PARKSIDE PSTS 12 A1 - Solar Teichpumpe

PSTS 12 A1 - Solar Teichpumpe PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PSTS 12 A1 PARKSIDE als PDF.

📄 149 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PARKSIDE PSTS 12 A1 - page 18
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Solar-Teichpumpe
Marke Parkside
Modell PSTS 12 A1
Solarpanel-Leistung 6 W
Solarpanel-Abmessungen 270 mm x 180 mm
Solarpanel-Spannung 12 V
Pumpenleistung 4 W
Pumpenspannung 12 V
Maximale Durchflussmenge 300 l/h
Maximale Strahlhöhe 150 cm
Springbrunnenhöhe (je nach Adapter) 50 bis 100 cm
Schutzart (Pumpe) IP68
Schutzart (Solarpanel) IP44
Zulässige Wassertemperatur 4 °C bis 35 °C
Stromversorgung Solar (12-V-Panel)
Hauptfunktionen Pumpen, dekorativer Springbrunnen, Wasserbelüftung
Mitgeliefertes Zubehör 1 Pumpe, 1 Solarpanel, 3 Rohrstützen, 1 kleine Rohrstütze, 1 Anschlussstück, 4 Springbrunnenaufsätze, 3 flache Aufsätze, 1 Adapter, 1 Bedienungsanleitung
Wartung und Reinigung Filtergitter und Laufrad regelmäßig reinigen; Pumpe nach dem Trennen vom Stromnetz demontieren.
Sicherheit Nicht trocken laufen lassen; vor Frost schützen; nicht verwenden, wenn sich Personen im Wasser befinden.
Garantie 3 Jahre
Kundendienst Ecos Office Forbach – service.fr@cmc-creative.de – 0033 (0) 3 87 84 72 34

Häufig gestellte Fragen - PSTS 12 A1 PARKSIDE

Wie installiere ich die Solar-Teichpumpe Parkside PSTS 12 A1?
Setzen Sie die Pumpe vollständig untergetaucht (mindestens 4 cm unter Wasser) auf eine ebene Fläche. Befestigen Sie die Rohrstützen und den gewählten Springbrunnenaufsatz. Schließen Sie das Kabel der Pumpe an das Solarpanel an. Richten Sie das Panel direkt auf die Sonne aus.
Was tun, wenn die Pumpe nicht startet?
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Pumpe und Solarpanel. Stellen Sie sicher, dass das Panel Sonnenlicht ausgesetzt und sauber ist. Überprüfen Sie den Wasserstand (die Pumpe muss untergetaucht sein).
Die Strahlhöhe nimmt ab, was tun?
Reinigen Sie den Springbrunnenaufsatz: Bauen Sie ihn aus und spülen Sie die Öffnungen mit klarem Wasser. Überprüfen Sie auch das Filtergitter und das Laufrad.
Kann ich die Pumpe in Salzwasser verwenden?
Nein, das Gerät ist nur für Süßwasser ausgelegt. Salzwasser, aggressive oder entzündliche Flüssigkeiten beschädigen die Pumpe und führen zum Garantieverlust.
Was ist die maximale Eintauchtiefe?
Die Pumpe kann bis zu etwa 17 cm unter der Wasseroberfläche eingetaucht werden. Der Springbrunnenaufsatz muss außerhalb des Wassers bleiben.
Wie warte ich die Pumpe?
Trennen Sie das Solarpanel vom Netz. Entfernen Sie das Filtergitter und die Laufradabdeckung. Reinigen Sie das Laufrad mit einer weichen Bürste und einem Wasserstrahl. Bauen Sie in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Führen Sie eine monatliche Wartung durch.
Kann ich die Pumpe bei bewölktem Wetter verwenden?
Ja, aber die Durchflussmenge wird reduziert, da das Solarpanel weniger Energie produziert. Für einen optimalen Betrieb stellen Sie das Panel in die volle Sonne.
Was tun, wenn die Pumpe nach einigen Minuten stoppt?
Überprüfen Sie die Wassertemperatur (max. 35 °C) und die Sauberkeit des Wassers. Reinigen Sie die Pumpe und fügen Sie gegebenenfalls einen zusätzlichen Filter hinzu.
Hat die Pumpe Garantie?
Ja, die Garantie beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Sie deckt Material- und Herstellungsfehler ab, jedoch nicht normalen Verschleiß oder Schäden durch unsachgemäße Verwendung.
Wo finde ich Ersatzteile?
Kontaktieren Sie den Kundendienst: Ecos Office Forbach, E-Mail service.fr@cmc-creative.de, Telefon 0033 (0) 3 87 84 72 34. Auf der Website www.lidl-service.com kann auch die Anleitung heruntergeladen werden.

Benutzerfragen zu PSTS 12 A1 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Solar Teichpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PSTS 12 A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PSTS 12 A1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PSTS 12 A1 PARKSIDE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

NL BE

SOLAR-VIJVERFONTEIN

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

FR BECH

DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 17

Katharina-Loth-Str. 15 i.A.66386 St. Ingbert

Telefon:+49 6894 9989750

Telefax:+49 6894 9989729

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Tabelle der verwendeten Piktogramme ...... Seite 17

Einleitung......Seite 18

Bestimmungsgemäße Verwendung....Seite 18

Lieferumfang......Seite 18

Ausstattung......Seite 19

Technische Daten......Seite 19

Sicherheitshinweise ...... Seite 20

Vor Inbetriebnahme......Seite 22

Inbetriebnahme......Seite 22

Wartung und Reinigung......Seite 23

Fehlerbehebung ...... Seite 23

Aufbewahrung......Seite 24

Umwelthinweise und Entsorgungsangaben......Seite 24

EU-Konformitätserklärung......Seite 25

Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ...... Seite 26

Garantiebedingungen....Seite 26

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche......Seite 26

Garantieumfang......Seite 26

Abwicklung im Garantiefall......Seite 26

Service......Seite 27

Tabelle der verwendeten Piktogramme
Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung dieses Produktes aufmerksam und vollständig durch.
Wichtiger Hinweis!
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!
Hergestellt aus Recyclingmaterial
Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den Hausmüll!
IP 44Schutzart Solar-Panel
IP 68Schutzart Pumpe
V---Gleichspannung in Volt

- Einleitung

PARKSIDE PSTS 12 A1 - - Einleitung - 1

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt aus unserem Haus entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt. Es ist nicht auszuschließen, dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät Restmengen von Wasser oder Schmierstoffen befi nden. Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Die Inbetriebnahme darf nur durch unterwiesene Personen erfolgen.

NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KÖMMEN LASSEN!

• Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Parkside Solar-Teichspringbrunnen (im Folgenden „Pumpe“ genannt) ist geeignet zur Förderung von Wasser mit einer Temperatur zwischen 4 °C und 35 °C. Die Pumpe ist nicht frostsicher und muss vor Frost geschützt werden.

Der Solar-Teichspringbrunnen ist ein solarbetriebenes Gerät zum Anreichern des Wassers Ihres Teiches mit Sauerstoff. Das Gerät erzeugt mit Hilfe von Sonnenstrahlen Energie, die zum Betrieb der Pumpe erforderlich ist. Die Pumpe befördert Wasser in Form von verschiedenen Fontänen-Formen auf die Wasser-oberfläche. Somit sorgt sie für eine Sauerstoffanreicherung im Wasser. Über die aufsteckbaren Aufsätze ist die Form der Fontäne wählbar.

Das Gerät ist ausschließlich zum Pumpen von Wasser vorgesehen. Das Gerät ist nicht geeignet zum Pumpen von Schmutzwasser mit körnigen Schmutz- oder Schwebepartikeln oder sonstigen Flüssigkeiten aller Art wie z.B. Benzin, Diesel, Lösungsmittel etc.

Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Jegliche Anwendung, die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht, ist untersagt und potentiell gefährlich. Befi nden sich Personen im Wasser, so darf das Gerät nicht betrieben werden. Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag. Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.

Lieferumfang

1Pumpe1kurzesAufsteckrohr
1Solar-Panel4Fontänenaufsätze
3Aufsteckrohre 3 Fontänenaufsatz, fl ach
1Verbindungsstück1Aufsatzadapter
1Bedienungsanleitung

• Ausstattung

Siehe hierzu Abb. A-I:

1Pumpe2Aufsteckrohre (3 Stück)
3kurzes Aufsteckrohr4Solar-Panel
5Verbindungsstück6Aufsatz Einzelstrahl
7Aufsatz, glockenförmig8Aufsatz, glockenförmig, gefächert
9Aufsatzadapter10Aufsatz, 7-stahlig, schmal
11Aufsatz fl ach, 7-strahlig, hohe Fontäne12Aufsatz fl ach, 7-strahlig, niedrige Fontäne
13Aufsatz fl ach, 13-strahlig14Kabel inkl. Stecker (Pumpe)
15Kabel, inkl. Stecker (Solar-Panel)16Aufstellbügel
17Aufhängebohrung18Flügelrad
19Düse20Flügelradabdeckung
21Filtergitter

PARKSIDE PSTS 12 A1 - • Ausstattung - 1

HINWEIS: Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf

Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Solar-Teichspringbrunnens. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dieses defekt ist.

PARKSIDE PSTS 12 A1 - • Ausstattung - 2

HINWEIS: Der im folgenden Text verwendete Begriff „Produkt“, „Gerät“ oder „Pumpe“ bezieht

sich auf den in dieser Bedienungsanleitung genannte Solar-Teichspringbrunnen.

- Technische Daten

Modell: PSTS 12 A1
Leistung Solar-Panel: 6 W
Maße Solar-Panel 270 mm x 180 mm
Spannung Pumpe 12 V---
Maximale Förderhöhe: 150 cm
Spannung Solar-Panel: 12 V---
Leistung Pumpe: 4 W
Max. Förderleistung: 300 l/h
Max. Fontänenhöhe: 50–100 cm je nach verwendetemAdapter
Schutzart Pumpe: IP 68

HINWEIS: Der maximale Wasserdurchfl uss pro Stunde ist ein Kennwert der Pumpe. In der Realität können diese Werte durch die verwendete Anschlussadapter-Düse und durch die Verwendung von Düsen, Schläuchen und ähnlichen Bauteilen, die an die Pumpe angeschlossen werden, reduziert werden. Derartige Anschlüsse erhöhen den Flusswiderstand des Wassers, gegen den die Pumpe arbeiten muss.

Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden.

- Sicherheitshinweise

BITTE LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH. SIE IST BESTANDTEIL DES GERÄTES UND MUSS JEDERZEIT VERFÜGBAR SEIN!

Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät.

Das Gerät darf nur durch geschultes Fachpersonal Instand gesetzt und repariert werden. Dazu dürfen ausschließlich originale Ersatzteile verwendet werden.
■ Verwenden Sie das Gerät nur in Süßwasser.
- Lassen Sie die Pumpe niemals trockenlaufen, sonst kann sie beschädigt werden.
- Achten Sie darauf, dass die Oberfläche des Solar-Panels nicht beschädigt wird.
■ Machen Sie sich vor der Arbeit mit allen Bedienelementen gut vertraut, insbesondere mit Funktionen und Wirkungsweisen. Fragen Sie ggf. eine Fachkraft. Lesen und beachten Sie die zum Gerät gehörende Betriebsanleitung!

■ ACHTUNG! Die Oberfl äche der Pumpe kann sich im Betrieb erwärmen! VERBRENNUNGSGEFAHR!

■ STROMSCHLAGGEFAHR! Befi nden sich Personen im Wasser, so darf das Gerät nicht betrieben werden. Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag.

■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen

mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie werden beaufsichtigt.

  • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • ACHTUNG! Trockenlauf der Pumpe vermeiden! Überhitzungsgefahr! Gefahr von Sachbeschädigung!
  • Beachten Sie die weiteren Hinweise im Kapitel „Wartung und Reinigung“ sowie „Aufbewahrung“.

⚠ VORSICHT! SO VERMEIDEN SIE UNFÄLLE UND VERLETZUNGEN:

■ Personen, die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter der Bedienungsperson festlegen.
■ Tragen Sie zum Schutz gegen elektrischen Schlag festes Schuhwerk.
- Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um Kinder vom laufenden Gerät fernzuhalten. Es besteht Verletzungsgefahr.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Nichtbeachtung besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf, wenn es nicht verwendet wird.

⚠ VORSICHT! SO VERMEIDEN SIE GERÄTESCHÄDEN UND EVENTUELL DARAUS RESULTIERENDE PERSONENSCHÄDEN:

■ Die Förderung von aggressiven, abrasiven/schleifenden (z. B. Sandwasser), ätzenden, brennbaren (z. B. Motorenkraftstoffe) oder explosiven Flüssigkeiten, Salzwasser, Reinigungsmitteln und Lebensmitteln ist nicht gestattet. Die Temperatur der Förderfl üssigkeit darf 35 °C nicht überschreiten. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden am Gerät führen und eine Gefahr für den Benutzer darstellen.
■ Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten, unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Gerät.
■ Prüfen Sie das Gerät regelmäßig auf einwandfreie Funktion.
■ Schützen Sie das Gerät vor Frost und Trockenlaufen.

■ Verwenden Sie nur Original-Zubehör und führen Sie keine Umbauten am Gerät durch.
- Lesen Sie zum Thema „Wartung und Reinigung“ bitte die Hinweise in der Betriebsanleitung. Alle darüberhinausgehenden Maßnahmen sind von einer Elektrofachkraft auszuführen. Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unsere Service-Stelle.

• Vor Inbetriebnahme

  1. Stecken Sie das Verbindungsstück 5 auf die Düse 19 der Pumpe 1, wie in Abb. F gezeigt.
  2. Stecken Sie, je nach gewünschter Höhe, das kurze Aufsteckrohr 3 bzw. ein oder mehrere Aufsteckrohre 2 auf das Verbindungsstück 5 (s. Abb. G + H).
  3. Wählen Sie einen der Fontänenaufsätze 6–10 aus und stecken Sie diesen auf das Aufsteckrohr 2 (s. Abb. I).
  4. Sie können mit dem modifi zierbaren Aufsatz 9 das Fontänenbild mit einem der fl achen Aufsätze 11-13 variieren (s. Abb. B3).
  5. Verbinden Sie das Kabel der Pumpe 14 mit dem Kabel des Solar-Panels 15. Verbinden Sie dazu die beiden Stecker und drehen Sie den Verschluss handfest zu (s. Abb. J).

HINWEIS: Vermeiden Sie, dass die Pumpe trocken läuft. Bei Nichtbeachtung erlöschen Garantie- und Haftungsansprüche.

- Inbetriebnahme

  • Prüfen Sie, ob die Pumpe 1 festen Stand hat und befestigen Sie die Pumpe 1 auf dem Untergrund, bevor Sie sie benutzen. Dies kann auf glatten Untergründen mit den Saugnäpfen an der Unterseite der Pumpe 1 geschehen.
    Positionieren Sie die Pumpe 1 vollständig unter der Wasseroberfl äche, idealerweise mindestens 4 cm unter dem Wasserspiegel. Richten Sie die Pumpe 1 möglichst gerade und waagerecht aus.
    Die Pumpe 1 nicht direkt auf schlammigen oder sandigen Boden stellen. Ideal ist eine erhöhte Position wie z.B. auf einem Stein.
  • Nutzen Sie die Pumpe 1 niemals ohne das Filtergitter 21. Dieses verhindert das Eindringen von grobem Schmutz, der die Pumpe 1 beschädigen würde.
    ■ Um optimale Pumpergebnisse zu erhalten, muss die Pumpe 1 auf einer fl achen Oberfl äche stehen.
    ■ Lassen Sie die Pumpe 1 nur vollständig im Wasser versunken arbeiten.
    ■ Wenn Sie die Pumpe 1 in einem Zierteich benutzen, positionieren Sie die Pumpe 1 an einem möglichst sandfreien Standort.
  • Positionieren Sie nun das Solar-Panel 4 so, dass es komplett von der Sonne angestrahlt wird. Zur besseren Ausrichtung können die Aufstellbügel 16 ausgeklappt werden oder alternativ kann das Solar-Panel 4 an den dafür vorgesehenen Aufhängebohrungen 17 befestigt werden.

HINWEIS: Um maximalen Wasserdurchfl uss zu erreichen, sollte das Solar-Pane ^4 in einem Bereich mit direkter und ganztägiger Sonneneinstrahlung und nicht im Schatten positioniert werden.

HINWEIS: Sie können die Pumpe 1 bis zu einer Tiefe von ca. 17 cm unter der Wasseroberfl äche positionieren. Der gewählte Fontänenaufsatz 6 - 10 muss auch bei leichtem Wellengang stets oberhalb der Wasseroberfl äche sein, damit die Fontäne korrekt ausgestoßen wird.

• Wartung und Reinigung

Die Pumpe 1 wurde in einem zuverlässigen und qualitativ hochwertigen Design hergestellt, bei dem der berührungslose Pumpenradmechanismus für eine lange Betriebsdauer sorgt. Die Flügelradeinheit 18 ist jedoch anfällig für Verschmutzungen der Betriebsumgebung und darf nicht beschädigt werden.

PARKSIDE PSTS 12 A1 - • Wartung und Reinigung - 1

VORSICHT: Um die Pumpe 1 zu reinigen oder zu warten, trennen Sie diese stets zunächst vom Solar-Panel 4. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages oder Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.

Um die Pumpe 1 zu reinigen, entfernen Sie das Filtergitter 21 und die Flügelradabdeckung 20 durch Abziehen nach vorne. Nehmen Sie ggf. einen Schlitzschraubendreher zu Hilfe.

Verwenden Sie eine kleine, weiche Bürste oder einen Wasserstrahl, um festsitzende Verunreinigungen zu entfernen.

Wenn die Fontänenhöhe nachlässt, ist womöglich eine der Öffnungen in den Fontänenaufsätzen 6 - 10 verstopft. Prüfen Sie diese und reinigen Sie sie ggf. durch Ausspülen mit klarem Wasser.

PARKSIDE PSTS 12 A1 - • Wartung und Reinigung - 2

VORSICHT: Die Pumpenwelle kann nicht entfernt werden. Bauen Sie die Pumpe 1 nach der Reinigung in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Eine monatliche Wartung erhöht die Lebensdauer der Pumpe 1.

- Fehlerbehebung

Sollte die Pumpe 1 nicht funktionieren, überprüfen Sie Folgendes:

Überprüfen Sie, ob sich genügend Wasser um die Pumpe 1 herum befi ndet.
- Prüfen Sie die korrekte Verbindung zwischen der Pumpe 1 und dem Solar-Panel 4 und vergewissern Sie sich, dass das Solar-Panel 4 ausreichende Sonneneinstrahlung erhält. Befreien Sie es ggf. von Verunreinigungen.
Sollten während des Pumpenbetriebs unnormale Geräusche zu hören sein, überprüfen Sie die Pumpenradeinheit. Drehen Sie das Pumpenrad, um sicherzustellen, dass dieses nicht gebrochen oder blockiert ist. Wenn ein Bruch oder eine Oberfl ächenbeschädigung an der Pumpenradeinheit festgestellt wird, wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle.

Fehler Ursache Korrektur
Pumpe 1 läuft nicht anVerbindung zum Solar-panel 4 unterbrochenSorgen Sie für eine intakte Verbindung zwischen Pumpe 1 und Solar-Panel 4.
Solar-Panel 4 hat keine SonneneinstrahlungPositionieren Sie das Solar-Panel 4 in direkter Sonneneinstrahlung und entfernen Sie ggf. Verunreinigungen.
Pumpe 1 fördert nichtGehäuse mit Schmutz zugesetztReinigen Sie die Pumpe 1 gemäß Kapitel „Wartung und Reinigung“.
Wasserstand zu niedrigPositionieren Sie die Pumpe 1 so, dass sie sich komplett bedeckt im Wasser befi ndet.
Unzureichende FörderleistungGehäuse mit Schmutz zugesetztReinigen Sie die Pumpe 1 gemäß Kapitel „Wartung und Reinigung“.
Aufsätze 6 - 10 verschmutztPrüfen Sie den Durchfl uss der einzelnen Öffnungen und reinigen Sie diese ggf. gemäß Kapitel „Wartung und Reinigung“.
Pumpe 1 schaltet sich nach kurzer Zeit abÜbermäßig verunreinigtes WasserPumpe 1 reinigen, einen zusätzlichen Filter (nicht im Lieferumfang enthalten) im System installieren
Überhöhte Wasser-temperaturStellen Sie sicher, dass die Wassertemperatur 35°C nicht übersteigt.

- Aufbewahrung

■ Bewahren Sie das Gerät gereinigt, trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
■ Schützen Sie das Gerät vor Frost.
Wenn Sie die Pumpe 1 für einen längeren Zeitraum lagern möchten, dann müssen Sie das Gerät nach dem letzten Betrieb und vor neuerlichem Einsatz gründlich reinigen. Ansonsten kann es infolge von Rückständen oder Ablagerungen zu Anlaufschwierigkeiten kommen.

- Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

PARKSIDE PSTS 12 A1 - - Umwelthinweise und Entsorgungsangaben - 1

ROHSTOFFRÜCKGEWINNUNG STATT MÜLLENTSORGUNG!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Entsorgen Sie das

Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

PARKSIDE PSTS 12 A1 - ROHSTOFFRÜCKGEWINNUNG STATT MÜLLENTSORGUNG! - 1

Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpfl ichtungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.

PARKSIDE PSTS 12 A1 - ROHSTOFFRÜCKGEWINNUNG STATT MÜLLENTSORGUNG! - 2

PARKSIDE PSTS 12 A1 - ROHSTOFFRÜCKGEWINNUNG STATT MÜLLENTSORGUNG! - 3

Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.

• EU-Konformitätserklärung

Wir, die

C. M. C. GmbH

Dokumentenverantwortlicher:

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Solar-Teichspringbrunnen

IAN: 388428_2107

Art. - Nr.: 2449

Herstellungsjahr: 2022/14

Modell: PSTS 12 A1

den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien

Elektromagnetische Verträglichkeit:

(2014/30/EU)

RoHS-Richtlinie:

(2011/65/EU)+(2015/863/EU)

festgelegt sind.

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 / 65 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:

EN 55014-1: 2017/+A11:2020

EN 55014-2: 2015

St. Ingbert, 01.10.2021

PARKSIDE PSTS 12 A1 - RoHS-Richtlinie: - 1

text_image C.M.C. GmbH Katharma-Loth-Sir. 15 66386 Sängel Telefon: +49 6894 9989750 Telefax: +49 6894 9989729

- Qualitätssicherung -

- Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

• Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

- Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl wichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

• Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung

telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaubelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

HINWEIS: Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.

PARKSIDE PSTS 12 A1 - • Abwicklung im Garantiefall - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 388428 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.

• Service

So erreichen Sie uns:

DE, AT, CH

Name:

C. M. C. GmbH

Internet-Adresse: www.cmc-creative.de

Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750 (Normaltarif aus dem dt. Festnetz)

Fax: +49 (0) 6894/ 9989729 Sitz: Deutschland

IAN 388428\_2107

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.

Adresse:

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE - 66386 St. Ingbert

DEUTSCHLAND

Bestellung von Ersatzteilen:

www.ersatzteile.cmc-creative.de

www.ersatzteile.cmc-creative.de

• Technische gegevens

www.ersatzteile.cmc-creative.de

www.ersatzteile.cmc-creative.de

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Tabul'ka použitých piktogramov ...... Strana 77

Úvod.... Strana 78

St. Ingbert, 01.10.2021

C.M.C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15 1.A.66386 St. Inglet Telefon: +49 6894 9989750 Telefax: +49 6894 9989729

www.ersatzteile.cmc-creative.de

St. Ingbert, 01.10.21

C.M.C. GmbH

PARKSIDE PSTS 12 A1 - • Technische gegevens - 1

text_image . Katharina-Loth-Str. 15 1.A.66386 St.Engkert Telefon: +49 6894 9989750 Telefax: +49 6894 9989729

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Symbolforklaring.... Side 101

Indledning Side 102

Produktionsår: 2022/14

Model: PSTS 12 A1

E-Mail: service.dk@cmc-creative.de

Telefon: +49 (0) 6894 9989750

www.ersatzteile.cmc-creative.de

www.ersatzteile.cmc-creative.de

St. Ingbert, 2021.10.01.

C.M.C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15 i.A.66386 St. Ingbert

Telefon:+49 6894 9989750

Telefax:+49 6894 9989729

www.ersatzteile.cmc-creative.de

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Last Information Update · Stand der Informationen ·

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PSTS 12 A1

Kategorie : Solar Teichpumpe