GFGT 433 B1 - Elektronisches Kochthermometer Grillmeister - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GFGT 433 B1 Grillmeister als PDF.
| Produkttyp | Kabelloses elektronisches Gar-/Fleischthermometer |
| Marke | Grillmeister |
| Modell | GFGT 433 B1 |
| Verwendungszweck | Messung der Kerntemperatur von Lebensmitteln (Fleisch, Fisch) während des Garvorgangs |
| Stromversorgung (Empfänger) | 2 AAA-Batterien 1,5 V (LR3) |
| Stromversorgung (Sender) | 2 AAA-Batterien 1,5 V (LR3) |
| Messbereich | 0 °C bis 300 °C (32 °F bis 572 °F) |
| Reichweite kabellos | Ca. 50 Meter |
| Frequenzband | 433,050 – 434,790 MHz |
| Max. Sendeleistung | 10 mW ERP |
| Anzahl mitgelieferter Sonden | 2 Temperatursonden mit Kabel |
| Voreingestellte Fleischsorten | Rind, Lamm, Kalb, Schwein, Pute, Hähnchen, Frikadellen/Gehacktes, Fisch |
| Garstufen | Durch, Medium, Rosa, Blutig (abhängig von der Fleischsorte) |
| Timer-Funktion | Ja, einstellbarer Countdown-Timer |
| Display | LCD mit blauer/roter Hintergrundbeleuchtung |
| Alarm | Akustisch und visuell (Blinken) bei Erreichen der Zieltemperatur |
| Befestigung | Integrierte Magnete und Gürtelclip für Empfänger; Magnete und Aufhängering für Sender |
| Packungsinhalt | 1 Empfänger, 1 Sender, 2 Sonden, 1 Gürtelclip, 1 Metallclip, 4 AAA-Batterien, Bedienungsanleitung |
| Reinigung | Feuchtes Tuch für das Gehäuse; Seifenwasser für die Sonden; nicht eintauchen |
| Sicherheit | Verbrennungsgefahr: Handschuhe verwenden; nicht Wasser aussetzen; außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren |
| Garantie | 3 Jahre |
| Hersteller | TARGA GmbH, Coesterweg 45, 59494 Soest, Deutschland |
| Zertifizierungen | CE, RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU |
Häufig gestellte Fragen - GFGT 433 B1 Grillmeister
Benutzerfragen zu GFGT 433 B1 Grillmeister
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektronisches Kochthermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GFGT 433 B1 - Grillmeister und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GFGT 433 B1 von der Marke Grillmeister.
BEDIENUNGSANLEITUNG GFGT 433 B1 Grillmeister
Stand der Informationen
- Bestimmungsgemäß Verwendung 4
- Lieferumfang 5
- Beschreibung der Bedienelemente 5
- Technische Daten 7
- Sicherheitshinweise. 7
- Urheberrecht 16
- Vor der Inbetriebnahme 16
7.1 Batterien einlagen / wechseln 16
7.2 Temperaturfuhler (30; 31) verbinden 18
7.3 Temperatureinheit wahlen 18
- Inbetriebnahme 18
8.1 Position während des Betriebes 20
8.1.1 Empfänger (1) 20
8.1.2 Sender (14) 20
8.2 Fleischart (32) auswahlen / Garstufe einstellen 21
8.3 Kerntemperatur messen 24
8.4Gartabelle 25
8.5 Timer-Funktion 27
- Reinigung 28
9.1 Lagerung bei Nichtbenutzung 28
- Problemlösung 29
- Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ...... 30
- Konformitätsvermerke 31
- Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung .. 32
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf des Funk-Grillthermometers GFGT 433 B1, nachfolgend als Grillthermometer bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil deses Produkts. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
1. Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Grillthermometer dient der Messung und Überwachung der Kerntemperatur von Speisen, wie z. B. Fisch, Rindfleisch, Schweinefleisch, Geflügel, Hamburger und weiterer Fleischsorten. Das Grillthermometer ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie das Grillthermometer ausschließlich für den privaten Gebrauch, jeder andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Dieses Grillthermometer erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmen Änderung des Grillthermometers ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte Zubehör.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
2. Lieferumfang
1 Empfänger
1 Sender
2 Temperaturfuhler
1 Befestigungslip
1 Metalclip
- 4 Batterien 1,5 V / AAA
- These Bedienungsanleitung
3. Beschreibung der Bedienelemente
Empfänger (1)
| 1 | Empfänger |
| 2 | LC-Display |
| 3 | Taste „MIN / +“ |
| 4 | Taste „TASTE / START“ |
| 5 | Taste „MODE“ |
| 6 | Auswahltaste (°C oder °F) |
| 7 | Taste „SEC / -“ |
| 8 | EIN-/ AUS-Taste |
| 9 | Taste „MEAT / STOP“ |
| 10 | Aufstellbügel |
| 11 | Befestigungslip (mit integrierten Magneten) |
| 12 | Batteriefach |
| 13 | Batteriefachdeckel |
Sender (14)
| 14 | Sender (mit integrierten Magneten) |
| 15 | Temperaturanzeige 1 (aktuelle Kerntemperatur) |
| 16 | LC-Display |
| 17 | Temperaturanzeige 2 (aktuelle Kerntemperatur) |
| 18 | rote LED |
| 19 | EIN-/ AUS-Taste |
| 20 | Aufhängeöse (zum Aufhängen des Senders) |
| 21 | Magnetete |
| 22 | Wahlschalter (°C oder °F) |
| 23 | Batteriefach |
| 24 | Batteriefachdeckel |
| 25 | Buchse 1 (für Stecker des Temperaturfühlers 1) |
| 26 | Buchse 2 (für Stecker des Temperaturfühlers 2) |
| 27 | Stecker (Temperaturfühler 2) |
| 28 | Stecker (Temperaturfühler 1) |
| 29 | Metalclip (zur Fixierung des Temperaturfühlers am Grillrost) |
| 30 | Temperaturfühler 2 (mit Kabel) |
| 31 | Temperaturfühler 1 (mit Kabel) |
LC-Display (2) am Empfänger (1)
| 32 | Fleischchart |
| 33 | Garzustand |
| 34 | Anzeige 1 „CURRENT TEMP“ (aktuelle Kerntemperatur) |
| 35 | Anzeige 2 „CURRENT TEMP“ (aktuelle Kerntemperatur) |
| 36 | Anzeige 2 „TARGET TEMP“ (Zieltemperatur) |
| 37 | Anzeige 1 „TARGET TEMP“ (Zieltemperatur) |
4. Technische Daten
| Empfänger (1): Spannungsversorgung | 2 Batterien: 1,5 V AAA -Micro LR3-3 V |
| Sender (14): Spannungsversorgung | 2 Batterien: 1,5 V AAA -Micro LR3-3 V |
| Temperaturmessbereich 0 °C - | 300 °C 32 °F - 572 °F |
| Sendebereich ca. 50 Mete | r |
| Frequenzbereich 433,050 | -434,790 MHz |
| Max. Sendeleistung 10 mW ERP | |
5. Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Grillthermometerslesen Sie die folgenden Anweisungen/genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnend der Umgang mit elektrischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als sukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Grillthermometer verkaufen oder
weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.

Dieses Symbol kennzeichnet
wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Grillthermometers und zum Schutz des Anwenders.

Achtung, heiße Oberfläche!
Dieses Symbol kennzeichnet
Gefahren für die Gesundheit durch
Verbrennungen.

Dieses Symbol kennzeichnet\ weitere informative Hinweise zum Thema.

Gleichspannung
Standby

Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf ihre physikalische und chemische Zusammensetzung getestet wurden und gemäß der Anforderung der Verordnung EG 1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den Kontakt mit Lebensmitteln befinden wurden.

Schutzhandschuheragen!

GEFAHR! Personensicherheit
-
Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
-
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die darüber resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder)dufen nicht mit dem Produkt speilen. Reinigung und Benutzerwartung durref den nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.

Allgemeine Sicherheitshinweise
-
Verwenden Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Es besteht Verletzungsgefahr.
-
Beachten Sie, dass der Verzehr von nicht vollständig durchgegarten Lebensmitteln tierischen Ursprungs gesundheitschädlich sein kann. Insbesondere für keine Kinder, Schwangere oder Menschen mit geschwächtem Immunosystem stellt dieser eine Gefahr dar.
-
Es dürfen keine Fremdkörper ins Innerere des Produkts gelangen.
- Das Produkt darf keinen starken Erschüttungen oder Mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden. So vermeiden Sie Beschädigungen.
- Das Produkt beinhaltet keine zuwartenden Teile.
- Setzen Sie sich bei Beschädigungen, Defekten oder anderen Problemen mit
dem Service des Herstellers in Verbindung.

Verbrennungsgefahr
- Stellen Sie immer sicher, dass sich keine anderen Personen, Kinder oder Tiere am Produkt verbrennen können.
- Verwenden Sie Schutz- bzw. Ofenhandschuhe, wenn Sie die Temperaturfuhler (30; 31) während oder nach der Benutzung berühren.
- Eine unsachgemäß Verwendung des Produktes kann zu Verletzungen führen.

Gefahr von Sachbeschädigung
-
Halten Sie Produkt und Zubehör von offenem Feuer fern.
-
Verwenden Sie das Produkt niemals in einer Mikrowelle oder einem Backofen.
Die Kabel der Temperaturfuhler (30; 31) dürfen nicht geknickt werden. - Das Produkt ist nicht wasserdicht. Verwenden Sie es nicht im Regen und halten Sie Sender (14) und Empfänger (1) von Feuchtigkeit fern.
- Schalten Sie Sender (14) und Empfänger (1) bei Nichtbenutzung aus.

Gefahr durch Batterien
-
Lebensgefahr! Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Im Falle des Verschluckens suchen Sie sofort einen Arzt auf!
-
Batterien sind mit der richtigen Polarität einzusetzen. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung im Batteriefach (12, 23). Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
- Unterschiedliche Batterietypen oder neue und bebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen benutzt werden.
- Batterien dürfen nicht geöffnet oder veriformt werden, da auslaufende Chemikalien Verletzungen verursachen können. Bei Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw. ausgesetzt werden und ein Arzt aufgesucht werden.
- Entfernen Sie ausgelaufene Batterien umgehend. Verwenden Sie damit
geeignete Schutzhandschuhe, um Verletzungen zu vermeiden.
- Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
Die Anschlussklemmen)durfen nicht kurzgeschlossen werden.
Leere Batterien sind aus dem Gerät zu entfernen und sicher zu entsorgen.
6. Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifrt auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
7. Vorder Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Grillthermometer und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Entfern den Sie alle Schutzfolien. Falls Sie eine Beschädigung feststellen sollen, erhmen Sie das Grillthermometer nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich an den Service des Herstellers. Wirempfehlen, vor der ersten Benutzung die Temperaturfühler (30; 31) zu reinigen.
7.1 Batterien einlagen / wechseln
Wenn der Batterieladezustand schwach ist, erkennen Sie these in der Regel durch eine schwächer werdenende Displayanzeige. Wechseln Sie die Batterien in diesen Fall zeitnah aus.
Sender (14):
- Schalten Sie den Sender (14) mit der EIN-/ AUS-Taste (19) aus.
- Entriegeln Sie den Batteriefachdeckel (24) und entnahmen Sieihn.
- Legen Sie zwei 1,5V-Batterien vom Typ AAA (Micro LR3) polrlichtig ein. Beachten Sie die Kennzeichnung im Batteriefach (23).
- Verschreiben Sie das Batteriefach (23), indem Sie den Batteriefachdeckel (24) wieder einsetzen. Achten Sie darauf, dass dieser hörbar einrastet.
Empfänger (1):
- Schalten Sie den Empfänger (1) mit der EIN-/ AUS-Taste (8) aus.
- Klappen Sie jetzt den Aufstellbügel (10) ab, um den Batteriefachdeckel (13) in Pfeilrichtung entfernen zu konnen.
- Legen Sie zwei 1,5V-Batterien vom Typ AAA (Micro LR3) polrlichtig ein. Beachten Sie die Kennzeichnung im Batteriefach (12).
- Verschreiben Sie das Batteriefach (12), indem Sie den Batteriefachdeckel (13) wieder aufsetzen und entgegen der Pfeilrichtung schieren.
7.2 Temperaturfuhler (30; 31) verbinden
Ziehen Sie vor dem ersten Gebrauch den Transportschutz (schwarze Gummischutzkappe) von der Spitze der Temperaturfuhler (30; 31) ab.
Stecken Sie die Stecker (27; 28) in die Buchsen (25; 26) an der Seite des Senders (14).
Bei Nichtgebrauch konnen Sie die Kabel der Temperaturfuhler (30; 31) um den Sender wickeln und die Temperaturfuhler (30; 31) auf der Oberseite des Senders (14) einklommen. Zu diesersem Zweck ist hier ein zusätzlicher Kunststoffstag vorhanden.
7.3 Temperatureinheit wahlen
Sie können zwischen zwei Temperatureinheiten auswahlen (°C und °F). Beim Empfänger (1) geschieht dies mit der Auswahltaste (6). Beim Sender (14) schiben Sie den Wahlschalter (22) auf der Rückseite in die gewünschte Position.
8. Inbetriebnahme

Das Grillthermometer ist mit 2 Temperaturfuhlern (30; 31) ausgestellt und kann gleichzeitig 2 Messungen durchführung. Die gewünschten Einstellungen können für die 2 Temperaturfuhlier (30; 31) separat eingestellt werden. Die Displayanzeigen an Empfänger (1) und Sender (14) informieren Sie stets über den Status der
jeweiligen Temperaturfortschnittte. Für jeder Temperaturfuhler (30; 31) ist an Empfänger (1) und Sender (14) eine separate Displayanzeige vorhanden.
Schalten Sie den Sender (14) durch langes Drücken der EIN-/ AUS-Taste (19) ein. Die rote LED (18) blinkt während des Betriebes in Abständen von wichtigen Sekunden.
- Schalten Sie nun auch den Empfänger (1) durch langes Drücken der EIN-/ AUS-Taste (8) ein. Das LC-Display (2) leuchtet einmal kurz mit blauer, danach mit roter und anschließend wieder mit blauer Hintergrundbeleuchtung auf und ein Signalton ertönt.

Falls die Temperaturfuhler (30; 31) nicht mit dem Sender (14) verbunden sind oder die Funkverbindung zwischen Sender (14) und Empfänger (1) unterbrochen ist, wird im LC-Display (2; 16) als aktuelle Kerntemperatur „= -" angezeigt.
Stellen Sie in einem solchen Fall saber, dass die Stecker (27; 28) korrekt in die Buchsen (25; 26) eingesteckt sind. Auch die Entfernung zwischen Sender (14) und Empfänger (1) darf nicht zu groß sein. Schalten Sie ggf. durch langes Drücken Sender (14) und Empfänger (1) jeweils für ca. 3 Sekunden aus und anschließend wieder ein. Damit sollte das Problem behoben sein.
8.1 Position während des Betriebes

Die Reichweite des Senders (14) beträgt ca. 50 Meter. Achten Sieitte daraufuf, dass die Entfernung zwischen Sender (14) und Empfänger (1) nicht zu groß ist. Eine genaue Temperaturmessung wurde dann nicht möglich.
8.1.1 Empfänger (1)
- Mit dem Befestigungslip (11) konnen Sie den Empfänger (1) z. B. an ihrer Kleidung (Gürtel oder Tasche) festklemen.
- Der Befestigungslip (11) hat zwei integrierte Magnete. Damit konnen Sie den Empfänger (1) auch an einer magnetischen Oberfläche befestigen.
8.1.2 Sender (14)
- An der Rückseite des Senders (14) befinden sich zwei Magnete (21). Damit können Sie den Sender (14) an einer magnetischen Oberfläche befestigen.

Achten Sie bei der Positionierung des Senders (14) darauf, dass Sie mit den Kabeln der Temperaturfuhler (30; 31) problemos das Bratgut erreichen konnen, an dem die Kerntemperatur gemessen werden soll. Der Sender (14) ist aus Kunstoff gefertigt. Befestigen Sieihn dazu nicht an Stellen des Grills, die sehr heißt werden, z. B. an der Grillabdeckung oder der Kohleschale. Der Sender (14) könnte dadurch beschädigt werden.
8.2 Fleischchart (32) auswahlen / Garstufe einstellen
- Drücken Sie die Taste „MEAT / STOP" (9), um die Fleischart (32) einzustellen. Das LC-Display (2) zeigt die Auswahl an. Jeder Tastendruck verändert die Auswahl in der Reihenfolge der folgenden Tabelle.
| EVE | RIND |
| LAMM | |
| KALB | |
| SCHWEIN | |
| PUTE | |
| HUHN | |
| HAMBURGER | |
| FISCH |
- Nachdem Sie die Fleischart (32) ausgewählten haben, drücken Sie zur Einstellung der Garstufe die Taste „TASTE / START" (4). Jeder Tastendruck ändert die Auswahr in der Reihenfolge der folgenden Tabelle. Die aktuelle voreingestellte Zieltemperatur wird im LC-Display (2) unter „TARGET TEMP" (36; 37) angezeigt.
| Anzeige Bedeutung | |
| WELL | durchgebraten |
| MED WELL fast durch gebraten | |
| MEDIUM | halb durch gebraten |
| MED RARE rosa | |
| RARE | blutig |

Bitte beachten Sie:
Nicht zuletzt aus gesundheitlichen Aspekten sind nicht bei allen Fleischarten alle Auswahlmöglichkeiten vorhanden.
So sollente z. B. Geflügel immer durchgebraten sein. Aus thisem Grund steht hier auch nur diese Garstufe zur Auschwitz.
Sie haben auch die Möglichkeit, die Zieltemperatur „TARGET TEMP" (36; 37) manuell einzustellen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
- Wählen Sie zunächst durch kurzes Drücken der Taste „MODE" (5) den Temperaturfühler (30; 31) aus, dessen Zieltemperatur Sie einstellen wollen. Hierzu wird am oberen Rand des LC-Displays (2) P1 für Temperaturfühler 1 (31) oder P2 für Temperaturfühler 2 (30) angezeigt.
- Halten Sie die Taste „MODE" (5) für ca. 3 Sekunden gedrückt. Ein Signalton ertönt und im LC-Display (2) blinkt die Zieltemperatur „TARGET TEMP" (36; 37). Mit den Tasten „MIN / +" (3) und „SEC / -" (7) konnen Sie diese nun ändern. Drücken Sie die Taste „MODE" (5), um die gewählte Zieltemperatur „TARGET TEMP" (36; 37) zu übernehmen.
- Um die manuelle Auswahr aufzuheiten oder eine andere Fleischchart auszuwahlen, halten Sie die Taste „TASTE / START" (4) für ca. 3 Sekunden gedrückt. Alternativ konnen Sie auch den Empfänger (1) mit der EIN-/ AUS-Taste (8) aus- und wieder einschalten.

Für niedrige Kerntemperaturen ist nur Fleisch geeignet, welches frisch und in einem ausgezeichneten Zustand ist. In der Regel sind niedrige Kerntemperaturen für tiefgekühltes oder vakuumiertes Fleisch nicht ausreichend.
8.3 Kerntemperatur messen

Die Temperaturmessung erfolgt nur korrekt, wenn keine weiteren Geräte desselben Typs sich in der Nähe befinden und eingeschaltet sind. Ansonsten wird die aktuelle Temperatur auf dem LC-Display (2) nicht korrekt und eindeutig angezeigt.
- Führren Sie die Spitze des verwendeten Temperaturführers (30; 31) bei eingeschalteten Sender (14) und Empfänger (1) in den dicksten Teil des Bratgutes ein. Es ist sinnvoll, den Temperaturführer (30; 31) von der Seite her in das Bratgut einzuführen, so dass Sie theses anschließend noch gut wenden können. Falls Sie bei einem weiteren Bratgut auch den zweiten Temperaturführer (30; 31) verwenden, verfahren Sie in gleicher Art und Weise.

Vermeiden Sie den Kontakt des Temperaturfuhlers (30; 31) mit Knochen. Dadurch kann eine ungenaue Temperaturmessung resultieren. Aus thisem Grund sollte der Temperaturfuhler (30; 31) auch nicht in reines Fett gesteckt werden.
- Nach kurzer Zeit wird die Kerntemperatur des Bratgutes im LC-Display (16) des Senders (14) und am Empfänger (1) unter „CURRENT TEMP" (34; 35) angezeigt. Sie steigt mit wachsender Bratzheit so lange an, bis die eingestellte
Zieltemperatur „TARGET TEMP" (36; 37) erreicht ist. In dieser Moment beginnnt das LC-Display (2) rot zu blinken und im Blinkrhythmus ertönt ein Signalton.
- Drücken Sie die Taste „MEAT / STOP" (9), um Signalton und Temperaturmessung zu beenden.

Wenn Sie mehrere Stücke des gleichen Bratgutes mit ähnlicher Beschaffenheit gleichzeitig in die Pfanne bzw. auf den Grill gegeben haben, können Sie davon ausgehen, dass auch bei diesen die eingestellte Garstufe erreicht ist.
8.4 Gartabelle
Die folgende Gartabelle dient der Orientierung. Abhängig von der verwendeten Fleischqualität konnen die angegebenen Werte leicht abweichen.

WELL

Durchgebraten
MED WELL

Fast durchgebraten
MEDIUM

Halb durchgebraten
MED RARE

Rosa
RARE

Blutig
*: Bitte beachten Sie, dass sich bei Rind die angegebene Kerntemperatur auf Steakfleisch bezieht.
| Bratgut / Garstufe | WELL | MED WELL | MEDIUM | MED RARE | RARE |
| RIND* | 66 °C/150 °F | 58 °C/136 °F | 55 °C/131 °F | 53 °C/127 °F | 49 °C/120 °F |
| LAMM | 75 °C/167 °F | 70 °C/158 °F | 62 °C/144 °F | 58 °C/136 °F | |
| KALB | 75 °C/167 °F | 70 °C/158 °F | 65 °C/149 °F | 60 °C/140 °F | |
| SCHWEIN | 75 °C/167 °F | 70 °C/158 °F | 65 °C/149 °F | ||
| PUTE | 85 °C/185 °F | ||||
| HUHN | 85 °C/185 °F | ||||
| HAMBURGER | 75 °C/167 °F | ||||
| FISCH | 63 °C/145 °F |
8.5 Timer-Funktion
Falls Sie mit der erreichen Garstufe nicht zufrieden sind, können Sie die Timer-Funktion nutzen, um das Bratgut noch eine gewisse Zeit weiter zu braten. Der Temperaturfuhler (30; 31) muss dazu nicht im Bratgut verbleiben. Gehen Sie folgendermaßen vor:
- Drücken Sie kurz die Taste „MODE" (5), bis am oberen Rand des LC-Displays (2) „TIMER" angezeigt wird.
00m
88s
- Wahlen Sie die gewünschte Zeit durch Drücken der Tasten „MIN / +" (3) und „SEC / -" (7). Sie können die Tasten gedrückt halten, um den Fortlauf der Ziffern zu beschleunigen.
- Drücken Sie die Taste „TASTE / START" (4), um den Countdown zu starten. Die Zeit im LC-Display (2) lauft nun rückwärts und Sie konnen jederzeit die Restzeit ablesen.
- Mit der Taste „MEAT / STOP" (9) konnen Sie den Countdown unterbrechen, z. B., um das Bratgut zu prüfen oder zu wenden. Setzen Sie den Countdown anschließend durch Drücken der Taste „TASTE / START" (4) fort.
- Wenn der Countdown abgelaufen ist, beginnnt das LC-Display (2) rot zu blinken und im Blinkrhythmus ertönt ein Signalton.
- Drücken Sie die Taste „MEAT / STOP" (9), um den Signalton zu beenden. Anderenfalls schaltet der Signalton nach ca. 2 Minuten selbstständig ab.
9. Reinigung

Lassen Sie das Grillthermometer vor jeder Reinigung vollständig abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr.
- Reinigen Sie das Grillthermometer, insbesondere die Temperaturfuhler (30; 31), nach jedem Gebrauch.
- Verwenden Sie keine Lösungsmittelhaltigen oder aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metallborsten oder metallische Gegenstände wie Messer, Spachtel oder Ähnliches.
- Das Grillthermometer und das Zubehör sind nicht für eine Reinigung in der Spülmaschine geeignet.
- Tauchen Sie das Grillthermometer und das Zubehör niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Reinigen Sie Sender (14) und Empfänger (1) mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch. Verwenden Sie bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie die Temperaturfuhler (30; 31) mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
- Lassen Sie alle Teile nach der Reinigung gründlich abtrocknen.
9.1 Lagerung bei Nichtbenutzung
- Wenn Sie das Grillthermometer für eine längerere Zeit nicht nutzen, reinigen Sie es, wie im vorhergehenden Kapitel beschreiben.
- Entfernen Sie die Batterien aus Sender (14) und Empfänger (1), um ein Auslaufen zu vermeiden.
- Bewahren Sie das Grillthermometer an einem trockenen, kühlen und staubfreien Ort auf.
10. Problemlösung
Keine Funktion
- Sind die Batterien in Sender (14) und/oder Empfänger (1) verbraucht? Legen Sie ggf. neue Batterien ein.
Das LC-Display (2; 16) leuchtet nur schwach
- Sind die Batterien im Empfänger (1) oder Sender (14) verbraucht? Legen Sie ggf. neue Batterien ein.
Die rote LED (18) am Sender leuchtet nicht.
- Sind die Batterien im Sender (14) verbraucht? Legen Sie ggf. neue Batterien ein.
Im LC-Display (2; 16) wird als aktuelle Kerntemperatur „- - - " angezeigt
- Prüfen Sie, ob der Stecker (27; 28) des Temperaturfuhlers (30; 31) korrekt in die Buchse (25; 26) eingesteckt ist. Stecken Sieden Stecker (27; 28) korrekt ein.
- Der Abstand zwischen Sender (14) und Empfänger (1) ist zu groß. Verringern Sie ggf. den Abstand.
Schalten Sie ggf. Sender (14) und Empfänger (1) jeweils für ca. 3 Sekunden aus und anschließend wieder ein. Damit sollte das Problem behoben sein.
Das LC-Display (2) blinkt mit roter Hintergrundbeleuchtung, zeit „HI" an und ein Warnsignal ertönt.
Die maximale zulässige Temperatur am Temperaturfühler (30; 31) wurde übersritten. Drücken Sie die Taste „MEAT / STOP" (9), um das Warnsignal auszuschalten und die Messung zu beenden.
11. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Die mit diesen Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über darauf staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährung ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschrifsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben.

Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmull. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.itte beachten Sie, dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden)dürfen bzw.bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss.

Fuhren Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten
Entsorgung zu. Kartonagen konnen bei
Altpapiersammlungen oder an öffentlichen
Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben
werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden
über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt
und umweltgerecht entsorgt.

Beachten Sie die Kennzeichnung der

Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese
sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern
(b) mit folgender Bedeutung:

1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98:
Verbundstoffe.

Das Produkt ist recyclelbar, unterliegt einer erweiterten
Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
12. Konformitätsvermerke

Dieses Gerät wurde hinsichtlich der Übereinstimmung mit
allen relevanten Vorschriften der RED 2014/53/EU
geprüft. Außen dem erfüllt das Produkt die RoHS-Richtlinie
2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden:
13. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.itte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte lessen Sie vor Inbetriebnahme theirs Produktés die beigeführte Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommt, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sichitte an Hotline.itte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw. wennvorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine Telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit derFehlerursache ein weiterhrender Service veranlasst. In der Garantie wird das Produkt bei Material- oder Fabrikationsfehler - nach unserer Wahl - Kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur oder Austausch des Produktisbeginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ohne gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Verkauf der bestehenden Geschäften...,
dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschrankt.

Service

Telefon: 0800 5435111
E-Mail: targa@lidl.de

Telefon: 0820 201222
E-Mail: targa@lidl.at

Telefon: 0842 665 566
E-Mail: targa@lidl.ch
IAN: 360220_2007

Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
DEUTSCHLAND