HG08982 - Ladegerät PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG08982 PARKSIDE als PDF.
| Produkttyp | Ladegerät für Parkside X20 V-Team Akkus |
| Marke | Parkside |
| Modell | PLG 20 C1 (Art.-Nr. HG08982) |
| Eingangsspannung | 230-240 V~ |
| Eingangsfrequenz | 50 Hz |
| Eingangsleistung | 65 W |
| Interner Sicherung | T3.15A |
| Ausgangsspannung | 21,5 V |
| Ausgangsstrom | 2,4 A |
| Schutzklasse | II (Doppelisolierung) |
| Betriebstemperatur | +4 bis +40 °C |
| Ladetemperatur | +4 bis +40 °C |
| Lagertemperatur | +20 bis +26 °C |
| Akku-Kompatibilität | PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3, PAPS 204 A1, PAPS 208 A1 |
| LED-Anzeigen | Rot (Ladevorgang), Grün (geladen); Blinken für Fehler |
| Wandmontage | Möglich (Abstand 76,2 mm, Schraubenkopf-Ø 7-8 mm) |
| Verwendung | Nur für den Innenbereich |
| Reinigung | Trockenes Tuch und weiche Bürste; keine Chemikalien |
| Garantie | 3 Jahre (ab Kaufdatum) |
| Lieferumfang | 1 Ladegerät, 1 Bedienungsanleitung |
| Kundendienst Frankreich | Tel. 0800904879, E-Mail owl@lidl.fr |
| Kundendienst Belgien | Tel. 080071011, E-Mail owim@lidl.be |
Häufig gestellte Fragen - HG08982 PARKSIDE
Benutzerfragen zu HG08982 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG08982 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG08982 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG08982 PARKSIDE
LADEGERAT / CHARGER / CHARGEUR PLG 20 C1
DE AT CH
LADEGERAT
Originalbetriebsanleitung
GB IE
CHARGER
DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite 5
| GB/IE Translation of the original instructions Page 31 | ||
| FR/BE Traduction de la notice originale Page 56 | ||
| NL/BE | Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing | Pagina 86 |
| PL Tłumaczenie instrukcjı oryginalnej Strona 112 | ||
| CZ | Překlad původního námodu k používání | Strana 138 |
| SK | Preklad pôvodného námodu na použitie | Strana 164 |
| ES Traduzione del manual original Página 190 | ||
| DK | Oversætelse af den originale brugsanvisning | Side 216 |
| IT | Traduzione delle istruzioni originali Pagina 242 | |
| HU | Eredeti használati utasítás fordítása | Oldal 268 |
| SI | Prevod izvirnih navodil | Stran 294 |

Alle Parkside-Werkzeuge und die Ladegeräte PLG 20 A1 / PLG 20 A2 / PLG 20 A3 / PLG 20 B1 / PLG 20 C3 / PDSLG 20 A1 der X20 V-Team-Serie sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3 / PAP 20 B1 / PAP 20 B3 kompatibel.
Verwendete Warnhinweise und Symbole.... .Seite 6
Einleitung . 8
Bestimmungsgemäße
Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teilebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 10
Technische Daten . 10
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienung . 18
Akkupack laden (Abb. A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 18
Produkt platzieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung . 23
Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 24
Entsorgung . 25
Garantie . 27
Abwicklung im Garantiefall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 29
Service . 30
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In dieser Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet:

Lesen Sie die Bedienungsanleitung.

Warn- und Sicherheitshinweise beachten!

Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenaumen.
| ~ | Wechselstrom/-spannung |
| --- | Gleichstrom/-spannung |
| □ | Schutzklasse II (Doppelisolierung) |
| T3.15A | Sicherung |
| CE | Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. |
Einleitung
Wir beträckwūnschen Sie zum Kauf ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil deses Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien-und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich zum Aufladen von PARKSIDE-Akkupacks der X 20 V-Team-Serie.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und stellen ein erhebliches Unfallrisiko dar. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entwickelte Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lieferumfang
1 Ladegerät
1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Akkupack*
2 Anschlussleitung mit Netzstecker
3 Ladegerät
4 Ladekontrollleuchte - Rot
5 Ladekontrollleuchte - Grün
- Akkupack nicht enthalten
Technische Daten
Ladegerät: PLG 20 C1
Eingang:
Nennspannung: 230-240 V~
Nennfrequenz: 50 Hz
Nennleistungsaufnahme: 65 W
Sicherung (innenliegend): 3,15 A

Ausgang:
Nennspannung: 21,5 V

Nennstrom: 2,4 A
10 DE/AT/CH
Ladedauer:
Akkupack
(Typ PAP 20 A1,
PAP 20 B1, 2,0 Ah)*: 60 Minuten
Akkupack
(Typ PAP 20 A2,
3,0 Ah)^*: 90 Minuten
Akkupack
(Typ PAP 20 A3,
PAP 20 B3, PAPS 204 A1,
4,0 Ah)*: 120 Minutes
Akkupack
(Typ PAPS 208 A1,
8,O Ah)*: 210 Minuten
Schutzklass:
II/回
(Doppelisolierung)
- Akkupack nicht enthalten
Nettogewicht: 0,309 ~kg
Empfohlene Umgebungstemperatur:
Während des
Ladevorgangs: +4 bis +40 °C
Bei Betrieb: +4 bis +40 °C
Bei Lagerung: +20 bis +26 °C

Sicherheitshinweise
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer Person beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Produkts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder)durfen nicht mit dem Produktspiel.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten)dürfen von Kindern nicht unbeaufsichtigt durchgeführt werden.
Laden Sie keine herkömmliche Batterien oder nicht wiederaufladbare Batterien auf.
These Anweisung zu missachten ist gefährlich.
Wenn die Netzanschlussleitu\ dieses Produkttes beschädigt\ wird, muss sie durch den\ Hersteller oder seinen\ Kundendienst oder eine ähnlich\ qualifizierte Person ersetzt\ werden, um Gefährdungen zu\ vermeiden.
Schützen Sie die elektrischen Teile vor Feuchtigkeit. Tauchen Sie solche Teile nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Halten Sie das Produkt niemals unter laufendes Wasser. Beachten Sie die Anweisungen bezüglich der Reinigung, Pflege und Reparatur.
Das Produkt eignet sich ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen.
ACHTUNG! Dieses Ladegerät eignet sich ausschließlich zum Laden folgender Akkupacktypen:
Parkside 20 V Akkupack
PAP 20 A1 2 Ah 5 Zellen
PAP 20 A2 3 Ah 10 Zellen
PAP 20 A3 4 Ah 10 Zellen
PAP 20 B1 2 Ah 5 Zellen
PAP 20 B3 4 Ah 10 Zellen
PAPS 204 A1 4 Ah 5 Zellen
PAPS 208 A1 8 Ah 10 Zellen
Eine aktuelle Ende zur Akkukompatibilität ist erhältlich unter www.lidl.de/akku.
Bedienung
Akkupack laden (Abb. A)
HINWEIS
Das Akkupack [1] kann jederzeit geladen werden, ohne darauf dessen Lebensdauer zu verringern.
Eine Unterbrechung des Ladevorgangs führt nicht zu einer Beschädigung des Akkupacks 1.
Laden Sie das Akkupack 1 vor dessen Verwendung, wenn der Ladezustand mittel oder niedrig ist.
Die Ladekontrollleuchten (grün 5 und rot 4) zeigen den Status des Ladegerats 3 und des Akkupacks 1 an:
LED Status
Rote LED leuchtet Akkupacklädt
Grüne LED leuchtet
Akkupack voll aufgeladen
Grüne und rote LED blinken
Akkupack defekt
Rote LED blinkt
Akkupack zu kalt oder zu warm
Grüne LED leuchtet (ohne Akkupack)
Ladegerät betriebsbereit
Setzen Sie das Akkupack 1 in das Ladegerät 3 ein.
- Verbinden Sie den Netzstecker 2 mit einer Steckdose.
Wenn das Akkupack 1 voll aufgeladen ist: Entnehmen Sie das Akkupack aus dem Ladegerät 3. Ziehen Sie den Netzstecker 2 aus der Steckdose.
Produkt platzieren
Das Ladegerät 3 kann entweder freistehend oder an der Wand montiert verwendent werden.
Befestigung an der Wand
Bohren Sie 2 Löscher im Abstand von 76,2 mm in die Wand.
Setzen Sie 2 Dübel in die Löscher.
Setzen Sie 2 Rundkopfschrauben mit einem Schraubenkopf-Durchmesser von 7 bis 8mm in die Dübel (Abb. B). Lassen Sie den Schraubenkopf in einem Abstand von ca. 8mm von der Wand vorstehen.
- Setzen Sie das Ladegerät 3 mit Hilfe der Öffnungen auf der Rückseite des Ladegerats 3 auf die Schrauben. Die Ladekontroll-LEDs (grün 5 und rot 4) müssen sich am unteren Ende des Ladegerats 3 befinden.
Achten Sie beim Bohren daraufuf, dass Sie keine Versorgungsleitungen beschädigen. Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um die Versorgungsleitungen zu finden oder prüfen Sie den Installationsplan.
Der Kontakt mit elektrischen Leitungen kann zu einem elektrischen Schlag und zu einem Brand führen.
Der Kontakt mit einer Gasleitung kann zu einer Explosion führen.
Die Beschädigung einer Wasserleitung kann zu Sachschäden und Stromschlagen führen.
Reinigung und Pflege
Reinigung
Achten Sie daraufuf, dass keine Flüssigkeiten in das Innere des Produkts gelangen.
Halten Sie das Produkt stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten. Entfernen Sie Staub nach jedem Gebrauch und vor der Lagerung.
Regelmäßige ordentliche Reinigung hilft einen sicheren Gebrauch sicherzustellen und verlangert die Lebensdauer des Produkts.
Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie für schwer zugängliche Stellen eine weiche Bürste.
Entfernen Sie insbesondere Schmutz und Staub von den Lüftungsöffnungen mit einem Tuch und einer weichen Bürste.
Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein.
HINWEIS
Verwenden Sie keine chemischen, alkalischen, schmirgelnde oder andere aggressive Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, um das Produkt zu reinigen, da diese die Oberflächen beschädigen können.
Wartung
Das Produkt ist wartungsfrei.

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten konnen Sie sich bei ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln diesen Produkts stehen ihren gegen den Verkäufe des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf these Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und darauf als Verschleibeile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 385584_2107) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Bedienungsanleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ohnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service

Service Deutschland
Tel.: 08005435111
E-Mail: owim@lidl.de

Service Österreich
Tel.:0800292726
E-Mail: owim@lidl.at

Service Schweiz
Tel.:0800562153
E-Mail:owim@lidl.ch

- Accu nicht meegeleverd
Technische gegevens
Oplader: PLG 20 C1
Ingang:
Nominate spanning: 230- 240 V~
Nominale frequentie: 50 Hz
Nominal
- Accu nicht meegeleverd