MULTIMETRIX DMM53 - Multimetro

DMM53 - Multimetro MULTIMETRIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DMM53 MULTIMETRIX in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MULTIMETRIX DMM53 - page 37
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DMM53 MULTIMETRIX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Multimetro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DMM53 - MULTIMETRIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DMM53 del marchio MULTIMETRIX.

MANUALE UTENTE DMM53 MULTIMETRIX

Avete appena acquistato un multimetro digitale DMM53 e vi ringraziamo della vostra fiducia.

Per ottenere le migliori prestazioni dal vostro strumento:

■ Leggete attentamente il presente manuale d'uso.

■ Rispettate le precauzioni d'uso.

MULTIMETRIX DMM53 - 1

ATTENZIONE, rischio di PERICOLO! L'operatore deve consultare il presente manuale d'uso ogni volta che vedrà questo simbolo di pericolo.

MULTIMETRIX DMM53 - 2

ATTENZIONE, rischio di shock elettrico. La tensione applicata sui pezzi contrassegnati da questo simbolo può essere pericolosa.

MULTIMETRIX DMM53 - 3

Strumento protetto da doppio isolamento. Pila.

MULTIMETRIX DMM53 - 4

MULTIMETRIX DMM53 - 5

Informazione o astuzia utile. Fusibile. Terra.

MULTIMETRIX DMM53 - 6

MULTIMETRIX DMM53 - 7

Il prodotto è dichiarato riciclabile in seguito all'analisi del ciclo di vita conformemente alla norma ISO 14040.

MULTIMETRIX DMM53 - 8

Chauvin Arnoux ha ideato questo strumento nell'ambito di un processo globale di Ecodesign. L'analisi del ciclo di vita ha permesso di controllare e di ottimizzare gli effetti di questo prodotto sull'ambiente. Il prodotto risponde più specificatamente a obiettivi di riciclaggio e di recupero superiori a quelli della normativa.

MULTIMETRIX DMM53 - 9

MULTIMETRIX DMM53 - 10

La marcatura CE indica la conformità alle direttive europee, relativamente alla DBT e CEM.

MULTIMETRIX DMM53 - 11

La pattumiera sbarrata significa che nell'Unione Europea, il prodotto è oggetto di smaltimento differenziato conformemente alla direttiva DEEE 2002/96/CE (concernente gli strumenti elettrici ed elettronici). Questo materiale non va trattato come rifiuto domestico.

Definizione delle categorie di misura:

La categoria di misura IV corrisponde alle misure effettuate alla sorgente dell'impianto a bassa tensione. Esempio: punto di consegna di energia, contatori e dispositivi di protezione.
■ La categoria di misura III corrisponde alle misure effettuate sull'impianto dell'edificio o industria. Esempio: quadro di distribuzione, interruttori automatici, macchine o strumenti industriali fissi.
La categoria di misura Il corrisponde alle misure effettuate sui circuiti direttamente collegati all'impianto a bassa tensione.
Esempio: alimentazione di elettrodomestici e utensili portatili.

SOMMARIO

1. PRESENTAZIONE ...... 37

1.1. Caratteristiche della consegna 37
1.2. Inserimento delle pile....37
1.3. Display....37
1.4. Presentazione dello strumento....37

2. UTILIZZO 39

2.1. Misura della tensione....39
2.2. Misura della corrente 39
2.3. Misura di resistenza, diodo e continuità 39
2.4. Misura della capacità....40
2.5. Misura di frequenza e di duty cycle 40
2.6. Misura della temperatura....40
2.7. Rivelazione di tensione senza contatto (NCV) 40
2.8. Spegnimento automatico 40

3. CARATTERISTICHE......41

3.1. Condizioni di riferimento 41
3.2. Caratteristiche elettriche....41
3.3. Condizioni ambientali 44
3.4. Alimentazione 44
3.5.Caratteristiche costruttive 44
3.6. Sicurezza elettrica 44
3.7. Compatibilità elettromagnetica 44

4. MANUTENZIONE......45

4.1. Pulizia 45
4.2. Sostituzione delle pile....45
4.3. Sostituzione del fusibili 45

5. GARANZIA 45

PRECAUZIONI D'USO

Questo strumento è conforme alla norma di sicurezza IEC61010-2-033 e i cavi sono conformi all'IEC61010-031, per tensioni fino a 600 V in categoria III.

Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza può causare un rischio di shock elettrico, incendio, esplosione, distruzione dello strumento e degli impianti.
L'operatore (e/o l'autorità responsabile) deve leggere attentamente e assimilare le varie precauzioni d'uso. La buona conoscenza e la perfetta coscienza dei rischi correlati all'elettricità sono indispensabili per ogni utilizzo di questo strumento.
Se utilizzate lo strumento in maniera non conforme alle specifiche, la protezione che dovrebbe fornire potrà venire compromessa, mettendovi di conseguenza in pericolo.
■ Non utilizzate lo strumento su reti di tensione o categorie superiori a quelle menzionate.

■ Rispettate le condizioni ambientali d'utilizzo.

■ Non utilizzate lo strumento se sembra danneggiato, incompleto o chiuso male.

■ Prima di ogni utilizzo verificate che gli isolanti dei cavi, le scatole e gli accessori siano in buone condizioni. Qualsiasi elemento il cui isolante è deteriorato (seppure parzialmente) va isolato per riparazione o portato in discarica.
- Utilizzate i cavi forniti. L'utilizzo di cavi di tensione o categoria inferiore riduce l'utilizzo dell'insieme strumento + cavi alla categoria e alla tensione di servizio più bassa.
■ Non utilizzate lo strumento in un'atmosfera esplosiva o polverosa.
■ Manipolando le punte di contatto, non mettete le dita oltre la protezione di guardia.
■ Utilizzate sistematicamente le protezioni individuali di sicurezza.
■ Qualsiasi operazione d'intervento o di verifica metrologica va effettuata da personale competente e autorizzato.

1. PRESENTAZIONE

1.1. CARATTERISTICHE DELLA CONSEGNA

Fornito sotto blister con:

■ due pile 1,5V (AAA o LR3),
■ un set di due cavi muniti di una punta di contatto all'estremità,
■ una termocoppia di tipo K,
■ una scheda di sicurezza multilingue,
■ un manuale d'uso in 5 lingue.

1.2. INSERIMENTO DELLE PILE

■ Sollevate il sostegno.
■ Mediante un piccolo cacciavite cruciforme, svitate la vite dello sportello delle pile.
■ Rimuovete lo sportello delle pile.
■ Inserite le due pile fornite (pile 1,5V alcaline di tipo AAA o LR3).
■ Rimettete lo sportello delle pile al suo posto. Accertatevi che sia chiuso correttamente e completamente dopodiché riavvitate la vite.

1.3. DISPLAY

Quando il display indica OL, significa che la grandezza misurata è fuori campo di misura.

1.4. PRESENTAZIONE DELLO STRUMENTO

Il DMM53 è un multimetro digitale, di facile utilizzo che sta facilmente in mano.

Può misurare le tensioni alternate o continue, le correnti alternate o continue, le resistenze, le capacità, delle frequenze, e le temperature. Esso permette anche di determinare i duty cycle, le tensioni di diodo, le continuità e permette di rivelare le tensioni senza contatto (NCV).

MULTIMETRIX DMM53 - PRESENTAZIONE DELLO STRUMENTO - 1

text_image Multimetrix* DMM 53 AUTO AC 0.000 0.000 %C kMΩHz μmAVF SLT H Hz% NCV OFF mA μA °C Hz % 10A 600V CAT III MULTIMETER COM - FUSED 10A 30 sec. MAX 600V= FUSED- 400mA μA·mA

Luce che permette di illuminare il punto di misura.

Spia per rivelazione della tensione senza contatto.

Display LCD.

Tasto SLT per selezionare AC/DC o Ω/→+/-.

Tasto 📄 per bloccare la visualizzazione della misura e ⚙ (pressione lunga) per accendere la retroilluminazione del display e la luce.

Tasto NCV per la rivelazione di tensione senza contatto.

Tasto Hz% per visualizzare la frequenza o il duty cycle.

Commutatore rotativo 9 posizioni.

Morsetto di misura di corrente 10A.

Morsetto COM.

Morsetto +.

2.1. MISURA DELLA TENSIONE

■ Collegiate il cavo rosso al morsetto + e il cavo nero al morsetto COM.
■ Posizionate il commutatore su V.
■ Ponete le punte di contatto sull'elemento da testare, iniziando dalla punta di contatto nera, e mantenete fermamente il contatto.
■ Il valore della tensione si visualizza.
- Alla fine della misura, scollegate dapprima il morsetto + e poi il morsetto COM.

Il tasto SLT permette di scegliere di visualizzare solo la tensione AC o solo la tensione DC. Per misurare una tensione DC, verificate dapprima che la tensione AC sia nulla.

2.2. MISURA DELLA CORRENTE

Prima di ogni misura di corrente, verificate i fusibili.

■ Mettete i morsetti in corto circuito + e 10A e procedete a una misura di continuità. Se il risultato è 0, il fusibile nel morsetto 10A è corretto. Se è OL, il fusibile (F2) va sostituito.
■ Misurate una corrente conosciuta fra i morsetti + e COM, <400mA. Se il risultato è 0, il fusibile (F1) va sostituito.

Per effettuare una misura di corrente:

Interrompete l'alimentazione del dispositivo da testare e scaricate tutti i condensatori alta tensione.
■ Posizionate il commutatore su A, mA o μA, secondo il valore della corrente da misurare.
■ Collegiate il cavo rosso al morsetto 10A o al morsetto + e il cavo nero al morsetto COM.
■ Posizionate le punte di contatto sull'elemento da testare e mantenete fermamente il contatto.
■ Mettete sotto tensione il dispositivo da testare e leggete la misura.

2.3. MISURA DI RESISTENZA, DIODO E CONTINUITÀ

■ Collegiate il cavo rosso al morsetto + e il cavo nero al morsetto COM.
■ Posizionate il commutatore sur 2.
■ Interrompete l'alimentazione del dispositivo da testare e scaricate tutti i condensatori alta tensione.
■ Mediante il tasto SLT, scegliete la funzione desiderata: Ω, ➤ o 🚗.
■ Posizionate le punte di contatto sull'elemento da testare e mantenete fermamente il contatto. Per le misure di tensione di diodo, posizionate la punta di contatto rossa sul catodo e la punta di contatto nera sull'anodo.
■ La misura si visualizza.

MULTIMETRIX DMM53 - MISURA DI RESISTENZA, DIODO E CONTINUITÀ - 1

Durante le misure di debole resistenza, misurate la resistenza dei cavi mettendo in corto circuito le punte di contatto. Sottraete questo valore dalle misure di debole resistenza.

2.4. MISURA DELLA CAPACITÀ

■ Collegiate il cavo rosso al morsetto + e il cavo nero al morsetto COM.
■ Posizionate il commutatore su
Interrompete l'alimentazione del dispositivo da testare e scaricate tutti i condensatori alta tensione.
■ Posizionate le punte di contatto sull'elemento da testare e mantenete fermamente il contatto.
■ La misura si visualizza. Attendete che la misura si stabilizzi.

2.5. MISURA DI FREQUENZA E DI DUTY CYCLE

■ Collegiate il cavo rosso al morsetto + e il cavo nero al morsetto COM.
■ Posizionate il commutatore su Hz.
■ Mediante il tasto Hz%, scegliete la funzione desiderata.
■ Posizionate le punte di contatto sull'elemento da testare e mantenete fermamente il contatto.

■ La misura si visualizza.

2.6. MISURA DELLA TEMPERATURA

■ Collegate una termocoppia K fra i morsetti + e COM.
■ Posizionate il commutatore su °C.
■ Ponete l'estremità della termocoppia sull'oggetto o nell'ambiente da misurare.
■ La misura si visualizza. Attendete che la misura si stabilizzi.

2.7. RIVELAZIONE DI TENSIONE SENZA CONTATTO (NCV)

Lo strumento permette di rivelare una tensione alternata superiore o uguale a 110V rispetto alla terra.

■ Disinserite i cavi.

■ Ponete il commutatore su una posizione qualsiasi tranne OFF.
■ Mantenete il tasto NCV premuto e avvicinate la parte superiore dello strumento al conduttore.
■ La presenza della tensione è segnalata dal lampeggio della spia e dal segnale sonoro.

L'assenza di segnalazione di tensione in funzione NCV, non significa assenza di tensione. Per verificare un'assenza di tensione, utilizzate un rivelatore di tensione (DDT/VAT).

La presenza di altre tensioni circostanti può attivare la rivelazione di tensione senza contatto.

2.8. SPEGNIMENTO AUTOMATICO

Al fine di economizzare le pile, lo strumento si spegne automaticamente dopo 30 minuti se l'utente non ha manifestato la sua presenza ruotando il commutatore o premendo un tasto SLT ruotando il commutatore alla messa in marcia..

3.1. CONDIZIONI DI RIFERIMENTO

Grandezza d'influenza Valori di riferimento
Temperatura 23 ± 5 °C
Umidità relativa <80% UR
Tensione di alimentazione 3 ± 0,1 V
Frequenza del segnale misurato CC o da 45 a 65 Hz
Tipo di segnale Sinusoidale
Campo elettrico esterno < 1 V/m
Campo magnetico CC esterno < 40 A/m

Le incertezze sono espresse in % della lettura (L) e in numero di punti di visualizzazione (pt): ±(a% L + b pt)

3.2. CARATTERISTICHE ELETTRICHE

3.2.1. TENSIONE

Calibro DC 400mV 4V 40V 400V600V
Risoluzione0,1mV1mV10mV100mV
Incertezza intrinseca±(0,5% L ±3 pt)±(0,8% L ±3 pt)
Resistenza d'ingresso10MΩ

Per le misure AC, la frequenza è compresa fra 40 e 400Hz, il segnale è sinusoidale.

Calibro AC4V 40V 400V600V
Risoluzione1mV10mV100mV 1V
Incertezza intrinseca±(0,8% L ±5 pt)±(1% L ±5 pt)
Resistenza d'ingresso10MΩ

3.2.2. RESISTENZA

Calibro400Ω4kΩ40kΩ400kΩ4MΩ40MΩ
Risoluzione0,1Ω10Ω100Ω1kΩ10kΩ
Incertezza intrinseca±(0,8% L ±5 pt)

3.2.3. DIODO E CONTINUITÀ

Funzione Ampiezza di misura Risoluzione Incertezza intrinseca
MULTIMETRIX DMM53 - DIODO E CONTINUITÀ - 13V 1mVIl display indica la più vicina tensione normalizzata di diodo.
MULTIMETRIX DMM53 - DIODO E CONTINUITÀ - 2Il segnale sonoro indica una resistenza <50ΩTensione di circuito aperto: 1V

3.2.4. CAPACITÀ

Calibro10 nF100 nF1 μF10 μF100 μF1 mF10 mF
Risoluzione1 pF10 pF100 pF1 nF10 nF100 nF1 μF
Incertezza intrinseca± (3% L ±5 pt)

3.2.5. CORRENTE

Calibro DC 400 μA4000 μA40mA 400mA10A
Risoluzione0,1μA1μA10μA100μA10mA
Incertezza intrinseca±(1% L ±5 pt)±(2% L ±10 pt)

Per le misure AC, la frequenza è compresa fra 40 e 400Hz, il segnale è sinusoidale.

Calibro AC400μA4000μA40mA400mA10A
Risoluzione0,1μA1μA10μA100μA10mA
Incertezza intrinseca±(1% L ±5 pt)±(2% L ±10 pt)

Per le correnti 10A, il tempo di misura non deve superare 30 secondi ogni 15 minuti

Il morsetto 10A è protetto da un fusibile: FF 10A H 600V 10 kA.

Il morsetto + è protetto da un fusibile: FF 400mA H 600V 10 kA.

3.2.6. FREQUENZA

Sulla posizione Hz%

Tensione d'ingresso ≥ 2 Vac. Questa tensione aumenta con la frequenza da misurare.

Calibro 10 Hz100 Hz 1 kHz10 kHz 100 kHz1 MHz10 MHz
Risoluzione0,001 Hz 0,01Hz 0,1 Hz 1Hz 10 Hz 10Hz 100 Hz
Incertezza intrinseca± (1% L ±5 pt)

Sulle posizioni A o V

Tensione d'ingresso massima 600 VAC.

Tensione d'ingresso ≥ 600 mVac. Questa tensione aumenta con la frequenza da misurare.

Ampiezza di misura100 Hz 1000 Hz 10 kHz 100 kHz
Risoluzione0,01 Hz 0,1 Hz1Hz10Hz
Incertezza intrinseca ± (1,5% L ± 5 pt)

3.2.7. DUTY CYCLE

Ampiezza di misura0,1-99,9%
Risoluzione0,1%
Incertezza intrinseca±3%

Sulla posizione Hz%

Frequenza: 1Hz a 10 MHz.

Tensione d'ingresso ≥ 2 Vac. Questa tensione aumenta con la frequenza da misurare.

Sulle posizioni A o V

Frequenza: 40Hz a 100 kHz.

Tensione d'ingresso ≥ 600 mVac. Questa tensione aumenta con la frequenza da misurare.

3.2.8. TEMPERATURA

Ampiezza di misura-20°C ... +1000°C
Risoluzione1°C
Incertezza intrinseca±(3% L ±3 pt)

3.2.9. RIVELAZIONE DI TENSIONE SENZA CONTATTO (NCV)

Lo strumento rivela una tensione di rete ≥110 VAC 50/60Hz rispetto alla terra.

3.3. CONDIZIONI AMBIENTALI

Campo di funzionamento: 0 a 40°C e <80%HR fuori condensa fino a 10°C.

Intervallo di immagazzinamento (senze pile): -10 a +60°C e <70%HR fuori condensa.

In caso di mancato utilizzo prolungato o di immagazzinamento, togliere le pile.

Utilizzo all'interno e all'esterno senza pioggia.

Grado d'inquinamento: 2.

Altitudine: < 2000 m.

3.4. ALIMENTAZIONE

L'alimentazione è fornita da due pile 1,5V alcaline (tipo AAA oppure LR3).

3.5. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE

Sicurezza elettrica 600V CAT III secondo l'IEC61010-1, IEC61010-033 e IEC61010-031.

MULTIMETRIX DMM53 - CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE - 1
Intertek

Conforms to UL Std. 61010-1, 61010-2-030, 61010-2-033

Emissione e immunità in ambiente industriale conformemente a IEC61326-1.

MULTIMETRIX DMM53 - CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE - 2

Tranne le pile e i fusibili, lo strumento non comporta pezzi sostituibili da personale non formato e non autorizzato. Qualsiasi intervento non autorizzato o qualsiasi sostituzione di pezzi con pezzi equivalenti rischia di compromettere gravemente la sicurezza.

4.1. PULIZIA

Disinserite tutti i collegamenti dello strumento e posizionate il commutatore su OFF.

Utilizzare un panno soffice, leggermente inumidito con acqua saponata. Sciacquare con un panno umido e asciugare rapidamente utilizzando un panno asciutto oppure un getto d'aria compressa. Si consiglia di non utilizzare alcool, solventi o idrocarburi.

4.2. SOSTITUZIONE DELLE PILE

Se il simbolo si visualizza durante una misura, dovete sostituire le pile.

Disinserite tutti i collegamenti dello strumento e posizionate il commutatore su OFF.

■ Consultate il §1.2 per smontare lo sportello delle pile.

■ Sostituite tutte le pile scariche con pile nuove di tipo AAA o LR03.

MULTIMETRIX DMM53 - SOSTITUZIONE DELLE PILE - 1

Le pile e gli accumulatori scarichi non vanno trattati come rifiuti domestici. Depositati nell'apposito punto di raccolta per opportuno riciclo.

4.3. SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI

Disinserite tutti i collegamenti dello strumento e posizionate il commutatore su OFF.

■ Svitate le 4 viti poste sul retro della scatola.

■ Mediante un cacciavite piatto, staccate le 2 parti della scatola e rimuovete il fondo.

■ Sostituite il fusibile fulminato con un fusibile adeguato.

F1 : 6x32 FF 10A HPC 600V 10kA

F2 : 6x32 FF 400mA HPC 600V 10kA

■ Riposizionate il fondo e riavvitate le viti.

MULTIMETRIX DMM53 - SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI - 1

text_image F2 F1

5. GARANZIA

Salvo stipulazione espressa la nostra garanzia si esercita, dodici mesi a decorrere dalla data di messa a disposizione del materiale. L'estratto delle nostre Condizioni Generali di Vendita sarà comunicato su domanda.

La garanzia non si applica in seguito a :

  • Utilizzo inappropriato dello strumento o utilizzo con un materiale incompatibile;
    ■ Modifiche apportate allo strumento senza l'autorizzazione esplicita del servizio tecnico del fabbricante;
    ■ Lavori effettuati sullo strumento da una persona non autorizzata dal fabbricante;
    Adattamento a un'applicazione particolare, non prevista dalla progettazione dello strumento o non indicata nel manuale di funzionamento;
    ■ Danni dovuti a urti, cadute, inondazioni.

ESPAÑOL

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MULTIMETRIX

Modello : DMM53

Categoria : Multimetro