HC400020 - Heizung BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HC400020 BOSCH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HC400020 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HC400020 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG HC400020 BOSCH
Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11) Inhaltsverzeichnis 1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise ... 4
1.1 Symbolerklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Angaben zum Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.4 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . 6
2.5 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Erstinbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Bedienung und Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 Konvektor einschalten/ausschalten . . . . . . . . . . . . 7
4.2 Bedienung des Reglers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.2.1 Regler einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3 Parametrierung und Einstellungen. . . . . . . . . . . . . 7
4.3.1 Menü Parametrierung aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3.2 Einstellungsmenüs aufrufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3.3 Menü Parametrierung verlassen . . . . . . . . . . . . . . 8
4.4 Tag und Uhrzeit einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.5 Betriebsarten und Anzeigen am Regler . . . . . . . . . 8
4.5.1 Betriebsarten aufrufen und einstellen. . . . . . . . . . 9
4.5.2 Betriebsart Heizbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.5.5 Tagesprogramm P6 (individuell) einstellen. . . . .11
4.5.6 Wochenprogramm 7d (individuell) einstellen . . .11
4.6 Fenster-offen-Funktion einstellen. . . . . . . . . . . . .12
- 5 Reinigung und Wartung p. 13
- 6 Umweltschutz und Entsorgung p. 13
- 7 Datenschutzhinweise p. 14
- 8 Störungen beheben p. 14
- 9 Daten p. 15
9.1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
9.2 Produktdaten zum Energieverbrauch . . . . . . . . .15
10 Serviceadressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 11 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211Symbolerklärung und Sicherheitshinweise Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11)
1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise
WarnhinweiseIn Warnhinweisen kennzeichnen Signalwörter die Art und Schwere der Folgen, falls die Maßnahmen zur Abwendung der Gefahr nicht befolgt werden.Folgende Signalwörter sind definiert und können im vorliegenden Dokument verwendet sein:GEFAHR: GEFAHR bedeutet, dass schwere bis lebensgefährliche Personenschäden auftreten werden.WARNUNG: WARNUNG bedeutet, dass schwere bis lebensgefährliche Personenschäden auftreten können.VORSICHT: VORSICHT bedeutet, dass leichte bis mittelschwere Personen-schäden auftreten können.HINWEIS: HINWEIS bedeutet, dass Sachschäden auftreten können.Wichtige InformationenWichtige Informationen ohne Gefahren für Menschen oder Sa-chen werden mit dem gezeigten Info-Symbol gekennzeichnet.Weitere SymboleTab. 1
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
H Hinweise für die Zielgruppe Diese Bedienungsanleitung richtet sich an den Betreiber des Produkts. Die Anweisungen in allen Anleitungen müssen eingehalten werden. Nicht- beachten kann zu schweren Personen- schäden – auch mit Todesfolge – sowie Sach- und Umweltschäden führen. ▶ Bedienungsanleitungen (Heizungs- regler usw.) vor der Bedienung lesen und aufbewahren. ▶ Sicherheits- und Warnhinweise beachten. ▶ Reinigung und Wartung nach den auf- geführten Intervallen mindestens einmal jährlich durchführen. Dabei die Gesamtanlage auf ihre einwandfrei Funktion prüfen. ▶ Aufgefundene Mängel umgehend beheben lassen. H Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Zur Vermeidung von Gefährdungen durch elektrische Raumheizgeräte gel- ten entsprechend EN 60335-1 und EN 60335-2-30 folgende Vorgaben: „Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhal- ten, es sei denn, sie werden ständig über- wacht. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und aus- schalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs Symbol Bedeutung▶ Handlungsschritt Querverweis auf eine andere Stelle im Dokument• Aufzählung/Listeneintrag– Aufzählung/Listeneintrag (2. Ebene)Symbolerklärung und Sicherheitshinweise
Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11) des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstan- den haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage plat- ziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jah- ren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.“ „Wenn die Netzanschlussleitung beschä- digt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer- den, um Gefährdungen zu vermeiden.“ H Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Zur Vermeidung von Gefährdungen durch elektrische Geräte gelten entsprechend EN 60335-1 folgende Vorgaben: „Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah- ren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reini- gung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durch- geführt werden.“ „Wenn die Netzanschlussleitung be- schädigt wird, muss sie durch den Her- steller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermei- den.“ H Installation und Verwendung ▶ Gerät nicht unter einer Steckdose oder in der Nähe von Vorhängen oder ande- ren brennbaren Materialien installieren. ▶ Heizung nicht in der unmittelbaren Umgebung einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens verwenden. ▶ Produkt nicht in kleinen Räumen verwenden, wenn diese von Personen benutzt werden, die nicht in der Lage sind, den Raum alleine zu verlassen, es sei denn, der Raum wird ständig über- wacht. H Heiße Oberfläche Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und bei Hautkontakt Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Erwachsene anwesend sind.Angaben zum Produkt Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11)
H Überhitzungsgefahr, Brandgefahr Um die Brandgefahr zu verringern: ▶ Mit Textilien, Vorhängen oder anderen brennbaren Materialien mindestens 1 m Abstand vom Luftauslass halten. ▶ Auf dem Konvektor nichts ablegen. Den Konvektor nicht abdecken und nicht besteigen. ▶ Für eine ungehinderte Wärmeabgabe des Konvektors sorgen. ▶ Produkt nur auf einer horizontalen und stabilen Oberfläche verwenden oder an der Wand befestigen. H Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Das Berühren eines defekten Produkts oder Anschlusskabels kann zum Strom- schlag führen. ▶ Produkt nicht verwenden, wenn es fallen gelassen wurde. ▶ Produkt nicht verwenden, wenn sicht- bare Anzeichen einer Beschädigung vorliegen. ▶Produkt nicht öffnen. ▶ Jegliche Eingriffe vermeiden. ▶ Produkt nicht mehr verwenden und vom Stromnetz trennen. ▶ Wenden Sie sich an den Service. Die Serviceadressen finden Sie in Kapitel 10, Seite 15. -oder- ▶ Produkt fachgerecht entsorgen. 2Angaben zum Produkt Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Informationen für den Anlagenbetreiber zur sicheren Bedienung des Heat Convector 4000.Der Konvektor darf nur außerhalb des Sicherheitsbereichs (grau dargestellt Bild 3, Seite 211) aufgestellt oder montiert werden.Hierzu:▶ Installationsanleitung beachten.
2.1 Konformitätserklärung
Dieses Produkt entspricht in Konstruktion und Betriebs-verhalten den europäischen und nationalen Anforderungen.Mit der CE-Kennzeichnung wird die Konformität des Produkts mit allen anzuwendenden EU-Rechts-vorschriften erklärt, die das Anbringen dieser Kennzeichnung vorsehen.Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist im Internet verfügbar: www.bosch-thermotechnology.com.
▶ Verpackung bei Anlieferung auf Unversehrtheit prüfen.▶ Lieferumfang auf Vollständigkeit prüfen:– Heat Convector 4000– Technische Dokumentation
2.3 Begriffserklärung
Der Heat Convector 4000 wird im weiteren Verlauf dieses Dokuments auch als Produkt, Konvektor oder Gerät bezeichnet.
2.4 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Konvektor ist zum Erwärmen von Wohnräumen bestimmt.▶ Anschlussbedingungen entsprechend den technischen Daten und länderspezifischen Normen und Vorschriften einhalten.▶ Konvektor nur außerhalb des Sicherheitsbereichs (grau dargestellt Bild 3, Seite 211) aufstellen oder montieren.Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Daraus resultierende Schäden sind von der Haftung ausgeschlossen.Erstinbetriebnahme
2.5 Produktbeschreibung
Der Heat Convector 4000 ist ein wandhängender oder boden- stehender elektrischer Plattenkonvektor zum Erwärmen von Räumen ( Bild 1, Seite 211). Bildlegende zu Bild 1, Seite 211: [1] Konvektor [2] Display [3] Schalter Ein/Aus 3Erstinbetriebnahme Wenn das Gerät installiert, aufgestellt oder aus einer deutlich kälteren Umgebung geholt wurde, muss es sich der Raum- temperatur anpassen. ▶ Gerät eine halbe Stunde nicht einschalten. Wenn das Gerät zum ersten Mal heizt, kann es zu leichter Geruchsbelästigung (maximal 2 Stunden) durch Austrocknen von Produktionsrückständen kommen. 4 Bedienung und Betrieb ▶ Sicherheitshinweise beachten ( Kapitel 1.2, Seite 4).
4.1 Konvektor einschalten/ausschalten
Der Konvektor wird am Schalter Ein/Aus ( Bild 1, [3], Seite 211) ein- und ausgeschaltet. Um den Konvektor einzuschalten: ▶ Schalter auf I stellen. Um den Konvektor auszuschalten: ▶ Schalter auf 0 stellen. Den Konvektor nur über den Schalter Ein/Aus ausschalten wenn er für längere Zeit nicht benötigt wird, z. B. am Ende der Heizperiode.
4.2 Bedienung des Reglers
Die Bedienelemente des Reglers sind in Kapitel 4.5, Seite 8 dargestellt. Der Regler hat keinen Datumsspeicher. Wenn der Konvektor länger als 5 Sekunden vom Stromnetz getrennt wird (Stecker gezogen), gehen das Datum und die Uhrzeit verloren. Heiz- programme bleiben erhalten.
4.2.1 Regler einschalten
Taste Ein/Aus Mit der Taste ( Bild 2, [7], Seite 211) wird der Regler mit dem Display ein- und ausgeschaltet. Um den Regler einzuschalten: ▶Taste drücken. Um den Regler auszuschalten: ▶Taste länger als 5 Sekunden drücken. Wenn der Regler eingeschaltet ist, zeigt das Display die zuletzt verwendete Betriebsart mit den aktuellen Einstellungen an. Wenn das Display zum ersten Mal eingeschaltet wird, ist die Betriebsart Heizbetrieb eingestellt. Die Grundeinstellung für die Temperatur in der Betriebsart Heizbetrieb ist 19 °C. Wenn das Display nicht mehr berührt wird, verdunkelt es sich nach 5 Minuten.
4.3 Parametrierung und Einstellungen
4.3.1 Menü Parametrierung aufrufen
Über das Menü Parametrierung können Einstellungen des Geräts vorgenommen werden. Um das Menü Parametrierung aufzurufen: ▶ Taste wiederholt drücken, bis die Kontrollleuchte über dem Piktogramm aufleuchtet. no blinkt. ▶ Taste oder drücken, bis go erscheint. ▶ Taste drücken, um go zu bestätigen. Auf dem Display erscheint das Menü Parametrierung.Bedienung und Betrieb Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11)
4.3.2 Einstellungsmenüs aufrufen
Folgende Einstellungsmenüs können aufgerufen werden:
- Wochentag und Uhrzeit (d/HH/MM)
- Fenster-offen-Funktion (][) Um ein Einstellungsmenü aufzurufen: ▶ Menü Parametrierung aufrufen. ▶ Taste wiederholt drücken, bis die Kontrollleuchte des gewünschten Menüs aufleuchtet.
4.3.3 Menü Parametrierung verlassen
Um das Menü Parametrierung zu verlassen: ▶ Taste wiederholt drücken, bis die Kontrollleuchte über dem Piktogramm aufleuchtet. no blinkt. ▶Taste drücken, um no zu bestätigen. Das Gerät befindet sich in der Betriebsart Heizbetrieb. Nach 60 Sekunden der Inaktivität in einem der Einstellungs- menüs verlässt der Regler automatisch dieses Menü. Das Gerät befindet sich dann wieder in der Betriebsart Heizbetrieb.
4.4 Tag und Uhrzeit einstellen
Wochentag und Uhrzeit müssen eingestellt sein, bevor Tages- programm und Wochenprogramm eingestellt werden können. Um den Wochentag und die Uhrzeit einzustellen: ▶ Menü Parametierung aufrufen ( Kapitel 4.3.1, Seite 7). Menü Wochentag und Uhrzeit wird auf dem Display angezeigt. Auf dem Display blinkt d/1 und der Wochentag kann eingestellt werden. ▶ Taste oder drücken, um den Wochentag zu ändern. 1 steht für Montag und 7 für Sonntag. ▶ Taste drücken, um den eingestellten Wochentag zu bestätigen. Auf dem Display blinkt HH/12. Die Stunden können eingestellt werden. ▶ Taste oder drücken, um die Stunden von 0 bis 23 einzustellen. ▶ Taste drücken, um die eingestellten Stunden zu bestätigen. Auf dem Display blinkt /00. Die Minuten können eingestellt werden. ▶ Taste oder drücken, um die Minuten von 0 bis 59 einzustellen. ▶ Taste drücken, um die eingestellten Minuten zu bestätigen. Auf dem Display wird das Menü Tagesprogramm (P6) angezeigt.
4.5 Betriebsarten und Anzeigen am Regler
Tab. 2 Betriebsarten am Regler (
Bild 2, Seite 211) Position Betriebsart Beschreibung 1 Heizbetrieb Temperatur für die Betriebsart Heizbetrieb einstellen. Kapitel 4.5.2, Seite 9 2 ECO Betriebsart zum Energiesparen. Temperatur ist in der Grundeinstellung 3 °C unter der Temperatur der Betriebsart Heizbetrieb eingestellt. Kapitel 4.5.3, Seite 9 3 PROG Zwischen Betriebsart Heizbetrieb und Betriebsart ECO automatisch umschalten. Kapitel 4.5.4, Seite 10 Kapitel 4.5.5, Seite 11 Kapitel 4.5.6, Seite 11 4 TIMER Timer für das Zeitprogramm zum Ein-/Ausschalten des Geräts. Kapitel 4.5.7, Seite 12Bedienung und Betrieb
4.5.1 Betriebsarten aufrufen und einstellen
Um eine der Betriebsarten aufzurufen: ▶ Taste wiederholt drücken, bis die Kontrollleuchte unter dem Piktogramm der gewünschten Betriebsart aufleuchtet. Auf dem Display wird die zuletzt für die Betriebsart eingestellte Temperatur angezeigt. Um die Temperatur der Betriebsart zu ändern: ▶ Taste oder drücken, bis die gewünschte Temperatur eingestellt ist. Nach 5 Sekunden ohne Betätigung wird die eingestellte Temperatur automatisch gespeichert. Auf dem Display wird die Raumtemperatur angezeigt.
4.5.2 Betriebsart Heizbetrieb
Der Regler hält den Konvektor auf der eingestellten Temperatur. Die gewünschte Temperatur kann von 7 °C und 12 °C bis 28 °C eingestellt werden. Die Grundeinstellung ist 19 °C. Um die Betriebsart Heizbetrieb aufzurufen und einzustellen: ▶ Wie unter Kapitel 4.5.1, Seite 9 beschrieben vorgehen. Wird die Temperatur für die Betriebsart Heizbetrieb niedriger als die Temperatur für die Betriebsart ECO eingestellt, sinkt die Temperatureinstellung für die Betriebsart ECO automatisch 1 °C unter die Temperatur der Betriebsart Heizbetrieb.
4.5.3 Betriebsart ECO
Die Grundeinstellung der Temperatur für die Betriebsart ECO ist 3 °C unter der Temperatur der Betriebsart Heizbetrieb eingestellt. Die gewünschte Temperatur kann im Bereich von 6 °C bis 1 °C unter der Temperatur der aktuellen Betriebsart eingestellt werden. Um die Betriebsart ECO aufzurufen und einzustellen: ▶ Wie unter Kapitel 4.5.1, Seite 9 beschrieben vorgehen. Wir empfehlen, die Betriebsart ECO während der Nacht einzustellen oder wenn der Raum für mehr als 2 Stunden nicht benutzt wird. Position Symbol Erklärung 15 Tag und Uhrzeit einstellen Die LED über diesem Symbol blinkt, wenn Tag und Uhrzeit eingestellt werden ( Kapitel 4.4, Seite 8). 16 Wochenprogramm 7d Die LED über diesem Symbol blinkt, wenn das Wochenprogramm 7d einge- stellt wird ( Kapitel 4.5.6, Seite 11). 14 Tagesprogramm P6 Die LED über diesem Symbol blinkt, wenn das Tagesprogramm P6 einge- stellt wird ( Kapitel 4.5.5, Seite 11). 5 Offenes-Fenster-Erkennung Diese Funktion erkennt aufgrund einer plötzlichen Temperaturabnahme, dass ein Fenster im Raum geöffnet wurde. 6 Einstellungen Über dieses Symbol können Einstellungen getroffen werden. 12 Heizen Wenn die LED neben diesem Symbol leuchtet, heizt das Gerät. 7/8 Betriebsart/Bestätigen/Ein Mit dieser Taste wird die Betriebsart ausgewählt oder eine Einstellung bestätigt. Bei ausgeschaltetem Gerät wird das Gerät über diese Taste eingeschaltet. 11/10/9 Unten/Oben/Tastensperre Mit diesen Tasten wird ein Wert (z. B. die Temperatur) verringert beziehungsweise erhöht. Über beide Tasten kann die Tastensperre aktiviert werden, um versehentliche Änderun- gen der Einstellungen zu vermeiden. 13 DisplayanzeigeBedienung und Betrieb Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11)
4.5.4 Betriebsart PROG
Um die Betriebsart PROG aufzurufen und einzustellen: ▶ Wie unter Kapitel 4.5.1, Seite9 beschrieben vorgehen. Für die Betriebsart PROG gelten die Temperaturen, die unter
4.5.2 und 4.5.3 eingestellt wurden. Wann welche Betriebsart
- aktiv ist, wird über das Tages- und Wochenprogramm gesteuert. Es gibt 5 vordefinierte Tagesprogramme (P1 P5). Ein weiteres Tagesprogramm (P6) ist individuell einstellbar ( Kapitel 4.5.5, Seite 11). Aus diesen Programmen setzt sich das Wochenprogramm (7d) zusammen. Das Wochenpro- gramm kann individuell eingestellt werden ( Kapitel 4.5.6, Seite 11). Vordefinierte Tagesprogramme P1 bis P5 In den folgenden Tabellen werden die Heizphasen der vordefinierten Programme dargestellt. Die Programme (P1
- P5) lassen sich nicht ändern. In den folgenden Tabellen steht ein schwarzes Quadrat für die Betriebsart Heizbetrieb, eine unausgefüllte Zelle für die Betriebsart ECO. Tab. 4 Programm P1 P1 ist das vordefinierte Programm, das bei Abwesenheit am Tag empfohlen wird (Betriebsart ECO:22:00 p. 6
- :00 Uhr und 08:00 p. 18
- :00 Uhr; Betriebsart Heizbetrieb: 06:00 p. 8
- :00 Uhr und 18:00 p. 22
- :00 Uhr). Tab. 5 Programm P2 P2 ist das vordefinierte Programm, das bei Abwesenheit am Tag mit Anwesenheit über Mittag empfohlen wird (Betriebsart ECO:22:00 p. 6
- :00 Uhr, 08:00 p. 12
- :00 Uhr und 14:00 p. 18
- :00; Betriebsart Heizbetrieb: 06:00 p. 8
- :00 Uhr, 12:00 p. 14
- :00 Uhr und 18:00 p. 22
- :00 Uhr). Tab. 6 Programm P3 P3 ist das vordefinierte Programm, das bei ständiger Anwesen- heit, zum Beispiel am Samstag oder Sonntag, empfohlen wird (Betriebsart ECO:22:00 p. 8
- :00 Uhr; Betriebsart Heizbetrieb: 08:00 :00 Uhr). Tab. 7 Programm P4 P4 ist das vordefinierte Programm, das für den kontinuierlichen Betrieb in der Betriebsart Heizbetrieb empfohlen wird. Dauer 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Betriebsart Dauer 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Betriebsart Dauer 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Betriebsart Dauer 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 BetriebsartBedienung und Betrieb p. 22
Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11) Tab. 8 Programm P5 P5 ist das vordefinierte Programm, das für den kontinuierlichen Betrieb in der Betriebsart ECO empfohlen wird.
4.5.5 Tagesprogramm P6 (individuell) einstellen
- Wurden zuvor Wochentag und Uhrzeit eingestellt, ist das Tages- programm P6 bereits ausgewählt und die ersten beiden Hand- lungsschritte sind nicht nötig. Um das Tagesprogramm P6 einzustellen: ▶ Menü Parametrierung aufrufen ( Kapitel 4.3.1, Seite 7). ▶ Einstellungsmenü Tagesprogramm (P6) aufrufen ( Kapitel4.3.2, Seite 8). Auf dem Display blinkt P6/no. ▶ Taste oder drücken, bis P6/go erscheint. ▶Taste drücken, um P6/go zu bestätigen. Auf dem Display blinkt 00/Ec. 00 steht für die Stunden und Ec für die Betriebsart ECO. ▶ Taste oder drücken, um die Betriebsart Ec (ECO) auf Co (Heizbetrieb) zu ändern. ▶ Taste drücken, um die eingestellte Betriebsart für die angezeigte Stunde zu bestätigen. Auf dem Display blinkt 01/Ec. ▶ Vorgang für jede Stunde von 0 bis 23 wiederholen. Nach Einstellung der letzten Stunde (23) blinkt auf dem Display P6/no. ▶ Taste drücken, um das Tagesprogramm P6 zu bestätigen. Auf dem Display wird das Wochenprogramm (7d) angezeigt. Die Tabelle zeigt die vordefinierten Einstellungen des Tages- programms P6. Tab. 9 Programm P6 (individuell einstellbar) P6 hat die vordefinierten Einstellungen von Programm P1 (Betriebsart ECO:22:00 p. 6
- :00 Uhr und 08:00 p. 18
- :00 Uhr; Betriebsart Heizbetrieb: 06:00 p. 8
- :00 Uhr und 18:00 :00 Uhr). p. 22
4.5.6 Wochenprogramm 7d (individuell) einstellen
Wurde zuvor das Tagesprogramm P6 eingestellt, ist das Wochenprogramm 7d bereits ausgewählt und die ersten beiden Handlungsschritte sind nicht nötig. Um das Wochenprogramm 7d einzustellen: ▶ Menü Parametrierung aufrufen ( Kapitel 4.3, Seite 7). ▶ Einstellungsmenü Wochenprogramm 7d aufrufen ( Kapitel4.3.2, Seite 8). Auf dem Display blinkt 7d/no. ▶ Taste oder drücken, bis 7d/go erscheint. ▶Taste drücken, um 7d/go zu bestätigen. Auf dem Display blinkt d1/P1. d1 steht für den Wochentag und P1 für das für diesen Tag voreingestellte Programm. ▶ Taste oder drücken, um das Programm P1 auf P6 zu ändern. ▶ Taste drücken, um das eingestellte Programm für den angezeigten Wochentag zu bestätigen. Auf dem Display blinkt d2/P1. ▶ Vorgang für jeden Wochentag von d1 bis d7 wiederholen. Nach Einstellung des letzten Tags (d7) blinkt auf dem Display 7d/no. ▶ Taste drücken, um das Wochenprogramm 7d zu bestätigen. Auf dem Display wird die Fenster-offen-Funktion angezeigt. Die Tabelle zeigt die vordefinierten Einstellungen des Wochen- programms 7d. Jedem Tag der Woche kann ein Tages- programm P1 bis P6 zugeordnet werden. Tab. 10 Wochenprogramm 7d (individuell einstellbar) Dauer 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Betriebsart Dauer 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Betriebsart Tag d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 Programm P1 P1 P2 P1 P1 P3 P3Bedienung und Betrieb Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11)
4.5.7 Betriebsart TIMER
Mit der Betriebsart Timer kann man das eingestellte Programm für bis zu 8 Stunden ändern (überschreiben). Wenn die Timer- Zeit abgelaufen ist, geht der Konvektor zurück in das eingestell- te Programm. Die Grundeinstellung beträgt 1 Stunde. Der Timer kann im Bereich von 1 bis 8 Stunden (im 1-Stunden-Intervall) geändert werden. Um die Betriebsart TIMER aufzurufen: ▶ Taste wiederholt drücken, bis die Kontrollleuchte unter dem Piktogramm aufleuchtet. Auf dem Display wird die aktuell eingestellte Zeit angezeigt, nach der das Gerät ausgeschaltet wird. Um die Zeiteinstellung der Betriebsart TIMER zu ändern: ▶ Taste oder drücken, bis die gewünschte Zeit (im Bereich von 1...8 Stunden) eingestellt ist. Nach 5 Sekunden ohne Betätigung wird die eingestellte Temperatur automatisch gespeichert. Auf dem Display wird die Raumtemperatur angezeigt. Um die Betriebsart TIMER zu verlassen: ▶Taste drücken. Timer wird gestoppt. Auf dem Display wird das Menü Para- metrierung angezeigt. ▶ Achtung: Wenn die Betriebsart PROG ausgewählt ist, ist die Temperatur bis zu 6 °C niedriger (Grundeinstellung 3 °C). Dies gilt in den Zeiten, in denen die Betriebsart ECO aktiv ist (Kapitel 4.5.3, Seite 9).
Über die Betriebsart Heizbetrieb, kann auch die Betriebsart Frostschutz eingestellt werden. Um den Frostschutz einzustellen: ▶ Temperatur der Betriebsart Heizbetrieb auf 7 °C einstellen. Der Konvektor wird aktiviert, wenn die Raumtemperatur unter 7 °C sinkt. Wenn das eingestellte Programm in die Betriebsart ECO wechselt, sinkt die eingestellte Frostschutztemperatur auf 6°C. Achtung: Wenn die Betriebsart PROG ausgewählt ist, sinkt die Tempera- tur in den Zeiten, in denen die Betriebsart ECO aktiv ist, um bis zu 6 °C (Grundeinstellung 3 °C) ( Kapitel 4.5.3, Seite 9). Wir empfehlen, diese Betriebsart einzustellen, wenn ein Raum mehrere Tage nicht benutzt wird.
4.6 Fenster-offen-Funktion einstellen
Wurde zuvor das Wochenprogramm 7d eingestellt, ist die Fenster-offen-Funktion bereits ausgewählt und die ersten beiden Handlungsschritte sind nicht nötig. Um die Fenster-offen-Funktion zu aktivieren: ▶ Menü Parametrierung aufrufen ( Kapitel 4.3.1, Seite 7). ▶ Einstellungsmenü Wochenprogramm 7d aufrufen ( Kapitel 4.3.2, Seite 8). Auf dem Display blinkt ][/oF. ▶ Taste oder drücken, bis ][/on erscheint. ▶Taste drücken, um ][/on zu bestätigen. Die Fenster-offen-Funktion ist aktiviert. Auf dem Display wird das Menü Parametrierung angezeigt. Wenn das Gerät ein offenes Fenster, in dem Raum, in dem es installiert ist, erkennt, stoppt das Gerät den Heizbetrieb und auf dem Display blinkt ][. Um den Heizbetrieb fortzusetzen: ▶ Taste oder drücken, bis ][/go erscheint. ▶Taste drücken, um ][/go zu bestätigen. Gerät ist wieder im Heizbetrieb. Auf dem Display wird die Raumtemperatur angezeigt. In manchen Fällen kann das Gerät ein offenes Fenster nicht erkennen (z. B. wenn das Gerät in einem isolierten Bereich des Raums entfernt von Zugluft platziert wird, wenn es in der Nähe einer Heizquelle platziert wird oder wenn die Temperaturschwan- kung im Raum zu gering ist).
Um versehentliche Änderungen der Einstellungen zu vermeiden, ist es möglich, den Regler zu sperren. Um den Regler zu sperren: ▶ Tasten oder gleichzeitig für länger als 5 Sekunden gedrückt halten. Die Tastensperre ist aktiviert. Auf dem Display wird nur die Raumtemperatur angezeigt. Um den Regler zu entsperren: ▶ Tasten oder gleichzeitig für länger als 5 Sekunden gedrückt halten. Der Regler ist entsperrt.Reinigung und Wartung
Um die auf dem Display angezeigte Temperatur an die tatsächliche Raumtemperatur anzupassen, kann das Gerät kalibriert werden. Um das Gerät zu kalibrieren: ▶ Raumtemperatur messen und mit der am Regler angezeigten Temperatur vergleichen. ▶ Tasten , und gleichzeitig gedrückt halten. Auf dem Display wird der aktuelle Korrekturwert angezeigt (Grundeinstellung 0,0 °C). ▶ Taste oder drücken, um mit dem Korrekturwert von -3 °C bis +3 °C die angezeigte Temperatur anzupassen. Um die Kalibrierung zu beenden: ▶ Tasten , und gleichzeitig gedrückt halten. Das Gerät befindet sich wieder in der aktuellen Betriebsart. Wenn 5 Sekunden oder länger keine Taste gedrückt wird, verlässt das Gerät automatisch den Kalibriermodus. 5 Reinigung und Wartung Jeglicher Eingriff in das Produkt ist unzulässig. ▶ Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel verwenden. ▶ Gerät vor der Reinigung von der Stromzufuhr trennen und vor dem erneuten Anschluss trocknen lassen. ▶ Anschlusskabel nicht auf den erhitzten Konvektor legen. ▶ Darauf achten, dass kein Wasser in die elektrischen Bau- teile eindringt. ▶ Lufteinlass- und Austrittsgitter halbjährlich mit einem Staubsauger oder einer Bürste von Staub und Schmutz reinigen. 6 Umweltschutz und Entsorgung Der Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch- Gruppe. Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz sind für uns gleichrangige Ziele. Gesetze und Vorschriften zum Umweltschutz werden strikt eingehalten. Zum Schutz der Umwelt setzen wir unter Berücksichtigung wirtschaftlicher Gesichtspunkte bestmögliche Technik und Materialien ein. Verpackung Bei der Verpackung sind wir an den länderspezifischen Verwertungssystemen beteiligt, die ein optimales Recycling gewährleisten. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umwelt- verträglich und wiederverwertbar. Elektro- und Elektronik-Altgeräte Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden darf, sondern zur Behandlung, Sammlung, Wieder- verwertung und Entsorgung in die Abfall- sammelstellen gebracht werden muss. Das Symbol gilt für Länder mit Elektronikschrottvorschriften, z. B. „Europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte“. Diese Vorschriften legen die Rahmen- bedingungen fest, die für die Rückgabe und das Recycling von Elektronik-Altgeräten in den einzelnen Ländern gelten. Da elektronische Geräte Gefahrstoffe enthalten können, müssen sie verantwortungsbewusst recycelt werden, um mögliche Umweltschäden und Gefahren für die menschliche Gesundheit zu minimieren. Darüber hinaus trägt das Recycling von Elektronikschrott zur Schonung der natürlichen Ressour- cen bei. Für weitere Informationen zur umweltverträglichen Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden vor Ort, an Ihr Abfallentsorgungs- unternehmen oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Weitere Informationen finden Sie hier: www.weee.bosch-thermotechnology.com/Datenschutzhinweise Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11)
7 Datenschutzhinweise Wir, die [DE] Bosch Thermotechnik GmbH, Sophienstraße 30-32, 35576 Wetzlar, Deutschland, [AT] Robert Bosch AG, Ge- schäftsbereich Thermotechnik, Göllnergas- se 15-17, 1030 Wien, Österreich verarbeiten Produkt- und Installationsinformationen, technische Daten und Verbindungsdaten, Kommunikationsdaten, Produktregistrie- rungsdaten und Daten zur Kundenhistorie zur Bereitstellung der Produktfunktionalität (Art. 6 Abs. 1 S. 1 b DSGVO), zur Erfüllung unserer Produktüberwachungspflicht und aus Produktsicherheitsgründen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Wahrung unserer Rechte im Zusammenhang mit Gewährleis- tungs- und Produktregistrierungsfragen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Analyse des Vertriebs unserer Produkte sowie zur Bereitstellung von individuellen und produktbezogenen Infor- mationen und Angeboten (Art. 6 Abs. 1 S.1 f DSGVO). Für die Erbringung von Dienstleistungen wie Vertriebs- und Marketing- dienstleistungen, Vertragsmanagement, Zahlungsabwicklung, Programmierung, Datenhosting und Hotline-Services können wir externe Dienstleister und/oder mit Bosch verbundene Unternehmen beauftragen und Daten an diese übertragen. In bestimmten Fällen, jedoch nur, wenn ein angemessener Daten- schutz gewährleistet ist, können personenbezogene Daten an Empfänger außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übermittelt werden. Weitere Informationen werden auf Anfrage bereitgestellt. Sie können sich unter der folgenden Anschrift an unseren Datenschutzbeauftragten wenden: Datenschutz- beauftragter, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DEUTSCHLAND. Sie haben das Recht, der auf Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO beruhenden Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten aus Gründen, die sich aus Ihrer besonderen Situation ergeben, oder zu Zwecken der Direktwerbung jederzeit zu widerspre- chen. Zur Wahrnehmung Ihrer Rechte kontaktieren Sie uns bitte unter [DE] privacy.ttde@bosch.com, [AT] DPO@bosch.com. Für weitere Informationen folgen Sie bitte dem QR-Code. 8 Störungen beheben Tab. 11 Störungen, mögliche Ursachen und Abhilfe Störung Ursachen Abhilfe Das Gerät heizt permanent. Das Gerät ist ständigem Luftzug ausgesetzt. ▶ Fenster und Türen schließen. Die gewählte Geräteleistung passt nicht zur Größe des Raums. Der Konvektor ist zu klein dimensioniert. ▶Prüfen, ob die gewählte Leistung für die Größe des Raums geeignet ist (50 W/ m³). Die Oberfläche des Konvektors ist sehr heiß. Die gewählte Geräteleistung passt nicht zur Größe des Raums. ▶Prüfen, ob die gewählte Leistung für die Größe des Raums geeignet ist (50 W/ m³).Daten
9.1 Technische Daten
Tab. 12 Technische Daten HC4000-5...-25
9.2 Produktdaten zum Energieverbrauch
Die folgenden Produktdaten entsprechen den Anforderungen der EU-Verordnungen Nr. 2015/1188 zur Ergänzung der Richtlinie 2014/30/EU. Tab. 13 Produktdaten zum Energieverbrauch 10 Serviceadressen Die Serviceadresse für diese Produkt finden Sie, wenn Sie den unten stehenden QR-Code scannen. Einheit Heat Convector HC4000-5...-25 Betriebsspannung V 230 V AC ±10%50Hz Nennleistung des Konvektors ( Bild 1, [1], Seite 211) W 500, 1000, 1500, 2000, 2500 Schutzart/-klasse IP 24/II Anschlusskabel – 1,3 m, Steckerauführung: CEE7/17 Temperatureinstellbereich °C 7; 12...28 Montageposition – Waagrecht an der Wand. Mit montierten Füßen senkrecht auf dem Boden stehend. Produktdaten Sym- bol Ein- heit Heat Convec- tor HC4000- 5...-25 Heizleistung Nennwärmeleistung P nenn kW 0,5; 1,0; 1,5; 2,0; 2,5 Minimale Heizleistung (indikativ)
min kW 0,0 Maximale Dauerleistung P max, c kW 2,5 Hilfsstromverbrauch Bei Nennwärmeleistung el max kW 0,000 Bei minimaler Heizleistung el min kW 0,000 Im Standby-Modus el
kW 0,000 Art der Wärmeabgabe/Raumtemperaturregelung Elektronische Raumtem- peraturregelung mit Wochen-Timer – – Ja Andere Steuerungsoptionen Raumtemperaturregelung mit Präsenzerkennung – – Nein Raumtemperaturregelung mit Funktion Offenes- Fenster-Erkennung –– Ja Raumtemperaturregelung mit Fernbedienungs- option – – Nein Raumtemperaturregelung mit adaptiver Regelung des Heizbeginns –– Ja Raumtemperaturregelung mit Betriebszeitbegren- zung – – Ja (Zeitschaltuhr) Raumtemperaturregelung mit Schwarzkugelsensor –– Nein Produktdaten Sym- bol Ein- heit Heat Convec- tor HC4000- 5...-25Съдържание Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/11)
9.1 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
4.5.8 Vorstbescherming
9.1 Technische gegevens
Tabel 142 Technische gegevens HC4000-5...-25
Notice-Facile