WG761E - Rasenmäher WORX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WG761E WORX als PDF.
Benutzerfragen zu WG761E WORX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WG761E - WORX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WG761E von der Marke WORX.
BEDIENUNGSANLEITUNG WG761E WORX
Name: Intertek, Deutschland GmbH (notified body 0905)
Address: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum sicheren Betrieb des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ladegerät spielen.
- Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet werden.
WICHTIG VOR GEBRAUCH BITTE GENAU DURCHLESEN FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN
Sicherer Betrieb Training
a) Die Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem vorschriftsmäßigen Gebrauch des Rasenmähers vertraut.
b) Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben, den Rasenmäher zu benutzen. Nationale Vorschriften können das Alter der Bedienperson möglicherweise beschränken.
c) Niemals mähen,
während sich Personen,
insbesondere Kinder, oder
Tiere in unmittelbarer Nähe
aufhalten.
d) Bedenken Sie, dass der Bediener oder Benutzer bei Unfällen oder Gefährdungen anderer Personen oder deren Eigentum die Verantwortung trägt!
Vorbereitung
a) Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Den Rasenmäher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen benutzen.
b) Inspizieren Sie die Gegend, in der die Ausrüstung eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Objekte, die durch die Maschine aufgeschleudert werden könnten.
c) Vor der Benutzung immer durch Augenschein prüfen, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbalken abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte Messer und Schrauben nur im ganzen Satz auswechseln, um Unwuchten zu vermeiden. Tauschen Sie beschädigte und unleserliche Etiketten aus.
Betrieb
a) Nur bei Tageslicht oder gutem künstlichen Licht mähen.
b) Nach Möglichkeit nicht in nassem Gras arbeiten.
c) Auf schrägen Flächen stets auf sicheren Tritt achten.
d) Gehen Sie; rennen Sie niemals mit dem Gerät;
e) Mähen Sie bei Rotormaschinen mit Rädern Abhänge niemals auf hinaus oder hinab, sondern immer seitlich am Hang entlang;
f) Beim Richtungswechsel an Abhängen äußerst vorsichtig sein.
g) Keine besonders steilen Abhänge mähen.
h) Beim Rückwärtsgehen oder Ziehen des Rasenmähers äußerst vorsichtig sein.
i) Die Messer müssen stehen, wenn der Rasenmäher für den Transport gekippt werden muss, wenn nicht mit Gras bepflanzte Flächen überquert werden und beim Transport vom und zu dem zu mähenden Bereich.
j) Den Rasenmäher auf keinen Fall mit defekten Schutzvorrichtungen oder Schutzblechen, oder ohne ordnungsgemäß montierte
Sicherheitseinrichtungen wie z. B. Prallbleche und/oder Grasfangvorrichtung betreiben.
k) Den Motor wie in den Anweisungen beschrieben starten und dabei darauf achten, dass die Füße ausreichend weit von den Messern entfernt sind.
I) Den Rasenmäher beim Starten des Motors nicht kippen, es sei denn, es ist für das Anlaufen erforderlich. In diesem Fall nur so weit wie nötig und nur auf der Bediener abgewandten Seite kippen.
m) Hände und Füße nicht in die Nähe oder unter rotierende Teile bringen. Bei Rotormäher die Austragsöffnung unbedingt freihalten.
n) Sie dürfen die Klingen nicht berühren, bevor die Sperrvorrichtung entfernt worden ist und die Klingen vollständig zum Stillstand gekommen sind;
o) Starten Sie den Rasenmäher nicht, wenn Sie vor der Auslassöffnung stehen.
p) Transportieren Sie den Rasenmäher nicht, wenn die
Stromquelle eingeschaltet ist.
q) Stoppen Sie den Rasenmäher und entfernen Sie die Deaktivierungsvorrichtung. Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind.
– Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen,
— Sie ein Hindernis wegräumen,
- Sie die Maschine überprüfen, säubern oder an der Maschine arbeiten,
- nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Den Rasenmäher auf Beschädigungen untersuchen und wenn notwendig instand setzen lassen
Falls der Rasenmäher plötzlich ungewöhnlich stark zu vibrieren beginnt (sofort prüfen)
— Auf Schädenhininspizieren.
- Beschädigte Teile austauschen oder reparieren.
- Lose Teile überprüfen und festziehen.
Wartung und aufbewahrung
a) Den Festsitz aller Schrauben, Muttern und Bolzen sicherstellen, um zu gewährleisten, dass sich der Rasenmäher in einem betriebssicheren Zustand befindet;
b) Den Grasfangkorb regelmäßig auf Abnutzung überprüfen;
c) Abgenutzte oder beschädigte Teile sicherheitshalber auswechseln. Nur echte Ersatz- und Zubehörteile benutzen.
d) Achten Sie bei der Einstellung des Gerätes darauf, dass Ihre Finger nicht zwischen dem beweglichen Messer und feststehenden Teilen eingeklemmt werden.
e) Lassen Sie den Rasenmäher stets auskühlen, bevor Sie ihn einlagern.
f) Beim Warten der Messer denken Sie daran, dass sich die Klingen noch immer bewegen lassen, auch wenn die Stromquelle schon ausgeschaltet ist.
Sicherheit hinweise für Akkupack
a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschließen. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten. Bei
Nichtverwendung des Akkupacks ist dieses von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren könnten. Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.
c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht
mechanischen Stößen aussetzen.
e)Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
f) Akkupack sauber und trocken halten.
g)Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
h) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer dieses Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführen.
i) Akkupack bei Nichtverwendung nicht längere Zeit aufladen lassen.
j) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu
erhalten.
k)Nur mit dem von WorxNITRO bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
I) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
m) Akkupacks von Kindern fernhalten.
n)Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
o) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen.
p) Ordnungsgemäß entsorgen.
q)Vermischen Sie keine Zellen verschiedener Hersteller, Kapazitäten, Größen oder Typen innerhalb eines Geräts.
r) Halten Sie den Akku von Mikrowellen und hohem Druck fern.
SYMBOLE
![]() | Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und stellen Sie sicher |
| Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein. | |
![]() | Vorsicht scharfe Schneidblätter. Schneidblätter haben einen Nachlauf, nachdem die Maschine ausgeschaltet ist - Trennen Sie vor einer Wartung. |
![]() | Batterien können bei falscher Entsorgung in der Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem bedrohen. Entsorgen Sie alte Batterien nicht im unsortierten Haushaltsabfall. |
![]() | Nicht verbrennen |
![]() | Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt wurde mit einem Symbol markiert, das sich auf die 'gesonderte Sammlung' aller Akkupacks und Akkus bezieht. Es wird anschließend recycelt oder demontiert, um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringern. Akkupacks können die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen, da diese schädliche Substanzen enthalten. |
| Li-Ion | |
![]() | |
![]() | Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft. |
![]() | Schutzhandschuhe tragen |



KOMPONENTEN
| 1. | HEBEL ZUR STEUERUNG DER GESCHWINDIGKEIT |
| 2. | BETRIEBSBÜGEL |
| 3. | GRIFFBÜGEL |
| 4. | MULCHSACK SCHALTHEBEL |
| 5. | LED-SCHEINWERFER |
| 6. | VORDERER GRIFF |
| 7. | ZEIGER ZUR EINSTELLUNG DER SCHNITTHÖHE |
| 8. | BASECAMP 80V STROMQUELLE & LADE-GERÄT |
| 9. | BASECAMP STECKERANSCHLUSS |
| 10. | SCHNITTHÖHENEINSTELLHEBEL |
| 11. | HINTERER GRIFF |
| 12. | SICHERHEITSKLAPPE |
| 13. | GRASFANGBEUTEL |
| 14. | LADEKABEL |
| 15. | SCHNELLAUSLÖSER-TASTE |
| 16. | SICHERHEITS-SPERRTASTE |
| 17. | SCHALTER FÜR LED-SCHEINWERFER |
| 18. | LADEKABELEINGANG |
| 19. | BATTERIEANZEIGETASTE |
| 20. | SEITENENTLADUNGSABDECKUNG |
| 21. | SEITENENTLADUNGSSCHACHT |
| 22. | BATTERIE-PAKET * (SIEHE ABB. F1) |
- SICHERHEITSSCHLÜSSEL (SIEHE ABB. F1)
- MESSERBOLZEN (SIEHE ABB. R1)
- MESSER (SIEHE ABB. R1)
- ABSTANDSHALTER (SIEHE ABB. R1)
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.
TECHNISCHE DATEN
Typ WG761E WG761E.9 (7 - Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Schnurloser Rasenmäher)
| WG761E WG761E.9 | ||
| Nennspannung | 80V Max. (4x20V Max.)** | |
| Leerlaufdrehzahl | 2800 /min | |
| Deckbreite | 53 cm | |
| Schnittbreite | 51 cm | |
| Vorderrad-Durchmesser | 200 mm | |
| Hinterrad-Durchmesser | 250 mm | |
| Schnitthöhe | 20 – 80 mm | |
| Schneidehöhen-Positionen | 7 | |
| Grasfangkorb | 70 L | |
| Batteriekapazität | 4.0 Ah (WA3014) / | |
| Batterietyp | Lithium-Ionen-Akku | |
| Ladegerätmodell | WA3974 / | |
| Leistung des Ladegeräts | Eingang: AC220-240 V~50 HzAusgang: 20 V JAA(für jeden Ladeanschluss) | / |
| Ladedauer für einen einzelnen Akku (ca.)4.0 Ah | 4-5 hrs | / |
| Gewicht 35 kg 32.4 kg | ||
**Spannung ohne Arbeitslast gemessen.
Anfangsakkuspannung erreicht maximal 80 Volt. Nennspannung ist 72 Volt.
Jeder Ladeanschluss ist unabhängig. Die Ladedauer für vier Akkus der gleichen Kapazität ist gleich der Ladedauer für einen einzelnen Akku.
ZUBEHÖRTEILE
| WG761E WG761E .9 | ||
| Batterie-Paket (WA3014) 4 | ||
| Basecamp (WA3974) (80V Stromquelle & Ladegerät) | 1 | 1 |
| Gras-Sammelbeutel 1 1 | ||
| Seitenentladungsschacht | 1 | 1 |
Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Wählen Sie den Werkzeugtyp entsprechend der Arbeit, die Sie durchführen möchten. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne.
INFORMATIONEN ÜBER LÄRM
| Gewichteter Schalldruck L | _pA = 80.9 dB(A) |
| K_pA | 3.0 dB (A) |
| Gewichtete Schallleistung | L_wA = 94.1 dB(A) |
| K_wA | 2.0 dB (A) |
Tragen Sie einen Gehörschutz.

INFORMATIONEN ÜBER VIBRATIONEN
| Typischer gewichteter Vibrationswert: | a_h < 2.5 m/s^2 |
| Unsicherheit | K = 1.5 m/s ^2 |
WARNING: Der Vibrationsemissionswert kann während des tatsächlichen Gebrauchs des
Elektrowerkzeugs vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgenden Beispielen und weiteren Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird: Die Verwendung des Werkzeugs und die Art, wie die Materialien geschnitten oder angebohrt werden. Der Pflege- und Wartungszustand des Werkzeugs. Die Verwendung des richtigen Zubehörs und dessen Schärfe und Zustand. Die Festigkeit der Handgriffe und die Benutzung von Antivibrationszubehör. Der bestimmungsgemäß eund diesen Anweisungen entsprechende Gebrauch. Wird dieses Werkzeug nicht angemessen
gehandhabt, kann es zum Auftreten des Hand-Arm-Vibrationssyndroms kommen.

WARNUNG: Sie sollten die tatsächlichen
Arbeitsabschnitte genau ermitteln, um so den
Belastungsrad abzuschätzen. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit möglicherweise wesentlich gemindert werden.
So minimieren Sie das Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.
Verwenden Sie IMMER scharfe Meißel, Bohrer und Sägeblätter.
Pflegen Sie dieses Werkzeug den Anweisungen entsprechend und achten Sie stets auf eine gutes Einfetten (wo erforderlich).
Bei regelmäßiger Verwendung von Elektrowerkzeug sollten Sie in Antivibrationszubehör investieren.
Erstellen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen.
HINWEISE ZUM BETRIEB

HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor
Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig
durch.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmähen im privaten Bereich.
MONTAGE UND BEDIENUNG
| MASSNAHME ABBILDUNG | |
| MONTAGE | |
| Anheben des GriffbügelsHINWEIS: Drücken und haltenSie während des Betriebs den Schnellauslöser gedrückt. | Siehe Abb. A |
| Montage des Gras-Sammelbeutels Siehe Abb. B | |
| Montage des Gras-Sammelbeutels am RasenmäherHINWEIS: Drücken Sie den Gras-Beutel leicht ein, um sicherzugehen, dass er komplett installiert ist.HINWEIS: Drücken Sie den Hebel des Mulchsackschalters, um den Mulchauslass zu öffnen, bevor Sie den Grassammelbeutel montieren. | Siehe Abb.C1-C3 |
| Montage desSeitenentladungsschachtesHINWEIS: Denken Sie daran, zuerst den Grasfangsack zu entfernen und dann den Mulchsack-Schalthebel zu drücken, um den Mulchauslass vor der Montage zu schließen. | Siehe Abb.D1, D2 |
| Entfernung/Montage des BasecampHINWEIS:Beim Montieren ziehenSie bitte vorsichtig am Basecamp,um zu gewährleisten, dass es sicherinstalliert wurde.HINWEIS:Nach der Montageverbinden Sie den Basecamp-Leistungsausgang und den Mähermit einem Kabelbinder, um einezuverlässige Verbindung zugewährleisten. Wir empfehlen dieEntfernung des Kabelbinders nicht. | Siehe Abb.E1-E4 |
| Einsetzen/ausbauen der BatterieFühren Sie den Sicherheitsschlüssel ein,bevor Sie den Akkupack einbauen.HINWEIS:Dieses Gerät läuft nur, wennSP-Batterien installiert sind. Es wirdempfohlen, die gleichen AH-Batterienzu verwenden und die 4 Batteriengleichzeitig zu laden.Wenn Sie 4 Batterien mitunterschiedlichen AH verwenden, läuftdie Maschine nur bis zum niedrigerengemeinsamen Nenner. | Siehe Abb.F1, F2 |
| Prüfen des AkkuladestandsHINWEIS:Abb. G gilt nur für dasAkkupack mit Akkustandanzeige. | Siehe Abb. G |
| Aufladen des AkkupacksHINWEIS:Das Akkupack wirdungeladen geliefert. Der Akku mussvor der ersten Nutzung vollständiggeladen werden.Laden Sie die 4 Akkus stetsgleichzeitig auf. Weitere Detailsfinden Sie im Handbuch desLadegeräts.HINWEIS:Laden Sie den Akku immer,während sich das Basecamp amMäher befindet. | Siehe Abb. H |
| Akku-LadestandanzeigeDetails siehe AbschnittBATTERIELADEZUSTANDDrücken Sie die Taste für dieBatterieanzeige, das Licht leuchtetauf, um den kleinsten gemeinsamenNenner anzuzeigen, nach 3s wirdder Status jedes Batteriesatzesangezeigt. | Siehe Abb. I |
| BETRIEB | |
| Starten & StoppenHINWEIS:Stellen Sie den Hebel für denMulchsack nach jedem Gebrauch in dieSackposition. (Siehe Abb. C1) | Siehe Abb.J1, J2 |
| Betrieb des Selbstantriebssystems | Siehe Abb. K |
| Einstellen der SchnitthöheWARNUNG! Halten Sie an, lassenSie den Bedienungsbügellos und warten Sie, bis der Motoranhält, bevor Sie die Höhe einstellen.Die Klingen drehen sich weiter,nachdem die Maschine ausgeschaltetwurde. Drehende Klingen könnenVerletzungen verursachen. BerührenSie niemals rotierende Klingen! | Siehe Abb. L |
| Öffnen des Led-Scheinwerfers | Siehe Abb. M |
| Einfernen/Leeren des Gras-SammelbeutelsWARNUNG! Überprüfen Sie vorder Verwendung stets, dassdie Sicherheitsklappe den Auswurfverschlossen hat. Heben Sie dieSicherheitsklappe niemals an, wennder Rasenmäher ohne montiertenGras-Sammelbeutel verwendet wird. | Siehe Abb.N1, N2 |
| Aufbewahrung | Siehe Abb.O1, O2 |
STATUSANZEIGEN DER BATTERIE (Siehe Abb. I)
| Licht An/blinkt Status | ||
| Eine rote LED ein Zwei LEDs aus | Defekter Akku | |
| Eine LED rot blinkend Zwei LEDs aus | Akku-Übertemperatur-schutzDie Temperatur des Akku-packs liegt unter 0°C oder über 45°C. | |
| Drei grüne ein | Ladevorgang abgeschlossen | |
| Drei grüne blinken | Lädt | |
TIPPS ZUM MULCHEN
Ihr neuer Rasenmäher ist so entworfen, dass er beim Mulchen das abgeschnittene Gras in kleine Stücke schneidet und es wieder auf den Rasen verteilt. Unter normalen Umständen wird das gemulchte Gras rasch biologisch abgebaut und liefert so dem Rasen neue Nährstoffe.
Lesen Sie sich die folgenden Empfehlungen für eine
optimale Mulchleistung durch.
1) Vermeiden Sie das Mähen, wenn das Gras von Regen oder Tau feucht ist. Feuchtes Gras kann Klumpen bilden, die den Mulchprozess beeinträchtigen und die Laufzeit reduzieren.
Die beste Zeit für das Mähen von Gras ist der Spätnachmittag. Dann ist das Gras trocken und die frisch geschnittene Stelle wird nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt.
2) Für eine optimale Mulchleistung sollten Sie die Schnitthöhe so einstellen, dass Sie ungefähr ein Drittel der Länge der Halmlänge abschneiden. Idealerweise nicht mehr als 40mm auf einmal. Wenn der Rasen überwuchert ist, dann kann es notwendig sein, die Schnitthöhe zu reduzieren, um den Aufwand beim Schieben zu verringern und eine Überlastung des Motors zu verhindern. Bei extrem schwerem Mulchen ist es ratsam, erst auf hoher Schnitthöhe zu schneiden und dann noch einmal auf endgültiger Schnitthöhe zu schneiden. Oder Sie können engere Schnitte machen und langsam mähen.
3) Für eine optimale Leistung sollten Sie das Gehäuse des Rasenmähers frei von angesammeltem Gras halten. Stellen Sie manchmal den Rasenmäher ab und warten Sie, bis die Klingen völlig zum Stillstand gekommen sind. Stöpseln Sie den Sicherheitsschlüssel aus und drehen Sie den Rasenmäher auf die Seite. Benutzen Sie einen Gegenstand, wie z.B. einen Stock, um alle Ansammlungen von Gras im Bereich der Klingen wegzuwischen. Seien Sie vorsichtig wegen der scharfen Kanten der Klingen. Reinigen Sie oft in feuchtem Frühlingsgras und am Ende jeder Benutzung.
4) Einige Arten von Gras oder Zustände von Gras können es notwendig machen, dass eine Stelle ein zweites Mal gemulcht werden muss, um das Gras komplett über den Rasen zu verteilen.
Wenn Sie ein zweites Mal schneiden, dann ist es ratsam, rechtwinklig zum ersten Schnittmuster zu schneiden. WECHSELN SIE DAS SCHNITTMUSTER NIEMALS SO; DASS SIE DEN ABHANG EINES HÜGELS HINAUF- ODER HINAB-MÄHEN!
5) Wechseln Sie das Schnittmuster wöchentlich. Dies verhindert Vermattierung und Körnung Ihres Rasens.
6) Mähen Sie nicht an einem Hang, der einen Winkel von mehr als 15° aufweist.
SCHNEIDEBEREICH
Der Schneidebereich kann durch mehrere Faktoren beeinträchtigt werden, beispielsweise durch die Schnitthöhe, die Feuchtigkeit des Rasens, die Graslänge und -dichte. Außerdem wird durch zu häufiges Starten und Anhalten des Rasenmähers im laufenden Betrieb der Schneidebereich verkleinert. Die folgende Tabelle stellt den Zusammenhang zwischen Schneidbedingungen und Schneidebereich dar.
| Schnitthöhe | Empfehlen Losgröße (maximal) |
| 8cm bis 6cm abschneiden | Mit 4 * 20V / 4.0Ah Akkus |
| bis zu 1000m2* |
* Beim gleichzeitigen Betrieb mit 4 vollständig geladenen
Akkus. Wenn Batterien verschiedener Amperestunden gemeinsam benutzt werden, arbeitet das Gerät mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner.
TIPPS:
1) Es empfiehlt sich, dass Sie Ihren Rasen häufiger mähen, mit normaler Geschwindigkeit laufen, und den Mäher während des Betriebs nicht zu oft starten bzw. anhalten.
2) Um optimale Leistungen zu erreichen, stellen Sie sicher, dass zwei vollständig geladene Akkupacks gleichzeitig genutzt und stets 1/3 oder weniger der Grashöhe geschnitten werden.
3) Gehen Sie beim Mähen von langem Gras langsam, damit das Schneiden effektiver durchgeführt und das Schnittgut ordnungsgemäß ausgeworfen werden kann.
4) Vermeiden Sie das Schneiden von nassem Gras; anderenfalls wird dieses auf der Unterseite des Mähwerks haften und Schnittgut kann nicht gesammelt bzw. ordnungsgemäß ausgeworfen werden.
5) Bei frischem oder dickem Gras sollte eine höhere Schnitthöhe eingesetzt werden, die zudem die Lebensdauer der Batterie verlängert.
AUFBEWAHRUNG (SIEHE ABB. 01, 02)
Schalten Sie den Rasenmäher aus und entfernen Sie stets den Sicherheitsschlüssel und die Batterien. Das Äußere des Rasenmähers gründlich mit einer weichen Bürste und einem Tuch reinigen. Kein Wasser und keine Lösungs- oder Poliermittel verwenden. Anhaftendes Gras und Schmutz entfernen, insbesondere von den Lüftungsschlitzen. Den Rasenmäher auf die Seite legen und den Messerbereich reinigen. Zusammengepresstes Schnittgut im Messerbereich mit einem Holz- oder Plastikstück entfernen. Den Rasenmäher an einem trockenen Ort aufbewahren. Keine anderen Gegenstände auf die Maschine stellen. Um die Verstauung zu erleichtern, halten Sie den Schnellauslöser gedrückt und klappen Sie den Griffbügel ein.
WARTUNG

WARNUNG: Schalten Sie den Rasenmäher aus, entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die
Batterien, bevor Sie den Grasfangsack entfernen.
HINWEIS: Folgende Wartungsarbeiten sind regelmäßig auszuführen, um den zuverlässigen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Den Rasenmäher auf offensichtliche Defekte wie z. B. ein lockeres, verstelltes oder beschädigtes Messer, lose Befestigungs- oder Zubehörteile und verschlissene oder beschädigte Komponenten. Die Abdeckungen und Schutzbleche müssen in einwandfreiem Zustand und richtig angebracht sein. Vor dem Betrieb des Rasenmähers die notwendigen Wartungs- und Reparaturarbeiten durchführen. Sollte der Rasenmäher trotz regelmäßiger Wartung ausfallen, Bitte rufen Sie den Kundendienst für eine Beratung an.
SCHÄRFEN DER KLINGE
HALTEN SIE DIE KLINGE FÜR EINE OPTIMALE MÄH-LEISTUNG SCHARF. EINE STUMPFE KLINGE SCHNEIDET GRAS NICHT SAUBER ODER MULCHT NICHT ORDENTLICH.
TRAGEN SIE ORDENTLICHEN AUGENSCHUTZ BEIM ENTFERN-EN, SCHÄRFEN UND EINSETZEN DER KLINGE. VERSICHEREN SIE SICH DASS DER SICHERHEITSSCHLÜSSEL und die BATTERIEN ENTFERNT SIND.
Es ist unter normalen Umständen normalerweise ausreichend, die Klinge zweimal in der Mäh-Saison zu schärfen. Sand sorgt dafür, dass die Klinge rasch stumpf wird. Falls Ihr Rasen auf sandiger Erde wächst, dann ist es notwendig, öfter zu schärfen.
ERSETZEN SIE EINE VERBOGENE ODER BESCHÄDIGTE KLINGE SOFORT!
BEIM SCHÄRFEN DER KLINGE: (Siehe Abb. P)
- Gehen Sie sicher, dass die Klinge ausbalanciert bleibt.
- Schärfen Sei die Klinge am originalen Schnittwinkel.
- Schärfen Sie die Schnittkanten an beiden Enden der Klinge und entfernen Sie von beiden Enden gleich viel Material.
HINWEIS:
- Stellen Sie sicher, dass der Mäher ausgeschaltet ist. Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien.
- Bringen Sie den Mäher in die senkrechte Lagerstellung.
AUSBALANCIEREN DER KLINGE (Siehe Abb. Q)
Überprüfen Sie die Balance der Klinge dadurch, dass Sie das zentrale Loch in der Klinge Q-1 auf einen Schraubenzieher-Schaft Q-2 platzieren, der horizontal im Schraubstock Q-3 eingeklemmt ist. Wenn eines der beiden Enden der Klinge nach unten hin rotiert, müssen Sie dieses Ende weiter feilen. Die Klinge ist ordentlich ausbalanciert, wenn keines der beiden Enden nach unten hängt.
KLINGEN WARTEN (Siehe Abb. R1, R2)
Erneuern Sie - unabhängig vom Zustand - Ihre klinge, sobald Sie 50 Stunden mit Ihr gemäht haben oder spätestens nach 2 Jahren.
Je nachdem, was früher eintritt. Folgen Sie diesen Arbeitsschritten, um Ihre Klinge herauszunehmen und zu ersetzen. Sie brauchen dafür Gartenhandschuhe (nicht mitgeliefert) und einen Gabelschlüssel (nicht mitgeliefert), um die Klinge herauszunehmen. Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsschlüssel und die Batterien nicht installiert sind. Klemmen Sie einen Holzklotz zwischen dem Messer und dem Mähwerk ein, um das Drehen des Messers zu verhindern fest und lösen Sie die Klingenschraube mit einem Schraubenschlüssel. Nehmen Sie dann die Klinge ab.
Zum Zusammenbau setzen Sie die Klinge mit den Schneidflächen zum Boden hin an. N, danach ziehen Sie den Bolzen fest.
UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden.
Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.
STÖRUNGSBEHEBUNG
| Problem Abhilfemaßnahme | |
| 1. Der Mäher läuft nicht, wenn der Bedienungsbügel aktiviert ist. | A. Vergewissern Sie sich, dass der Sicherheitsschlüssel installiert wurde und vollständig eingerastet ist und dass der Sicherheitssperrknopf vollständig gedrückt ist.B. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Mäher auszuschalten.Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien, kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, und überprüfen Sie, ob sich das Messer frei drehen lässt. Ist es nicht frei beweglich, bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum. Das Messer sollte sich frei drehen lassen.C. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet. |
| 2. Der Motor blockiert beim Mähen. | A. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Mäher auszuschalten.Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien, kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, und überprüfen Sie, ob sich das Messer frei drehen lässt. Ist es nicht frei beweglich, bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum. Das Messer sollte sich frei drehen lassen.B. Stellen Sie die Schnitthöhe der Räder auf die höchste Position ein, und starten Sie den Rasenmäher.C. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet.D. Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmähers. Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmähers. Verlangsamen Sie die Schnittgeschwindigkeit, oder heben Sie die Schnitthöhe an. Oder beides |
| 3. Der Rasenmäher läuft, aber die Schneidleistung ist unbefriedigend, oder nicht den gesamten Rasen schneidet. | A. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet.B. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Mäher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien. Kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, und überprüfen Sie Folgendes: Schärfe des Messers – halten Sie das Messer scharf. Das Deck und die Auswurföffnung auf Verstopfungen.C. Die Radhöheneinstellung ist möglicherweise zu niedrig für den Rasen. Heben Sie die Schnitthöhe an. |
| 4. Der Rasenmäher lässt sich nur schwer schieben. | A. Vergrößern Sie die Schnitthöhe, um den Widerstand durch das Gras zu verringern. Überprüfen Sie, ob sich die Räder frei drehen lassen. |
| 5. Der Rasenmäher ist ungewöhnlich laut und vibriert. | A. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Mäher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien. Kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, und überprüfen Sie, ob das Messer verbogen oder beschädigt ist. Ersetzen Sie ein beschädigtes Messer ggf. durch ein Ersatzmesser von. Übergeben Sie den Rasenmäher an eine Vertragswerkstatt, wenn die Unterseite des Decks beschädigt ist.B. Wenn das Messer nicht sichtlich beschädigt ist und der Rasenmäher weiterhin vibriert: Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Mäher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien, und entfernen Sie das Messer. Drehen Sie das Messer um 180 Grad, und setzen Sie es wieder ein. Übergeben Sie den Rasenmäher an eine Vertragswerkstatt,, wenn das Gerät weiterhin vibriert. |
| 6. Vibrationsempfindung und/oder rauschendes Geräusch, das von der Unterseite der Abdeckung kommt. | A. Nasses Gras und/oder Schmutz haben sich an der Innenwand der Abdeckung angesammelt, wodurch ein unausgewogener Luftstrom entsteht. Entfernen Sie die Akkus und beseitigen Sie die Ablagerungen von der Innenwand der Abdeckung. |
| 7. Ladestatus-LEDs leuchten nicht. | A. Steckverbindung prüfen.B. Tauschen Sie das Ladegerät aus. |
| 8. Die LED des Akku-Ladegeräts schaltet nicht auf grün um. | A. Der Akku muss untersucht werden. Bringen Sie diesen zu einem autorisierten Servicezentrum. |
| 9. Geschnittenes Gras wird vom Rasenmäher nicht im Beutel aufgesammelt. | A. Nehmen Sie bei Nutzung des Auffangkorbs die Mulchplatte heraus.B. Die Auswurföffnung ist verstopft. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Mäher auszuschalten.Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien. Entfernen Sie abgeschnittenes Gras aus der Auswurföffnung.C. Zu viel gemähtes Gras. Heben Sie die Schnitthöhe der Räder an, um die abgeschnittene Länge zu verkürzen.D. Der Behälter ist voll. Leeren Sie den Behälter öfter. |
| 10. Beim Mulchen sind Ablagerungen erkennbar. | A. Es wird zu viel Gras abgeschnitten. Heben Sie die Schnitthöhe der Räder an, um die abgeschnittene Länge zu verkürzen. Schneiden Sie nicht mehr als 1/3 der Gesamtlänge.B. Prüfen Sie das Messer auf dessen Schärfe. Halten Sie das Messer stets gut geschärft. |
| 11. Niedrige oder verringerte Laufzeit nach zahlreichen Anwendungen. | A. Bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum - eventuell ist ein neuer Akku erforderlich. |
| 12. Die LED des Akkuladegeräts blinkt rot und der Akku kann nicht aufgeladen werden. | A. Der Akku überhitzt nach dauerhafter Nutzung.Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und lassen Sie diesen auf 42 °C oder weniger abkühlen. |
| 13.Wenn sich der Hebel für den Mulchsack nicht bewegen lässt. | A. Entfernen Sie die Akkupacks.B. Stellen Sie den Mäher in die aufrechte Lagerposition.C. Entfernen Sie das Gras von der Mulchplatte (siehe Abb. S). |
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Erklären im Namen von Positec, dass das Produkt Beschreibung Schnurloser Rasenmäher Typ WG761E WG761E.9 (7 - Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Schnurloser Rasenmäher)
Funktion Grasschnitt
den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht, 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC
2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC
Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI
Gemessene Schallleistung 94.1 dB(A)
Garantierte Schallleistung 96 dB(A)
Zertifizierungsstelle
Name: Intertek, Deutschland GmbH(notifizierte Stelle 0905)
Anschrift: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Normen,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,
Name Marcel Filz
Anschrift Positec Germany GmbH, Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

text_image
M ACE
2021/03/16
Allen Ding
Stellvertretender Chefingenieur,
Prüfung und Zertifizierung
Positec Technology (China) Co., Ltd
Gebruik ALTIJD scherpe beitels, boren en messen.
Adres: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Standaards in overeenstemming met,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Adresse: Stangenstraße 1,70771 LEINFELDEN-ECHTER-DINGEN
Standarder i overensstemmelse med:
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Adresse: Stangenstraße 1,70771 LEINFELDEN-ECHTER-DINGEN
Standardene samsvarer med,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
-
SIDOUTKASTARERÄNNA (SE BILD D2)
-
BATTERIPAKET* ( SE BILD F1)
-
SÄKERHETSNYCKEL (SE BILD F1)
-
KNIVBULT (SE BILD R1)
-
KNIV (SE BILD R1)
-
DISTANS (SE BILD R1)
Adress: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Adres: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Normy są zgodne z,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744,
EN 55014-1, EN 55014-2
Adres Positec Germany GmbH, Grüner Weg 10,
'Ovoµa: Intertek Deutschland GmbH
Διεύθυνση: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Cím:Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Cím Positec Germany GmbH, Grüner Weg 10, 50825
Cologne, Germany

text_image
A#
2021/03/16
Allen Ding
Adresa:Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Adresa: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECH-TERDINGEN
Adresa: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTER-DINGEN
Naslov: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN







