BARTSCHER 2953031 - Nudelmaschine

2953031 - Nudelmaschine BARTSCHER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 2953031 BARTSCHER als PDF.

📄 138 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BARTSCHER 2953031 - page 4

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nudelmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 2953031 - BARTSCHER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 2953031 von der Marke BARTSCHER.

BEDIENUNGSANLEITUNG 2953031 BARTSCHER

COCEDOR DE PASTA GAS

Rev.-Nr.: 01-2017 INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS-

PLTECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!

1. INHALTSVERZEICHNIS

Ableitung der Verbrennungsprodukte 12 Allgemeine Hinweise 4 Auspacken 10 Austausch Brennerdüse 14 Austausch von Bauteilen 6 Austausch Zündflammendüse Brenner 15

Beschreibung der Bedienung 7 Brennerzündung 7

ENTSORUNG DES GERÄTS 15

Gasanschluss 12 Gerätebeschreibung 4

Hinweise zu Reinigung und Wartung 9

Minimum-Einstellung des Brennerhahns 14 Montage des Geräts in Reihe 13

Ordentliche Wartung 9

SICHERHEIT 3 Sicherheitseinrichtungen 5

Tipps zum Gebrauch 8 Typenschild 6

Umrüstung Versorgung 13

Wasseranschluss 113 DEUTSCH

Vor Gebrauch des Gerätes die in der vorliegenden Anleitung enthaltenen Anweisungen und Warnungen aufmerksam durchlesen. Die Anleitung enthält grundlegende Informationen zur Gebrauchssicherheit und Wartung des Geräts. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie bei Bedarf stets nachlesen können. Der Hersteller hat bei Entwurf und Herstellung besondere Sorgfalt darauf verwendet, Gefahren für die Sicherheit und Gesundheit von Personen durch den Umgang mit dem Gerät zu vermeiden. Lesen Sie aufmerksam die in der mitgelieferten Anleitung angegebenen Anweisungen sowie die direkt am Gerät angebrachten Hinweise, beachten Sie insbesondere alle die Sicherheit betreffenden Anweisungen. Die installierten Sicherheitsvorrichtungen dürfen weder manipuliert noch entfernt werden. Die Nichtbeachtung dieser Anforderung kann zu schweren Gefahren für die Sicherheit und Gesundheit von Personen führen. Führen Sie, auch nachdem Sie sich angemessen informiert haben, beim erstmaligen Gebrauch, wenn nötig, einige Testvorgänge durch, um die Anordnung und Hauptfunktionen der Bedienelemente, besonders zum Ein- und Ausschalten, kennen zu lernen. Das Gerät ist nur für den Gebrauch bestimmt, für den es entworfen wurde; jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäß anzusehen. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden an Sachen oder Personen ab, die durch unsachgemäßen oder fehlerhaften Gebrauch verursacht werden. Alle Wartungsarbeiten, die eine bestimmte technische Qualifikation oder besondere Fähigkeiten erfordern, dürfen ausschließlich durch qualifiziertes Personal ausgeführt werden. Um die Hygiene zu gewährleisten und die Lebensmittel vor Verunreinigung zu schützen, müssen alle Elemente, die direkt oder indirekt mit den Lebensmitteln in Kontakt kommen, sowie alle angrenzenden Bereiche sorgfältig gereinigt werden. Hierzu sollten ausschließlich Reiniger für den Lebensmittelbereich verwendet werden, vermeiden Sie den Gebrauch entzündlicher oder gesundheitsschädlicher Mittel.

Vergewissern Sie sich nach jedem Gebrauch, dass die Brenner ausgeschaltet, die Bedienelemente deaktiviert und die Versorgungsleitungen abgetrennt sind. Bei längerer Nichtbenutzung müssen nicht nur alle Versorgungsleitungen abgetrennt, sondern auch alle inneren und äußeren Teile des Gerätes sorgfältig gereinigt werden.

Das Gerät darf nicht mit direktem Wasserstahl gereinigt werden.4 DEUTSCH

4. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN UND WARNHINWEISE

4.1. Allgemeine Hinweise Diese Anleitung wurde vom Hersteller erstellt, um autorisierten Personen die für den Umgang mit dem Gerät notwendigen Informationen zu liefern. Es wird den Adressaten der Informationen empfohlen, diese aufmerksam zu lesen und strikt anzuwenden. Durch das Lesen der im folgenden Dokument enthaltenen Informationen können Risiken für die Gesundheit und Sicherheit von Menschen vermieden werden. Bewahren Sie diese Anleitung für die gesamte Lebensdauer des Geräts an einem bekannten und leicht zugänglichen Ort auf, damit Sie sie jederzeit zur Hand haben, wenn Sie etwas nachschlagen müssen. Zum Hervorheben einiger wichtiger Textstellen, oder um auf einige wichtige Daten hinzuweisen, werden Symbole benutzt, deren Bedeutung im Folgenden beschrieben wird: Warnung Warnhinweis Weist auf wichtige Sicherheits- hinweise hin. Um die Gesundheit und Sicherheit der Personen nicht zu gefährden und keine Schäden zu verursachen, müssen Sie sich angemessene Verhaltensweisen aneignen. Vorsicht Wichtig

Weist auf besonders wichtige, nicht zu vernachlässigende technische Informationen hin.

4.2. Gerätebeschreibung Das als Nudelkocher bezeichnete Gerät wurde für das Kochen von Lebensmittel-Teigwaren in Wasser im Bereich der professionellen Gastronomie entworfen und hergestellt. 1) Becken. 2) Inspektionsklappe. 3) Einstellbare Standfüße. 4) Gasanschluss. 5) Abzug: Ableitung der Verbrennungsabgase. 6) Wasserventil: Füllt und regelt die Wassermenge im Becken. 7) Leistungsregler: regelt die Leistung des Brenners (min. - max.). 8) Brennerzündung: piezoelektrische Zündung des Brenners. 9) Wasserzulauf: füllt das Becken mit Wasser. 10) Mindest- und Höchstfüllstand des Wassers im Becken.

4.3. Sicherheitseinrichtungen Das Gerät ist mit Sicherheitssystemen ausgerüstet. Die Abbildung zeigt die Anordnung der Vorrichtungen. A) Gas-Absperrhahn: zum Öffnen und Schließen der Gasversorgungsleitung. B) Sicherheitsthermoelement: blockiert die Gaszufuhr, falls die Flamme erlischt. C) Sicherheitsthermostat: blockiert die Gasversorgung im Falle von Wassermangel. Prüfen Sie täglich, ob die Sicher- heitsvorrichtungen ordnungsgemäß eingesetzt und funktionstüchtig sind. Falls der Sicherheitsthermostat ausgelöst wird, muss der Anfangsbetriebszustand des Geräts wie angegeben wieder hergestellt werden. 1. Lassen Sie das Gerät abkühlen. 2. Öffnen Sie die Klappe (D). 3. Drücken Sie die Taste des Sicherheitsthermostaten (C), um die Gaszufuhr erneut zu aktivieren. 4. Schließen Sie die Klappe (D).

Betätigen beim Auslösen des Sicherheitsthermostaten die Taste (C).

4.4. Typenschild Das abgebildete Typenschild ist direkt am Gerät angebracht. Darauf sind alle für die Betriebssicherheit erforderlichen Hinweise und Angaben angegeben.

2) Art.-Nr. / Modell-Nr. / CE-Zertifikat-Nr.

3) Gerätekategorie / Bauart

4) Anschlusswert / Gasverbrauch /

eingestellt für Gasart

6) Herstellungsdatum

9) CE-Konformitätskennzeichnung

4.5. Austausch von Bauteilen (Servicetechniker) Aktivieren Sie alle vorhandenen Sicherheitsvorrichtungen, bevor Sie ein Bauteil austauschen. Schließen Sie insbesondere den Gas- Absperrhahn und verhindern Sie den Zugang zu Vorrichtungen, die, wenn sie aktiviert werden, unerwartete Gefahren- situationen für die Sicherheit und Gesundheit von Personen auslösen können. Ersetzen Sie, falls erforderlich, abgenutzte Bauteile ausschließlich durch Original-Ersatzteile.

Es wird jede Haftung für Schäden an Personen oder Bauteilen abgelehnt, die auf den Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen und Eingriffen ohne Genehmigung des Herstellers zurückzuführen sind, die die Sicherheitsanforderungen verändern können.

5.1. Beschreibung der Bedienung. Die Bedienelemente für die wichtigsten Funktionen sind auf dem Bedienfeld des Geräts angeordnet. A) Brenner-Regler: zum Zünden, Ausschalten und Regeln des Hauptbrenners. B) Wasserventil: zum Befüllen des Beckens. C) Piezoelektrische Zündung: zum Zünden der Zündflamme des Brenners.

5.2. Brennerzündung ZÜNDUNG A) Brenner-Regler drücken und nach links drehen (Position 1); gleichzeitig Taste B drücken, um die Zündflamme zu zünden. B) Brenner-Regler etwa 10 Sekunden lang gedrückt halten, um das Thermoelement aufzuheizen; dann Regler loslassen. C) Brenner-Regler zum Zünden des Brenners nach links drehen (Position 2). D) Leistung des Brenners einstellen (Position 3).

AUSSCHALTEN A) Zum Ausschalten des Brenners den Brenner-Regler nach rechts drehen (Position 1); die Zündflamme brennt weiter. B) Brenner-Regler zum Ausschalten der Zünd- flamme nach rechts drehen (Position 0).

Wasserventil Piezoelektrische Zündung

Zündflammen- symbol8 DEUTSCH

5.3. Füllen des Beckens Drehen Sie das Wasserventil, um das Becken bis zum gewünschten Füllstand zu füllen. Nachdem der Höchststand erreicht ist, kann der Brenner gezündet werden. Nach dem Füllen des Beckens muss das Wasserventil geschlossen werden, um ein gefährliches Überlaufen zu vermeiden. Sinkt der Wasserstand unter das Minimum, muss der Hahn wieder geöffnet werden. Das Gerät kann an Warmwasser angeschlossen werden, um die Aufheizzeit zu reduzieren (max. 60 °C).

Wenn das Wasserniveau unter das Auflagegitter der Körbe sinkt, könnte der Sicherheitsthermostat eingreifen: Das Becken mindestens bis zum Mindestniveau auffüllen und dann erneut den Brenner einschalten. Vermeiden Sie den Gebrauch des Geräts mit einem Wasserstand unter dem am Becken markierten Minimum.

5.4. Entleeren des Beckens Das Ablaufwasser ist über einen geeigneten Sammelbehälter abzuleiten, der für Temperaturen von mindestens 100 °C beständig ist. Zum Entleeren des Wassers aus dem Becken den Ablasshahn A nach unten drehen. Prüfen Sie vor dem Füllen des Beckens, ob der Ablasshahn A geschlossen ist.

5.5. Tipps zum Gebrauch Bleibt das Gerät für eine längere Zeit unbenutzt, gehen Sie wie folgt vor:

1. Schließen Sie den Gas-Absperrhahn;

2. Reinigen Sie sorgfältig das Gerät und die

angrenzenden Bereiche;

3. Tragen Sie auf die Edelstahlflächen einen

Film aus Vaselineöl auf;

4. Führen Sie alle Wartungsarbeiten durch;

5. Lassen Sie das Gerät unbedeckt und die

Kochkammern geöffnet. Entleeren Sie nach Gebrauch stets das Becken. Um einen ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes zu gewährleisten, sollten Sie folgendes beachten:

Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller angegebene Zubehör;

Verwenden Sie die Kochkörbe auf angemessene Weise;

Prüfen Sie vor dem Füllen des Beckens, ob der Ablasshahn geschlossen ist;

Vergewissern Sie sich, dass der Wasserstand niemals unter das auf dem Becken markierte Minimum sinkt. Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Wasser im Becken. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen. Hahn GESCHLOSSEN

6. REINIGUNG UND WARTUNG

6.1. Hinweise zu Reinigung und Wartung Aktivieren Sie alle vorhandenen Sicherheitsvorrichtungen, bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen. Schließen Sie insbesondere den Gas- Absperrhahn und verhindern Sie den Zugang zu Vorrichtungen, die, wenn sie aktiviert werden, unerwartete Gefahrensituationen für die Sicherheit und Gesundheit von Personen auslösen können.

6.2. Ordentliche Wartung Die ordentliche Wartung besteht in der täglichen Reinigung aller Teile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen können, und der regelmäßigen Wartung der Brenner, der Düsen und der Abflussleitungen. Eine sorgfältige Wartung ermöglicht das Erreichen der besten Leistungen, eine längere Betriebsdauer und eine Konstanthaltung der Sicherheitsanforderungen. Keine direkten Wasserstrahlen oder Hochdruck- reiniger auf das Gerät richten. Verwenden Sie zur Reinigung des rostfreien Stahls keine Eisenwolle, -bürsten oder -schaber, da diese Eisenpartikel zurücklassen können, die durch Oxidation zu Rostbildung führen. Verwenden Sie zum Entfernen von angetrockneten Rückständen Spateln aus Holz oder Kunststoff oder weiche Scheuerschwämme. Tragen Sie während Zeiten langer Nichtbenutzung mit einem in Vaselinöl getränkten Lappen auf alle Edelstahlflächen eine Schutzschicht auf und lüften Sie die Räume regelmäßig. Verwenden Sie keine Reiniger, die gefährliche oder gesundheitsschädliche Stoffe enthalten (Lösungsmittel, Benzin usw.). Lassen Sie regelmäßig die folgenden Wartungen durch spezialisiertes Personal ausführen: Kontrolle des Drucks und der Dichtigkeit der Anlage; Prüfung der Funktionstüchtigkeit der Thermoelemente; Prüfung der einwandfreien Funktion des Abzugs und eventuelle Reinigung; Prüfung und eventuelle Schmierung der Gashähne. Prüfung des korrekten Betriebs des Sicherheitsdruckwächters.10 DEUTSCH

Die folgenden Informationen dienen der Erkennung und Behebung eventueller Funktionsstörungen, die während des Betriebs auftreten könnten. Einige dieser Probleme können vom Benutzer gelöst werden, für alle anderen ist eine genaue Fachkenntnis erforderlich, sie dürfen daher ausschließlich durch qualifiziertes Personal behoben werden. Problem Ursachen Lösungsmöglichkeiten Gasgeruch. Gelegentliches Entweichen durch Erlöschen der Flamme. Gas-Absperrhahn schließen und Raum belüften. Die Zündflamme entzündet sich nicht. Die Funken-Zündvorrichtung funktioniert nicht Funktionstüchtigkeit der Zündvorrichtungen prüfen. Zündflamme von Hand anzünden.

Kundendienst kontaktieren. Luft in den Rohrleitungen nach langer Nichtbenutzung. Die Zündflamme geht immer wieder aus. Das Thermoelement ist nicht heiß genug. Den Anzündvorgang verlängern. Die Flamme ist gelb. Der Brenner ist verschmutzt oder nass. Brenner reinigen und trocknen lassen.

Wenn das Problem weiter besteht, Kundendienst kontaktieren. Der Brenner-Regler lässt sich schwer drehen. Fehlfunktion des Hahns.

Kundendienst kontaktieren.

8.1. Verpackung und Auspacken Beachten Sie beim Handling und bei der Installation die Herstellerinformationen, die direkt auf der Verpackung, auf dem Gerät und in der vorliegenden Anleitung angegeben sind. Zum Heben und Transportieren des Produkts ist der Einsatz eines Gabelstaplers oder Hubwagens vorgesehen, wobei besonders auf die gleichmäßige Gewichtsverteilung zu achten ist, um die Gefahr des Umkippens zu vermeiden (vermeiden Sie übermäßige Neigungen!). Achten Sie beim Einsetzen der Hebevorrichtung auf den Gasversorgungs- schlauch und auf die Position der Standfüße. Die Verpackung besteht aus Karton und der Holzpalette. Auf der Kartonverpackung ist eine Reihe von Symbolen aufgedruckt, die, entsprechend den internationalen Bestimmungen, auf die Vorschriften hinweisen, die beim Laden und Entladen, Transport und Lagerung der Geräte einzuhalten sind.

Prüfen Sie beim Empfang, dass die Verpackung vollständig ist und während des Transports nicht beschädigt wurde. Eventuelle Beschädigungen sind unverzüglich beim Transporteur zu beanstanden. HIER OBEN VORSICHT

FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN11

Packen Sie das Gerät sobald wie möglich aus, um zu prüfen, ob es unversehrt und unbeschädigt ist. Ritzen Sie die Kartonverpackung nicht mit scharfen Schneidwerkzeugen ein. Dies kann zu Beschädigungen der darunter liegenden Edelstahlbleche führen. Ziehen Sie die Kartonverpackung nach oben vom Gerät ab. Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob die Ausstattung des Geräts mit Ihrer Bestellung übereinstimmt. Verständigen Sie im Fall von Unregelmäßigkeiten unverzüglich den Händler. Lagern Sie das Verpackungsmaterial (Nylonbeutel, Styropor, Klammern ...) nicht in der Reichweite von Kindern! Entfernen Sie den PVC-Schutzfilm von den Innen- und Außenwänden. Benutzen Sie hierfür möglichst keine Metallwerkzeuge.

8.2. Installation (Servicetechniker) Alle Installationsphasen sind von Beginn der Projektumsetzung an zu bedenken. Der Aufstellungsort muss mit sämtlichen Versorgungsanschlüssen sowie dem Abfluss für Produktionsrückstände ausgerüstet und angemessen beleuchtet sein und über alle Hygiene- und sanitären Voraussetzungen entsprechend den geltenden Gesetzen verfügen. Die Installation muss in einem Abstand von der Wand von mindestens 5 cm erfolgen, wenn diese nicht bis mindestens 150 °C temperaturbeständig ist. Richten Sie das Gerät durch Einstellen der einzelnen Standfüße horizontal aus. Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten, darf dieses nur in permanent belüfteten Räumen installiert und betrieben werden.

Die interne Gasversorgungsanlage und die Räume, in denen das Gerät aufgestellt wird, müssen den geltenden Bestimmungen des Verwendungslandes entsprechen (Ministerial- verordnung vom 12. Juli '96 und UNI-CIG 87/23). Es ist die für eine regelmäßige Verbrennung des Gases an den Brennern erforderliche Luftmenge zuzuführen, d. h. ca. 2 Kubikmeter pro Stunde für jedes kW der installierten Leistung.

8.3. Wasseranschluss (Servicetechniker) Der Anschluss erfolgt durch Verbinden des Anschlussschlauchs des Geräts mit dem Rohr des Wasserversorgungsnetzes. An der Verbindung ist ein Absperrhahn (A) zu installieren, um die Wasserversorgung bei Bedarf unterbrechen zu können. Hinter diesem sind einfach zu erreichende Filter zu installieren.

Das Gerät muss mit Trinkwasser versorgt werden. In der Tabelle sind die von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Grenzwerte für Trinkwasser zusammengefasst. Beschreibung Wert Druck 150-300 kPA 1.5-3 bar pH 6.5-8 Härte 8-15°F (80-150 ppm CaCO3) fester Rückstand <1500 mg/L Eisen < 0.2 mg/L Mangan <0.05 mg/L Chloride <0.25 mg/L Sulfate <0.25 mg/L ID 12

8.4. Gasanschluss (Servicetechniker) Der Gasanschluss muss entsprechend der geltenden Bestimmungen erfolgen. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts die technischen Daten, die Gasart, den Betriebsdruck und die Durchflussmenge, die auf dem Typenschild angegeben sind. Der Anschluss erfolgt durch Verbinden des Anschlussschlauchs des Geräts mit dem Rohr des Gasversorgungsnetzes. An der Verbindung ist ein Absperrhahn zu installieren, um die Gasversorgung bei Bedarf unterbrechen zu können. Falls in der Gasversorgungsanlage erhebliche Druckschwankungen auftreten, wird der Einsatz eines Druckreglers empfohlen. Prüfen Sie nach dem Anschluss auf eventuelle Gaslecks.

Niemals offene Flammen für die Suche nach Gaslecks verwenden!

8.5. Ableitung der Verbrennungsprodukte (Servicetechniker) Für die Installation von Geräten vom Typ "A" ist kein Anschluss an eine Rauchabzugsanlage vorgesehen, sondern eine geeignete Abzugshaube mit sicherer Wirkung, so dass die Verbrennungsprodukte nach außen abgeführt werden. Installation unter Abzugshaube (A). Positionieren Sie das Gerät unter der Haube (1) und setzen Sie am Abluftanschluss des Geräts ein Rohr mit den in der Abbildung angegebenen Abmessungen an. Das Ende der Abluftleitung muss sich mindestens 1,8 Meter über der Aufstellebene des Geräts befinden. Die Gasversorgung des Geräts muss dem Zwangsableitungssystem direkt untergeordnet sein: Eine Blockierung des Abluftgebläses muss die Unterbrechung der Gasversorgung auslösen. Das Gebläse der Abzugsanlage muss automatisch anlaufen, wenn der Gasversorgungshahn geöffnet wird.

8.6. Montage des Geräts in Reihe Um die Geräte in Reihe (Seite an Seite) zu montieren, gehen Sie wie angegeben vor. Montieren Sie die Bedientafeln ab und entfernen Sie wenn nötig den Abluftgrill. Verwenden Sie auf den aneinander stoßenden Seitenteilen Dichtband (A). Schieben Sie die Geräte nebeneinander und richten Sie sie horizontal aus (durch Einstellen der Standfüße). Verbinden Sie die Geräte mit den Befestigungselementen.

8.7. Umrüstung Versorgung (Servicetechniker) Das Gerät wurde vom Hersteller mit dem auf dem Typenschild angegebenen Gas geprüft. Soll eine andere Gasart verwendet werden, ist wie folgt vorzugehen.

1. Schließen Sie den Gas-Absperrhahn (A).

2. Ersetzen Sie die Brennerdüse (siehe

besonderes Kapitel).

3. Ersetzen Sie die Düse der Zündflamme (siehe

besonderes Kapitel).

4. Stellen Sie das Minimum am Gashahn des

Brenners ein (siehe besonderes Kapitel).

5. Regeln Sie, wenn erforderlich, die

Primärluftzufuhr des Brenners.

6. Entfernen Sie den auf dem Typenschild

angebrachten Aufkleber und bringen Sie den neuen an, auf dem das verwendete Gas angegeben ist (Position 4 des Typenschildes).

8.8. Prüfung (Servicetechniker) Vor der Inbetriebnahme ist eine Prüfung der Anlage vorzunehmen, um die Betriebsbedingungen jedes einzelnen Bauteils zu beurteilen und eventuelle Unregelmäßigkeiten zu erkennen. Führen Sie für die Prüfung folgende Kontrollen durch:

1. Öffnen sie den Gasversorgungshahn und

prüfen Sie die Dichtigkeit der Verbindungen;

2. Prüfen Sie, ob der Brenner einwandfrei zündet

3. Prüfen und regeln Sie, wenn nötig, Gasdruck

und -durchflussmenge bei Minimum und Maximum (siehe besonderes Kapitel)

4. Prüfen Sie, ob das Sicherheitsthermoelement

einwandfrei funktioniert;

5. Prüfen Sie die Gasanschlüsse auf Gaslecks.

Aktivieren Sie alle vorhandenen Sicherheitsvorrichtungen, bevor Sie eine Einstellung vornehmen. Schließen Sie insbesondere den Gashahn und verhindern Sie den Zugang zu Vorrichtungen, die, wenn sie aktiviert werden, unerwartete Gefahrensituationen für die Sicherheit und Gesundheit von Personen auslösen können.

9.1. Minimum-Einstellung des Brennerhahns (Servicetechniker) Diese Einstellung ist nur vorzunehmen, wenn die anzuschließende Gasart von der Prüfgasart abweicht, nachdem die Versorgungsumrüstung vorgenommen wurde. Vor der Ausführung dieser Einstellung ist zu prüfen, ob der Gasdruck mit dem Wert des der Gasart entsprechenden Nenndrucks übereinstimmt (siehe beigefügte Tabelle). Gehen Sie hierzu auf die angegebene Weise vor. 1. Schließen Sie den Gas-Absperrhahn. 2. Ziehen Sie Reglerknopf A ab. 3. Schrauben Sie die Schrauben B heraus und nehmen Sie das Bedienfeld (C) ab. 4. Ziehen Sie Injektor D heraus und ersetzen Sie ihn durch einen, der für die Art des verwendeten Gases geeignet ist (siehe Anlagen). Versiegeln Sie die Schraube nach der Einstellung mit Lack.

5. Montieren Sie am Ende das Bedienfeld

(C) und den Reglerknopf (A).

9.2. Austausch Brennerdüse (Servicetechniker) Gehen Sie hierzu auf die angegebene Weise vor. Schließen Sie den Gas-Absperrhahn Öffnen Sie die Klappe (A). Ersetzen Sie die Düse (B) durch eine, die für die Art des verwendeten Gases geeignet ist (siehe Anlagen). Lösen Sie Schraube C und stellen Sie die Stellung des Venturi-Rohrs (D) ein. Stellen Sie am Ende den Anfangszustand wieder her. Schließen Sie die Klappe.

9.3. Austausch Zündflammendüse Brenner (Servicetechniker) Gehen Sie hierzu auf die angegebene Weise vor. Schließen Sie den Gas-Absperrhahn. Öffnen Sie die Klappe (A). Die Zündflamme ist neben dem Brenner angeordnet. Schrauben Sie die Kappe (B) ab. Ziehen Sie Düse C heraus und ersetzen Sie sie durch eine, die für die Art des verwendeten Gases geeignet ist (siehe beiliegende Tabellen). Setzen Sie die Kappe wieder auf und stellen Sie den Anfangszustand wieder her. Schließen Sie die Klappe.

10. ENTSORUNG DES GERÄTS

Dieses Gerät ist entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG, WASTE

ELECTRICAL AND ELECTRONIC

EQUIPMENT (WEEE), gekennzeichnet. Wenn Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, leisten Sie einen Beitrag zur Vorbeugung von möglichen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit. Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Begleitdokumentation weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf, sondern der entsprechenden Sammelstelle zum Recycling von Elektro- und Elektronik-Geräten zugeführt werden muss. Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen zur Abfallentsorgung. Weitere Informationen zu Behandlung, Wiederverwertung und Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der zuständigen örtlichen Behörde, dem Abfallentsorgungsdienst oder dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

4.4. Typenschild Das abgebildete Typenschild ist direkt am Gerät angebracht. Darauf sind alle für die Betriebssicherheit erforderlichen Hinweise und Angaben angegeben.

2) Art.-Nr. / Modell-Nr. / CE-Zertifikat-Nr.

3) Gerätekategorie / Bauart

4) Anschlusswert / Gasverbrauch /

eingestellt für Gasart

6) Herstellungsdatum

9) CE-Konformitätskennzeichnung

5. GEBRUIK EN WERKING

Es wird jede Haftung für Schäden an Personen oder Bauteilen abgelehnt, die auf den Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen und Eingriffen ohne Genehmigung des Herstellers zurückzuführen sind, die die Sicherheitsanforderungen verändern können.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BARTSCHER

Modell : 2953031

Kategorie : Nudelmaschine