MultiMeter XP - Multimeter Laserliner - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MultiMeter XP Laserliner als PDF.
Benutzerfragen zu MultiMeter XP Laserliner
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MultiMeter XP - Laserliner und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MultiMeter XP von der Marke Laserliner.
BEDIENUNGSANLEITUNG MultiMeter XP Laserliner
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.
Funktion / Verwendung
Multimeter zur Messung im Bereich der Überspannungskategorie CAT III bis max. 1000V / CAT IV bis max. 600 V. Mit dem Messgerät können Gleich- und Wechselspannungsmessungen, Gleich- und Wechselstrommessungen, Durchgangs- und Diodenprüfung, Widerstandsmessungen, Kapazitäts-, Frequenz- und Tastverhältnismessungen innerhalb der spezifizierten Bereiche durchgeführt werden.
Symbole

Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung: Durch ungeschützte, spannungsführende Bauteile im Gehäuseinneren kann eine ausreichende Gefahr ausgehen, Personen dem Risiko eines elektrischen Schlags auszusetzen.

Warnung vor einer Gefahrenstelle

Schutzklasse II: Das Prüfgerät verfügt über eine verstärkte oder doppelte Isolierung.
CAT II
Überspannungskategorie II: Einphasige Verbraucher, welche an normalen Steckdosen angeschlossen werden; z.B.: Haushaltsgeräte, tragbare Werkzeuge.
CAT III
Überspannungskategorie III: Betriebsmittel in festen Installationen und für solche Fälle, in denen besondere Anforderungen an die Zuverlässigkeit und die Verfügbarkeit der Betriebsmittel gestellt werden, z.B. Schalter in festen Installationen und Geräte für industriellen Einsatz mit dauerndem Anschluss an die feste Installation.
CAT IV
Überspannungskategorie IV: Geräte für den Einsatz an oder in der Nähe der Einspeisung in die elektrische Installation von Gebäuden, und zwar von der Hauptverteilung aus in Richtung zum Netz hin gesehen, bestimmt, z.B. Elektrizitätszähler, Überstromschutzschalter und Rundsteuergeräte.
Sicherheitshinweise
- Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der Spezifikationen ein.
• Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren. - Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.
- Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen oder starken Vibrationen aus.
- Beim Umgang mit Spannungen größer 24 V/AC rms bzw. 60 V/DC ist besondere Vorsicht geboten. Beim Berühren der elektrischen Leiter besteht bei diesen Spannungen bereits eine lebensgefährliche Stromschlaggefahr.
- Ist das Gerät mit Feuchtigkeit oder anderen leitfähigen Rückständen benetzt, darf unter Spannung nicht gearbeitet werden. Ab einer Spannung von 24 V/AC rms bzw. 60 V/DC besteht durch die Feuchtigkeit eine erhöhte Gefahr lebensgefährlicher Stromschläge.
- Reinigen und trocknen Sie das Gerät vor der Verwendung.
- Achten Sie beim Außeneinsatz darauf, dass das Gerät nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw. bei geeigneten Schutzmaßnahmen eingesetzt wird.
-
In der Überspannungskategorie III (CAT III - 1000V) darf die Spannung von 1000V zwischen Prüfgerät und Erde nicht überschritten werden.
-
In der Überspannungskategorie IV (CAT IV - 600V) darf die Spannung von 600V zwischen Prüfgerät und Erde nicht überschritten werden.
- Bei dem Einsatz von Gerät zusammen mit dem Messzubehör gilt die jeweils kleinste Überspannungskategorie (CAT), Nennspannung und Nennstrom.
- Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass der zu prüfende Bereich (z.B. Leitung), das Prüfgerät und das verwendete Zubebör (z.B. Anschlussleitung) in einwandfreiem Zustand sind. Testen Sie das Gerät an bekannten Spannungsquellen (z.B. 230 V-Steckdose zur AC-Prüfung oder Autobatterie zur DC-Prüfung).
- Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
- Das Gerät muss vor dem Öffnen der Abdeckung, um die Batterie/n oder Sicherung/en zu wechseln, von allen Stromquellen und Messkreisen getrennt werden. Schalten Sie das Gerät mit geöffneter Abdeckung nicht ein.
- Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw. nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes und eventuell vorgeschriebene Sicherheitsausrüstungen (z.B. Elektriker-Handschuhe).
- Fassen Sie die Messspitzen nur an den Handgriffen an. Die Messkontakte dürfen während der Messung nicht berührt werden.
- Achten Sie darauf, dass immer die richtigen Anschlüsse und die richtige Drehschalterposition mit dem richtigen Messbereich für die jeweils anstehende Messung ausgewählt ist.
- Führen Sie Arbeiten in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen nicht alleine und nur nach Anweisung einer verantwortlichen Elektrofachkraft durch.
- Schalten Sie vor dem Messen bzw. Prüfen von Dioden, Widerstand oder Batterieladung die Spannung des Stromkreises ab.
- Achten Sie darauf, dass alle Hochspannungskondensatoren entladen sind.
- Verbinden Sie immer zuerst die schwarze Messleitung vor der roten beim Anklemmen an eine Spannung. Beim Abklemmen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
- Verwenden Sie ausschließlich die Orginal-Messleitungen. Diese müssen die korrekten Spannungs-, Kategorie- und Ampere-Nennleistungen wie das Messgerät aufweisen.
Zusatz-Hinweis zur Anwendung
Beachten Sie die technischen Sicherheitsregeln für das Arbeiten an elektrischen Anlagen, unter anderem: 1. Freischalten, 2. gegen Wiedereinschalten sichern, 3. Spannungsfreiheit zweipolig prüfen, 4. Erden und kurzschließen, 5. benachbarte spannungsführende Teile sichern und abdecken.
Sicherheitshinweise
Umgang mit künstlicher, optischer Strahlung OStrV
Austrittsöffnung LED

Laserliner
- Das Gerät arbeitet mit LEDs der Risikogruppe RG 0 (freie Gruppe, kein Risiko) gemäß den gültigen Normen für die photobiologische Sicherheit (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07ff) in ihren aktuellen Fassungen.
- Strahlungsleistung: Peak-Wellenlänge gleich 456 nm. Mittlere Strahldichten liegen unterhalb der Grenzwerte der Risikogruppe RG0.
- Die zugängliche Strahlung der LEDs ist bei bestimmungsgemäßer Verwendung und unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen für das menschliche Auge und die menschliche Haut ungefährlich.
- Es können vorübergehende, irritierende optische Wirkungen (z.B. Blendung, Blitzblindheit, Nachbilder, Beeinträchtigungen des Farbsehens) nicht gänzlich ausgeschlossen werden, insbesondere bei niedriger Umfeldhelligkeit.
- Nicht längere Zeit absichtlich direkt in die Strahlungsquelle schauen.
- Um die Einhaltung der Grenzwerte der Risikogruppe RG 0 zu gewährleisten ist keine Wartung erforderlich.
Sicherheitshinweise
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
- Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein, welche durch die RED-Richtlinie 2014/53/EU abgedeckt wird.
- Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben.
Sicherheitshinweise
Umgang mit RF-Funkstrahlung
- Das Messgerät ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet.
- Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit und Funkstrahlung gemäß RED-Richtlinie 2014/53/EU ein.
- Hiermit erklärt Umarex GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp MultiMeter XP den wesentlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der europäischen Radio Equipment Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-adresse verfügbar: http://laserliner.com/info?an=mumexp
Messspitzen
Mit Schutzkappe: CAT III bis max. 1000V / CAT IV bis max. 600V

Ohne Schutzkappe: CAT II bis max. 1000V


Automatische Abschaltung
LOZ Low Z Spannungsmessung
m milli (10 ^-3 ) (Volt, Ampere)
v Volt (Spannung)
μ micro (10 ^-6 ) (Ampere, Kapazität)
A Ampere (Stromstärke)
n nano (10 ^-9 ) (Kapazität)
F Farad (Kapazität)
M Mega (Ohm)
k Kilo (Ohm)
Ω Ohm (Widerstand)
1 Taschenlampe
2 MIN-/MAX-/AVG-Messung
3 PEAK-Funktion (Spannungsspitzenfunktion), Taschenlampe EIN/AUS
4 Aktuellen Messwert halten, LCD-Beleuchtung EIN/AUS
5 Drehschalter zur Einstellung der Messfunktion
6 Eingangsbuchse rot (+)
7 COM-Buchse schwarz (−)
8 μA / mA Eingangsbuchse rot (+)
9 10A Eingangsbuchse rot (+)
10 Batteriefach auf der Rückseite
11 Umschaltung der Messfunktion, Bluetooth EIN/AUS
12 Manuelle Bereichswahl
13 Vergleichsmessung (REL), AC+DC-Funktion
14 LC-Display
Hz Hertz (Frequenz)
Diodenprüfung
Durchgangsprüfung
% Prozent (Tastverhältnis)
°F ° Fahrenheit
°C ° Celsius
Bluetooth aktiv
AC+DC AC+DC-Funktion
Gleichstrommessungen
Negativer Messwert
\~ Wechselstrommessungen
Batterieladung gering
AUTO Automatische Bereichswahl
HOLb Aktueller Messwert wird gehalten
REL Vergleichsmessung
Peak PEAK-Funktion (Spannungsspitzenfunktion)
MAX Maximalwert
MIN Minimalwert
AVG Durchschnittswert
15 Messwertanzeige
16 Bargraph-Anzeige
Maximale Grenzwerte
| Funktion | Max. Grenzwerte |
| Max- Eingangsspannung zwischen den jeweiligen Eingangsklemmen und Erde: | |
| V AC, V DC 1000 V AC RMS / 1000 V DC | |
| Low Z | 600 V AC RMS / 600 V DC |
| Widerstand, Durchgang, Diodentest, Kapazität, Frequenz, Tastverhältnis | 600 V AC RMS / 600 V DC |
| Temperatur (°C/°F) | 600 V AC RMS / 600 V DC |
| Max. Eingangsstrom und Absicherung im Strommessbereich: | |
| μA AC/DC, mA AC/DC flinke Sicherung 800 mA | (6,3 x 32 mm) / 1000 V eff |
| 10A AC/DC | flinke Sicherung 10A (10 x 38 mm) / 1000 V eff(Einschaltdauer max. 30 Sek. alle 15 Min.) |
AUTO-OFF Funktion
Das Messgerät schaltet sich nach 15 Minuten Inaktivität automatisch ab, um die Batterien zu schonen. Zur Abschaltung der Funktion wird die Mode-Taste während des Einschaltens gedrückt gehalten.
1inlegen der Batterien
Batteriefach (10) öffnen und Batterien gemäß den Installationssymbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten.

2 Befestigung der Messspitzen
Bei Nichtgebrauch und Transport sollten die Messspitzen stets in der Halterung auf der Rückseite positioniert werden um Verletzungen durch die Messspitzen zu vermeiden.

3 Anschluss der Messspitzen
Die schwarze Messspitze (−) ist immer an die „COM Buchse“ anzuschließen. Die rote Messspitze (+) ist gemäß der Abbildungen anzuschließen.

! Bitte achten Sie vor jeder Messung auf den korrekten Anschluss der Messspitzen. Spannungsmessung mit gesteckten Stromanschlüssen 10A oder im mA-Bereich können zum Ansprechen der eingebauten Sicherung und zu Beschädigungen des Messkreises führen.
4 trommessung AC/DC
Den Stromkreislauf vor dem Anschließen des Messgerätes abschalten.
1.2.3.

μA / mA / 10A Umschaltung

AC und DC

Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden
! Messen Sie im Bereich bis 10A Ströme nicht länger als 30 Sekunden. Dies kann zur Beschädigung des Gerätes oder der Messspitzen führen.
5pannungsmessung AC/DC
1.

V AC/DC
2.3.

Umschaltung AC, DC, Hz und %

Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden
6 frequenz- und Tastverhältnismessung
1.2.3.

Hz / % Messkontakte mit

Umschaltung
den AC, DC, Hz
und %
rotschwarz

Messobjekt verbinden
7Viderstandsmessung
1.2.3.

Ω

Umschaltung Ω,
Durchgangs-
prüfung und
Diodenprüfung
rotschwarz

Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden
8)iodenprüfung
1.2.3.

Diodenprüfung

Umschaltung Ω,
Durchgangs-
prüfung und
Diodenprüfung

schwarzschwarzrot rot

Sollte kein Messwert sondern „O.L“ im Display angeigt werden, so wird die Diode in Sperrichtung gemessen, oder die Diode ist defekt. Wird 0.0 V gemessen ist die Diode defekt oder es besteht ein Kurzschluss.
9 Kapazitätsmessung

Kapazitätsmessung Messkontakte

mit dem Messobjekt verbinden
3.2.1.

Bei gepolten Kondensatoren den Pluspol mit der roten Messspitze verbinden.
| ! | Bauteile (7: Widerstände, 8: Dioden, 9: Kapazitäten) können nur separat korrekt gemessen werden. Daher müssen die Bauteile von der restlichen Schaltung getrennt werden. |
| ! | Die Messpunkte sollten frei von Schmutz, Öl, Lötlack oder ähnlichen Verunreinigungen sein, da sonst verfälschte Messergebnisse auftreten können. |
| ! | Die Bauteile müssen spannungsfrei sein. |
10urchgangsprüfung
1.3.2.

Durch- gangsprüfung

Umschaltung Ω,
Durchgangs-
prüfung und
Diodenprüfung
rot rotschwarz schwarz

Als Durchgang wird ein Messwert von < 50 Ohm erkannt, welcher durch ein akustisches Signal bestätigt wird. Sollte kein Messwert, sondern „O.L“ im Display angezeigt werden, so ist entweder der Messbereich überschritten oder der Messkreis ist nicht geschlossen bzw. unterbrochen.
Bei der Durchgangsprüfung müssen die Bauteile spannungsfrei sein.
11ontakt-Temperaturmessung
Zur Kontakt-Temperaturmessung den beiliegenden Temperaturfühler (K-Typ) an das Gerät anschließen. Dabei auf korrekte Polarität achten.
°C / °F
2.3.

Umschaltung
°C und °F

12w Z Spannungsmessung
1.2.3.


13utorange
Beim Einschalten des Messgerätes wird automatisch die Autorange-Funktion aktiviert. Diese sucht in den entsprechenden Messfunktionen den bestmöglichen Bereich für die Messung.
14 bluetooth aktivieren / deaktivieren
Bluetooth wird durch langes Drücken der Taste 11 aktiviert und deaktiviert.
15EL Funktion (Vergleichsmessung)
Die Vergleichsmessung misst relativ zu einem zuvor gespeicherten Referenzwert. Somit wird die Differenz zwischen dem aktuellen Messwert und dem gespeicherten Referenzwert im Display angezeigt.
Drücken Sie in der jeweiligen Messfunktion während einer Referenzmessung die Taste „REL“. Im Display wird nun der Differenzwert zwischen der aktuellen Messung und dem gesetzten Referenzwert angezeigt. Erneutes Drücken der Taste „REL“ deaktiviert diese Funktion.
16C+DC-Funktion
AC+DC-Funktion misst sowohl die AC- als auch die DC-Komponente, um das effektive RMS abzuleiten.
3.

17 AX-/MIN-/AVG-Funktion
Die MAX-/MIN-/AVG-Funktion zeigt die höchsten, niedrigsten und durchschnittlichen Messwerte an. Die Messwerte werden jedes Mal aktualisiert, wenn eine höhere oder niedrigere Messung erfasst wird. Zum Aktivieren drücken Sie kurz die MAX-/MIN-/AVG-Taste. „MAX“ erscheint zusammen mit der höchsten Anzeige auf dem LCD-Display. Durch kurzes Drücken der MAX-/MIN-/AVG-Taste wird das Messgerät von MAX auf MIN und von MIN auf AVG umgeschaltet. Halten Sie die MAX-/MIN-/AVG-Taste gedrückt, um MAX / MIN / AVG zu beenden und zum Normalbetrieb zurückzukehren.
18 EAK-Funktion (Spannungsspitzenfunktion)
Die PEAK-Funktion erfasst die höchste positive und höchste negative Spitze in einer AC-Spannungs- oder AC-Stromwellenform. Die Messwerte werden jedes Mal aktualisiert, wenn ein höherer positiver oder negativer PEAK erkannt wird.

„Peak MAX“ höchste positive Spitze

Umschalten auf „Peak MIN“

„Peak MIN“ höchste negative Spitze
Halten Sie die Taste PEAK kurz gedrückt, um zwischen Peak MAX und Peak MIN zu wechseln. Um zum normalen Betrieb zurückzukehren, halten Sie die Taste PEAK gedrückt, bis die Peak-Anzeige auf dem LCD-Display erlischt.
19unktionsübersicht
Die unter Punkt 15 bis 18 beschriebenen Funktionen stehen in den abgebildeten Messgrößen zur Verfügung:
![]() | ![]() | ![]() | |
| Strommessung AC (μA) | ● / - | ● / ● / ● ● | |
| Strommessung DC (μA) | ● / - | ● / ● / ● | - |
| Strommessung AC (mA) | ● / - | ● / ● / ● | - |
| Strommessung DC (mA) | ● / - | ● / ● / ● | - |
| Strommessung AC (10A) | ● / - | ● / ● / ● | - |
| Strommessung DC (10A) | ● / - | ● / ● / ● | - |
| Spannungsmessung AC | ● / ● ● | / ● / ● ● | |
| Spannungsmessung DC | ● / ● ● | / ● / ● | - |
| Frequenzmessung - / -- / -- / -- | |||
| Tastverhältnismessung - / -- / -- / -- | |||
| Widerstandsmessung | ● / - | ● / ● / ● | - |
| Durchgangsprüfung - / - | ● / ● / ● | - | |
| Diodenprüfung - / - | ● / ● / ● | - | |
| Kapazitätsmessung | ● / - | - / -- / -- | |
| Kontakt-Temperaturmessung | - / - | ● / ● / ● | - |
| Low Z Spannungsmessung | - / - | - / -- / - | - |
20 aschenlampenfunktion
Um die Taschenlampe ein- und auszuschalten, die Taste 3 kurz drücken.
21acklight
Um die Hintergrundbeleuchtung ein- und auszuschalten, halten Sie die Taste (4) lange gedrückt. In dunklen Umgebungen schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung automatisch ein.
22old-Funktion
Mit der Hold-Funktion kann der aktuelle Messwert auf dem Display gehalten werden. Das Drücken der Taste „HOLD“ (4) aktiviert bzw. deaktiviert diese Funktion.
23ustauschen der Sicherung
Zum Austauschen der Sicherung, trennen Sie zuerst die Messspitzen von jeglicher Spannungsquelle und anschließend vom Gerät. Öffnen Sie das Gehäuse und ersetzen die Sicherung mit einer Sicherung der gleichen Bauweise und Spezifikation (10A / 1000V bzw. 800mA / 1000V). Schließen und verschrauben Sie das Gehäuse wieder sorgfältig.

Hinweise zur Wartung und Pflege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.
Kalibrierung
Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um die Genauigkeit der Messergebnisse zu gewährleisten. Wir empfehlen ein Kalibrierungsintervall von einem Jahr.
Datenübertragung
Das Gerät verfügt über eine Bluetooth®*-Funktion, die die Datenübertragung mittels Funktechnik zu mobilen Endgeräten mit Bluetooth®*-Schnittstelle erlaubt (z.B. Smartphone, Tablet).
Die Systemvoraussetzung für eine Bluetooth®-Verbindung finden Sie unter
http://laserliner.com/info?an=ble
Das Gerät kann eine Bluetooth ^®* -Verbindung mit Bluetooth 4.0 kompatiblen Endgeräten aufbauen.
Die Reichweite ist auf max. 10 m Entfernung vom Endgerät ausgelegt und hängt stark von den Umgebungsbedingungen, wie z.B. der Dicke und Zusammensetzung von Wänden, Funkstörquellen, sowie den Sende-/Empfangseigenschaften des Endgerätes, ab.
Bluetooth ^®* muss nach dem Einschalten aktiviert werden, da das Messsystem oder Messgerät auf sehr geringen Stromverbrauch ausgelegt ist.
Ein mobiles Endgerät kann sich mittels einer App mit dem eingeschalteten Messgerät verbinden.
Applikation (App)
Zur Nutzung der Bluetooth®-Funktion wird eine Applikation benötigt.
Diese können Sie in den entsprechenden Stores je nach Endgerät herunterladen:

Download on the
App Store

ANDROID APP ON
Google™ play

Achten Sie darauf, dass die Bluetooth®*-Schnittstelle des mobilen Endgerätes aktiviert ist.
Nach dem Start der Applikation und aktivierter Bluetooth®-Funktion kann eine Verbindung zwischen einem mobilen Endgerät und dem Messgerät hergestellt werden. Erkennt die Applikation mehrere aktive Messgeräte, wählen Sie das passende Messgerät aus.
Beim nächsten Start kann dieses Messgerät automatisch verbunden werden.
* Die Bluetooth® Wortmarke und das Logo sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
| Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. 18W09) | |||
| Funktion Bereich Auflösung | Genauigkeit% vom Messwert (rdg)+ niedrigstwertige Stellen (Digits) | ||
| AC StromBandbreite: 50-400 Hz | 600.0 μA 0.1 μA | ± (1,0% rdg ± 3 Digits) | |
| 6000 μA 1 μA | |||
| 60.00 mA 10 μA | |||
| 600.0 mA 0.1 mA | |||
| 10.00 A 10 mA | ± (2,0% rdg ± 8 Digits) | ||
| DC Strom | 600.0 μA 0.1 μA | ± (1,0% rdg ± 3 Digits) | |
| 6000 μA 1 μA | |||
| 60.00 mA 10 μA | |||
| 600.0 mA 0.1 mA | |||
| 10.00 A 10 mA | ± (1,5% rdg ± 3 Digits) | ||
| AC SpannungBandbreite: 50-1000 Hz | 6.000 V 1 mV | ± (1,0% rdg ± 5 Digits)60.00 V 10 mV | |
| 600.0 V 0.1 V | |||
| 1000 V 1 V ± (1,2% rdg ± 5 Digits) | |||
| FrequenzGenauigkeit: ± (1,0% rdg ± 5 Digits)Empfindlichkeit: > 15 V RMS | |||
| TastgradGenauigkeit: 5% ... 95% ± (1,5% rdg ± 10 Digits)Empfindlichkeit: > 15 V RMS | |||
| Funktion Bereich Auflösung | Genauigkeit% vom Messwert (rdg)+ niedrigstwertige Stellen (Digits) | ||
| DC Spannung | 600.0 mV 0.1 mV ± (0,5% rdg) | ± 8 Digits) | |
| 6.000 V 1 mV | ± (0,8% rdg ± 5 Digits)60.00 V 10 mV | ||
| 600.0 V 0.1 V | |||
| 1000 V 1 V ± (1,0% rdg ± 3 Digits) | |||
| AC+DC SpannungBandbreite: 50-400 Hz | 6.000 V 1 mV | ± (1,5% rdg ± 20 Digits) | |
| 60.00 V 10 mV | |||
| 600.0 V 0.1 V | |||
| 1000 V 1 V | ± (1,5% rdg ± 5 Digits) | ||
| AC/DC Spannung (LOW Z)Bandbreite: 50-400 Hz | 6.000V 1 mV | ± (3,0% rdg ± 30 Digits) | |
| 60.00 V 10 mV | |||
| 600.0 V 0.1 V | |||
| 1000 V 1 V | ± (3,0% rdg ± 5 Digits) | ||
| Widerstand | 600.0 Ω 0.1 Ω | ± (1,5% rdg ± 5 Digits) | |
| 6.000 kΩ 1 Ω | |||
| 60.00 kΩ 10 Ω | |||
| 600.0 kΩ 100 Ω | |||
| 6.000 MΩ 1 kΩ | |||
| 60.00 MΩ 10 kΩ ± (2,0% rdg ± 10 Digits) | |||
| Kapazität | 60.00 nF 10 pF ± (5,0% rdg ± 35 Digits) | ||
| 600.0 nF 100 pF | ± (3,0% rdg ± 5 Digits) | ||
| 6.000 μF 0.001 μF | |||
| 60.00 μF 0.01 μF | |||
| 600.0 μF 0.1 μF | |||
| 6000 μF 1 μF ± (5,0% rdg ± 5 Digits) | |||
| Frequenz | 9.999 Hz | 0.001 Hz | ± (1,0% rdg ± 5 Digits) |
| 99.99 Hz | 0.01 Hz | ||
| 999.9 Hz | 0.1 Hz | ||
| 9.999 kHz 1 Hz | |||
| Pulsweite: 100 μs ... 100 msFrequenz: 10 Hz ... 1 kHzEmpfindlichkeit: >8 V RMS | |||
| Tastgrad | 20% ... 80% | 0.1% ± (1,2% | rdg ± 2 Digits) |
| Pulsweite: 100 μs ... 100 msFrequenz: 10 Hz ... 1 kHzEmpfindlichkeit: >8 V RMS | |||
| Temperatur | -20 ... 760°C | 0.1~1°C | ± (1% rdg ± 5°C) |
| -4 ... 1400°F | 0.1~1°F | ± (1% rdg ± 9°F) | |
| Funktion Bereich Max. Eingang | |||
| AC Strom 10 A | |||
| DC Strom 10 A | |||
| Funktion Bereich Eingangsschutz | |||
| AC Spannung | 45 Hz ... 1000 Hz | 1000V AC rms oder 1000V DC | |
| AC+DC Spannung | 50 Hz ... 400 Hz | 600V AC rms oder 600V DC | |
| LOW Z Spannung AC/DC | 50 Hz ... 400 Hz | 600V AC rms oder 600V DC | |
| DC Spannung | 50 Hz ... 400 Hz | 600V AC rms oder 600V DC | |
| Widerstand, Kapazität,Diodenprüfung, Durchgang,Temperatur | 600V AC rms oder 600V DC | ||
| Alle Genauigkeiten in den AC-Bereichen sind spezifiziert für 5% ... 95% vom Messwert | |||
| Diodenprüfung | Prüfstrom / -spannung ≤ 1 mA /Leerlaufspannung < 3 V DC typisch | ||
| Durchgangsprüfung Ansprechschwelle < 30Ω, Teststrom < 1 mA | |||
| LC-Display 0 ... 6000 | |||
| Messrate 3 Messungen/Sek. | |||
| Eingangswiderstand 10 MΩ (VDC, VAC, V AC+DC), 3 kOhm (VDC Low Z, VAC Low Z) | |||
| Schutzklasse II, doppelte Isolierung | |||
| Überspannungskategorie CAT III | - 1000V, CAT IV - 600V | ||
| Verschmutzungsgrad 2 | |||
| Arbeitsbedingungen 0 ... 40°C, | 75%rH, nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 2000 m | ||
| Lagerbedingungen -10 ... 60°C, | 80%rH, nicht kondensierend | ||
| BetriebsdatenFunkmodul | Schnittstelle Bluetooth LE 4.x;Frequenzband: ISM Band 2400-2483.5 MHz, 40 Kanäle;Sendeleistung: max. 10 mW;Bandbreite: 2 MHz;Bitrate: 1 Mbit/s; Modulation: GFSK / FHSS | ||
| Stromversorgung | 4 x AAA 1,5 Volt Batterien | ||
| Abmessungen (B x H x T) | 75 x 170 x 48 mm | ||
| Gewicht (inkl. Batterien) | 416 g | ||
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
http://laserliner.com/info?an=mumexp

!
12 Handmatige bereikskeuze
AUTO Automatische bereikskeuze
AC+DC AC+DC-funktion
Jævnstrømsmåling
■ Negativ måleværdi
AUTO OFF-funktion (=AUTO-SLUK)
°C / °F
Ω

Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333
info@laserliner.com
Rev18W09
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333
www.laserliner.com



Laserliner





