DMM53 - Multimeter MULTIMETRIX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DMM53 MULTIMETRIX als PDF.
Questions des utilisateurs sur DMM53 MULTIMETRIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DMM53 - MULTIMETRIX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DMM53 von der Marke MULTIMETRIX.
BEDIENUNGSANLEITUNG DMM53 MULTIMETRIX
- F124 Sie haben ein Digital-Multimeter DMM53 erstanden, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Um die optimale Benutzung Ihres Gerätes zu gewährleisten, bitten wir Sie: diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, die Benutzungshinweise genau zu beachten. ACHTUNG, GEFAHR! Sobald dieses Gefahrenzeichen irgendwo erscheint, ist der Benutzer verpichtet, die Anleitung zu Rate zu ziehen. ACHTUNG! Gefahr eines elektrischen Stromschlags. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Teile stehen möglicherweise unter Gefahrenspannung! Das Gerät ist durch eine doppelte Isolierung geschützt. Batterie Praktischer Hinweis oder guter Tipp. Sicherung. Erde. Die Lebenszyklusanalyse des Produkts gemäß ISO14040 hat ergeben, dass das Produkt als recyclingfähig eingestuft wird. Chauvin Arnoux hat dieses Gerät im Rahmen eines umfassenden Projektes einer umweltgerechten Gestaltung untersucht. Die Lebenszyklusanalyse hat die Kontrolle und Optimierung der Auswirkungen dieses Produkts auf die Umwelt ermöglicht. Genauer gesagt, entspricht dieses Produkt den gesetzten Zielen hinsichtlich Wiederverwertung und Wiederverwendung besser als dies durch die gesetzlichen Bestimmungen festgelegt ist. Die CE-Kennzeichnung bestätigt die Übereinstimmung mit den europäischen Richtlinien, insbesondere der Niederspannungs-Richtlinie und der EMV-Richtlinie. Der durchgestrichene Mülleimer bedeutet, dass das Produkt in der europäischen Union gemäß der WEEE-Richtlinie 2002/96/EG einer getrennten Elektroschrott-Verwertung zugeführt werden muss. Das Produkt darf nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden. DEUTSCH Denition der Messkategorien: Die Kategorie IV bezieht sich auf Messungen, die an der Quelle von Niederspannungsinstallationen vorgenommen werden. Beispiele: Anschluss an das Stromnetz, Energiezähler und Schutzeinrichtungen. Die Kategorie III bezieht sich auf Messungen, die an der Elektroinstallation eines Gebäudes vorgenommen werden. Beispiele: Verteilerschränke, Trennschalter, stationäre industrielle Maschinen und Geräte. Die Kategorie II bezieht sich auf Messungen, die direkt an Kreisen der Niederspannungsinstallation vorgenommen werden. Beispiele: Stromanschluss von Haushaltsgeräten oder tragbaren Elektrowerkzeugen.25 SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm IEC61010-2-033, die Messleitungen IEC61010-031 für Spannungen bis 600V in Messkategorie III. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Gefahren durch elektrische Schläge, durch Brand oder Explosion, sowie zur Zerstörung des Geräts und der Anlage führen. Der Benutzer bzw. die verantwortliche Stelle müssen die verschiedenen Sicherheitshinweise sorgfältig lesen und gründlich verstehen. Die umfassende Kenntnis und das Bewusstsein der elektrischen Gefahren sind bei jeder Benutzung dieses Gerätes unverzichtbar. Wenn das Gerät in unsachgemäßer und nicht spezizierter Weise benutzt wird, kann der eingebaute Schutz nicht mehr gewährleistet sein und eine Gefahr für den Benutzer entstehen. Verwenden Sie das Gerät niemals an Netzen mit höheren Spannungen oder Messkategorien als den angegebenen. Achten Sie auf die Umweltdaten für den Gerätebetrieb. INHALTSVERZEICHNIS 1. VORSTELLUNG p. 26
- 1.1. Lieferumfang p. 26
- 1.2. Batterien einlegen p. 26
- 1.3. Anzeige p. 26
- 1.4. Gerätevorstellung p. 26
- 2. VERWENDUNG p. 28
- 2.1. Spannungsmessung p. 28
- 2.2. Strommessung p. 28
- 2.3. Widerstand-, Dioden- und Durchgangsprüfung p. 28
- 2.4. Kapazitätsmessung p. 29
- 2.5. Frequenzmessung und Tastverhältnis p. 29
- 2.6. Temperaturmessung p. 29
- 2.7. Berührungsfreie Spannungsprüfung (NCV) p. 29
- 2.8. Automatische Ausschaltung p. 29
- 3. TECHNISCHE DATEN p. 30
- 3.1. Referenzbedingungen p. 30
- 3.2. Elektrische Daten p. 30
- 3.3. Umgebungsbedingungen p. 33
- 3.4. Stromversorgung p. 33
- 3.5. Allgemeine Baudaten p. 33
- 3.6. Elektrische Sicherheit p. 33
- 3.7. Elektromagnetische Verträglichkeit p. 33
- 4. WARTUNG p. 34
- 4.1. Reinigung p. 34
- 4.2. Batterien wechseln p. 34
- 4.3. Sicherungen wechseln p. 34
- 5. GARANTIE Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es beschädigt, unvollständig oder schlecht geschlossen erscheint. Prüfen Sie vor jedem Einsatz nach, ob die Isolierung der Drähte und des Gehäuses einwandfrei ist. Teile mit auch nur stellenweise beschädigter Isolierung müssen für eine Reparatur oder für die Entsorgung ausgesondert werden. Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Messleitungen. Wenn Messleitungen niedrigerer Kategorie bzw. geringerer Spannung verwendet wird, gilt für das ganze Messmodul (Gerät+Leitungen) die jeweils niedrigste Kategorie und Betriebsspannung. Dieses Gerät darf nicht in explosibler Atmosphäre und staubiger Umgebung verwendet werden Fassen Sie Prüfspitzen immer nur hinter dem Fingerschutz an. Verwenden Sie stets die eine persönliche Schutzausrüstung. Fehlerbehebung und Eichung darf nur durch zugelassenes Fachpersonal erfolgen. p. 3426
1.1. LIEFERUMFANG Lieferung in Blisterverpackung mit 2 Alkalibatterien 1,5V (AAA bzw. LR6) 1 Satz Leitungen mit Prüfspitze 1 K-Thermoelement 1 mehrsprachiges Sicherheitsdatenblatt eine Bedienungsanleitung in 5 Sprachen. 1.2. BATTERIEN EINLEGEN Heben sie den Standbügel an. Die Schrauben des Batteriefachdeckels mit einem kleinen Kreuzschraubendreher komplett lösen. Batteriefachdeckel entfernen. Die beiden mitgelieferten Batterien (1,5V Alkalibatterien, AAA bzw. LR3) einlegen. Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an. Stellen Sie sicher, dass der Batteriefachdeckel ganz und richtig geschlossen ist und schrauben Sie ihn ganz zu. 1.3. ANZEIGE Wenn der gemessene Wert den Messbereich überschreitet, zeigt das Gerät OL an. 1.4. GERÄTEVORSTELLUNG DMM53 ist ein bedienerfreundliches, tragbares Digitalmultimeter. Es misst AC- und DC-Spannungen, AC- und DC-Ströme, sowie Widerstände, Kapazitäten, Frequenzen und Temperaturen. Außerdem lassen sich damit Tastverhältnis, Diodenspannung und Durchgang bestimmen und berührungsfreie Spannungsmessungen (Non-Contact Voltage – NCV) durchführen.27 AUTO %ºC kMΩHz mAVF
MULTIMETER COM 10A 400mA 30 sec. MAX 600V CAT III 600V 10A FUSED FUSED LCD-AnzeigeTaste SLT zur Auswahl von AC/DC oder Ω/ Taste NCV für das berührungsfreie Spannungsmessen.Taste Hz% zur Anzeige von Frequenz bzw. Tastverhältnis.+-Buchse.Buchse für das Messen von Strom 10A.COM-Buchse.Taste zum „Einfrieren“ der Messanzeige, sowie bei langem Drücken zum Einschalten der Anzeigenbeleuchtung und der Lampe.Drehschalter mit 9 Stellungen.Mit Kontrollleuchte für die berührungsfreie Spannungsmessung.Mit Lampe zum Beleuchten des Messpunkts.28
2.1. SPANNUNGSMESSUNG Stecken Sie den roten Prüfdraht in die +-Buchse und den Schwarzen in die COM-Buchse. Stellen Sie den Drehschalter auf Stellung V. Halten Sie die Prüfspitzen fest an den Prüing, beginnen Sie dabei mit der schwarzen Spitze. Der Spannungswert wird angezeigt. Nach dem Messen lösen Sie zuerst die +-Buchse und dann die COM-Buchse. Mit der Taste SLT besteht die Möglichkeit, nur AC- bzw. nur DC-Spannung anzeigen zu lassen. Beim Messen der DC-Spannung überprüfen Sie bitte zuerst, dass die AC-Spannung gleich Null ist. 2.2. STROMMESSUNG Kontrollieren Sie vor dem Strommessen immer die Sicherungen. Schließen Sie die + und 10A-Buchsen kurz und prüfen Sie den Durchgang. Die Sicherung in Buchse 10A ist in Ordnung, wenn das Ergebnis 0 ist. Ergibt die Prüfung OL, ist die Sicherung (F2) zu ersetzen. Messen Sie einen bekannten Stromwert (<400mA) zwischen den Buchsen + und COM. Ergibt dieser Messvorgang 0, ist die Sicherung (F1) zu ersetzen. Vorgehensweise beim Strommessen: Zuerst müssen die Stromzufuhr des Prüings unterbrochen und alle Hochspannungskapazitäten entladen werden. Stellen Sie je nach gemessenem Stromwert den Drehschalter auf Stellung A, mA oder µA. Stecken Sie den roten Prüfdraht in die 10A-Buchse bzw. in die +-Buchse und den Schwarzen in die COM-Buchse. Halten Sie die Prüfspitzen fest an den Prüing. Setzen Sie nun den Prüing unter Spannung und lesen Sie den angezeigten Messwert ab.
2.3. WIDERSTAND-, DIODEN- UND DURCHGANGSPRÜFUNG
Stecken Sie den roten Prüfdraht in die +-Buchse und den Schwarzen in die COM-Buchse. Stellen Sie den Drehschalter auf Stellung Ω . Zuerst müssen die Stromzufuhr des Prüings unterbrochen und alle Hochspannungskapazitäten entladen werden. Wählen Sie nun mit der Taste SLT die gewünschte Funktion: Ω, oder . Halten Sie die Prüfspitzen fest an den Prüing. Beim Messen der Diodenspannung halten Sie die rote Prüfspitze an die Kathode und die schwarze Prüfspitze an die Anode. Der Messwert wird angezeigt. Beim Messen kleiner Widerstände werden zum Messen des Messleitungswiderstands die Prüfspitzen kurzgeschlossen. Subtrahieren Sie diesen Wert von den Messwerten kleiner Widerstände.29 2.4. KAPAZITÄTSMESSUNG Stecken Sie den roten Prüfdraht in die +-Buchse und den Schwarzen in die COM-Buchse. Stellen Sie den Schalter auf die Position . Zuerst müssen die Stromzufuhr des Prüings unterbrochen und alle Hochspannungskapazitäten entladen werden. Halten Sie die Prüfspitzen fest an den Prüing. Der Messwert wird angezeigt. Warten, bis sich der Messwert stabilisiert hat.
2.5. FREQUENZMESSUNG UND TASTVERHÄLTNIS
Stecken Sie den roten Prüfdraht in die +-Buchse und den Schwarzen in die COM-Buchse. Stellen Sie den Schalter auf die Position Hz. Wählen Sie nun mit der Taste Hz % die gewünschte Funktion: Hz oder % Halten Sie die Prüfspitzen fest an den Prüing. Der Messwert wird angezeigt. 2.6. TEMPERATURMESSUNG Schließen Sie ein K-Thermoelement an die Buchsen + und COM an. Stellen Sie den Schalter auf die Position °C. Halten Sie das Thermoelement an den Prüing bzw. in die Umgebung, die gemessen werden soll. Der Messwert wird angezeigt. Warten, bis sich der Messwert stabilisiert hat. 2.7. BERÜHRUNGSFREIE SPANNUNGSPRÜFUNG (NCV) Das Gerät ermöglicht die Erfassung einer Wechselspannung bis größer/gleich 110V gegen Erde. Zuerst die Messleitungen abnehmen. Drehen Sie den Schalter auf eine beliebige Stellung (außer OFF). Halten Sie nun die NCV-Taste gedrückt und nähern Sie die Geräteoberseite dem Leiter an. Spannungsführung wird angezeigt, indem die Kontrollleuchte blinkt und ein Signalton erklingt. Eine nicht vorhandene Spannungsmeldung in der NCV-Funktion bedeutet nicht zwangsläug die Abwesenheit von Spannung. Zur Überprüfung der Spannungsfreiheit muss ein Spannungsfreiheitsprüfer verwendet werden. Sollten in der Nähe noch andere Spannungen vorliegen, kann es vorkommen, dass die NCV diese erfasst. 2.8. AUTOMATISCHE AUSSCHALTUNG Wenn der Benutzer den Drehschalter bzw. die Tasten nicht betätigt, schaltet sich das Gerät nach 30 Minuten automatisch ab, um die Batterien zu schonen. Um die Abschaltautomatik aufzuheben, drücken Sie beim Einschalten mit dem Schalter gleichzeitig die SLT-Taste.30
3.1. REFERENZBEDINGUNGEN Einussgröße Bezugswerte Temperatur 23 ±5°C Relative Luftfeuchte <80% r.F. Versorgungsspannung 3 ± 0,1V Signalfrequenz des Messsignals DC oder 45 … 65Hz Signalform Sinus Elektrische Feldstärke < 1V/m Magnetfeldstärke DC < 40A/m Die Unsicherheiten werden in % des Leswerts und Anzeigedatenpunkten (D) ausgedrückt: ± (a %L + b D) 3.2. ELEKTRISCHE DATEN
DC-Bereich 400mV 4V 40V 400V 600V Auösung 0.1mV 1mV 10mV 100mV 1V Eigenun- sicherheit ±(0,5% L ±3 D) ±(0,8% L ±3 D) Eingangs- widerstand 10MW Bei AC-Messungen liegt die Frequenz zwischen 40 und 400Hz, das Signal ist sinusförmig. AC-Bereich 4V 40V 400V 600V Auösung 1mV 10mV 100mV 1V Eigenunsicherheit ±(0,8% L ±5 D) ±(1% L ±5 D) Eingangswiderstand 10MW31
Funktion Messspanne Auösung Eigenunsicherheit 3V 1mV Das Display zeigt die Spannung der am nächsten liegenden Standard-Diode. Der Signalton weist auf einen <50W Widerstand hin. Spannung bei offenem Schaltkreis: 1V
DC-Bereich 400µA 4000µA 40mA 400mA 10A Auösung 0,1 µA 1µA 10µA 100µA 10mA Eigenun sicherheit ± (1% L ± 5 D) ± (2% L ± 10 D) Bei AC-Messungen liegt die Frequenz zwischen 40 und 400Hz, das Signal ist sinusförmig. AC-Bereich 400µA 4000µA 40mA 400mA 10A Auösung 0,1 µA 1µA 10µA 100µA 10mA Eigenun sicherheit ± (1% L ± 5 D) ± (2% L ± 10 D) Bei 10A-Strom darf die Messdauer30 Sekunden in 15-Minuten-Abständen nicht überschreiten. Die 10A-Buchse ist mit einer Sicherung geschützt: FF 10A H 600V 10 kA. Die +-Buchse ist mit einer Sicherung geschützt: FF 400mA H 600V 10 kA.32
Bei Schalterstellung Hz% Eingangsspannung ≥ 2 Vac. Diese Spannung nimmt mit der gemessenen Frequenz zu. Messbereich 10 Hz 100 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz 1 MHz 10 MHz Auösung 0,001 Hz 0,01 Hz 0,1 Hz 1 Hz 10 Hz 10 Hz 100 Hz Eigenun- sicherheit ± (1% L ±5 D) Bei Schalterstellung A bzw. V Max. Eingangsspannung 600 Vac. Eingangsspannung ≥600mVac.. Diese Spannung nimmt mit der gemessenen Frequenz zu. Messspanne 100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz Auösung 0,01 Hz 0,1 Hz 1Hz 10Hz Eigenunsicherheit ±(1,5% L ±5 D)
3.2.7. TASTVERHÄLTNIS
Messspanne 0,1-99,9% Auösung 0,1% Eigenunsicherheit ±3% Bei Schalterstellung Hz% Frequenz: 1Hz bis 10 MHz Eingangsspannung ≥ 2 Vac. Diese Spannung nimmt mit der gemessenen Frequenz zu. Bei Schalterstellung A bzw. V Frequenz: 40Hz bis 100 kHz Eingangsspannung ≥600mVac.. Diese Spannung nimmt mit der gemessenen Frequenz zu.
3.2.9. BERÜHRUNGSFREIE SPANNUNGSPRÜFUNG (NCV)
Das Gerät erfasst eine Netzspannung ≥110 Vac 50/60Hz gegen Erde. 3.3. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Betriebsbereich: 0°C bis 40°C und < 80% r.F. trocken bis 10°C. Lagerbereich (ohne Batterie): -10 bis +60°C und <70% r.F. trocken. Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet bzw. aufbewahrt, muss die Batterie herausgenommen werden. Verwendung in Innenräumen bzw. bei Niederschlagsfreiheit auch im Freien. Verschmutzungsgrad: 2. Höhenlage: <2000m. 3.4. STROMVERSORGUNG Versorgung mit zwei 1,5V Alkalibatterien (AAA bzw. LR3). 3.5. ALLGEMEINE BAUDATEN Abmessungen (L x B x H) 150x74x48mm Gewicht ca. 220g Fallfestigkeit 2m. 3.6. ELEKTRISCHE SICHERHEIT Elektrische Sicherheit 600V KAT III gem. IEC61010-1, IEC61010-033 und IEC61010-031. Conforms to UL Std. 61010-1, 61010-2-030, 61010-2-033 Certied to CSA Std. C22.2 No. 61010-1, 61010-2-030, IEC std. 61010-2-033.
3.7. ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
Emissivität und Immunität im industriellen Umfeld entsprechen der Norm IEC 61326-1.34
Mit Ausnahme der Sicherungen und der Batterien dürfen keine Geräteteile von unqualiziertem, nicht zugelassenem Personal ausgetauscht werden. Jeder unzulässige Eingriff oder Austausch von Teilen durch sog. „gleichwertige“ Teile kann die Gerätesicherheit schwerstens gefährden. 4.1. REINIGUNG Das Gerät von jeder Verbindung trennen, Funktionswahlschalter auf OFF stellen. Verwenden Sie ein weiches, leicht mit Seifenwasser befeuchtetes Tuch zur Reinigung. Wischen Sie mit einem feuchten Lappen nach und trocknen Sie das Gerät danach schnell mit einem trockenen Tuch oder einem Warmluftgebläse. Zur Reinigung weder Alkohol, noch Lösungsmittel oder Benzin verwenden. 4.2. BATTERIEN WECHSELN Sobald das Symbol erscheint, muss die Batterie gewechselt werden. Das Gerät von jeder Verbindung trennen, Funktionswahlschalter auf OFF stellen. Siehe Abschnitt 1.2 über das Öffnen des Batteriefachdeckels. Entfernen Sie alle gebrauchten Batterien und legen Sie neue Batterien ein (AAA bzw. LR03). Gebrauchte Batterien und Akkus dürfen nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden. Diese müssen bei einer geeigneten Sammelstelle der Wiederverwertung zugeführt werden. 4.3. SICHERUNGEN WECHSELN Das Gerät von jeder Verbindung trennen, Funktionswahlschalter auf OFF stellen. Lösen Sie nun die vier Schrauben am Gehäuserücken. Drücken Sie mit einem flachen Schraubendreher die beiden Gehäuseteile auseinander und nehmen Sie den Boden heraus. Entfernen Sie die geschmolzene Sicherung und legen Sie eine passende Neue ein. F1 : 6x32 FF 10A HPC 600V 10kA F2 : 6x32 FF 400mA HPC 600V 10kA Bringen Sie nun den Boden wieder an und schrauben Sie die Schrauben fest.
Unsere Garantie erstreckt sich, soweit nichts anderes ausdrücklich gesagt ist, auf eine Dauer von zwölf Monaten nach Überlassung des Geräts. Einen Auszug aus unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen erhalten Sie auf Anfrage. Eine Garantieleistung ist in folgenden Fällen ausgeschlossen: Bei unsachgemäßer Benutzung des Geräts oder Benutzung in Verbindung mit einem inkompatiblen anderen Gerät. Nach Änderungen am Gerät, die ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers vorgenommen wurden. Nach Eingriffen am Gerät, die nicht von vom Hersteller dafür zugelassenen Personen vorgenommen wurden. Nach Anpassungen des Geräts an besondere Anwendungen, für die das Gerät nicht bestimmt ist oder die nicht in der Bedienungsanleitung genannt sind. Schäden durch Stöße, Herunterfallen, Überschwemmung.
EinfachAnleitung