Myti - Kindersitz Nuna - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Myti Nuna als PDF.

📄 65 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Nuna Myti - page 36

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kindersitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Myti - Nuna und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Myti von der Marke Nuna.

BEDIENUNGSANLEITUNG Myti Nuna

Inhalt Produktdaten Produktregistrierung 59 Garantie 59 Kontakt 59 Anforderungen an die Nutzung mit Kind 60 Teileliste 61 Warnhinweise 63 Produkt aufbauen 68 Produkt verwenden 69 Reinigung und Wartung 7559 Anleitung zu MYTI Anleitung zu MYTI

Fertigungsdatum: Produktregistrierung Sämtliche Bitte tragen Sie die obigen Informationen ein. Modellnummer und Fertigungsdatum befindet sich auf einem Schild an der Unterseite des MYTI. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren: https://www.nuna.eu/register-gear Garantie Wir haben unsere hochwertigen Produkte so entwickelt, dass Sie mit Ihrem Kind und Ihrer Familie wachsen. Da wir uns durch unsere Produkte hervorheben, ist unser Sortiment je nach Produkt durch eine angepasste Garantie ab Kaufdatum abgedeckt. Bitte halten Sie bei Kontaktaufnahme mit uns Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum bereit. Garantieinformationen finden Sie unter: http://www.nuna.eu/warranty Kontakt Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an unseren Kundendienst. info@nuna.eu www.nuna.eu Anforderungen an die Nutzung mit Kind Dieses Produkt eignet sich für die Verwendung mit Kindern, die die Folgende Anforderungen:

1 - Dies ist ein verstärktes „i-Size“-

Kinderrückhaltesystem. Es ist gemäß Regelung No. 129/02 für die Verwendung in „i-Size“-kompatiblen Fahrzeugsitzpositionen zugelassen, wie vom Fahrzeughersteller im Handbuch Ihres Fahrzeugs aufgeführt ist.

2 - Diese Sitzerhöhung ist ein verstärktes „i-Size“-

Kinderrückhaltesystem. Es ist gemäß Regelung No. 129/02 primär für die Verwendung in „i-Size“-Sitzpositionen zugelassen, wie vom Fahrzeughersteller im Handbuch Ihres Fahrzeugs aufgeführt ist. Körpergröße/Gewicht des Kindes Installation Referenzalter 76cm-105cm/ 9kg-19.5kg 15 monate ist bis 4 Jahre Circa 3 bis 12 Jahre 100cm-150cm/ 15kg-36kg Bitte verwenden Sie den Einsatz zum Stützen des Kindes, falls sich die Schulterndes Kindes unterhalb der Unterkante der Kopfstütze befinden.61 Anleitung zu MYTI

3 - Die ISOFIX-Größenklasse ist ISO/F2x, ISO/B2, ISO/

4 - Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an

den Hersteller oder Händler des verstärkten Kinderrückhaltesystems. Teileliste 1 Kopfstütze 2 Untere Rückenlehne

Neigungseinstellknopf

ISOFIX-Freigabeknopf 8 Einsatz 9 Kopfstütze Einstellhebel 10 Oberer Haltegurt 11 Abdeckung des Haltegurtstauraums 12 Tasche

ISOFIX-Befestiger 14 Haltegurteinsteller 15 Haltegurthaken 16 IM-Aufbewahrungstasche (IM bitte jederzeit in der Aufbewahrungstasche aufbewahren) 17 ISOFIX-Führungen

WARNHINWEISE Zur Nutzung dieses verstärkten Kinderrückhaltesystems mit ISOFIX- Befestigungen entsprechend Regelung No. 129/02 muss Ihr Kind folgende Anforderungen erfüllen. Kinder mit einer Körpergröße von 76 bis 150 cm / Gewicht des Kindes 9 bis 36 kg (ca. 12 Jahre alt oder jünger). Bei Verwendung mit einer Körpergröße zwischen 135 cm und 150 cm passt es möglicherweise nicht in alle Fahrzeuge, bspw. wenn das Fahrzeugdach an der Seite niedrig ist. Das Kinderrückhaltesystem passt bei Verwendung an einer dieser Positionen möglicherweise nicht in alle zugelassenen Fahrzeuge. Jegliche Gurte, die das verstärkte Kinderrückhaltesystem im Fahrzeug halten, müssen sicher sitzen. Jegliche Gurte, die das Kind halten, sollten entsprechend dem Körper des Kindes angepasst werden. Achten Sie darauf, dass die Gurte nicht verdreht sind. Nachdem Sie Ihr Kind in dieses verstärkte Kinderrückhaltesystem gesetzt haben, muss der Sicherheitsgurt für Ihr Kind sachgemäß angelegt werden, und es muss gewährleistet sein, dass der Schrittgurt so tief wie möglich angelegt ist, damit das Becken sicher gehalten wird. Dieses Kinderrückhaltesystem oder die Basis sollten ersetzt werden, wenn sie übermäßiger Belastung in einem Unfall ausgesetzt waren. Jeder Unfall kann sie beschädigen, ohne sichtbare Spuren aufzuweisen. Beachten Sie die Gefahren durch nicht von einer zuständigen Stelle zugelassenen Veränderungen oder Ergänzungen an diesem Produkt. Beachten Sie außerdem die Gefahren bei Nichteinhaltung der Installationsanweisungen des Herstellers eines Kinderrückhaltesystems. Bitte platzieren Sie dieses Kinderrückhaltesystem nicht im direkten Sonnenlicht; andernfalls kann es zu heiß für die Haut Ihres Kindes werden. Fassen Sie das Kinderrückhaltesystem immer erst an, bevor Sie das Kind hineinsetzen. Stellen Sie sicher, dass das Kind nicht unbeaufsichtigt im Kinderrückhaltesystem zurückgelassen wird. Gepäck und andere Gegenstände, die bei einem Unfall Verletzungen verursachen könnten, sollten angemessen gesichert werden.65 Anleitung zu MYTI

Das verstärkte Kinderrückhaltesystem sollte nicht ohne die Textilteile verwendet werden. Die Textilteile sollten ausschließlich durch die vom Hersteller empfohlenen Teile ersetzt werden, da sie das Verhalten des Kinderrückhaltesystems wesentlich beeinflussen. Verwenden Sie NUR die in der Anleitung beschriebenen und am Rückhaltesystem für Kleinkinder markierten belastbaren Kontaktpunkte. Bitte prüfen Sie vor dem Kauf dieses Kinderrückhaltesystems, ob es richtig in Ihrem Fahrzeug installiert werden kann. KEIN Kinderrückhaltesystem kann vollständigen Schutz vor Verletzungen bei einem Unfall garantieren. Dennoch reduziert der ordnungsgemäße Einsatz dieses verstärkten Kinderrückhaltesystems die Gefahr ernsthafter oder tödlicher Verletzungen Ihres Kindes. Installieren oder verwenden Sie das verstärkte Kinderrückhaltesystem NICHT, ohne die Anweisungen in dieser Anleitung zu befolgen; andernfalls drohen Ihrem Kind ernsthafte oder gar tödliche Verletzungen. Verwenden Sie dieses verstärkte Kinderrückhaltesystem NICHT, falls es beschädigt ist oder Teile fehlen. Ziehen Sie Ihrem Kind beim Einsatz dieses verstärkten Kinderrückhaltesystems im Fahrtrichtung-Modus KEINE übergroßen Kleidungsstücke an; andernfalls kann Ihr Kind nicht ordnungsgemäß und zuverlässig über die Schultergurte und den Schrittgurt zwischen den Beinen gesichert werden. Transportieren Sie dieses Kinderrückhaltesystem oder andere Gegenstände NICHT unangegurtet bzw. ungesichert in Ihrem Fahrzeug, da ungesicherte Gegenstände bei scharfen Kurven, plötzlichem Abbremsen oder einer Kollision umhergeschleudert werden und Insassen verletzen könnten. Verwenden Sie niemals ein gebrauchtes Kinderrückhaltesystem oder ein Kinderrückhaltesystem, dessen Vergangenheit Sie nicht können; möglicherweise weist es strukturelle Schäden auf, die Ihr Kind gefährden können. Verwenden Sie niemals Seile oder andere Ersatzmittel, um das Kinderrückhaltesystem im Auto oder das Kind im Kinderrückhaltesystem zu sichern. Geben Sie NICHTS außer den empfohlenen Polstern in das verstärkte Kinderrückhaltesystem, sichern Sie das Kind NICHT mit anderen Vorrichtungen als denen, die zur Sicherung vorgesehen sind.67 Anleitung zu MYTI

Achten Sie darauf, dass das verstärkte Kinderrückhaltesystem so installiert ist, dass kein Teil bewegliche Sitzen oder Fahrzeugtüren beeinträchtigt. Wenden Sie sich bei Anliegen bezüglich Wartung, Reparatur und Austausch an Ihren Händler. Entfernen Sie dieses verstärkte Kinderrückhaltesystem vom Fahrzeugsitz, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Die Teile dieses verstärkten Kinderrückhaltesystems sollten in keiner Weise geschmiert werden. Sichern Sie Ihr Kind immer im verstärkten Kinderrückhaltesystem, selbst auch kurzen Fahrten, da gerade hier die meisten Unfälle passieren. Prüfen Sie die ISOFIX-Führungen regelmäßig auf Schmutz und reinigen Sie sie bei Bedarf. Die Zuverlässigkeit des Systems kann durch Eindringen von Schmutz, Staub, Lebensmittelresten usw. beeinträchtigt werden. Wichtig – nicht in Fahrtrichtung verwenden, bevor das Kind älter als 15 Monate ist. (siehe Anweisungen) Produkt aufbauen Hinweise zur Installation Installieren Sie das verstärkte Kinderrückhaltesystem NICHT auf Fahrzeugsitzen, die nur über einen Beckengurt verfügen. (1) Dieses verstärkte Kinderrückhaltesystem ist für Fahrzeugsitze mit einem 3-Punkt-Sicherheitsgurt vorgesehen. (2) Falls Ihr Fahrzeug ISOFIX- Verankerungspunkte hat, sollten Sie die ISOFIX- Befestigung mit den ISOFIX-Verankerungspunkten verbinden. (3) Befestigen Sie dieses verstärkte Kinderrückhaltesystem NICHT an Fahrzeugsitzen, die in Bezug auf die Fahrtrichtung zur Seite oder nach hinten weisen. Die empfohlenen Installationspositionen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs. (4)-1 Dieses verstärkte Kinderrückhaltesystem muss auf einem Rücksitz installiert werden. (4)-2 Installieren Sie es NICHT auf Fahrzeugsitzen, die sich während der Installation bewegen.69 Anleitung zu MYTI

Produkt verwenden Neigungsanpassung

1 - Drücken Sie den Neigungseinstellknopf

(5), zur Anpassung der Position des Kinderrückhaltesystems. Die Neigungswinkel werden in (6) gezeigt.

2 - Es gibt bei der Benutzung in Fahrtrichtung 3

Neigungspositionen. (6) Bitte stellen Sie sicher, dass die Rückenlehneneinstellung verriegelt ist (7). Das Kinderrückhaltesystem passt bei Verwendung an einer dieser Positionen möglicherweise nicht in alle zugelassenen Fahrzeuge. Höhe der Kopfstütze einstellen

1 - Die Kopfstütze je nach Körpergröße des Kindes in

der richtigen Höhe einstellen.

2 - Drücken Sie den Kopfstützeneinstellhebel

und schieben Sie die Kopfstütze dann herauf oder herunter, bis sie in einer der 9 Positionen einrastet. (8)(9) Vor Anpassung der Kopfstützenhöhe muss sich Ihr Kind leicht nach vorne lehnen. Die seitlichen Flügel können sich allmählich öffnen, während die Kopfstütze auf die 4. Position eingestellt ist. (10) Das Kinderrückhaltesystem passt bei Verwendung an einer dieser Positionen möglicherweise nicht in alle zugelassenen Fahrzeuge. 76 bis 105 cm/9 bis 19.5 kg Mit ISOFIX-System + oberer Haltegurt + Gurtschnalle 15 monate ist bis 4 Jahre

1 - Befestigen Sie gegebenenfalls die ISOFIX-

Führungen an den ISOFIX-Schienen des Fahrzeugs. (11) Bitte neigen Sie den Sitz in die maximale aufrechte Position, bevor Sie das Kinderrückhaltesystem montieren.

2 - Öffnen Sie die Abdeckung des

Haltegurtstauraums und platzieren Sie den oberen Haltegurt hinter dem Fahrzeugsitz. (12) (13)

3 - Ziehen Sie die ISOFIX-Befestigungen aus,

indem Sie auf den Freigabeknopf drücken und gleichzeitig an der Befestigung ziehen. (14) Es gib bei ISOFIX 11 einstellbare Positionen.

4 - Achten Sie darauf, dass beide ISOFIX-

Befestigungen gut an ihren ISOFIX- Verankerungspunkten befestigt sind. Die Anzeigen an beiden ISOFIX-Befestigungen sollten vollständig grün sein. (15)71 Anleitung zu MYTI

5 - Drücken Sie den ISOFIX-Freigabeknopf und

drücken Sie die Basis nach hinten gegen den Fahrzeugsitz, bis sie eng anliegt. (16)

6 - Halten Sie zum Ausziehen des oberen Haltegurts

den Knopf am Haltegurteinsteller gedrückt und ziehen Sie den Gurt auf die gewünschte Länge. (17)

7 - Verbinden Sie den Haltegurthaken sicher mit der

Verankerung. (18) Verwenden Sie den oberen Haltegurt, falls das Fahrzeug mit einer Haltegurtverankerung ausgestattet ist und die Fahrzeuganforderungen erfüllt werden (siehe Fahrzeughandbuch).

8 - Stellen Sie sicher, dass der Haltegurthaken sicher

in der Verankerung befestigt ist. (19) Die Farben der Anzeigen am Haltegurteinsteller sollten vollständig grün sein.

9 - Achten Sie darauf, dass beide ISOFIX-

Befestigungen gut an ihren ISOFIX- Verankerungspunkten befestigt sind. Die Anzeigen an beiden ISOFIX-Befestigungen sollten vollständig grün sein. (20) Kinderrückhaltesystem entfernen

1 - Drücken Sie den Freigabeknopf (21) zum Lösen

des Gurtes, lösen Sie dann den Haken zum Entfernen des oberen Haltegurtes. (22)

2 - Zum Ausbau der Basis aus dem Fahrzeug

müssen Sie auf den ISOFIX-Freigabeknopf drücken und die Basis vom Sitz ziehen. (23)

3 - Danach drücken und ziehen Sie von beiden

Seiten an der ISOFIX-Befestigung. (24)

4 - Zum Transportieren drücken Sie den

IDOFIX-Freigabeknopf und bewegen die ISOFIX-Befestigung so, dass sie komplett zusammengeklappt ist. (25) Kind im Kinderrückhaltesystem sichern

1 - Drücken Sie auf den Gurtbandeinstellknopf,

während Sie den Schultergurt auf die richtige Länge einstellen. (26)

2 - Drücken Sie den roten Knopf zum Lösen der

3 - Befestigen Sie die Schnallen an beiden Seiten

des Sitze, damit sich das Baby komfortabler hineinsetzen lässt. (27) -2

4 - Setzen Sie das Kind in das

Kinderrückhaltesystem und führen Sie beide Arme durch die Gurte. (28)

5 - Schließen Sie die Schnalle. (29)

6 - Zur Gewährleistung der richtigen Höhe der

Kopfstütze MUSS der untere Teil der Kopfstütze mit der oberen Schulterhöhe des Kindes bündig ausgerichtet sein, siehe (30).73 Anleitung zu MYTI Anleitung zu MYTI

Der maximale Abstand zwischen der Schulter des Babys und der Schulteröffnung beträgt 4 cm (31).

7 - Ziehen Sie die Gurtführung herab und stellen Sie

sie auf die passende Länge ein, so dass Ihr Kind sicher gehalten wird. (32)

8 - Sie müssen in der Lage sein, den Gurt unter den

Textilteilen zu befestigen. (33) Der Abstand zwischen dem Kind und dem Schulterriemen sollte etwa die Dicke einer Hand betragen.

9 - Nehmen Sie das Baby heraus, siehe (34) (35)

100bis-150cm/15bis-36kg Mit 3-Punkt-Gurt + ISOFIX-System + oberer Haltegurt Mit 3-Punkt-Gurt + oberer Haltegurt (Beachten Sie zur Nutzung von ISOFIX-System und oberem Haltegurt Abb. 11 bis 25) Circa 3 bis 12 Jahre Bewahren Sie Schultergurtabdeckung, Schrittgurtabdeckung, Taillengurtabdeckung, Verschluss und Gurte an einem sicheren Ort auf. (36)(37)(38)(39). Kind im Kinderrückhaltesystem sichern

1 - Führen Sie den Schultergurt durch die

Schultergurtführung, siehe (40) (41).

2 - Zur Gewährleistung der richtigen Höhe der

Kopfstütze MUSS der untere Teil der Kopfstütze mit der oberen Schulterhöhe des Kindes bündig ausgerichtet sein, siehe (42).

3 - Das verstärkte Kinderrückhaltesystem kann

nicht verwendet werden, wenn der Verschluss (Gurtschloss) des Fahrzeugsicherheitsgurtes zu lang ist, um das verstärkte Kinderrückhaltesystem fest zu verankern. (43)

4 - Es ist sehr wichtig, dass der Beckengurt so tief

wie möglich angelegt ist, damit das Becken sicher gehalten wird. Siehe Abbildung des verstärkten Kinderrückhaltesystems in (44). Textilteile entfernen

1 - Bewahren Sie Schultergurtabdeckung,

Schrittgurtabdeckung und Taillengurtabdeckung an einem sicheren Ort auf. (45)

2 - Entfernen Sie die Textilteile, siehe (46)(47)(48).

3 - Sie können die Textilteile wieder anbringen,

indem Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchlaufen.75 Anleitung zu MYTI

Reinigung und Wartung Die Textilteile mit kaltem Wasser unter 30 °C waschen. Sie dürfen die Textilteile nicht bügeln. Sie dürfen die Textilteile nicht bleichen oder in die chemische Reinigung geben. Keine unverdünnten Reiniger, Benzin oder organische Lösungsmittel zum Reinigen des Kinderrückhaltesystems verwenden. Das Produkt kann dadurch beschädigt werden. Bitte wringen Sie Textilteile und Innenpolster nicht gewaltsam aus. Andernfalls könnten an den Textilteilen und am Innenpolster Falten zurückbleiben. Bitte hängen Sie Textilteile und Innenpolster zum Trocknen im Schatten auf. Entfernen Sie bitte das Kinderrückhaltesystem vom Fahrzeugsitz, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Bewahren Sie das Kinderrückhaltesystem an einem kühlen, trockenen Ort außerhalb der Reichweite des Kindes auf. ©2018 Nuna International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken.77 Instrucciones para MYTI

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Nuna

Modell : Myti

Kategorie : Kindersitz