CR77 Receiver - Mikrofon SAMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CR77 Receiver SAMSON als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SAMSON CR77 Receiver - page 22
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Questions des utilisateurs sur CR77 Receiver SAMSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrofon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CR77 Receiver - SAMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CR77 Receiver von der Marke SAMSON.

BEDIENUNGSANLEITUNG CR77 Receiver SAMSON

1. Lesen Sie diese Anleitung.

2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.

7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät nach den Anweisungen

8. Installieren Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern,

Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.

9. Unterbrechen Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten oder geerdeten Steckers.

Ein gepolter Stecker hat zwei Kontaktstifte unterschiedlicher Breite. Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontaktstifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite Flügel oder der dritte Zapfen dienen der Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.

10. Das Netzkabel vor Druckeinwirkung schützen, insbesondere an den Steckern, Steckdosen

und an der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät führt.

11. Nur vom Hersteller spezifizierte Zubehörteile verwenden.

12. Nur mit dem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Produkt verkauften

Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch verwenden. Wird ein Wagen verwendet, ist beim Verschieben der Wagen/Gerätekombination Vorsicht geboten, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

13. Während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker ziehen.

14. Alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal überlassen. Das Gerät muss gewartet werden,

wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.

15. Dieses Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt sein und es dürfen keine mit

Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

16. Vorsicht – um einen Stromschlag zu vermeiden, den breiten Kontaktstift vollständig in den

dafür vorgesehenen Schlitz einstecken.

17. Für eine gute Lüftung rund um das gesamte Gerät sorgen.

18. Der Direktsteckadapter dient als Trennvorrichtung. Er muss leicht bedienbar bleiben.

19. Akkus (Akkupack oder eingebaute Akkus) dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonne,

Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. Dieses Produkt darf nicht im allgemeinen Hausmüll entsorgt werden. Es gibt ein eigenes Rücknahmesystem für Elektronikaltgeräte, das in Übereinstimmung mit den ge- setzlichen Bestimmungen das Produkt ordnungsgemäß behandelt, der Rückgewinnung zuführt und recycelt. Privathaushalte in den 28Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenlos an benannte Rücknahmestellen oder an einen Einzelhändler zurückgeben (bei Kauf eines ähnlichen neuen Produkts). Für nicht oben genannte Länder, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden. Dort erfahren Sie die korrekte Entsorgungsmethode. Damit stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Produkt ordnungsgemäß behandelt, rückgewonnen oder recycelt wird und verhindern so mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit.AirLine AH7 Wireless System 23

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

FCC-Regeln und -Bestimmungen Die Funkempfänger von Samson sind nach den FCC-Richtlinien Teil 15 und die Sender nach den FCC-Richtlinien Teil 74 zertifiziert. Die Lizenzierung von Samson-Geräten liegt in der Verantwortung des Benutzers, und die Lizenzierbarkeit hängt von der Klassifizierung, der Anwendung und der gewählten Frequenz des Benutzers ab. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften Klasse B und den RSS-210 von Industry & Science Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Geeignet für den Heim- oder Bürogebrauch. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht gemäß Anweisungen installiert und verwendet wird, kann die Funkkommunikation empfindlich gestört werden. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, werden dem Benutzer eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zur Behebung empfohlen:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an einem anderen Stromkreis an, als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, könnten die Befugnis des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben. Dieses Gerät ist für den Einsatz in drahtlosen Mikrofonanwendungen vorgesehen. Das Gerät ist zum Verkauf bestimmt in: AT, BE, CH, CY, CZ*, DK, EE, FI*, FR*, DE*, GR*, HU, IE, IS, IT, LV, LT*, LU, MT*, NL, NO*, PL* PT, RO, SK, SI, ES, SE, UK *Unterliegt Lizenzierung. Bitte wenden Sie sich an Ihre nationale Frequenzbehörde, um Informationen über die verfügbare legale Nutzung in Ihrer Region zu erhalten. Alle Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Samson Technologies Corp. genehmigt wurden, können die Berechtigung zum Betrieb des Geräts aufheben. Hiermit erklärt Samson Technologies Corp., dass die Modelle CR77 und AH7 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/ EU entsprechen. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter: http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/AirLine77_AH7_DOC.pdf Wichtige Sicherheitsinformationen24 Einführung Willkommen bei Samson AirLine, dem original drahtlosen Mikrofonsystem. Drahtlose Mikrofon- und Instrumentensysteme wurden ursprünglich entwickelt, um Kabel zu vermeiden und bieten eine beispiellose Bewegungsfreiheit. AirLine hebt dieses Konzept auf ein neues Niveau mit Sendern, die so klein, leicht und aerodynamisch sind, dass sie fast unsichtbar sind und eine völlig "problemlose" Benutzerführung ermöglichen. Um die weltweit kleinsten drahtlosen Sender zu realisieren, haben wir eine neue, patentierte Technologie entwickelt. Ausgestattet mit einer miniaturisierten Schaltung und der Möglichkeit, mit einer einzigen winzigen AAA-Batterie zu arbeiten (mit einer typischen Akkulaufzeit von 8 Stunden), zeichnen sich diese Sender auch durch einen deutlich verbesserten drahtlosen Empfang und eine verbesserte Klangqualität aus. Das AirLine-System kombiniert den federleichten Headset-Sender AH7 mit dem Headset- Mikrofon Samson Qe Fitness oder dem Low-Profile-Headset-Mikrofon DE10. Auf diesen Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung der Leistungsmerkmale des AirLine Wireless Systems sowie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für den Aufbau und die Bedienung. Wenn Ihr drahtloses System in den Vereinigten Staaten gekauft wurde, folgen Sie bitte den Anweisungen, damit Sie technischen Online-Support erhalten und wir Ihnen in Zukunft aktuelle Informationen über diese und andere Samson-Produkte zusenden können. Besuchen Sie auch unsere Website (www.samsontech.com), um Informationen über unsere gesamte Produktpalette zu erhalten. Wir empfehlen Ihnen, folgenden Unterlagen sowie eine Kopie des Kaufbelegs aufzubewahren. Seriennummer des Empfängers: _________________________________________ Seriennummer des Senders: ____________________________________________ Kaufdatum: __________________________________________________________ Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum AirLine Wireless Microphone SystemAirLine Wireless Microphone System oder anderen Produkten von Samson haben, zögern Sie nicht, uns unter support@samsontech.com zu kontaktieren. Bei sachgemäßer Pflege und Wartung funktioniert Ihr AirLine Wireless System über viele Jahre störungsfrei. Sollte Ihr AirLine Wireless System jemals gewartet werden müssen, muss eine Rücksendenummer (RA) eingeholt werden, bevor Sie Ihr Gerät an Samson schicken können. Ohne diese Nummer wird das Gerät nicht angenommen. Unter www.samsontech.com/ ra können Sie eine RA-Nummer vor dem Versand Ihres Geräts anfordern. Bitte bewahren Sie die Originalverpackungsmaterialien auf und senden Sie das Gerät nach Möglichkeit im Originalkarton zurück. Wenn Ihr AirLine Wireless System außerhalb der Vereinigten Staaten gekauft wurde, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, um Informationen zu Garantie und Wartung zu erhalten.AirLine AH7 Wireless System 25

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

1. Antennen (A und B) – Die Antennenhalterungen können für eine optimale Platzierung

vollständig gedreht werden. Für einen Normalbetrieb sollten beide Antennen vertikal platziert werden. Die Antennen können für den Transport des CR77 bequem nach innen eingeklappt werden.

2. Lautstärkeregler – Dieser Regler stellt den Pegel des Audiosignals ein, das über die

symmetrischen und unsymmetrischen Ausgangsbuchsen auf der Rückseite ausgegeben wird. Der Referenzpegel wird erreicht, wenn der Knopf ganz im Uhrzeigersinn gedreht wird (Position „10“).

3. AUDIOMETER – Dieses Display zeigt die Stärke des eingehenden Audiosignals an. Wenn

der Bereich "0" leuchtet, wird das eingehende Signal auf Einheitsverstärkung optimiert. Leuchtet Bereich "+6", ist das Signal überlastet. Wenn nur der "10 %"-Bereich ganz links leuchtet, liegt das Eingangssignal bei nur 10 % der optimalen Stärke. Wenn keine Bereiche leuchten, wird kein oder nur ein geringes Signal empfangen.

4. Squelch-Regler – Dieser Regler bestimmt den maximalen Bereich des CR77 vor dem

Ausfall des Audiosignals. Er kann zwar mit dem mitgelieferten Kunststoffschraubendreher eingestellt werden, sollte aber in der Regel in der Werkseinstellung belassen werden.

5. ANT. A/B-Antennenanzeigen – Wenn ein Signal empfangen wird, leuchtet eine davon grün und

zeigt an, ob gerade die (linke) Antenne "A" oder die rechte Antenne "B" verwendet wird.

6. RF METER (Radio Frequency) – Dieses Display zeigt die Stärke des eingehenden

Funksignals an. Wenn der Bereich "100 %“ leuchtet, ist das eingehende HF-Signal vollständig moduliert und hat die optimale Stärke. Wenn nur der zweite "10%"-Bereich von links außen leuchtet, liegt das Eingangssignal bei nur 10 % der optimalen Stärke. Wenn keine Bereiche leuchten, wird kein oder nur ein geringes Signal empfangen.

7. Netzschalter – Verwenden Sie diesen Schalter, um den CR77 ein- und auszuschalten.

Wenn der Empfänger eingeschaltet ist, leuchtet die interne Power-LED. Geführte Tour – Empfänger CR77/Vorderseite ANT. AANT. BVOLUMEPOWERRF METERAUDIO METER dB0 10 25 50 75 1000 +3 +6-5-10-20ANT. A ANT. BSQUELCH MIN

CR77 UHF TRUE DIVERSITY RECEIVER

1. DC input – Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil hier an und verwenden Sie die

Zugentlastung, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. WARNUNG: Nur das mitgelieferte Netzteil verwenden. Andernfalls kann der CR77 schwer beschädigt werden und die Garantie erlischt.

2. BALANCED OUTPUT* – Verwenden Sie diese elektronisch symmetrische niederohmige

(600 Ohm) XLR-Buchse, wenn Sie den CR77 an professionelle Audiogeräte (+4 dBu) anschließen. Die Pin-Belegung ist wie folgt: Pin 1 Masse, Pin 2 hoch (hot) und Pin 3 niedrig (cold).

3. MIC/LINE – Schalter – Stellt die Audioausgangspegeldämpfung des symmetrischen Ausgangs auf -20 dBm

(Line-Pegel) oder -40 dBm (Mikrofonpegel) ein.

4. UNBALANCED OUTPUT* – Verwenden Sie diese unsymmetrische hochohmige (5 kO)

1/4"-Buchse, wenn Sie den CR77 an ein Endverbraucheraudiogerät (-10 dBV) anschließen. Die Verdrahtung ist wie folgt: Spitze Hot, Hülle Masse. *Bei Bedarf können der unsymmetrische und der symmetrische Ausgang gleichzeitig verwendet werden. Mit Hilfe der Zugentlastung: Nehmen Sie eine Drahtschlaufe und führen Sie sie durch die Zugentlastung, dann führen Sie den Adapterstecker durch die Schlaufe und bilden einen Knoten. Geführte Tour – Empfänger CR77/Rückseite

4AirLine AH7 Wireless System 27 ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO1. Netzschalter – Halten Sie diesen Schalter gedrückt, um den Sender AH7 ein- und auszuschalten. (Um die Akkuladung zu schonen, schalten Sie den AH7 bei Nichtgebrauch aus). Wenn Sie das hörbare Einschalt-/Ausschaltgeräusch vermeiden möchten, schalten Sie das Audiosignal am externen Mischpult oder Verstärker stumm, bevor Sie den AH7 ein- oder ausschalten.2. Power-/Batterie-LED – Diese LED blinkt einmal, wenn der AH7 zum ersten Mal eingeschaltet wird. Wenn weniger als 2 Stunden Batteriespannung verbleiben, leuchtet die LED dauerhaft rot. Die Batterie muss gewechselt werden.3. Batteriefach – Legen Sie hier eine Standard-AAA-Alkali-Batterie ein und achten Sie auf die Plus- und Minuspolmarkierungen. Wir empfehlen eine Batterie der Marke Duracell. Obwohl wieder aufladbare Ni-Cad-Akkus verwendet werden können, liefern sie nur für etwa vier Stunden ausreichend Strom. WARNUNG: Setzen Sie den Akku nicht verkehrt ein, da dies zu schweren Schäden am AH7 führen kann und die Garantie erlischt.4. Antenne – Die fest angebrachte flexible Antenne sollte im Normalbetrieb vollständig ausgefahren sein.

5. Eingangsverstärkungsregler – Dieser Regler stellt die Eingangsempfindlichkeit (Verstärkung)

des Senders ein. Für eine optimale Leistung stellen Sie den Eingangsverstärkungsregler mit dem mitgelieferten Schraubendreher so ein, dass der CR77 AUDIO METER-Pegel bei normaler Leistung auf 0dB ist und bei hohen Pegeln +3dB erreicht. Wenn der Pegel auf +6dB ist, wird das Audiosignal verzerrt und der Eingangsverstärkungsregler sollte heruntergedreht werden. Geführte Tour – Sender AH7

Wie in der Abbildung gezeigt, wird das Qe Fitness Headsetmikrofon über den Ohren getragen, so wie Sie eine Brille tragen würden. Da das Qe-Mikrofon speziell für einen nahen Einsatz entwickelt wurde, sollten Sie es direkt vor Ihren Lippen platzieren. Um Rückkopplungsprobleme zu vermeiden, achten Sie darauf, die Mikrofonkapsel nicht mit der Hand zu bedecken. Headsetmikrofon AH7 tragen Positionieren Sie das Headset über dem Kopf, so dass sich das Gehäuse des Senders hinter dem Kopf befindet. Stellen Sie das Headset so ein, dass es bequem auf den Ohren sitzt und gegen den Kopf gesichert ist. Hinweis: Wenn Sie eine Brille tragen, wird empfohlen, zuerst den Sender AH7 aufzusetzen und dann die Brille über den Sender zu setzen. Für zusätzlichen Komfort und Passform verfügt das Headset über ein verstellbares Kopfband. Um das Kopfband zu befestigen, ziehen Sie das Gummiband über die Ohrbügel und positionieren Sie es vor dem Anschlagpunkt (A). Möchten Sie das Kopfband vergrößern, schieben Sie es hinter den Anschlagpunkt (B) oder entfernen Sie es vollständig, indem Sie das Gummiband über die Ohrbügel und die Mikrofonkapsel schieben. Hinweis: Wenn Sie das Kopfband entfernen, nehmen Sie zuerst den Windschutz des Mikrofons ab.AirLine AH7 Wireless System 29

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Headset DE10 Mikrofon-Positionierung Montage des Headsets DE10 Positionieren Sie das Mikrofonelement des DE10 etwa 0,5 - 2,5 cm hinter dem Mundwinkel. Da es sich beim DE10 um eine Rundstrahlkapsel handelt, muss das Ende des Mikrofons nicht auf den Mund gerichtet sein. Um Atemgeräusche und Plosivlaute zu vermeiden, positionieren Sie das Mikrofon nicht direkt vor den Mund. Ist das Mikrofon zu weit von Ihrem Mund entfernt, müssen Sie die Verstärkung erhöhen und die Isolation reduzieren. Um zusätzliche Geräusche zu minimieren, sollten Sie das Mikrofon nicht fest an der Wange anliegen. Das Headset DE10 kann durch Verschieben der Ohrbügel so angepasst werden, dass es eng am Kopf anliegt. Wenn das DE10 lose ist und nicht an Ort und Stelle bleibt, schieben Sie die Ohrbügeldrähte für einen festeren Sitz nach hinten. Stellen Sie die Mikrofonposition ein, indem Sie den linken Ohrbügeldraht halten und den Ausleger nach vorne oder hinten schieben. Für eine optimale Leistung sollte das Mikrofon nahe an der Haut und etwa 1,3 cm vom Mundwinkel entfernt sein. Positionieren Sie den Feuchtigkeitsschutzring so nah wie möglich an der Kapsel. Verwenden Sie für den Außeneinsatz und zur Reduzierung von Plosivlauten den mitgelieferten Schutz.30 Sender AH7 Betriebsspannung normal 1,5 V, mindestens 1,05 V, maximal 2 V Stromverbrauch normal 60 mA Akkulaufzeit 8 Stunden (AAA-Batterie) HF-Ausgangsleistung (5 mW mindestens -4 dB, maximal +3 dB THD < 2 % (1 kHz, Abweichung 15 kHz) Audio-Frequenzgang 50 Hz - 15k Hz (± 3,5 dB) Regler Interner Netzschalter Anzeigen Power leuchtet (LED blinkt) Batterie schwach (LED leuchtet) Empfänger CR77 Schwingungsart PLL Antennen 1/4 Wellenlängenstab Anzeigen Empfänger A/B(Grün), Power Ein (Rot), AF-Pegel (Bereich 6), RF-Pegel (Bereich 6) Lautstärkeregelung Audiopegel-Lautstärke, Squelch-Pegel-Regler Betriebstemperatur 0 °C/50 °C Betriebsspannung 12 Volt ±10 % Stromverbrauch 160 mA (alle LEDs leuchten) Empfindlichkeit 18 dBm (@ THD 2 %) Squelch-Empfindlichkeit 0 - 40 dBm (einstellbar) T.H.D. (Gesamt) < 1 % (@AF 1 kHz, RF 46 dBu) S/N-Verhältnis (gesamt) 90 dB (mit/IHF-A-Filter) Restrauschen 90 dBv (mit/IHF-A-Filter) Audio-Frequenzgang 50 Hz - 15k Hz (± 3 dB) Audio-Ausgangspegel Unsymmetrisch: 0 dBv Symmetrisch: -20 dBm (Linie), -40 dBm (Mikrofon) Audio-Ausgangsimpedanz Unsymmetrisch: 5 kΩ Symmetrisch: 600 Ω Die Produkte von Samson unterliegen einer ständigen Verbesserung, daher können sich Spezifikationen und Bilder ohne Vorankündigung ändern. Technische DatenAirLine AH7 Wireless System 31

  • Nicht für den Einsatz in den USA und Kanada geeignet. Für Fragen zu den verfügbaren Kanälen in Ihrer Nähe wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Samson-Händler.32 Información de seguridad importante
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SAMSON

Modell : CR77 Receiver

Kategorie : Mikrofon