Laserliner ClampMeter XP - Multimeter

ClampMeter XP - Multimeter Laserliner - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ClampMeter XP Laserliner als PDF.

📄 80 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Laserliner ClampMeter XP - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypZangenmultimeter (Stromzange)
MarkeLaserliner
ModellClampMeter XP
Abmessungen (L x H x T)76 x 230 x 40 mm
Gewicht (mit Batterien)496 g
Stromversorgung1 x 9V-Batterie (6LR61)
Zangenöffnung48 mm
DisplayLCD 50000 counts
Messrate3 Messungen/s
HauptfunktionenWechsel-/Gleichstrommessung 1000A, Wechsel-/Gleichspannungsmessung 1000V, Widerstand, Kapazität, Frequenz, Temperatur, Diodentest, Durchgangsprüfung, berührungslose Spannungsdetektion (100-600V AC), PEAK-Funktion, INRUSH, MIN/MAX, Hold, Bluetooth, Taschenlampe, hintergrundbeleuchtetes Display, Auto-Abschaltung, Auto-Bereichswahl
ÜberspannungskategorieCAT III 1000V, CAT IV 600V
SchutzartDoppelte Isolierung (Klasse II)
Arbeitsbedingungen5 bis 40°C, 80% RH max, max. 2000 m Höhe
Lagerbedingungen-20 bis 60°C, 80% RH max
BluetoothBluetooth LE 4.x, Reichweite max. 10 m
KonformitätEU (RED, EMV, WEEE)
Wartung und ReinigungMit leicht feuchtem Tuch reinigen, Lösungsmittel vermeiden; Batterien bei längerer Lagerung entfernen; jährliche Kalibrierung empfohlen
Verfügbare ErsatzteileMessspitzen (mit/ohne Schutzkappe), 9V-Batterie
GarantieSiehe vollständige Anleitung und spezifische Bedingungen
Allgemeine InformationenAutomatische Abschaltung nach 30 Min.; deaktivierbar; Datenübertragung über mobile App (iOS/Android)

Häufig gestellte Fragen - ClampMeter XP Laserliner

Wie messe ich Gleichstrom (DC) mit der Zange?
Um Gleichstrom zu messen, entfernen Sie die Messspitzen und den Temperaturfühler. Drücken Sie die AC/DC-Umschalttaste, um DC auszuwählen. Öffnen Sie die Zange und umschließen Sie einen einzelnen Leiter. Warten Sie, bis sich die Anzeige stabilisiert hat (automatischer Nullabgleich). Falls erforderlich, verwenden Sie die REL-Taste, um die Offsets zurückzusetzen.
Was tun, wenn das Display 'O.L' anzeigt?
Die Anzeige 'O.L' bedeutet 'Over Load' (Messbereichsüberschreitung). Wählen Sie einen höheren Messbereich oder prüfen Sie, ob der Stromkreis korrekt angeschlossen ist. Stellen Sie bei Widerstands- oder Durchgangsmessungen sicher, dass der Stromkreis spannungsfrei ist.
Wie verwende ich die berührungslose Spannungsdetektion?
Schalten Sie das Gerät ein und nähern Sie den Sensor (auf der Rückseite der Zange) auf weniger als 5-10 mm an den Leiter an. Der Sensor erfasst Wechselspannungen von 100 bis 600 V. Das Display leuchtet bei Spannungserkennung auf. Achtung: Diese Funktion ersetzt keine zweipolige Spannungsprüfung.
Wie aktiviere ich die Bluetooth-Funktion zur Übertragung der Messwerte?
Drücken Sie kurz die Taste (3), um die Taschenlampe einzuschalten, oder halten Sie sie gedrückt, um Bluetooth zu aktivieren/deaktivieren. Das Bluetooth-Symbol wird auf dem Display angezeigt. Laden Sie die Laserliner-App aus dem App Store oder Google Play herunter, aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät und verbinden Sie das Gerät über die App.
Wie messe ich die Temperatur mit einem Fühler?
Schließen Sie den Temperaturfühler Typ K (im Lieferumfang) an die Eingänge COM und V/Ω/Hz/CAP/Temp an. Drehen Sie den Drehschalter auf die Position Temp. Nach dem Einschalten wird kurz die Raumtemperatur angezeigt. Sie können durch Drücken der MODE-Taste zwischen °C und °F umschalten.
Was tun, wenn sich die Zange nicht einschaltet?
Überprüfen Sie die 9V-Batterie im Batteriefach (10). Öffnen Sie die Abdeckung auf der Rückseite und stellen Sie sicher, dass die Batterie richtig herum eingelegt ist. Ersetzen Sie sie bei Bedarf durch eine neue Batterie. Das Gerät schaltet sich nach 30 Minuten Inaktivität automatisch aus, um die Batterie zu schonen.
Wie verwende ich die MIN/MAX-Funktion?
Drücken Sie kurz die MAX/MIN-Taste, um die Funktion zu aktivieren. Das Display zeigt 'MAX' und den gemessenen Maximalwert an. Drücken Sie erneut, um zu 'MIN' (Minimalwert) und dann zur aktuellen Anzeige zu wechseln. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Funktion zu verlassen.
Was ist der Unterschied zwischen CAT III und CAT IV?
CAT III gilt für feste Installationen (Verteiler, Versorgungskabel) mit einer maximalen Spannung von 1000 V. CAT IV gilt für den Ursprung der Installation (Zähler, Sicherungen) mit einer maximalen Spannung von 600 V. Verwenden Sie die Messspitzen mit Schutzkappe für CAT III/IV.
Wie messe ich Widerstand oder prüfe Durchgang?
Schalten Sie die Stromversorgung des Stromkreises aus. Schließen Sie die Messspitzen an: schwarz an COM, rot an V/Ω/Hz/CAP/Temp. Drehen Sie den Drehschalter auf Ω (Widerstand) oder das Durchgangssymbol (Summton). Bei Durchgang löst ein Wert unter 50 Ω einen Signalton aus. Bei Überschreitung wird 'O.L' angezeigt.
Wie deaktiviere ich die automatische Abschaltung?
Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Drehschalter auf OFF stellen. Halten Sie die MODE-Taste gedrückt und schalten Sie das Gerät wieder ein. Es wird 'APO d' auf dem Display angezeigt, was bedeutet, dass die Auto-Abschaltung deaktiviert ist. Um sie wieder zu aktivieren, schalten Sie aus und wieder normal ein.

Benutzerfragen zu ClampMeter XP Laserliner

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ClampMeter XP - Laserliner und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ClampMeter XP von der Marke Laserliner.

BEDIENUNGSANLEITUNG ClampMeter XP Laserliner

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.

Funktion / Verwendung

Strom- und Spannungsmesszange zur Messung im Bereich der Überspannungskategorie CAT III bis max. 1000V / CAT IV bis max. 600V. Mit dem Messgerät können Gleich- und Wechselstrommessungen, Gleich- und Wechselspannungsmessungen, Widerstandmessungen und Durchgangsprüfungen innerhalb der spezifizierten Bereiche durchgeführt werden. Zusätzlich verfügt das Gerät über eine PEAK-Funktion, eine MAX/MIN-Anzeige und eine Hold-Funktion. Das Gerät ist mit einer Taschenlampe, einem beleuchteten Display und einer Bluetooth-Schnittstelle zur Übertragung der Messdaten ausgestattet.

Symbole

Laserliner ClampMeter XP - Symbole - 1

Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung: Durch ungeschützte, spannungsführende Bauteile im Gehäuseinneren kann eine ausreichende Gefahr ausgehen, Personen dem Risiko eines elektrischen Schlags auszusetzen.

Laserliner ClampMeter XP - Symbole - 2

Warnung vor einer Gefahrenstelle

Laserliner ClampMeter XP - Symbole - 3

Schutzklasse II: Das Prüfgerät verfügt über eine verstärkte oder doppelte Isolierung.

CAT II

Überspannungskategorie II: Einphasige Verbraucher, welche an normalen Steckdosen angeschlossen werden; z.B.: Haushaltsgeräte, tragbare Werkzeuge.

CAT III

Überspannungskategorie III: Betriebsmittel in festen Installationen und für solche Fälle, in denen besondere Anforderungen an die Zuverlässigkeit und die Verfügbarkeit der Betriebsmittel gestellt werden, z.B. Schalter in festen Installationen und Geräte für industriellen Einsatz mit dauerndem Anschluss an die feste Installation.

CAT IV

Überspannungskategorie IV: Geräte für den Einsatz an oder in der Nähe der Einspeisung in die elektrische Installation von Gebäuden, und zwar von der Hauptverteilung aus in Richtung zum Netz hin gesehen, bestimmt, z.B. Elektrizitätszähler, Überstromschutzschalter und Rundsteuergeräte.

Sicherheitshinweise

  • Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der Spezifikationen ein.
    • Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
  • Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.
  • Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
  • Beim Umgang mit Spannungen größer 24 V/AC rms bzw. 60 V/DC ist besondere Vorsicht geboten. Beim Berühren der elektrischen Leiter besteht bei diesen Spannungen bereits eine lebensgefährliche Stromschlaggefahr.
  • Ist das Gerät mit Feuchtigkeit oder anderen leitfähigen Rückständen benetzt, darf unter Spannung nicht gearbeitet werden. Ab einer Spannung von 24 V/AC rms bzw. 60 V/DC besteht durch die Feuchtigkeit eine erhöhte Gefahr lebensgefährlicher Stromschläge.
  • Reinigen und trocknen Sie das Gerät vor der Verwendung.
  • Achten Sie beim Außeneinsatz darauf, dass das Gerät nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw. bei geeigneten Schutzmaßnahmen eingesetzt wird.

  • In der Überspannungskategorie III (CAT III - 1000V) darf die Spannung von 1000V zwischen Prüfgerät und Erde nicht überschritten werden.

  • In der Überspannungskategorie IV (CAT IV - 600V) darf die Spannung von 600V zwischen Prüfgerät und Erde nicht überschritten werden.
  • Das Gerät mit dem Messzubehör nur in der richtigen Überspannungskategorie einsetzen (ohne Schutzkappe CAT II - 1000 V; mit Schutzkappe CAT III - 1000 V und CAT IV - 600 V).
  • Bei dem Einsatz von Gerät zusammen mit dem Messzubehör gilt die jeweils kleinste Überspannungskategorie (CAT), Nennspannung und Nennstrom.
  • Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass der zu prüfende Bereich (z.B. Leitung), das Prüfgerät und das verwendete Zubebör (z.B. Anschlussleitung) in einwandfreiem Zustand sind. Testen Sie das Gerät an bekannten Spannungsquellen (z.B. 230 V-Steckdose zur AC-Prüfung oder Autobatterie zur DC-Prüfung)
  • Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
  • Das Gerät muss vor dem Öffnen der Abdeckung, um die Batterie/n oder Sicherung/en zu wechseln, von allen Stromquellen und Messkreisen getrennt werden. Schalten Sie das Gerät mit geöffneter Abdeckung nicht ein.
  • Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw. nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes und eventuell vorgeschriebene Sicherheitsausrüstungen (z.B. Elektriker-Handschuhe).
  • Fassen Sie die Messpitzen nur an den Handgriffen an. Die Messkontakte dürfen während der Messung nicht berührt werden.
  • Achten Sie darauf, dass immer die richtigen Anschlüsse und die richtige Drehschalterposition mit dem richtigen Messbereich für die jeweils anstehende Messung ausgewählt ist.
  • Führen Sie Arbeiten in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen nicht alleine und nur nach Anweisung einer verantwortlichen Elektrofachkraft durch.
  • Schalten Sie vor dem Messen bzw. Prüfen von Dioden, Widerstand oder Batterieladung die Spannung des Stromkreises ab.
  • Achten Sie darauf, dass alle Hochspannungskondensatoren entladen sind.
  • Verbinden Sie immer zuerst die schwarze Messleitung vor der roten beim Anklemmen an eine Spannung. Beim Abklemmen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
  • Verwenden Sie ausschließlich die Orginal-Messleitungen. Diese müssen die korrekten Spannungs-, Kategorie- und Ampere-Nennleistungen wie das Messgerät aufweisen.

Zusatz-Hinweis zur Anwendung

Beachten Sie die technischen Sicherheitsregeln für das Arbeiten an elektrischen Anlagen, unter anderem: 1. Freischalten, 2. Gegen Wiedereinschalten sichern, 3. Spannungsfreiheit zweipolig prüfen, 4. Erden und kurzschließen, 5. Benachbarte spannungsführende Teile sichern und abdecken.

Sicherheitshinweise

Umgang mit künstlicher, optischer Strahlung OStrV

Austrittsöffnung LED

CCM Laser/imp Copper/imp 40Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 20Ω 10Ω 5Ω 2

Laserliner

  • Das Gerät arbeitet mit LEDs der Risikogruppe RG 0 (freie Gruppe, kein Risiko) gemäß den gültigen Normen für die photobiologische Sicherheit (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07ff) in ihren aktuellen Fassungen.
  • Strahlungsleistung: Peak-Wellenlänge gleich 456 nm. Mittlere Strahldichten liegen unterhalb der Grenzwerte der Risikogruppe RG0.
  • Die zugängliche Strahlung der LEDs ist bei bestimmungsgemäßer Verwendung und unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen für das menschliche Auge und die menschliche Haut ungefährlich.
  • Es können vorübergehende, irritierende optische Wirkungen (z.B. Blendung, Blitzblindheit, Nachbilder, Beeinträchtigungen des Farbsehens) nicht gänzlich ausgeschlossen werden, insbesondere bei niedriger Umfeldhelligkeit.
  • Nicht längere Zeit absichtlich direkt in die Strahlungsquelle schauen.
  • Um die Einhaltung der Grenzwerte der Risikogruppe RG 0 zu gewährleisten ist keine Wartung erforderlich.

Sicherheitshinweise

Umgang mit elektromagnetischer Strahlung

  • Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein, welche durch die RED-Richtlinie 2014/53/EU abgedeckt wird.
  • Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben.

Sicherheitshinweise

Umgang mit RF-Funkstrahlung

  • Das Messgerät ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet.
  • Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit und Funkstrahlung gemäß RED-Richtlinie 2014/53/EU ein.
  • Hiermit erklärt Umarex GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp ClampMeter XP den wesentlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der europäischen Radio Equipment Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-adresse verfügbar: http://laserliner.com/info?an=clmexp

Messspitzen

Mit Schutzkappe: CAT III bis max. 1000V / CAT IV bis max. 600V

Messkontakte

Ohne Schutzkappe: CAT II bis max. 1000V

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Bluetooth A= 320 A= 1000 Tempo Hz CAP C mV VE Hz HOLD OFF MODEL PEAK REL MIN INRUSH INRUSH MAX Laserliner ClampMeter XP COM V Ω Hz CAP Tempo CAT IV 900V CAT BI 1000V

O mVMkΩ → nuF Hz% °F'CA = 8.88.80 ~ 0.00.00 AUTO HOLD PMAX PMIN RELZERO INRUSH 16 17

1 Stromzange
2 Taschenlampe
3 Taschenlampe EIN /AUS, Bluetooth EIN /AUS
4 Drehschalter zur Einstellung der Messfunktionen
5 Vergleichsmessung (REL), Frequenz- und Tastverhältnismessung (Hz%)
6 MIN-/MAX-Messung in den Bereichen Spannung, Hertz (Frequenz), Prozent (Tastverhältnis), Temperatur und Strom
7 LC-Display
8 Eingangsbuchse rot (+)
9 COM-Buchse schwarz (−)
10 Batteriefach auf der Rückseite
11 Umschaltung der Messfunktion
12 Spannungs-/Stromspitzenfunktion
13 Aktuellen Messwert halten, LCD-Beleuchtung EIN /AUS
14 Drücker zum Öffnen der Zange
15 Sensor (berührungsloser Spannungsdetektor)

Automatische Abschaltung
m Milli (10 ^-3 ) (Volt, Ampere)
v Volt (Spannung)
M Mega (Ohm)
k Kilo (Ohm)
Ω Ohm (Widerstand)
Durchgangsprüfung
Diodenprüfung
n Nano (10 ^-9 ) (Kapazität)
μ Micro (10 ^-6 ) (Ampere, Kapazität)
F Farad (Kapazität)

Hz Hertz (Frequenz)

% Prozent (Tastverhältnis)

°F °Fahrenheit

°C ° Celsius

A Ampere (Stromstärke)

Bluetooth aktiv

Gleichstrommessungen

■ Negativer Messwert

\~ Wechselstrommessungen

Batterieladung gering

AUTO Automatische Bereichswahl

HOLD Aktueller Messwert wird gehalten

PMAX Höchste positive Spitze

PMIN Höchste negative Spitze

MAX Maximalwert

MIN Minimalwert

REL Vergleichsmessung

INRUSH Stromspitzenfunktion

16 Messwertanzeige

17 Bargraph-Anzeige

Maximale Grenzwerte

FunktionMax. Grenzwerte
Strom AC/DC 1000A AC/DC
Spannung AC/DC 1000V AC/DC
Frequenz, Durchgang, Widerstand, Diodentest, Kontinuität, Kapazität600V AC/DC
Temperatur (°C/°F) 600V AC/DC

AUTO-OFF Funktion

Das Messgerät schaltet sich nach ca. 30 Minuten Inaktivität automatisch ab, um die Batterien zu schonen.

Deaktivieren der AUTO-OFF Funktion

1.2.3.
Laserliner ClampMeter XP - Deaktivieren der AUTO-OFF Funktion - 1

Drehschalter auf „OFF“

Laserliner ClampMeter XP - Deaktivieren der AUTO-OFF Funktion - 2
MODE-Taste gedrückt halten und gleichzeitig den Drehschalter auf die gewünschte Position stellen

Vcc Am Hg Cap 0 18 mV Pc HL CAP

Laserliner ClampMeter XP - Deaktivieren der AUTO-OFF Funktion - 4
„APO d“ erscheint auf dem LCD-Display

Das Symbol „∅ wird nicht angezeigt, wenn die automatische Abschaltung deaktiviert ist. Die automatische Abschaltung kann durch Ausschalten des Messgeräts wiederhergestellt werden.

1inlegen der Batterien

Batteriefach (10) öffnen und Batterien gemäß den Installationssymbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten.

9V WARNING Laserliner Laserline W/BATTERY

2 Befestigung der Messspitzen

Bei Nichtgebrauch und Transport sollten die Messspitzen stets in der Halterung auf der Rückseite positioniert werden, um Verletzungen durch die Messspitzen zu vermeiden.

WARNING THYKING SWITCHER HUMANIA STATION CONTROL COMPLIANCE STATION CODE: 20-50 LaserTimer CopperWatts SP Power/Power CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC

Btrommessung DC/AC

Vor der AC/DC Strommessung müssen die Messpitzen und der Temperaturfühler (K-Typ) entfernt werden.

1.2.3.
1. 2. 3.

AC/DC
1000

Laserliner ClampMeter XP - Btrommessung DC/AC - 2

Laserliner ClampMeter XP - Btrommessung DC/AC - 3
Umschaltung
AC und DC

falschrichtig

Eine Leitung mit der Stromzange umschließen

Laserliner ClampMeter XP - Btrommessung DC/AC - 5

DC Strommessung: Das Umschalten in die DCA Messung sollte ohne Messgut erfolgen.

Ausreichend Wartezeit zum Aus-Nullen (ZERO) der Messgeräte-Anzeige vorsehen.

Falls nötig können DC-Offsets durch die REL-Taste genullt werden.

4 Anschluss der Messspitzen

COM V Ω ←→ Hz CAP Temp rotschwarz

5 Kontakt-Temperaturmessung

Zur Kontakt-Temperaturmessung den beiliegenden Temperaturfühler (K-Typ) an das Gerät anschließen. Dabei auf korrekte Polarität achten.

Laserliner ClampMeter XP - Kontakt-Temperaturmessung - 1

Nach dem Einschalten wird kurzzeitig die Umgebungstemperatur angezeigt

2.3.1.
Laserliner ClampMeter XP - Kontakt-Temperaturmessung - 2
Umschaltung
°C und °F

° 25.2°C

6 frequenz- und Tastverhältnismessung

  1. Laserliner ClampMeter XP - frequenz- und Tastverhältnismessung - 1

Frequenz- und Tastverhältnismessung

2.3.
Laserliner ClampMeter XP - frequenz- und Tastverhältnismessung - 2
Umschaltung
Hz und %

rotschwarz

Messkontakte mit dem
Messobjekt verbinden

7 Kapazitätsmessung

1.

LAP Kapazitätsmessung

2.

rotschwarz Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden

3.

Laserliner ClampMeter XP - Kapazitätsmessung - 3

Bei gepolten Kondensatoren den Pluspol mit der roten Messspitze verbinden

8 Viderstandsmessung

1.

Laserliner ClampMeter XP - Viderstandsmessung - 1

Umschaltung Ω, Diodenprüfung und Durchgangsprüfung

3.

Laserliner ClampMeter XP - Viderstandsmessung - 2

Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden

9Diodenprüfung

1.3.2.

Laserliner ClampMeter XP - 9Diodenprüfung - 1

Umschaltung Ω, Diodenprüfung und Durch- gangsprüfung

Laserliner ClampMeter XP - 9Diodenprüfung - 2

schwarzrotschwarzrot
Laserliner ClampMeter XP - 9Diodenprüfung - 3

Sollte kein Messwert sondern „O.L“ im Display angeigt werden, so wird die Diode in Sperrichtung gemessen oder die Diode ist defekt. Wird 0.0 V gemessen ist die Diode defekt oder es besteht ein Kurzschluss.

!

Bauteile (7: Widerstände, 8: Kapazitäten, 9: Dioden) können nur separat korrekt gemessen werden. Daher müssen die Bauteile von der restlichen Schaltung getrennt werden.

Laserliner ClampMeter XP - 9Diodenprüfung - 4

!

Die Messpunkte sollten frei von Schmutz, Öl, Lötlack oder ähnlichen Verunreinigungen sein, da sonst verfälschte Messergebnisse auftreten können.

!

Die Bauteile müssen spannungsfrei sein.

10urchgangsprüfung

1.3.2.
Laserliner ClampMeter XP - 10urchgangsprüfung - 1

Laserliner ClampMeter XP - 10urchgangsprüfung - 2
Umschaltung Ω, Diodenprüfung und Durch- gangsprüfung

Laserliner ClampMeter XP - 10urchgangsprüfung - 3

Als Durchgang wird ein Messwert von < 50 Ohm erkannt, welcher durch ein akustisches Signal bestätigt wird. Sollte kein Messwert, sondern „O.L“ im Display angezeigt werden, so ist entweder der Messbereich überschritten oder der Messkreis ist nicht geschlossen bzw. unterbrochen.

Laserliner ClampMeter XP - 10urchgangsprüfung - 4

Bei der Durchgangsprüfung müssen die Bauteile spannungsfrei sein.

11pannungsmessung AC/DC

  1. Laserliner ClampMeter XP - 11pannungsmessung AC/DC - 1
  1. Laserliner ClampMeter XP - 11pannungsmessung AC/DC - 2
    Umschaltung AC und DC
    3.

rotschwarz

Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden

12pannungslokalisierung, berührungslos (AC-Warning)

Der im Messgerät integrierte berührungslose Spannungsdetektor lokalisiert Wechselspannungen von 100V bis 600V. Schalten Sie hierzu das Gerät ein und führen Sie den Spannungssensor entlang des Messobjektes (5 - 10 mm). Wird Wechselspannung erkannt, leuchtet die Anzeige (15) auf.

Laserliner ClampMeter XP - 12pannungslokalisierung, berührungslos (AC-Warning) - 1

Die berührungslose Spannungsdetektion ist kein Ersatz für eine herkömmliche zweipolige Spannungsprüfung. Das Gerät erkennt ein elektrisches Feld und reagiert somit auch bei statischer Ladung.

Laserliner ClampMeter XP - 12pannungslokalisierung, berührungslos (AC-Warning) - 2

Der Detektor funktioniert nicht, wenn die automatische Abschaltfunktion das Messgerät ausschaltet oder wenn der Funktionsdrehschalter auf die AUS-Position gestellt ist.

13 EAK Funktion (Spannungsspitzenfunktion)

Die PEAK-Funktion erfasst die höchste positive und höchste negative Spitze in einer AC-Spannungs- oder AC-Stromwellenform. Die Messwerte werden jedes Mal aktualisiert, wenn ein höherer positiver oder negativer PEAK erkannt wird.

Laserliner ClampMeter XP - EAK Funktion (Spannungsspitzenfunktion) - 1
PEAK aktivieren „PMAX“
„PMAX“ höchste positive Spitze
Umschalten auf „PMIN“
„PMIN“ höchste negative Spitze

Drücken Sie kurz die Taste PEAK / INRUSH, um zwischen PMAX und PMIN zu wechseln. Um zum normalen Betrieb zurückzukehren, halten Sie die Taste PEAK / INRUSH gedrückt, bis die Anzeige „AUTO“ auf dem LCD-Display erscheint.

14 RUSH Funktion (Stromspitzenfunktion)

Die INRUSH-Funktion erfasst und zeigt Stoßströme an, die typischerweise auftreten, wenn Motoren und andere Geräte eingeschaltet werden. Zum Aktivieren drücken Sie kurz die Taste PEAK / INRUSH. Die Anzeige „INRUSH“ erscheint zusammen mit dem erfassten Einschaltstrom auf dem LCD-Display. Um zum normalen Betrieb zurückzukehren, drücken Sie kurz die Taste PEAK / INRUSH.

13EL Funktion (Vergleichsmessung)

Die Vergleichsmessung misst relativ zu einem zuvor gespeicherten Referenzwert. Somit wird die Differenz zwischen dem aktuellen Messwert und dem gespeicherten Referenzwert im Display angezeigt. Drücken Sie in der jeweiligen Messfunktion während einer Referenzmessung die Taste „REL“. Im Display wird nun der Differenzwert zwischen der aktuellen Messung und dem gesetzten Referenzwert angezeigt. Erneutes Drücken der Taste „REL“ deaktiviert diese Funktion.

132 Funktion

Um die Frequenz auszuwählen, wenn das Messgerät auf Wechselspannung oder Wechselstrom eingestellt ist, halten Sie die Taste REL / HZ / % gedrückt, bis die Anzeige „Hz“ auf dem LCD-Display erscheint. Um den Einschaltzyklus anzuzeigen, halten Sie die REL / HZ / %-Taste erneut gedrückt, bis die „%“ - Anzeige auf dem LCD-Display erscheint. Erneutes Drücken der Taste „REL“ deaktiviert diese Funktion.

17 AX-/MIN-Funktion

Die MAX-/MIN-Funktion zeigt die höchsten und niedrigsten Messwerte an. Die Messwerte werden jedes Mal aktualisiert, wenn eine höhere oder niedrigere Messung erfasst wird. Zum Aktivieren drücken Sie kurz die MAX-/MIN-Taste. „MAX“ erscheint zusammen mit der höchsten Anzeige auf dem LCD-Display. Durch kurzes Drücken der MAX-/MIN-Taste wird das Messgerät von MAX auf MIN, von MIN auf den aktuellen Messwert und vom tatsächlichen Messwert auf MAX umgeschaltet. „MIN“ erscheint, wenn der niedrigste Messwert angezeigt wird und „MAX MIN“ erscheint, wenn der aktuelle Messwert angezeigt wird. Halten Sie die MAX-/MIN-Taste gedrückt, um MAX / MIN zu beenden und zum Normalbetrieb zurückzukehren.

1aunktionsübersicht

Die unter Punkt 13 bis 17 beschriebenen Funktionen stehen in den abgebildeten Messgrößen zur Verfügung:

PEAK INRUSHREL Hz%MIN MAX
Strommessung AC (1000 A)● / ● ●/ ● / ● ●
Strommessung DC (1000 A) - / -● / - / -
Strommessung AC (500 A)● / ● ●/ ● / ● ●
Strommessung DC (500 A) - / -● / - / -
Kontakt-Temperaturmessung - / -● / - / -
Frequenzmessung - / -● / - / --
Tastverhältnismessung - / -● / - / --
Kapazitätsmessung - / - - / - / --
Widerstandsmessung- / -● / - / --
Diodenprüfung- / -● / - / --
Durchgangsprüfung- / -● / - / --
Spannungsmessung AC● / -● / ● / ● ●
Spannungsmessung DC- / -● / - / -

19old-Funktion

Mit der Hold-Funktion kann der aktuelle Messwert auf dem Display gehalten werden. Das Drücken der Taste „HOLD“ (13) aktiviert bzw. deaktiviert diese Funktion.

20utorange

Beim Einschalten des Messgerätes wird automatisch die Autorange-Funktion aktiviert. Diese sucht in den entsprechenden Messfunktionen den bestmöglichen Bereich für die Messung.

21acklight

Um die Hintergrundbeleuchtung ein- und auszuschalten, drücken Sie die Taste (13) lange gedrückt.

22 aschenlampenfunktion

Um die Taschenlampe ein- und auszuschalten, die Taste (3) kurz drücken.

Hinweise zur Wartung und Pflege

Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.

Kalibrierung

Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um die Genauigkeit der Messergebnisse zu gewährleisten. Wir empfehlen ein Kalibrierungsintervall von einem Jahr.

Datenübertragung

Das Gerät verfügt über eine Bluetooth®*-Funktion, die die Datenübertragung mittels Funktechnik zu mobilen Endgeräten mit Bluetooth®*-Schnittstelle erlaubt (z.B. Smartphone, Tablet).

Die Systemvoraussetzung für eine Bluetooth®-Verbindung finden Sie unter

http://laserliner.com/info?an=ble

Das Gerät kann eine Bluetooth®-Verbindung mit Bluetooth 4.0 kompatiblen Endgeräten aufbauen.

Die Reichweite ist auf max. 10 m Entfernung vom Endgerät ausgelegt und hängt stark von den Umgebungsbedingungen, wie z.B. der Dicke und Zusammensetzung von Wänden, Funkstörquellen, sowie den Sende-/Empfangseigenschaften des Endgerätes, ab.

Bluetooth ^®* muss nach dem Einschalten aktiviert werden, da das Messsystem oder Messgerät auf sehr geringen Stromverbrauch ausgelegt ist.

Ein mobiles Endgerät kann sich mittels einer App mit dem eingeschalteten Messgerät verbinden.

Applikation (App)

Zur Nutzung der Bluetooth®*-Funktion wird eine Applikation benötigt.

Diese können Sie in den entsprechenden Stores je nach Endgerät herunterladen:

Laserliner ClampMeter XP - Applikation (App) - 1

Achten Sie darauf, dass die Bluetooth ^® *-Schnittstelle des mobilen Endgerätes aktiviert ist.

Nach dem Start der Applikation und aktivierter Bluetooth®-Funktion kann eine Verbindung zwischen einem mobilen Endgerät und dem Messgerät hergestellt werden. Erkennt die Applikation mehrere aktive Messgeräte, wählen Sie das passende Messgerät aus.

Beim nächsten Start kann dieses Messgerät automatisch verbunden werden.

* Die Bluetooth® Wortmarke und das Logo sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.

Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. 18W09)

Funktion Bereich AuflösungGenauigkeit% vom Messwert (rdg)+ niedrigstwertige Stellen (Digits)
AC Strom50-60 Hz500.00 A 10 mA± (2,5% rdg ± 5 Digits)
1000.0 A 0.1 A
DC Strom500.00 A 10 mA± (2,5% rdg ± 5 Digits)
1000.0 A 0.1 A
AC Spannung (Autorange)500.00 mV 0.01 mV± (1,0% rdg ± 30 Digits)
5.0000 V 0.1 mV
50.000 V 1 mV
500.00 V 10 mV
1000.0 V 0.1 V± (3,0% rdg ± 8Digits)
AC Spannung (Autorange)Frequenz (Autorange)Genauigkeit: ± (1,0% rdg ± 5 Digits)Frequenzbereich: 40 Hz ... 1 kHzEmpfindlichkeit: > 15 V RMS
TastgradGenauigkeit: 5% ... 95% ± (1,5% rdg ± 10 Digits)Frequenzbereich: 40 Hz ... 1 kHzEmpfindlichkeit: > 15 V RMS
DC Spannung (Autorange)500.00 mV 0.01 mV± (1,0% rdg ± 8 Digits)
5.0000 V 0.1 mV
50.000 V 1 mV
500.00 V 10 mV
1000.0 V 0.1 V± (1,5% rdg ± 3 Digits)
Widerstand (Autorange)500.00 Ω 0.01 Ω ± (1,0% rdg ± 9 Digits)
5.0000 kΩ 0.1 Ω± (1,0% rdg ± 5 Digits)50.000 kΩ 1 Ω
500.00 kΩ 10 Ω
5.0000 MΩ 100 Ω ± (2,0% rdg ± 10 Digits)
50.000 MΩ 1 kΩ ± (3,0% rdg ± 10 Digits)
Kapazität (Autorange)500.00 nF 10 pF± (3,5% rdg ± 40 Digits)
5000.0 nF 0.1 nF± (5,0% rdg ± 10 Digits)
50.000 μF 1 nF
500.00 μF 10 nF
5.000 mF 1 μF
Frequenz (Autorange)50.000 Hz0.001 Hz± (0,3% rdg ± 2 Digits)
500.00 Hz0.01 Hz
5.0000 kHz 0.1 Hz
50.000 kHz 1 Hz
500.00 kHz 10 Hz
5.0000 MHz100 Hz
10.000 MHz1 kHz
Pulsweite: 100 μs ... 100 msFrequenz: 10 Hz ... 10 kHzEmpfindlichkeit: > 15 V RMS
Tastgrad5% ... 95%0.1%± (1,0% rdg ± 2 Digits)
Pulsweite: 100 μs ... 100 msFrequenz: 10 Hz ... 10 kHzEmpfindlichkeit: > 15 V RMS
Temperatur-148 ... 1832°F0.1°F± (1% rdg ± 4.5°F)
-100 ... 1000°C0.1°C± (1% rdg ± 2.5°C)
Funktion Bereich Max. Eingang
AC StromGenauigkeiten spezifiziert für 5% ... 100% vom Messwert1000 A
DC Strom 1000 A
Funktion Bereich Eingangsschutz
AC Spannung (Autorange)500 mV 600 AC/DC
5V/50/500/1000 V1000 AC/DC
Frequenz: 50 Hz ... 1000 Hz
DC Spannung500 mV 600 AC/DC
5V/50/500/1000 V 1000 AC/DC
Widerstand (Autorange) 600V AC rms oder 600V DC
Kapazität (Autorange) 600V AC rms oder 600V DC
Öffnung Zange 48 mm
DiodenprüfungPrüfstrom / -spannung ≤ 0.3 mA /Leerlaufspannung < 2 V DC typisch
Durchgangsprüfung Ansprechschwelle < 35Ω + 5Ω, Teststrom < 0,5 mA
LC-Display 0 ... 50000
Messrate 3 Messungen/Sek.
Eingangswiderstand10 MΩ (VDC, VAC)
SchutzklasseII, doppelte Isolierung
ÜberspannungskategorieCAT III - 1000V, CAT IV - 600V
Verschmutzungsgrad2
Arbeitsbedingungen5 ... 40°C, 80%rH, nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 2000 m
Lagerbedingungen-20 ... 60°C, 80%rH, nicht kondensierend
Betriebsdaten FunkmodulSchnittstelle Bluetooth LE 4.x; Frequenzband: ISM Band 2400-2483.5 MHz, 40 Kanäle; Sendeleistung: max. 10 mW;Bandbreite: 2 MHz; Bitrate: 1 Mbit/s; Modulation: GFSK / FHSS
Stromversorgung1 x 6LR61 9V
Abmessungen (B x H x T)76 x 230 x 40 mm
Gewicht (inkl. Batterien)496 g

EU-Bestimmungen und Entsorgung

Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.

Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.

Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:

http://laserliner.com/info?an=cmxp

CE × ×

!

AUTO Automatische bereikskeuze

AUTO OFF-funktion (=AUTO-SLUK)

Måleapparatet slukker automatisk efter 30 minutters inaktivitet for at spare batteri.

Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany

Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333

info@laserliner.com

Umarex GmbH & Co. KG

Donnerfeld 2

59757 Arnsberg, Germany

Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333

www.laserliner.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Laserliner

Modell : ClampMeter XP

Kategorie : Multimeter