Flach - Lampe HAYWARD - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Flach HAYWARD als PDF.
Questions des utilisateurs sur Flach HAYWARD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Flach - HAYWARD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Flach von der Marke HAYWARD.
BEDIENUNGSANLEITUNG Flach HAYWARD
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
ANWENDER - HANDBUCHVERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE VON HAYWARD Seite 2 von 4 ColorLogic II / CrystaLogic Ausg. B
- WARNUNG - Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen dieses Handbuchs und auf dem Gerät. Ein Nichtbeachten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- WARNUNG – Dieses Dokument ist dem Eigentümer des Schwimmbeckens zu übergeben und muß von diesem an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.
- WARNUNG – Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
- WARNUNG – Achten Sie darauf, daß Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- WARNUNG – Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Hayward.
- WARNUNG – Die elektrischen Anschlüsse sind von einem zugelassenen qualifizierten Elektriker nach den geltenden Normen im Land der Installation vorzunehmen. F NF C 15-100 GB BS7671:1992 D DIN VDE 0100-702 EW EVHS-HD 384-7-702 A ÖVE 8001-4-702 H MSZ 2364-702:1994 / MSZ 10-533 1/1990 E UNE 20460-7-702 1993, REBT ITC-BT-31 2002 M MSA HD 384-7-702.S2 IRL Normas de cableado + IS HD 384-7-702 PL PN-IEC 60364-7-702:1999
- WARNUNG – Ist das Netzkabel beschädigt, muß es durch den Hersteller, einen zugelassenen Servicepartner oder eine Person mit ähnlichen Qualifikationen ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
- WARNUNG – Die Stromversorgung ist vor jeder Handhabung der elektrischen Anlage stets oberstromig abzuschalten.
- WARNUNG – Den Projektor niemals außerhalb des Wassers betreiben. Technische Merkmale: Glühbirnentyp LED PAR-56 Versorgungsspannung 12 V 50 Hz / 60 Hz Gesamte Leistungsaufnahme (LEDs RGB) 30 W Gesamte Leistungsaufnahme (weißen LEDs) 17,5 W Schutzindex IP 68 Maximale Betriebstemperatur 35°C Typ der LEDs RGB POWER LED Typ der weißen LEDs POWER LED Anzahl der LEDs RGB 9 Anzahl der weißen LEDs 30 Kontrolle der Farben RGB Per RC oder Ein / AusVERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE VON HAYWARD Seite 3 von 4 ColorLogic II / CrystaLogic Ausg. B INSTALLATION Um nicht durch eine zu starke Beleuchtung zu stören, muß der Projektor in der zum Haus oder zur Terrasse entgegengesetzten Richtung beleuchten. Der Projektor darf höchstens 60 cm unter dem Brunnenrand von der Achse der Glühbirne entfernt positioniert werden. Die Nische des Projektors muß mit zwei 3/4“-Ausgängen versehen sein. Der hintere Ausgang wird im Allgemeinen für gemauerte Schwimmbecken verwendet und der vertikale Ausgang bei Plattenschwimmbecken. Der Verteilerblock ist nicht enthalten. Die Installation erfordert möglicherweise den Rat einer qualizierten Person. Gemauerte Struktur „Liner“
- Den Baustellenschutz auf der Vorderseite der Nische anbringen.
- Die Nische des Projektors im Mauerwerk versiegeln. Den Verputz bündig an der Vorderseite abschließen und dabei die obere Ausrichtung der Nische beachten. Den nicht verwendeten Ausgang mit dem Stopfen verschließen.
- Die Dichtung auf der Vorderseite der Nische des Projektors anbringen.
- Die Dichtung auf dem Flansch der Nische des Projektors anbringen.
- Den Abdichtungsansch nach der Anbringung des Liners befestigen.
- Den Liner zuschneiden Plattenstruktur des Liners
- Für die Durchbohrung der Platte die Schablone verwenden
- Die Nische des Projektors von der Innenseite des Beckens anbringen. Sie nach der Anbringung des Schaumstoffs auf der Platte verschrauben und dabei die Befestigungsrillen der Optik horizontal positionieren.
- Die Abdichtung des Liners, der Ummantelung und des Kabels sowie die Anbringung der Optik des Projektors ebenso wie beim Projektor-Liner realisieren. Gemauerte Struktur ohne „Liner“
- Die Nische des Projektors im Mauerwerk, den vorderen Teil zurückgesetzt für die Realisierung des fertigen Verputzes oder der Kachelung versiegeln.
- Die Abdichtung der Ummantelung des Kabels sowie die Anbringung der Optik des Projektors ebenso wie beim Projektor- Liner realisieren. Installation des Projektors
- Das Kabel der Optik des Projektors im Innern der Kabeldichtung hindurchführen. Auf die Positionierung der Kabeldichtungspackung achten.
- Das Kabel der Optik des Projektors bis zum Anschlußkasten in die Ummantelung einfädeln.
- Die Abdichtung des Kabels mit der Kabeldichtung gewährleisten. Achtung - die Positionierung der Kabeldichtungspackung muß eingehalten werden. (Das Ende mit dem 30°-Winkel wird am Boden des Kabeldichtungskörpers positioniert).
- Die Optik vor der Nische präsentieren und dabei das überstehende Kabel aufrollen.
- Die Positionierung der Optik in der Nische beachten und dabei die Markierung auf dem Glas mit der Vertikalen uchten, wobei die Pfeilspitze nach oben zeigt.
- Die Optik des Projektors in der Nische unter Positionierung der Klauen in den Rillen einspannen. Leistung des Transformators Der zu benutzende Transformator muß am Sekundären eine Spannung von 12 V (je nach Modell 12,5 V) haben. Seine Leistung muß der Leistung des oder der anzuschließenden Projektors / Projektoren entsprechen. Die Summe der Leistungen der Projektoren darf die Leistung des Transformators auf keinen Fall übersteigen. Es ist für jeden Projektor ein unabhängiger Schutz vorzusehen. Der Schutz ist am Sekundären des Transformators für die Nutzung der Sicherungen oder Trennschalter von 3 A oder 5 A zu gewährleisten (siehe nachstehendes Schema).
Projektor 1 Projektor 1Projektor 2Beispiel mit 2 ProjektorenBeispiel mit 1 ProjektorSchutz 3 A Schutz 3 ASchutz 3 AVERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE VON HAYWARD Seite 4 von 4 ColorLogic II / CrystaLogic Ausg. B NUTZUNG Autonomer Modus (nur für Projektor der Farbe RGB) Ist kein Gehäuse RC vorhanden, arbeiten die Projektoren autonom, und der Nutzer kann zwischen 18 Modi wählen: 11 feste Farben und 7 automatische Farbwechselsequenzen (siehe Tabelle der Sequenzen unten). Sequenz Farbe / Programm Sequenz Farbe / Programm 1 Farbe. Weiß 10 Farbe: Grün 2 Farbe. Blau 11 Farbe. Smaragdgrün 3 Farbe: Blaue Lagune 12 Programm: rascher Farbwechsel 4 Farbe. Zyan 13 Programm: langsamer Farbwechsel 5 Farbe: Purpur 14 Programm: 11 örtlich festgelegte Farben 6 Farbe: Magenta 15 Programm: Psychedelisch 7 Farbe: Rosa 16 Programm: Blau / Zyan / Weiß 8 Farbe: Rot 17 Programm: Zufällige Farben 1 9 Farbe: Orange 18 Programm: Zufällige Farben 2 Der Farbwechsel kann durch sehr kurzes Ausschalten der Stromversorgung der Projektoren (< 1 Sek.) erreicht werden. Per sukzessiver Unterbrechungen können die 18 Betriebsmodi hintereinander abgespielt werden. Nach dem Modus 18 kehren die Projektoren in die erste automatische Sequenz (Modus 1) zurück. Zur Synchronisation der Projektoren durch gleichzeitiges Zurückführen in den Modus 2 ist die Stromversorgung ungefähr 2 Sek. lang abzuschalten. Wenn der Projektor nach einer Abschaltung von mehreren Sekunden (> 4 Sek.) wieder eingeschaltet wird, schaltet sich der Projektor rund 15 Sek. lang auf Weiß und nimmt dann wieder den Modus auf, in dem er sich zum Zeitpunkt der letzten Abschaltung befunden hat: Damit kann bei einem versehentlichen Hereinfallen in das Becken die maximale Beleuchtung erreicht werden. Sicherheit (nur für Projektor der Farbe RGB) Bei einer anormalen Erhöhung der Temperatur im Innern der Glühbirne stoppt eine Sicherheitsvorrichtung die Beleuchtung, und die Glühbirne gibt rote Blitze ab. Sobald die Temperatur wieder in den Normalbereich zurückkehrt, leuchtet die Glühbirne wieder normal auf. Wird eine zu geringe (< 11V) oder zu hohe (> 15V) Spannung festgestellt, erlischt die Glühbirne und gibt grüne Blitze ab. Zur Rückkehr zum Normalbetrieb muß die Stromversorgung der Projektoren unbedingt abgeschaltet werden. WARTUNG Der Austausch von Teilen ist anhand von Ersatzteilen durchzuführen. Bei einem Austausch der Glühbirne und / oder des Kabels wird empfohlen, alle für die Abdichtung notwendigen Teile auszutauschen. Bei einem Ausfall muß die komplette LED-Glühbirne ausgetauscht werden. Nicht öffnen oder versuchen, sie zu reparieren. Wenn das Netzkabel oder die Ummantelung beschädigt ist, ist es / sie vom Hersteller, einem zugelassenen Kundendienstzentrum oder einem qualizierten Techniker zu ersetzen, um jegliche Unfälle zu vermeiden.HAYWARD POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - Frankrijk
230 B 230 B12 B 12 B
EinfachAnleitung