопровождается разряд стримера, или запах озона *Настройка в момент покупки Настройки мощности стримера Не вынимая электрическую вилку из розетки, нажмите и и удерживайте в течение 3 секунд на выключенном устройстве.
- При удерживании кнопок
в течение 3 секунд стример переключается между режимами «Стандартный» и «Низкий». [После того, как выбран низкий режим] Устройство издает короткий звуковой сигнал, индикатор стримера мигает в течение ок. 5 секунд. [После того, как выбран стандартный режим] Устройство издает короткий звуковой сигнал, индикатор стримера горит непрерывно в течение ок. 5 секунд.
Индикация рабочего состояния стримера Настройка мощности стримераНастройка ВЕНТИЛЯТОРАСтандартный режимНизкий режим**Состояние работы стримера ВКЛ.–ВЫКЛ. означает, что стример включается и выключается в зависимости от установленного времени.ВЕНТИЛЯТОР
Стандартный режим ВКЛ–ОТКЛ**Турбо ВКЛ ВКЛ
- Рекомендуется использовать стандартный режим стримера, так как в низком режиме дезодорирующая способность устройства ограничена.
- Настройки сохраняются, даже если устройство было выключено от источника питания. МигаетГорит непрерывно Стандартный
Расширенные настройки Pyccкий 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 129-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 12 11/1/2022 12:21:14 PM11/1/2022 12:21:14 PM13 Техническое обслуживание ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед проведением работ по очистке и обслуживанию, отсоедините устройство от источника питания. (Возможно поражение электрическим током или получение травмы)Техническое обслуживание(С левой стороны)(Спереди)(С правой стороны) Вытяжная решетка
Очистка отверстий для выпуска воздуха (когда загрязнение мешает нормальной работе устройства) Очистите отверстия для выпуска воздуха мягкой щеткой.
Соблюдайте осторожность, чтобы пыль не попала внутрь воздухоочистителя.
Если он покрыт пылью, вытрите пыль мягкой влажной тканью.
Не используйте жесткую щетку и другие подобные предметы. (возможно повреждение устройства)
Загрязнение мешает нормальной работе устройства
Удалите грязь мягкой влажной тканью.
При значительном загрязнении удалите грязь тканью, смоченной в растворе нейтрального моющего средства для посуды.
Не используйте жесткую щетку и другие подобные предметы. (возможно повреждение устройства) Фильтр предварительной очистки (спереди, с левой стороны, с правой стороны) Прибл. раз в 2 недели Очистить пылесосом Помыть/ополоснуть
Очистите от пыли с помощью пылесоса, затем снимите и помойте фильтр водой; положите сушиться в тень. Очистите пространство между прутьями решетки с помощью мягкой щетки.Внимание Не используйте ватные палочки, жесткие щетки и другие подобные предметы.(Возможно частичное повреждение фильтра) Не прилагать силу. (Возможны поломка/частичное повреждение фильтра)СнятиеВозьмитесь за щель в фильтре предварительной очистки и потяните.
Возьмитесь за центр фильтра предварительной очистки, упираясь большим пальцем в устройство
Потяните на себя.УстановкаВставьте крючки (2места) в устройство и надавите так, чтобы фильтр защелкнулся с характерным щелчком.Крючки (2 места)Вставьте крючок (1 место) в устройство.Вдавите с двух сторон так, чтобы фильтр прочно встал на место.Крючок (1 место)Вид сверхуОбратная сторона При сильном загрязнении отмочите эту часть в теплой воде или воде комнатной температуры, смешанной с нейтральным моющим средством для посуды, затем тщательно смойте моющее средство и положите часть устройства в тень для просыхания. Осторожно:Для снятия фильтра предварительной очистки (передняя часть) потяните его на себя тремя пальцами, чтобы предотвратить неизбежное повреждение сетки фильтра. 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 139-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 13 11/1/2022 12:21:14 PM11/1/2022 12:21:14 PM14 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте керосин, бензин, растворители, полировальные средства, парафин, спирт и т. д. (Возможно поражение электрическим током, воспламенение или растрескивание пластика)
Не мойте основное устройство водой. (Возможны поражение электрическим током, воспламенение или неисправность/выход из строя) Техническое обслуживание Pyccкий Модуль дезодорирующего фильтра Если не удается полностью устранить запах и загрязнения Очистить пылесосом
Не использовать воду Снимите с устройства вместе с рамкой, очистите от пыли с помощью пылесоса. При наличии запаха оставьте фильтр в тенистом, хорошо проветриваемом месте. (прибл. на 1 день) Не трите поверхность. Не используйте для очистки воду. (Под воздействием воды фильтр теряет форму и становится непригодным для использования.) СнятиеВозьмитесь за рычажок и ручку модуля дезодорирующего фильтра и снимите модуль.ФиксаторУстановкаПолностью вставьте модуль дезодорирующего фильтра.Вдавите так, чтобы услышать характерный щелчок Если блок дезодорирующего фильтра извлечен или установлен неправильно, индикатор РЕЖИМ будет мигать. Пылевой фильтр БиркаЕсли не удается полностью устранить загрязнения Очистить пылесосом
Не использовать воду Удалите пыль с фильтра с поверхности без бирки с помощью пылесоса.(Будьте осторожны, так как фильтр легко повредить). Если фильтр поврежден или поры увеличены, пыль будет проходить через фильтр, что приведет к снижению способности сбора пыли.Прибл. раз в 10 лет Замена Информация об интервалах между заменами Интервал между заменами зависит от характера использования и места эксплуатации устройства.Если устройство используется ежедневно в доме, где выкуривается 5 сигарет в день, фильтр следует заменять примерно каждые 10 лет. (Расчет основан на методе испытаний стандарта JEM1467 японской ассоциации электротехнических производителей).Если устройство работает в условиях сильно загрязненного воздуха, фильтр нужно менять чаще.Замените пылевой фильтр, если фильтр работает неудовлетворительно.О приобретении и утилизации частей устройства См. раздел «Отдельно продаваемая часть».
Снимите модуль дезодорирующего фильтра.Установка Установите новый пылевой фильтр, при этом обратите внимание на его ориентацию.Сторона с язычком и маркировкой должна быть направлена к пользователю, стрелка должна указывать вверх Установите модуль дезодорирующего фильтра.Не снимайте дезодорирующий фильтр с рамки
Прежде чем использовать устройство, убедитесь, что в основное устройство установлены пылевой фильтр и модуль дезодорирующего фильтра. Использование устройства без этих частей может привести к выходу из строя/неисправности устройства.
Требования, которые необходимо выполнять, чтобы не допустить изменения цвета или деформации.
Если использовалось моющее средство, тщательно протрите, чтобы убрать остатки моющего средства.
Используйте только теплую воду температурой не более 40 ºC.
Не оставляйте детали сушиться под прямыми солнечными лучами.
Не сушите детали с помощью фена.
Не подносите огонь к деталям устройства.
При использовании пылесоса не прикладывайте силу и не ударяйте по этой части устройства. (Возможно повреждение) РучкаПылевой фильтр Потяните язычок фильтра вверх. Придерживая нижнюю часть, приподнимите и вытащите пылевой фильтр. 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 149-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 14 11/1/2022 12:21:20 PM11/1/2022 12:21:20 PM15 Отдельно продаваемая часть Обратиться к продавцу. Запасная частьПылевой фильтр (1 шт.)Модель: BAFP500A Менять раз в 10 лет. Неправильное техническое обслуживание этой части может привести:• К снижению очищающей способности• К снижению дезодорирующей способности• К появлению запахов Соблюдайте местные правила разделения отходов при утилизации пылевого фильтра (из полиэстера и полипропилена).
Правила утилизацииНа изделие и батареи, прилагаемые к пульту управления, нанесен этот символ. Этот символ означает, что электрические и электронные изделия и батареи не должны утилизироваться вместе с несортированным бытовым мусором.На батареях под этим символом нанесен также символ химического элемента. Он означает, что батареи содержат тяжелые металлы в определенной концентрации. Возможные символы химических элементов:
Pb: свинец (>0,004 %)
Hg: ртуть (>0,0005 %)Утилизация этих продуктов должна производиться в соответствии с требованиями локального и национального законодательства.Устройства и использованные батареи должны передаваться на переработку в специальное мусороперерабатывающее предприятие с целью вторичного использования, рециклинга и восстановления.Правильная утилизация позволяет сократить потенциальный негативный эффект, оказываемый на окружающую среду и здоровье человека.Для получения информации обратитесь в монтажную организацию или в местный надзорный орган.Техническое обслуживание Если устройство не используется в течение длительного времени
1. Отсоедините устройство от источника питания.
2. Очистите его части.
Стр. 13, 14• Части, которые были вымыты водой, должны быть полностью высушены. (В противном случае в остатках влаги может появиться плесень)
3. Закрыть воздуховыпускное отверстие и другие отверстия пластиковым
пакетом или другим аналогичным материалом, чтобы защитить устройство от пыли; хранить устройство в вертикальном положении в сухом месте.(Неисправность/поломка может возникнуть в результате хранения устройства вверх ногами или на боку) 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 159-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 15 11/1/2022 12:21:22 PM11/1/2022 12:21:22 PM16 Информация об индикаторах ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед чисткой и техническим обслуживанием обязательно отключите устройство от сети. (Это может привести к поражению электрическим током или травме)Поиск и устранение неисправностейПанель управления и индикацииПроверьте показания индикаторов и выполняемые операции, как описано ниже. Pyccкий Индикатор Причина/решение Индикатор РЕЖИМ мигает.Индикатор мигает, если модуль дезодорирующего фильтра снят или установлен неправильно.
Установите правильно модуль дезодорирующего фильтра.
Стр. 14Индикатор стримера мигаетНеобходимо заменить стример.
Обратиться к продавцу.Индикатор ВКЛ.–ВЫКЛ. мигает.Неисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу.Одновременно мигают все 3 индикатора ВЕНТИЛЯТОРУстановлены ли фильтры предварительной очистки и пылесборный фильтр?Эти индикаторы могут мигать, если в устройстве отсутствует какая-либо часть.
Если установлены все частиНеисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу.
Если не установлена одна или несколько частейОтсоедините устройство от источника питания, установите отсутствующую часть и снова включите устройство.В фильтре предварительной очистки скопление пыли?
Если в фильтре нет скопления пылиНеисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу.
Если в фильтре скопление пылиОтсоедините устройство от источника питания, очистите фильтр предварительной очистки и снова включите устройство.
Стр. 13Воздуховыпускное отверстие заблокировано?
Воздуховыпускное отверстие не заблокированоНеисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу.
Если воздуховыпускное отверстие заблокированоУбрать предмет, мешающий выходу воздуха через воздуховыпускное отверстие, затем включить устройство.Эти индикаторы могут мигать при резком падении напряжения.Если ни одно из вышеперечисленных условий не выполняется,
обратитесь по месту покупки. Рекомендуется отключить устройство от сети до прибытия сервисного агента. 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 169-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 16 11/1/2022 12:21:23 PM11/1/2022 12:21:23 PM17 Вопросы и ответы Прежде чем связываться с нами, проверьте следующее. Поиск и устранение неисправностей В: Можно ли очистить пылевой фильтр?
При сильном скоплении грязи выполните очистку, используя пылесос, или замените данный фильтр. Не используйте воду для очистки пылесборного фильтра, так как это может снизить его эффективность.
Стр. 14 В: Пылевой фильтр быстро становится черным...
Изменение цвета не влияет на способность фильтра собирать пыль. Если же это вызывает проблемы, замените
Можно ли мыть дезодорирующий фильтр водой? Или его нужно заменить?
Фильтр нельзя мыть водой. (Под воздействием воды фильтр теряет форму и становится непригодным для использования.) Если фильтр случайным образом был помыт водой, обратиться к продавцу. Снимите модуль дезодорирующего фильтра с устройства и очистите его от пыли с помощью пылесоса. Фильтр менять не нужно. При наличии запаха оставьте фильтр в тенистом, хорошо проветриваемом месте. (прибл. на 1 день)
Прежде чем обращаться в ремонтную службу, проверьте следующее. Если проблему не удается устранить, обратитесь к продавцу.
При возникновении неисправности во время работы устройства Если индикаторы не работают (например, вследствие удара молнии) или в их работе имеются отклонения, отсоедините электрическую вилку от источника питания, подождите 5 секунд, затем подсоедините электрическую вилку к источнику питания и включите устройство. Это не является неисправностью Эта ситуация не является неисправностью.
Проверьте еще раз перед тем, как обращаться в ремонтную мастерскую.
Устройство не отвечает на команды Ситуация Проверьте следующие пункты Нет ответа даже при нажатии Иногда, во избежание повреждений, устройство отключается после внезапного скачка напряжения. Если устройство работало в момент, когда возник скачок напряжения, оно автоматически включится после восстановления нормального напряжения. Защита в диапазоне напряжений: 198 В – 264 В
Звуки во время работы устройства Ситуация Проверьте следующие пункты Шипящий звук во время работы функции увлажнения Во время работы стримера при разряде блок стримера издает свистящий звук. В зависимости от режима использования звук может уменьшаться или переходить на треск, жужжание или гудение. Данное поведение считается нормальным. Если такие звуки раздражают, просто переставьте устройство в другое место.
Стр. 12 Свистящий и вибрирующий звук во время работы функции
В фильтре предварительной очистки скопление пыли?
Пылевой фильтр засорился?
Эксплуатация в неблагоприятных условиях может привести к засорению и сокращению срока службы пылевого
Стр. 7 Замените пылевой фильтр.
Стр. 14 Громкий рабочий звук
Пылевой фильтр установлен правильно?
Если он установлен неправильно, возможно усиление рабочего звука.
Ситуация Проверьте следующие пункты Индикаторы не горят Индикаторы отключаются через 10 секунд после включения
В настройке яркости индикатора выбрано значение ОТКЛ?
Если в настройке яркости выбрано значение ОТКЛ, все индикаторы, за исключением индикатора ВКЛ/ОТКЛ, отключаются.
Если в настройке яркости выбрано значение ОТКЛ, после включения устройства индикаторы в течение 10 секунд горят ПРИГЛУШЕННЫМ светом и затем отключаются.
Стр. 11 Поиск и устранение неисправностей Pyccкий 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 189-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 18 11/1/2022 12:21:24 PM11/1/2022 12:21:24 PM19 Поиск и устранение неисправностей Ситуация Проверьте следующие пункты Все индикаторы ВЕНТИЛЯТОРА мигают одновременно.
Установлены ли фильтры предварительной очистки и пылесборный фильтр? Эти индикаторы могут мигать, если в устройстве отсутствует какая-либо часть. [Если не установлена одна или несколько частей]
Отсоедините устройство от источника питания, установите отсутствующую часть и снова включите устройство. [Если установлены все части] Неисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу.
В фильтре предварительной очистки скопление пыли? [Если в фильтре скопление пыли]
Отсоедините устройство от источника питания, очистите фильтр предварительной очистки и снова включите устройство. [Если в фильтре нет скопления пыли] Неисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу.
Воздуховыпускное отверстие заблокировано? [Если воздуховыпускное отверстие заблокировано]
Убрать предмет, мешающий выходу воздуха через воздуховыпускное отверстие, затем включить устройство. [Воздуховыпускное отверстие не заблокировано] Неисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу. Мигание этих индикаторов могут быть вызваны внезапными скачками напряжения. Индикаторы вернутся к предыдущему состоянию сразу после того, как будет восстановлено нормальное напряжение. Защита в диапазоне напряжений: 198 В – 264 В
Если ни одно из вышеперечисленных условий не выполняется,
обратитесь по месту покупки. Рекомендуется отключить устройство от сети до прибытия сервисного агента. Иногда индикатор стримера отключается
Стример может прекратить работу в зависимости от установленного времени. Индикатор Стример выключается, когда стример прекращает работу Индикатор Стример мигает
Рекомендуется заменить стример.
Обратиться к продавцу. Индикатор РЕЖИМ мигает
Установлен ли модуль дезодорирующего фильтра?
Установите модуль дезодорирующего фильтра.
Функция очистителя воздуха Ситуация Проверьте следующие пункты Снижение очищающей способности
Вокруг устройства имеются предметы, мешающие свободному движению воздуха, или устройство стоит в месте, в котором поток воздуха ограничен?
Выберите место, свободное от посторонних предметов, в котором поток воздуха, исходящий из устройства, будет достигать всех частей помещения.
Загрязнение фильтра предварительной очистки или пылевого фильтра?
Очистите эти части устройства.
Загрязнение дезодорирующего фильтра?
В некоторых случаях воздух, выходящий из воздуховыпускного отверстия, может иметь слабый запах, источником которого являются остатки озона, выделяемого устройством. Озон выделяется в ничтожно малых количествах, которые не могут нанести вред здоровью.
Помещение наполнено запахами, так как в этот момент готовится пища или одновременно курят несколько человек?
Запах будет снижаться по мере работы устройства.
Устройство было перемещено в другое помещение?
Устройство может сохранять запах, присутствовавший в помещении, где использовалось устройство. Дайте устройству поработать некоторое время.
Есть ли в помещении постоянный источник запаха? (Краска, новая мебель, обои, аэрозоли, косметические или химические средства)
Запахи нельзя полностью устранить, если имеется постоянный источник запахов; необходимо включить устройство и одновременно проветрить помещение, либо же хорошо проветрить помещение и потом запустить устройство. Воздух не выходит из
Воздуховыпускное отверстие или впускное отверстие для воздуха заблокировано? Если отверстия не заблокированы, возникла неисправность компонента электрической сети.
Обратиться к продавцу.
Ситуация Проверьте следующие пункты
останавливается во время работы
Установлены ли фильтры предварительной очистки и пылесборный фильтр перед использованием устройства?
Для защиты электрических частей устройства вентилятор останавливается, если какой-либо компонент установлен неправильно.
Если компонент установлен неправильно, отсоедините устройство от источника питания, установите все части и включите устройство. Отсутствует звук разряда стримера
Работа стримера зависит от контроля времени.
Стр. 12 Помехи на экране ТВ-устройства
Рядом у устройством установлена комнатная антенна, телевизор или радио установлены на расстоянии менее 2 метров от устройства?
Рядом с устройством проходят шнур питания или антенный кабель ТВ- или радиоустройства?
Установите устройство как можно дальше от телевизора, радио или антенны.
включается сразу после подключения электрической вилки к розетке
Электрическая вилка была отсоединена в момент отключения электричества или внезапного скачка напряжения? Устройство в последний раз было выключено путем отсоединения электрической вилки от источника питания?
Функция автозапуска автоматически возобновляет работу устройства. Поиск и устранение неисправностей Pyccкий 9-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 209-3P664947-7-OM-MC30YVM-SLEEP-DAIKIN RU.indd 20 11/1/2022 12:21:24 PM11/1/2022 12:21:24 PM21 Технические характеристики Поиск и устранение неисправностей Наименование модели MC30YVM Источник питания Одна фаза , 220-240/220-230В, 50/60 Гц Рабочий режим Очистка воздуха
Потребление энергии (Вт)
Скорость воздушного потока
/ч) 180 *3 Внешние габариты (мм) 450(В)× 270(Ш)× 270(Г) Габаритные размеры устройства (мм) 5,8 Длина шнура питания (м) 1,8 Сделано в Малайзии
Эти характеристики применимы к источникам питания 50 Гц 220–240 В и 60 Гц 220–230 В.
Данное устройство предназначено для использования в жилых или коммерческих помещениях.
Notice-Facile