SAMSON AirLine 99m AH9 - Mikrofon

AirLine 99m AH9 - Mikrofon SAMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AirLine 99m AH9 SAMSON als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SAMSON AirLine 99m AH9 - page 30
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu AirLine 99m AH9 SAMSON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrofon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AirLine 99m AH9 - SAMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AirLine 99m AH9 von der Marke SAMSON.

BEDIENUNGSANLEITUNG AirLine 99m AH9 SAMSON

1. Lesen Sie diese Anleitung.

2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.

7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät nach den Anweisungen

8. Installieren Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern,

Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.

9. Unterbrechen Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten oder geerdeten Steckers.

Ein gepolter Stecker hat zwei Kontaktstifte unterschiedlicher Breite. Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontaktstifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite Flügel oder der dritte Zapfen dienen der Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.

10. Das Netzkabel vor Druckeinwirkung schützen, insbesondere an den Steckern, Steckdosen

und an der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät führt.

11. Nur vom Hersteller spezifizierte Zubehörteile verwenden.

12. Nur mit dem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Produkt verkauften

Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch verwenden. Wird ein Wagen verwendet, ist beim Verschieben der Wagen/Gerätekombination Vorsicht geboten, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

13. Während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker ziehen.

14. Alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal überlassen. Das Gerät muss gewartet

werden, wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.

15. Dieses Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt sein und es dürfen keine mit

Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

16. Vorsicht – um einen Stromschlag zu vermeiden, den breiten Kontaktstift vollständig in den

dafür vorgesehenen Schlitz einstecken.

17. Für eine gute Lüftung rund um das gesamte Gerät sorgen.

18. Der Direktsteckadapter dient als Trennvorrichtung. Er muss leicht bedienbar bleiben.

19. Akkus (Akkupack oder eingebaute Akkus) dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonne,

Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. Dieses Produkt darf nicht im allgemeinen Hausmüll entsorgt werden. Es gibt ein eigenes Rücknahmesystem für Elektronikaltgeräte, das in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen das Produkt ordnungsgemäß behandelt, der Rückgewinnung zuführt und recycelt. Privathaushalte in den 28Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenlos an benannte Rücknahmestellen oder an einen Einzelhändler zurückgeben (bei Kauf eines ähnlichen neuen Produkts). Für nicht oben genannte Länder, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden. Dort erfahren Sie die korrekte Entsorgungsmethode. Damit stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Produkt ordnungsgemäß behandelt, rückgewonnen oder recycelt wird und verhindern so mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit.AirLine 99m Drahtlossystem 31

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

FCC-Regeln und -Bestimmungen Die Funkempfänger von Samson sind nach den FCC-Richtlinien Teil 15 und die Sender nach den FCC-Richtlinien Teil 74 zertifiziert. Die Lizenzierung von Samson-Geräten liegt in der Verantwortung des Benutzers, und die Lizenzierbarkeit hängt von der Klassifizierung, der Anwendung und der gewählten Frequenz des Benutzers ab. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften Klasse B und den RSS-210 von Industry & Science Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Geeignet für den Heim- oder Bürogebrauch. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht gemäß Anweisungen installiert und verwendet wird, kann die Funkkommunikation empfindlich gestört werden. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, werden dem Benutzer eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zur Behebung empfohlen:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an einem anderen Stromkreis an, als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, könnten die Befugnis des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben. Dieses Gerät ist für den Einsatz in drahtlosen Mikrofonanwendungen vorgesehen. Das Gerät ist zum Verkauf bestimmt in: AT, BE, CH, CY, CZ*, DK, EE, FI*, FR*, DE*, GR*, HU, IE, IS, IT, LV, LT*, LU, MT*, NL, NO*, PL* PT, RO, SK, SI, ES, SE, UK *Unterliegt Lizenzierung. Bitte wenden Sie sich an Ihre nationale Frequenzbehörde, um Informationen über die verfügbare legale Nutzung in Ihrer Region zu erhalten. Alle Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Samson Technologies Corp. genehmigt wurden, können die Berechtigung zum Betrieb des Geräts aufheben. Hiermit erklärt Samson Technologies Corp., dass die Modelle AR99m und AH9 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/ EU entsprechen. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter: http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/AirLine99m_AH9_DOC.pdf Wichtige Sicherheitsinformationen32 Einführung Willkommen bei Samson AirLine, dem original drahtlosen Mikrofonsystem. Drahtlose Mikrofon- und Instrumentensysteme wurden ursprünglich entwickelt, um Kabel zu vermeiden und bieten eine beispiellose Bewegungsfreiheit. AirLine 99m hebt dieses Konzept mit frequenzagilen Sendern und Mikroempfängern auf ein neues Niveau und bietet eine völlig "problemlose" Benutzerführung. Mit einer miniaturisierten Schaltung und einem internen, wieder aufladbaren Akku kann das AH9 bis zu 8 Stunden mit einer einzigen Ladung betrieben werden. Das AirLine 99m-System kombiniert den Headset-Sender AH9 mit dem Headset-Mikrofon Samson Qe Fitness oder dem Low-Profile-Headsetmikrofon DE10. Der mikroskopisch kleine Empfänger True RF Diversity AR99 bietet 100 verfügbare Kanäle für einen frequenzagilen UHF-Betrieb und sichert so eine zuverlässige drahtlose Leistung. Der Empfänger lässt sich mit dem 1-Tasten-Scan, der den klarsten Betriebskanal analysiert und auswählt, einem Infrarot-Set zur Kopplung des Senders mit dem Empfänger und vielseitige Ausgangsanschlüsse (XLR, 1/4" und 1/8") ganz einfach einrichten. Ein mitgelieferter USB- Anschluss kann zum Aufladen des Senders AH9 verwendet werden oder zur Integration eines drahtlosen Systems der Samson XPD-Serie (separat erhältlich), um ihn zu einem Dual- Empfänger zu machen. Auf diesen Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung der Leistungsmerkmale des AirLine 99m Systems sowie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für den Aufbau und die Verwendung. Wenn Ihr drahtloses System in den Vereinigten Staaten gekauft wurde, folgen Sie bitte den Anweisungen, damit Sie technischen Online-Support erhalten und wir Ihnen in Zukunft aktuelle Informationen über diese und andere Samson-Produkte zusenden können. Besuchen Sie auch unsere Website (www.samsontech.com), um Informationen über unsere gesamte Produktpalette zu erhalten. Wir empfehlen Ihnen, folgenden Unterlagen sowie eine Kopie des Kaufbelegs aufzubewahren. Seriennummer des Empfängers: _________________________________________ Seriennummer des Senders: ____________________________________________ Kaufdatum: __________________________________________________________ Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum AirLine 99m Microphone System oder anderen Produkten von Samson haben, kontaktieren Sie uns unter support@samsontech.com. Bei sachgemäßer Pflege und Wartung funktioniert Ihr AirLine 99m Microphone System über viele Jahre störungsfrei. Sollte Ihr AirLine 99m Microphone System jemals gewartet werden müssen, muss eine Rücksendenummer (RA) eingeholt werden, bevor Sie Ihr Gerät an Samson schicken können. Ohne diese Nummer wird das Gerät nicht angenommen. Unter www.samsontech.com/ ra können Sie eine RA-Nummer vor dem Versand Ihres Geräts anfordern. Bitte bewahren Sie die Originalverpackungsmaterialien auf und senden Sie das Gerät nach Möglichkeit im Originalkarton zurück. Wenn Ihr AirLine 99m Wireless System außerhalb der Vereinigten Staaten gekauft wurde, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, um Informationen zu Garantie und Wartung zu erhalten.AirLine 99m Drahtlossystem 33

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

1. Antennen – Die Antennenhalterungen

können für eine optimale Platzierung vollständig gedreht werden. Für einen Normalbetrieb sollten beide Antennen vertikal platziert werden. Beide Antennen können für den Transport des AR99m bequem nach innen eingeklappt werden.

2. SET-Taste – Drücken Sie diese Taste

länger als 2 Sekunden, um in den Scanmodus zu wechseln. Die Anzeige blinkt schnell. Der Receiver durchsucht die 100 Betriebskanäle, um den für die Leistung optimalen Kanal zu finden. Nach Abschluss des Suchlaufs wechselt der AR99m in den IR-Einstellmodus und sendet den ausgewählten Kanal an den Sender. Halten Sie die Taste länger als 10 Sekunden gedrückt, um in den IR-Einstellmodus zu wechseln. Die Anzeige blinkt langsam. Dadurch wird der aktuell ausgewählte Kanal des Empfängers an den Sender gesendet.

3. LED-Anzeige – Die zweistellige, 7-Segment-LED zeigt den aktuellen Betriebskanal des

4. READY-Anzeige – Diese Anzeige leuchtet grün, wenn der AR99m ein HF-Signal empfängt

und das System betriebsbereit ist.

5. IR-Sender – Während aktivem "IR-SET"

wird ein Infrarotlicht verwendet, um den Senderkanal einzustellen.

6. PEAK-Anzeige – Diese Anzeige leuchtet

rot, wenn das übertragene Audiosignal überlastet ist.

7. VOLUME/Power-Regler – Dieser

Drehknopf steuert den Pegel des Empfängerausgangs und schaltet den AR99m ein und aus. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um das System einzuschalten. Drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn, bis er einrastet, um das System auszuschalten.

8. USB-Anschluss – Dieser USB-Anschluss bietet 5 V, 200 mA Strom, mit dem der Headset-

Sender AH9 oder ein kleines tragbares USB-Gerät wie ein MP3-Player oder Smartphone aufgeladen werden kann (AR99m leiten die Stromzufuhr nur an den USB-Anschluss weiter, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist). Hier kann auch optional der Empfänger Samson XPD USB Digital Wireless an diesen Eingang angeschlossen werden, wodurch der AR99m zu einem dualen drahtlosen System wird. Merkmale des Empfängers AR99m

1. DC-EINGANG – Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an.

WARNUNG: Nur das mitgelieferte Netzteil verwenden. Andernfalls kann der AR99m schwer beschädigt werden und die Garantie erlischt.

2. UNSYMMETRISCHE AUSGÄNGE – Verwenden Sie die unsymmetrischen 1/4"- und

1/8"-Buchsen, wenn Sie den AR99m an ein Endverbraucheraudiogerät (-10 dBV) anschließen. Die Verdrahtung ist wie folgt: Spitze Hot, Hülle Masse.

3. SYMMETRISCHER AUSGANG – Verwenden Sie diese elektronisch symmetrische

niederohmige (600 Ohm)(600 Ohm) XLR-Buchse, wenn Sie den AR99m an professionelle (+4 dBu) Audiogeräte anschließen. Die Pin-Belegung ist wie folgt: Pin 1 Masse, Pin 2 hoch (hot) und Pin 3 niedrig (cold). Merkmale Empfänger AR99m, Rückseite 1 2 2 3AirLine 99m Drahtlossystem 35

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Beschriftungen Headset-Sender AH9

1. Power/Mute-Taste – Drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein-

oder auszuschalten. Ein kurzes Drücken und Loslassen schaltet den Sender stumm oder wieder laut, wenn der Sender eingeschaltet ist.

2. Statusanzeige – Diese LED zeigt den Betriebsmodus an, wenn die Batterie schwach ist,

und den Ladezustand des Senders. Die folgende Tabelle definiert die LED-Farben für jede Funktion. GRÜN Normaler Betrieb DUNKELGELB Stumm ROT blinkend Batterie schwach Aufladen ROT Vollständig aufgeladen

3. Lautstärketasten +/- – Halten Sie eine der beiden Lautstärketasten gedrückt und

stellen Sie die Lautstärke ein. Durch Drücken der + oder - Taste wird der Pegel mit jedem Tastendruck um einen Schritt erhöht oder verringert. Es gibt insgesamt 9 Lautstärkenstufen. Die Statusanzeigeleuchte blinkt für jeden erhöhten Schritt schneller und für jeden verringerten Schritt langsamer.

4. IR-Objektiv – Dieses Fenster erfasst das Infrarotsignal, das vom Empfänger während

aktivem IR SET gesendet wird, um den Sender zu kanalisieren. Das IR-Objektiv ist nur für die ersten 10 Sekunden aktiv, wenn der Sender eingeschaltet ist.

5. Ladestecker – Schließen Sie das mitgelieferte magnetische Ladekabel an den versiegelten,

vergoldeten Kontakt-Ladestecker an, um den internen Lithium-Ionen-Akku aufzuladen. Das AH9 kann aufgeladen werden, indem das Kabel an den USB-Anschluss des AR99m- Empfängers oder an einen beliebigen 5-Volt-DC-Adapter mit USB-Ausgang angeschlossen wird.

Wie in der Abbildung gezeigt, wird das Qe Fitness Headsetmikrofon über den Ohren getragen, so wie Sie eine Brille tragen würden. Da das Qe-Mikrofon speziell für einen nahen Einsatz entwickelt wurde, sollten Sie es direkt vor Ihren Lippen platzieren. Um Rückkopplungsprobleme zu vermeiden, achten Sie darauf, die Mikrofonkapsel nicht mit der Hand zu bedecken. Headsetmikrofon AH9 tragen Positionieren Sie das Headset über dem Kopf, so dass sich das Gehäuse des Senders hinter dem Kopf befindet. Stellen Sie das Headset so ein, dass es bequem auf den Ohren sitzt und gegen den Kopf gesichert ist. Hinweis: Wenn Sie eine Brille tragen, wird empfohlen, zuerst den Sender AH9 aufzusetzen und dann die Brille über den Sender zu setzen. Für zusätzlichen Komfort und Passform verfügt das Headset über ein verstellbares Kopfband. Um das Kopfband zu befestigen, ziehen Sie das Gummiband über die Ohrbügel und positionieren Sie es vor dem Anschlagpunkt (A). Möchten Sie das Kopfband vergrößern, schieben Sie es hinter den Anschlagpunkt (B) oder entfernen Sie es vollständig, indem Sie das Gummiband über die Ohrbügel und die Mikrofonkapsel schieben. Hinweis: Wenn Sie das Kopfband entfernen, nehmen Sie zuerst den Windschutz des Mikrofons ab.AirLine 99m Drahtlossystem 37

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Headset DE10 Mikrofon-Positionierung Montage des Headsets DE10 Positionieren Sie das Mikrofonelement des DE10 etwa 0,5 - 2,5 cm hinter dem Mundwinkel. Da es sich beim DE10 um eine Rundstrahlkapsel handelt, muss das Ende des Mikrofons nicht auf den Mund gerichtet sein. Um Atemgeräusche und Plosivlaute zu vermeiden, positionieren Sie das Mikrofon nicht direkt vor den Mund. Ist das Mikrofon zu weit von Ihrem Mund entfernt, müssen Sie die Verstärkung erhöhen und die Isolation reduzieren. Um zusätzliche Geräusche zu minimieren, sollten Sie das Mikrofon nicht fest an der Wange anliegen. Das Headset DE10 kann durch Verschieben der Ohrbügel so angepasst werden, dass es eng am Kopf anliegt. Wenn das DE10 lose ist und nicht an Ort und Stelle bleibt, schieben Sie die Ohrbügeldrähte für einen festeren Sitz nach hinten. Stellen Sie die Mikrofonposition ein, indem Sie den linken Ohrbügeldraht halten und den Ausleger nach vorne oder hinten schieben. Für eine optimale Leistung sollte das Mikrofon nahe an der Haut und etwa 1,3 cm vom Mundwinkel entfernt sein. Positionieren Sie den Feuchtigkeitsschutzring so nah wie möglich an der Kapsel. Verwenden Sie für den Außeneinsatz und zur Reduzierung von Plosivlauten den mitgelieferten Schutz.38 Schnellstart Damit das drahtlose System ordnungsgemäß funktioniert, müssen sowohl der Empfänger als auch der Sender auf den gleichen Kanal eingestellt sein. Befolgen Sie diese grundlegende Vorgehensweise zur Einrichtung Ihres AirLine 99 Wireless System:

1. Platzieren Sie den AR99m-Empfänger dort, wo sie ihn verwenden möchten, und verlängern

Sie die Antennen vertikal. Als allgemeine Faustregel gilt: Die "Sichtlinie" zwischen Empfänger und Sender sollte beibehalten werden, damit die Person, die den Sender benutzt oder trägt, den Empfänger sehen kann.

2. Vergewissern Sie sich, dass der AH9-Sender vollständig aufgeladen ist (siehe Abschnitt

Laden des AH9-Senders).

3. Schließen Sie bei ausgeschaltetem AR99m

das mitgelieferte Netzteil an.

4. Wenn Verstärker oder Mischpult

ausgeschaltet sind und die Lautstärkeregelung ganz nach unten gedreht ist, schließen Sie die Ausgangsbuchse des AR99m-Empfängers an den Mikrofon- oder Line-Level-Eingang des Mischpults oder Verstärkers an, indem Sie den symmetrischen XLR-Ausgang oder die unsymmetrischen 1/4"- oder 1/8"-Line-Level-Ausgänge verwenden. Drehen Sie den VOLUME-Knopf am AR99m im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten, aber um den Pegel niedrig zu halten.

5. Drücken Sie die SET-Taste länger als

2 Sekunden auf der Vorderseite des AR99m-Empfängers, um nach einem verfügbaren Kanal zu suchen. Sobald der optimale Kanal ausgewählt ist, wechselt der Receiver in den IR-Einstellmodus. Die Anzeige blinkt im IR-Einstellmodus langsam. 10 Sekunden (bis die Anzeige langsam blinkt), um direkt in den IR-Einstellmodus zu wechseln. (Abbildung 1).

6. Schalten Sie den AH9-Sender ein, indem

Sie die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Anzeige-LED leuchtet gelb, wenn die Taste gedrückt ist, und wird grün, wenn Sie sie loslassen und den AH9 eingeschaltet ist.

7. Positionieren Sie den AH9-Sender ca. 15-30 cm von der Vorderseite des AR99m entfernt,

wobei das IR-Fenster des Senders zum IR-Sender auf der Vorderseite des AR99m- Empfängers zeigen soll (Abbildung 2). Abbildung 1 Abbildung 2AirLine 99m Drahtlossystem 39

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

8. Wenn die Übertragung des Betriebskanals abgeschlossen ist, empfängt der AR99m das

HF-Signal und die Anzeige READY leuchtet auf, was anzeigt, dass das drahtlose Signal vom Sender empfangen wird. Hinweis: Der AH9 akzeptiert eine Infrarotübertragung vom Empfänger nur für die ersten 10 Sekunden nach dem Einschalten. Wenn Sie den Betriebskanal wechseln müssen, muss das AH9 zuerst ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet werden, um den neuen Kanal zu empfangen.

9. Schalten Sie den angeschlossenen Verstärker oder das Mischpult ein, aber halten Sie die

Lautstärke ganz leise. Drehen Sie den Lautstärkeknopf am AR99m im Uhrzeigersinn ganz nach rechts. Das ist die Einheitsverstärkung. Sprechen oder singen Sie in das Mikrofon bei normalem Leistungspegel. Erhöhen Sie die Lautstärke Ihres Verstärkers oder Mischpults langsam, bis der gewünschte Pegel erreicht ist.

10. Bei der Verwendung mehrerer Systeme muss jedes System auf einen anderen

Betriebskanal eingestellt werden. Führen Sie diese Schritte aus, um jeden Empfänger und Sender auf den optimalen Kanal einzustellen. Schnellstart40 XPD Wireless anschließen

1. Stecken Sie den XPD-USB-Empfänger

in die USB-Buchse an der Seite des Empfängers AR99m.

2. Legen Sie einen neuen Satz AA-(LR6)-

Batterien in den Batteriehalter des Senders ein und achten Sie dabei auf die Polaritätsmarkierungen.

3. Schalten Sie den Empfänger AR99m

ein, indem Sie den VOLUME-Regler im Uhrzeigersinn drehen. Der VOLUME- Regler des AR99m beeinflusst die Mischung der Sender AH9 und XPD.

4. Schalten Sie den Sender XPD durch

Drücken und Halten des Netzschalters ein. Die Anzeige-LED leuchtet dunkelgelb.

5. Wenn Sender und Empfänger zuvor nicht

gekoppelt wurden, drücken Sie die Taste am Empfänger XPD so lange (> 5), bis sie zu blinken beginnt. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste am Sender gedrückt, bis die LED-Anzeigen an beiden Geräten konstant leuchten und damit anzeigen, dass Empfänger und Sender gekoppelt und betriebsbereit sind.

6. Sprechen oder singen Sie in das Mikrofon

mit einem normalen Leistungspegel und erhöhen Sie den VOLUME-Regler des AR99m, bis der gewünschte Pegel erreicht ist.

7. Um den Pegel zwischen dem Sender

AH9 und XPD auszugleichen, verwenden Sie den mitgelieferten Schraubendreher und stellen Sie den Gain-Regler im XPD- Batteriefach ein. Wenn Sie Verzerrungen vom XPD-Sender hören, drehen Sie Gain herunter. Umgekehrt, wenn Sie ein schwaches, verrauschtes Signal bei der gewünschten Lautstärke hören, drehen Sie den Gain-Regler im XPD-Sender langsam im Uhrzeigersinn, bis das Signal einen akzeptablen Pegel erreicht.AirLine 99m Drahtlossystem 41

1. Schließen Sie bei ausgeschaltetem AR99m das mitgelieferte Netzteil an.

2. Stecken Sie das magnetische Netzkabel in den USB-Anschluss des AR99m (oder einen

beliebigen 5-Volt-DC-Adapter mit USB-Anschluss).

3. Drehen Sie den VOLUME-Regler am AR99m im Uhrzeigersinn und schalten Sie das Gerät ein.

4. Stellen Sie den Sender AH9 auf eine ebene Fläche.

5. Verbinden Sie den Magnetstecker mit dem Goldkontakt-Powerport auf der Unterseite des

Senders AH9 an. Das Kabel wird magnetisch am Port befestigt. Der Magnetverbinder ist kodiert, so dass er nur in eine Richtung verbunden werden kann. Hinweis: Die Übertragung ist während des Ladevorgangs deaktiviert.

6. Schauen Sie sich die Kontrollleuchte am Sender AH9 an, um festzustellen, wann der

Sender das Laden beendet hat. Wenn die Lampe rot blinkt, lädt der AH9. Wenn das rote Licht aufhört zu blinken, ist der AH9 vollständig geladen.

7. Trennen Sie das magnetische Netzkabel vom AH9, wenn das Gerät vollständig geladen ist.

Wenn Sie feststellen, dass sich die Lebensdauer des Akkus nach einer vollen Ladung verkürzt, können Sie bei Ihrem örtlichen Samson-Vertriebspartner einen Ersatzakku bestellen. So holen Sie das Beste aus dem wieder aufladbaren Akku:

  • Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
  • Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie ihn verwenden.
  • Nachdem der Akku geladen ist, trennen Sie das Ladegerät vom Netz.
  • Der optimale Temperaturbereich für die Verwendung und Lagerung des Akkus liegt bei 30 °C - 50 °C. Leistung und Betrieb des Akkus kann bei Temperaturen unter 30 °C abnehmen. Akkus (Akkupack oder eingebauter Akku) dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonne, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. VORSICHT: Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Akkuwechsel. Nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen. Achten Sie bei der Batterieentsorgung auf alle Umweltaspekte.42 System Arbeitsbereich 100 m Sichtlinie Audio-Frequenzgang 50 Hz-15 kHz T.H.D. (Gesamt) <1 % (@AF, 1 kHz, RF 46 dBu) Dynamikbereich >100 dB, A-gewichtet Rauschsignal >95 dB Betriebstemperatur -10 °C bis +60 °C Tone Key-Frequenz 35 kHz Sender AH9 Eingangsverstärkungsbereich 20 dB HF-Leistung 10 mW, EIRP Energiebedarf 3,6 V, 500 mAh wieder aufladbarer Lithium-Ionen-Ak-

Akkulaufzeit 8 Stunden Abmessungen (LxBxH) 5,9” x 6,7” x 3,9” 150 mm x 170 mm x 100 mm Gewicht etwa 60 g Empfänger AR99m Audio-Ausgangspegel 1/8”-(3,5 mm)- und 1/4”-(6,3 mm)-Buchse (unsymmetrisch) +14 dBu XLR-Buchse (symmetrisch) +9 dBu Audio-Ausgangsimpedanz 1/8”-(3,5 mm)- und 1/4”-(6,3 mm)-Buchse (unsymmetrisch) +810 Ohm XLR-Ausgangsbuchse (symmetrisch) 240 Ohm Empfindlichkeit 100 dBm/30 dB, SINAD Bildabweisung >50 dB Betriebsspannung 15 VCC 600 mA Abmessungen (LxBxH) 4,3” x 3,74” x 1,5” 110 mm x 95 mm x 39 mm Gewicht etwa 192 g Die Produkte von Samson unterliegen einer ständigen Verbesserung, daher können sich Spezi- fikationen und Bilder ohne Vorankündigung ändern. Technische DatenAirLine 99m Drahtlossystem 43

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Betriebsbereiche und Frequenzbereiche Band Frequenzbereich Kª 470–494 MHz Dª 542–566 MHz IL* 794–806 MHz B* 806–810 MHz G* 863–865 MHz

  • Nicht in den USA und Kanada verwenden. Europäischer Frequenzbetrieb Hinweis: Dieses Gerät ist für professionelle Musik- und ähnliche Anwendungen vorgesehen und kann möglicherweise auf bestimmten Frequenzen betrieben werden, die in Ihrer Region nicht zugelassen sind. Bitte wenden Sie sich an Ihre nationale Behörde, um Informationen zu den zulässigen Frequenzen für Funkmikrofonprodukte in Ihrer Region zu erhalten. Band Frequenzbereich EU-Ländercodes Anmerkungen Kª 470–494 MHz AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, UK D** 542–566 MHz IL** 794–806 MHz Zur Verwendung in Israel B** 806–810 MHz Für den Einsatz in Japan G 863–865 MHz AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, UK Lizenzfrei ** Nicht zur Verwendung in der EU. ª Lizenzierung: Beachten Sie, dass in bestimmten Bereichen möglicherweise eine Ministerlizenz für den Betrieb dieses Geräts erforderlich ist. Erkundigen Sie sich bei Ihrer nationalen Behörde nach möglichen Anforderungen. Die Lizenzierung von Samson-Funkmikrofongeräten liegt in der Verantwortung des Benutzers. Die Lizenzierung hängt von der Klassifizierung und Anwendung des Benutzers sowie von der ausgewählten Frequenz44 Información de seguridad importante
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SAMSON

Modell : AirLine 99m AH9

Kategorie : Mikrofon