633524 - Tacker SILVERLINE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 633524 SILVERLINE als PDF.
| Produkttyp | Pneumatischer Tacker / Nagler |
| Marke | Silverline |
| Modell | 633524 |
| Gewicht | 1,35 kg |
| Antrieb | Druckluft (4-7,5 bar) |
| Betriebsdruck | 4-7,5 bar (60-108 psi) |
| Max. Druck | 7,5 bar (108 psi) |
| Luftanschluss | Schnellkupplung 1/4" BSP |
| Nagelgrößen | 18-Gauge, 10 bis 50 mm |
| Klammerngrößen | 18-Gauge, 13 bis 40 mm (Typ 90 und Typ A) |
| Klammernbreite | 5,7 mm |
| Magazinkapazität | 100 Nägel oder 100 Klammern |
| Hauptfunktionen | Klammern und Nageln für leichte bis mittelschwere Befestigungen |
| Geräuschpegel | Schalldruck 95,5 dB(A), Schallleistung 98,5 dB(A) |
| Vibrationen | 2,5 m/s² (Unsicherheit K 1,5 m/s²) |
| Tägliche Wartung | Schmierung mit Druckluftwerkzeugöl (3-4 Tropfen in den Lufteinlass) |
| Reinigung | Weiche Bürste oder trockenes Tuch |
| Erforderliche Schutzausrüstung | Augenschutz, Gehörschutz, Atemschutz, Handschuhe, Helm für Arbeiten in der Höhe |
| Garantie | 3 Jahre bei Registrierung innerhalb von 30 Tagen |
| Reparierbarkeit | Silverline Ersatzteile, Reparatur nur durch autorisierte Service-Center |
Häufig gestellte Fragen - 633524 SILVERLINE
Benutzerfragen zu 633524 SILVERLINE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tacker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 633524 - SILVERLINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 633524 von der Marke SILVERLINE.
BEDIENUNGSANLEITUNG 633524 SILVERLINE
WICHTIGER HINWEIS: Die Teileübersichten und Explosionszeichnungen in dieser Betriebsanleitung sind unverbindlich und dien lediglich als Referenz. Der Hersteller übernimmt bezuglich eigemachting durchfahrher Reparaturen und/oder anderer Montage-/Demontageverfahren am Werkzeug keinerlei Gewährleistung oder Garantie gegenüber dem/der Kaufer-in). Der Hersteller weist ausdruicklich darauf in, das samlliche Instandsetzungserarbeiten und der Austausch von Ersatzteilen ausschließlich von einem geprüften Techniker bei einer von Silverline zugelassenen Reparaturwerkstatt und niemals vom Kaufer der Kauferin selbst durchzuführen sind. Der/die Kaufer(in) übernimmt samlliche Risiken und jegliche Haftung im Zusammenhang mit eigemachting durchgefruhen Reparaturen am Originalprodukt sowie dem Austausch von Teilen und anderen Modifizierungen des Originalprodukts. Die Explosionszeichnungen dien n zur Veranschaulichung. Für die Gesat sind keine Silverline-Ersatzteile lieferbar.
ES
Diagrama de montaje
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Silverline Werkzeug entschieden haben. Die vorliegende Anleitung enthalt wichtige Informationen für den sicheren und effektiven Gebrauch diesen Produkts. Selfest wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind, lesen Sie diese Anleitungitte sorgfältig durch, um den großemöglichen Nutzen aus dieser Produktziehen zu konnen. Stellen Sie sichere, dass alle Benutzer这份 Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bewahren Sie diese Anleitung für zukünftiges Nachschlagen mit dem Gerät auf.
Beschreibung der Symbole
Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.

Gehorschutz benutzen Augenschutz benutzen Alemschutz benutzen Kopfschutz benutzen

Schutzhandschuhe benutzen

WARNING! Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung lessen.

Achtung, Gefahr!

Erfüllt die einschlagigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen

Nicht mit Druckgasflaschen betrieben!

Umweltschutz
Druckluftwerkzeuge)durfen nicht über den Haushaltsmull entsorgt werden. Geräte enthalten Spuren von Öl und anderen Schmiermitteln.itte über entsprechende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zuständigen Behörde oder dem Handl beraten.
Verzeichnis der technischen Symbole und Abkürzungen
| \( {\mathrm{n}}_{0} \) | Leerlaufdrehzahl |
| bar Metrische Einheit des Drucks | |
| psi Pfund pro Quadratzoll | |
| 1/min Liter pro Minute | |
| cfm KubikfuB pro Meter | |
| 0 | Durchmesser |
| min-1 | Drehzahl, d.h. Umdrehungen pro Minute |
| BSP Britisches Standard-Rohrgewinde | |
| dB(A) Schallpegel in Dezibel (A-bewerte) | |
| \( \mathrm{m}/{\mathrm{s}}^{2} \) | Quadratmeter pro Sekunde (Schwingungsstärke) |
Technische Daten
Betriebsdruck: 4-7,5 bar (60-108 psi)
Max. Betriebsdruck: 7,5 bar (108 psi)
Druckluftanschluss: K-Zoll-BSP-Schnellkupplung
NagelgroBe: 18 Gauge, 10-50 mm
Nagelkapazitat: 100 Stuck
KlammergroBe: 18 Gauge, 13-40 mm (Typ 90 undA)
Magazinkapazitat Klammem 100 Stuck
Klammerbreite: 5,7 mm
Gewicht: 1,35 kg
Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte konnen sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigungändern.
Schalldruckpegel L 95,5 dB(A)
Schalleistungspegel L 98,5 dB(A)
Unsicherheit K: 3 dB(A)
Schwingungsemissionswert a 2,5 m/s²
Unsicherheit K: 1,5 m/s²
Der Schallintensitatspegel kann fur den Bediener 85 dB(A)
übersteigen und Larmschutzmaßnahmen sind notwendig.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Befestigungswerkzeuge
WARNING: Lesen Sie diese Sicherheitshinweise zur Vermeidung entsprechlicher Gefahrenquellen aufmerksam durch, bevor Sie这点es Werkzeug installieren, bedienden, reparieren, warten, Zubehörteile anbringen oder in der Nähde这点es Werkzeuges arbeiten. Nichtbechtung kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
WARNING: Dieses Gerat darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschrankten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerat betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und darauf beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Werkzeug nicht als Spielzeug verwenden.
- Dieses Werkzeug darfur von qualifizierten und in der Bedienung unterwiesenen Personen installiert, eingestellt und benutzt werden.
Modifizieren Sie thises Werkzeug in keinster Weise. Modifikationen konnen dazu führen, dass Schutzeinrichtungen nicht effektiv Funktionieren, wodurch das Risiko für den Benutzer erhöht wird. - Werfen Sie diese Sicherheitsanleitung nicht weg, sondern stellen Sie sie jeder Benutzer zur Verfügung.
Benutzen Sie these Werkeugnicht, wenn es in irgendeiner Art beschadigt ist. - Werkzeuge,müssen regelmäß darauf inspiert werden,dass von ISO 11148 (wie in der Symbolsbeschreibung beschrieben) vorgeschriebene Kennzeichnungen auf dem Werkzeug angebracht und noch lesbar sind. Der Arbeitgeber/Benutzer ist damit verantwortlich, gegebenenfalls Ersatzbeschreibungen über den Gerätehersteller zu bestehtien.
- Drucklauf kann schwerwiegende Verletzungen verursachen:
- Trennen Sie das Gerät stets von der Druckluftversorgung, wenn es nicht in Gebrauch ist.
- Trennen Sie das Gerät stets von der Druckluftversorgung, bevor Sie Zubehör wechseln, Einstellungen und/oder Reparaturen vornehmen und wenn Sie sich von einem Arbeitsbereich in einen anderen Bereich bewegen.
- Halten Sie die Finger vom Auslöser fern, wenn Sie das Werkzeug nicht bedieten und wenn Sie sich von einem Arbeitsbereich in einen anderen bewegen.
- Richten Sie einen Druckluftstrom niemals auf sich selbst oder auf andere Personen.
- Umherschlagende Schläuche können zu schwerwiegenden Verletzungen führen. Überprüfen Sie Schläuche STETS auf Beschädigungen und lose Verbindungen.
Tragen Sie ein Druckluftwerkzeug niemals am Schlauch. - Überschreiben Sie niemals den auf dem Gerät angegebenen maximalen Betriebsdruck.
- Überprüfen Sie das Gerät und Zubehor vor jedem Gebrauch sorgfältig. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Einzelteile fahren, beschädigt oder abgenutzt sind.
- Drucklaufwerkzeuge sollenn nur mit Drucklauf mit dem niedrigsten Druck betrieben werden, der fur die jeweilige Aufgabe erforderlich ist, um Lärn und Vibrationen zu reduzieren und den Verschleib zu minimieren.
- Verwendten Sie niemals reinen Sauerstoff oder brennbare Gase für den Betrieb eines Druckluftwerkzeugs. Druckluftwerkzeuge sind nicht für diese Stromquellen ausgelegt und ihre Verwendung stellt eine Brand- und Explosionsgefahr dar.
- Beachten Sie, dass Druckluftwerkzeuge während des Gebrauchs kalt werden konnen, was die Griffigkeit, die Kontrolle und die Anfälligkeit für vibrationsbedingte Verletzungen beeinträchtigt.
WICHTIG: Auch wenn这点 Gerät wie vorgeschreiben verwendet wird, ist es nicht möglich, tatsächliche Restrisiken auszuschlieben. Wenn Sie Zweifel bezüglich der Verwendung des Geräts haben, DANN VERWENDEN SIE ES NICTH.
Risiken durch geschossartige Fragmente
a) Seien Sie sich bewusst, dass im Falle eines Versagens des Werkzeugs oder seine Zubehörns und beim Zerbrechen des Werkstücks Hochgeschwindigkeitsgeschosse entstehen können.
b) Tragen Sie bei der Benutzung des Werkzeugs stets eine geeignete schlagfeste Schutzbrille. Die Schutzklasse hangt von der jeweiligen Anwendung ab und muss individuell beurteilt werden.
c) Das Risiko gegenüber dritten Personen und Beistehenden sollen an dieser Stelle ebenfalls beurteilt werden.
d) Vergewissem Sie sich, dass das Werkstück stets sicher befestigt ist.
e) Der Nagler muss beim Entladen von Nageln, bei Einstelländerungen, beim Beseitigen von Ladehemmungen oder beim Ausweischnen von Zubehörteilen von der Druckluft getrennt werden.
f) Vergewissen Sie sich, dass die Befestigungsmittel richtig in den Werkstoffe erindiren und nicht in Richtung des Bedieners und/oder umstehender Personen abgelenkt/abgeschlossen werden können.
g) Lassen Sie beim Eintreiben von Befestigungseinementsen in dunne Material oder Randbereiche außeres Vorsicht waltend. Die Befestigungseinamente konnten das Material vollständig durchdringen oder verfahren und zu Schäden oder zu Verletzungen umstehender Personen führen.
h) Wahlend des Betriebs konnen Abfälle aus dem Werkstück und dem Befestigungssystem austreten.
i) Stellen Sie sichere, dass das Werkzeug stets sichere am Werkstück anliegt und nicht abrutschen kann.
Betriebsrisiken
a) Bediener und Wartungspersonal müssen körperlich in der Lage sein, die Masse und das Gewicht des Werkzeugs sowie, die bei dessen Verwendung auftretenden Kräfte, handhaben zu konnen.
b) Halten Sie das Werkzeug vorschfristsmäßig; seien Sie jederzeit bereit, plötzliches Ausschlagen abzufangen und haben Sie stets beiden Hände am Werkzeug.
c) Achten Sie auf eine gut ausbalancierte Körperposition und sorgen Sie für einen sicheren Stand.
d) Verwenden Sie ausschlieBlich vom Hersteller empfohlene Schmiermittel.
e) Das Tragen einer Schutzbrille ist Pflicht; geeignete Schutzhandschuhe und Arbeitschutzkleidung werden dringend empfohlen.
f) Tragen Sie bei Überkopfarbeiten einen Schutzhelm.
g) Vermeiden Sie die Berührung mit sich bewegenden Teilen, um Quetsch- und Schnittwunden an Händen und anderen Körperteilen zu vermeiden.
h) Bei der Verwendung mit Kunststoffen und anderen elektrisch nicht-leitfähigen Materialien kann es zu elektrostatischer Aufladung kommt. Ergebnis Sie geeignete Maßnahmen, um diesen Risiko bei der Arbeit mit solchen Materialien zu verringern (z. B. Verwendung eines Erdungssystems).
i) Beachten Sie, dass bei der Verarbeitung bestimmter Materialien Brand-oder Explosionsgefahr besteht. Treffen Sie geeignete Vorschimmaßnahmen, um Gefahren zu reduzieren. Es liegt in der Verantwortung der Arbeitgeber, allen Nutzern die Risiken deutlich machen.
j) Gerä auschalten/ Start-Stopp-Steuerung freigeben, wenn die Luft-/ Stromversorgung unterbrochen ist.
k) Betreiben Sie das Gerät niemals mit deaktiviertem Sicherheitsmechanismus.
1) Benutzten Sie kein defektes oder anomal arbeitendes Druckluwerkezeug. Stellen Sie die Arbeit sofort ein und halten Sie das Gerat von einem zugelassenen Kundendienst reparieren.
m) Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung von Verbindungsselementen, insbesondere beim Laden und Entladen, da die Befestigungselemente scharfe Spitzen haben, die Verletzungen verursachen können.
n) Nicht auf die Verwendung mit dem Gerät ausgelegte Befestigungselemente oder solche in der für das Gerät falschen Groß konnen Verletzungen des Bedieners und/oder Schäden am Gerät verursachen.
o) Tragen Sie nur Handschuhe, die ein angemessenes Fingergebung und eine sichere Kontrolle über die Auslöser und alle Einstellvorrichtungen erhögen.
Risiken durch wiederholte Bewegungsabläufe
Bei der Arbeit mit thisem Werkzeug ist es möglich, dass der Benutzer Unbehagen in den Händen, Armen, Schultern, im Nacken oder in anderen Körperteilen versprürt.
a) Der Benutzer muss während der Arbeit mit diesen Werkzeug darauf aufchten, stets eine bequeme Körperposition mit festem Stand einzuhalten; unbequeme Positionen und Positionen, die zum Verlust des Gleichgewichtes führen können, sind zu vermeiden. Der Benutzer sollte seine Körperposition bei länger anduernden Arbeits in regelmäßigen Abständen verändern, um Ermüdung und Unwohlsein vorzubeugen.
b) Warnsignale wie bleibendes oder wiederauftrendendes Unbehagen, akutes oder anhaltendes Schmerzgeführ, Pochen, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Versteifungen dürfen nicht ignoriert werden. Der Arbeitgeber muss umgehend informiert und ein qualifizierter Arbeitsmedizin hinzugezogen werden.
Risiken durch Zubehörteile
a) Trennen Sie das Gerät stets von der Druckluftversorgung, bevor Sie Zubehörnteile anbringen oder austauschen.
b) Vermeiden Sie während und unmittelbar nach der Verwendung direkten Kontakt mit dem eingeseten Werkzeug, da diese hei oder scharfkantig sein kann.
c) Verwendten Sie ausschließlich vom Gerätehersteller empfehlenes Zubehör undCompatible Verbrauchsmaterialien; verwenden Sie keine Zubehörteile oder Verbrauchsmaterialien in anderen Größen.
d) Stellen Sie safer, dass die maximale Betriebsgeschwindigkeit eines Zubehörns der auf dem Werkzeug angegebenen Nenngeschwindigkeit entspricht oder diese überschreitet.
Arbeitsplatzgefahren
a) Achten Sie bei der Verwendung dieser Werkzeugs auf rutschige Untergrunde sowie Stolpergefahren, z.B. durch die Drucklaufzuleitung oder Hydraulikschlachte. Ausratschen, Stolpern und Fallen sind führt aufstretende Armen von Arbeitsunfallen.
b) Blockieren Sie nach Molecitke keine DurchgangsstaBen und Durchgane durch Leitungen und Schlauche. Ergreifen Sie geeignete MaBnahmen zur Verringerung des Stolpperrisikos, z. B. durch das Aufstellenden von Wornschildern und die Befestigung von Kabeln und Luftleitungen.
c) Gehen Sie in unbekanten Umgebungen vorsichtig vor, um das Risiko von versteckten Gefahren, wie z. B. Stromleitungen, zu minimieren.
d) Dieses Gerat ist nicht für den Betrieb in explosionsgeführdeten Bereichen konzipiert und es ist nicht gegen elektrischen Strom isoliert.
e) Vergewissem Sie sich, dass sich keine elektrischen Leitungen, Gasleitungen usw. in Ihr Arbeitsbereich befinden, welche durch das Werkzeug beschäftigt werden und eine Gefahr darstellen können.
f) Halten Sie umstehende Personen fern (wenn Sie in einem Bereich arbeiten, in dem die Wahrscheinlichkeit von Durchgangsverkehr besteht). Markieren Sie ihren Arbeitsbereich deutlich.
Lärmgefahrungen
Hohe Schallbelastungen konnen einen bleibenden, schweren Verlust des Hörvermögens und andere Gesundheitschäden wie Tinnitus (Ohrenklingeln, Pfeiföne, Summen) hervorrufen. Eine Risikoaanalyse und die Einführung von Maßnahmen zur Kontrolle der Gesundheitsbelastung sind unerlässlich.
a) Verwendten Sie geeignete Kontrollmaßnahmen, um das Risiko larmbedinger Verletzungen z u verringerern. Diese umfassen z. b. Das anbringener geeigneten Schalldämpfung, welche die Gerauschnittwicklung am Werkstuck niedrig hält.
b) Verwenden Sie Gehorschutz in der von Ihrem Arbeitgeber vorgeschriebenen Art und Weise bzw. in Übereinstimmung mit geltenden Arbeitsschutzrichtlinien.
c) Verwendten Sie das Gerät wie in dieser Anleitung beschrieben, um einer unnötnigen Erhöhung des Schallpegels vorzubeugen.
d) Wahlen, warten und ersetzen Sie Verbrauchsmaterial/Zubehör regelmäßig wie in dieser Anleitung beschrieben, um einenunnotigenAnstieg derGerauschbelastung zuverhindern.
e) Falls das Gerat über einen Schalldampfer verfügbar, stellen Sie sich, dass dieser stets verwendet wird und sich in einwandfreiem Zustand befindet.
f) Ergereifen Sie Maßnahmen, um den Lärm im Arbeitsbereich soweit wie möglich zu reduzieren (z. B. durch die Verwendung von Dammmatten).
Vibrationsgefahrendungen
Exposition gegenüber Vibrationen kann zu bleibenden Nervenschäden und Schädigung von Blutgefaßen an Handen und Armen führen. Nicht alle Vibrationsgefahren können durch die Bauart und das Gerätegehause von Werkzeugen beseitigt werden, und einige Restrisiken bleiben bestehen. Überprüfen Sie den in den Technischen Daten angegebenen Schwingungsemissionswert (ermittelt mit ISO 28927-3). Stellen Sie safer, dass das damit verbundene Risiko bewertet und gesteuent wird. Wenn das Risiko nicht so kontrolliert werden kann, dass es innerhalb akzeptabler Grenzen liegt, dann verwenden Sie das Werkzeug nicht.
Führer Sie die folgenden Schritte durch, um das Risiko schwingungsbedingter Verletzungen zu verringgen:
a) Tragen Sie bei der Arbeit unter kalten Bedingungen warme Kleidung und halten Sie ihre Hände trocken und warm.
b) Beenden Sie die Arbeit mit dem Gerät unverzüglich, falls Sie ein Taubheitsgebung, Prickeln oder Schmerzen versprünen oder falls ihre Haut an Fingern oder Händen aufgrund von Durchblutungsstörungen freilich aussieht. Verständigen Sie ihren Arbeitgeber und suchen Sie einen Arzt auf.
c) Verwenden Sie das Gerät wie in dieser Anleitung beschreiben, um einer unnötnigen Erhöhung der Vibrationsbelastung vorzubeugen, und halten Sie es entsprechend instand.
d) Stützen Sie das Gewicht des Gerätes mit einem davon vorgesehenen Ständer, einer Spanneinrichtung oder mit einem Stabilisator ab.
e) Das Risiko von Schäden aufgrund von Vibrationsbelastung ist im Allgemeinen hoher, je stärker die angewandte Griffkraft ist. Halten Sie das Werkzeug locker, jedoch sicher in der Hand und seinen Sie bereite, ein der Bewegung des Gerätes entgegenwirksende Handstärke anzuwenden.
f) Vergewissern Sie sich, dass das Werkzeug und das Zubehor ordnungsgemäß montiert und in gutem Zustand sind: Unsachgemäß montierte oder beschadigte Werkzeuge konnen übermäßige Vibrationen verursachen.
Geräteübersicht
- Ausloser
- Schnellkupplung
3.1 ruckluftwerkeugöl - Magazinhebel
- Magazinabdeckung
- Sicherheitsspierre
7.1 Inensechskantschlüssel
8.1 alteschrauben - Luftauslass
Bestimmungsgemäß Verwendung
Druckluftnagelpistole mit Magazin, angetrieben durch einen Druckluftkompressor für leichte bis mittelschwere Befestigungsanwendungen mit kompatiblen Nägel in oder Klammern.
Nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
Das Gerat darf NUR fur seinen bestimmungsgemäß Zweck verwendet werden. Jede andere als die in dieser Anleitung erwahnte Verwendung gilt als Missbrauch. Der Bediener, nicht der Hersteller, ist fur jegliche Schaden oder Verletzungen aufgrund missbrächlicher Verwendung haftbar. Der Hersteller ist weder für am Gerat vorgenommene Modifikationen noch fur aus solchen Veränderungen resultierende Schaden haftbar.
Auspacken des Gerätes
- Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.
Vergewissen Sie sich, dassSAMTEile des Werkeugsvorhanden und in einwandfrei Zustand sind. Sollen Teile fehlen oder beschadigt sein, lessen Sie die sie ersetzen, bevor Sie das Werkeug verwenden.
Vor dem Gebrauch

WARNING! Trennen Sie das Werkzeug immer von der Luftzufuhr, bevor Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten durchfuhren.
Schnellkupplung anbringen
Hinweis: Der Lieferumfang these Weskeuugs umfasst zwei verschiedene Druckluft. Schnellkupplungen (2)(Abb.1):
EO-4: Verwendung vor allem in Kontinentaleuropa
EN-6: Verwendung vor allem in Großbritannien
- Bitte wahlen Sie die mit dem von Ihnen verwendeten Druckluftsystem kompatibl echnellkupplung und richten Sie sich nach der folgenden Installationsanleitung:
- Dichten Sie das Schraubengewinde der Schnellkupplung mit PTFE-Band (nicht mitgeliefert) ein, um eine luftdichte Verbindung zu erhalten.
Hinweis: Wickeln Sie das PTFE Band fest und im Uhrzeigersinn, damit es sich bei Einschrauben des Gewindes nicht Last.
- Entfernen Sie den Schutzstopfen aus dem Drucklultanschluss.
- Schrauben Sie die Schnellkupplung mit einem Gabelschluss (nicht mitgeliefert) in den Druckluftanschluss unter am Handgriff.
- Verbinden Sie die Schnellkupplung mit der Drucklutversorgung, bringen Sie sie vorsichtig unter Druck und prufen Sie die Verbindung auf Dichtigkeit (z.B., indem Sie die Außenheiten der Verbindungsstück mit weniger Seifenwasser besprühen).
- Schnellkupplungen mit passendem Innengewinde setzen sich nun auf das Werkzeug aufstecken.
Empfohlene Luftzufuhr
- Dieses Werkzeug ist zum Anschluss an eine Druckluftversorgung vorgesehen, die über eine Wartungseinheit mit Wasserabscheider und Druckluftöter verfügt.
- Der Druck der Luftversorgung davon den angegebenen maximalen Arbeitsdruck des Gerätes nicht überschnitten (siehe Abschnitt „Technische Daten").
Sorgen Sie davon, dass aufgefangene Feuchtigkeit tätig aus dem Druckluftsystem entleert wird. - Stellen Sie sichere, dass alle Teile des Druckluftsystems (inkl. Schlauche, Verbinder usw.) für den angegebenen Betriebsdruck geeignet sind.
Sicherheitsspere überprüfen
WARNING! Trennen Sie das Werkzeug immer von der Luftzufuhr, bevor Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten durchfuhren.
- Stellen Sie sicher, dass das Magazin leer ist.
Die Sicherheitsperse (6) sollte sich ungehindert ein- und auffahren lessen.
Prufen Sie die korrekte Funktion der Sicherheitsspere wie folgt:
1. Schlieben Sie das Werkzeug an die Druckluftversorgung an.
2. Drucken Sie die Sicherheitsspere vorsichtig gegen ein Holzstück, ohne den Auslösener (1) zu betetigen. Das Geratarf nat durch ausliesen. Falls das Gerat Dennach auslost, muss es vor dem weiteren Gebrauch repariert werden.
3. Nehmen Sie das Gerät vom Holzstück. Die Sicherheitsspere sollen jetzt in ihre ursprüngliche Stellung zureckkehren.
4. Betätigen Sie den Auslöser. Das Gerät darft nicht auslösen. Falls das Gerät davon noch auslöst, muss es vor dem weiteren Gebrauch repariert werden.
5. Drücken Sie den Sicherheitsverschluss gegen das Holzstück, aber betätigten Sie thismal den Auslser. Das Gerat sollte jetzt ausljen. Dies zeigt den normalen Betrieb an.
Magazin bestücken
- Öffnen Sie den Magazinhebel (4) sowie die Magazinabdeckung (5).
- Legen Sie die Befestigungsmittel in das Magazin ein und achten Sie darüber darauf, dass die Nagelspitzen nach vorne weisen, d.h. vom Handgriff des Gerätes fort.
Zum Laden mit Klammern legen Sie den Klammerstreifen über die Patronenführung, wie in Abb. II gezeigt.
Zum Laden mit Nageln legen Sie den Nagelstreifen entlang der Patronenführung, wie in Abb. III gezeigt. - Schlieben Sie die Magazinabdeckung wieder, so dass der Magazinhebel vollständig einrastet.
WICHTIGER HINWEIS: Prufen Sie zunachst stets, ob die Befestigungsmittel welt genug in das Werkstück eindringen. Treiben Sie dazu einen Testnagel in einen vergleichbaren Werkstoff ein und passen Sie bei Bedarf den Luftdruck über den Regler entsprechend an. Durch eine Verringerung des Drucks wird auch die Eintriebtiefe reduziert.
Bedienung
WARNING! Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser Gewät stets angemessene persönliche Schutzausrüstung (PSA) einschließlich Augenschutz.
WARNING! Stellen Sie sicher, dass ihre Drucklaufversorgung innerhalb des in den „Technischen Daten" angegebenen Druckbereichs arbeitert.
Auslser betätigen
- Drücken Sie zum Betrieben des Naglers die Sicherheitsperre (6) gegen das Werkstück. Halten Sie das Gerat gut am Griff fest und betätigten Sie den Auslöser (1), um einen Nagel in das Werkstück einzutreiben.
WICHTIG: Zu schnelles Betätigen des Auslosers kann Schaden an den Innenteilen des Gerätes verursachen und zum Erlöschen der Garantie führen.
Luftauslass einstellen
- Drehen Sie den Luftauslass (9) so, dass austretende Luft vom Benutzer wegströmmt.
- Der Luftauslass sollte so positioniert sein, dass er den Luftstrom vom Bediener wegleitet.
Eintreibtiefe einstellen
WICHTIGER HINWEIS: Vergewissem Sie sich stets, dass das Befestigungsmittel in der gewünschten Tiefe in das Werkstück eingetrieben wird
- Treiben Sie einen Nagel probeweise in ein Reststück des Werkstoffes ein und kontrollieren Sie die Eintreibtiefe des Nagels.
- Andern Sie ggf. den Zuluftdruck, um die Eintreibtiefe zu verändern: Niedrigerer Druck der Luftversorgung verringt die Eintreibtiefe.
Ladehemmungen beseitigen
WARNING! Trennen Sie das Gerät stets von der Druckluftversorgung, bevor Sie Einstellungsänderungen vornehmen oder Wartungsarbeiten durchführten.
Befestigungsmittel steckt im Magazin fest
- Offnen Sie den Magazinhebel (4) und die Magazinabdeckung (5).
- Entfernen Sie die Blockade mit einer Zange.
- Laden Sie das Magazin wieder und verschlieben Sie es sicher.
Befestigungsmittel steckt im Plattenbereich fest
- Entfernen Sie mithilfe der mitgelieferten Innensechskantschluss (7) zuerst die Halteschrauben (8) und dann die Nasenplatte. Die Sicherheitsspere (6) lässt sich nun entfernen. Nehmen Sie die Halteschrauben und dann die Hauptplatte ab.
- Entfernen Sie die Blockade mit einer Zange
- Setzen Sie die Nasenplatten wieder auf und prufen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, dass die Sicherheitsspere (6) ordnungsgemäß Funktioniert.
Wartung und Pflege
WARNING! Trennen Sie das Gerät stets von der Druckluftversorgung, bevor Sie Wartungs-oder Reinigungserhalten vornehmen.
Hinweis: Im Lieferumfang sind zwei Innensechskantschlüssel (7) enthalten, mit denen dieser Druckluftnager teilweise demontiert werden kann. Dies kann bei der Reinigung, dem Entfernen von Verklemmungen und beim Ersetzen von Teilen notwendig sein. Eine solche Demontage ist durch diese Bedienungsanleitung jedoch nicht abgedeckt.
WARNING! Verwenden Sie für these Produkte ausschließlich durch Silverline oder durch von Silverline zugelassene Fachhändler bzw. Reparaturwerksätten vertriebene Ersatzteile und keinesfalls Ersatzteile anderer Hersteller.
Reinigung
- Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschreiben die Innenteile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkurzt. Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch.
WICHTIGER HINWEIS: Druckluftwerkzeug ist im Allgemeinen sehr störungsunfällig. Falls es nicht ordnungsgemaß Funktioniert, ist dies in den meisten Fällen auf die Korrosion von Innenteilen, hervorgerufen durch verschmute feuchte Luft, sowie auf Nichtbeachtung der nachfolgenden Anweisungen zurückzuführen.
Täglich Wartung:
Wenn die Luftzufahr nicht mit einem Inline-Schmierer ausgestattet ist, muss das Werkzeug manuell geschmiert werden:
- Trennen Sie das Gerat stets von der Druckluftversorgung und entfernen Sie alle Befestigungselemente.
- Geben Sie etwa drei bis vier Tropfen Druckluftgerade Öl direkt in den Druckluftanschluss.
- SchlieBen Sie das Gerät wieder an die Luftzufuhr an und lasen Sie es mehrmals laufen, um alle inneren Teile zu schmieren.
- Verwenden Sie ausschließlich Spezial für Druckluftgeräte. BENUTZEN SIE UTER KEINEN UMSTÄNDEN NORMALES MOTORENÖL.
- Das Nichtbeachten dieser Anweisungen kann zum Erlöschen der Garantie führen.
Lagerung
Bewahren Sie dieses Werkzeug sorgfältig an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Kontakt
Informationen zu Reparatur- und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer (+44) 1935/382222.
Website: www.silverlinetools.com
GB-Postanschrift:
Toolstream Ltd.
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Großbritannien
EU-Postanschrift:
Toolstream B.V.
Holtum-Noordweg 11
Unit 4
6121 RE Born
Niederlande
Entsorgung
- Druckluftwerkzeuge)dürfen wie auch Elektrowerkzeuge nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
- Druckluftwerkzeuge können Spuren von Maschinenöl und anderen Schmierstoffen enthalten und müssen dementsprechend der Wiederverwertung zugeführten werden.
- Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.
Fehlerbehebung
| Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe | ||
| Gerät lauft nicht oder nur langsam | Luftdruck falsch eingestellt Korreksen Luftdruck | k einstellen (siehe „Technische Daten“) |
| Schmutz im Mechanismus | Wiederholen Sie den „täglichen Wartungsvorgang" mehrmals, um den Schmutz zu entfernen. | |
| Druckluftverlust | Alle Anschlüsse und Schlauch auf Luftaustritt prüfen und Störung durch Festziehen und/oder Verwendung von PTFE-Band beheben; Komponenten ggf. ersetzen | |
| Luftstau Gerät in kurzen Schüben | betreiben, um Blockade zu beseitigen | |
| Falls sich das Problem trotz der hier genommen Abhilfemöglichkeiten nicht behebenlässt, wenden Sie sich an ihren Fachhändler oder einen von Silverline zugelassenen Kundendienst. | ||
Silverline-Tools-Garantie
Dieser Silverline-Artikel wird mit einer 3-Jahres-Garantie angeboten
Registieren Sie diesen Anteil unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. Der Garantiezeitraum beginnnt mit dem Kaufdatum auf Ihrm Kaufbeleg.
Registrierung Ihres Kaufs
Gehen Sie auf silverlinetools.com, klichen Sie auf „Registrierung" und geben Sie Folgenden ein:
- Ihr personlichen Angaben
- Produktdetails und Kaufinformationen
Sobald dieser Antikel registriert worden ist, wird ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format erzeugt.itte drucken Sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit ihrem Produkt auf.
Garantiebedingungen
Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg angegeben ist.
BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF!
Falls dieser Antikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, bringen Sie esitte mit ihrer Kaufbeleg zu dem Fachhandel, bei dem es gekauwt wurde, und informieren Sie diesen uber die Mangel. Das Gerat wird daraufhin ersetzt oder der Kaufpreis zurückerstattet.
Falls dieser Antikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel aufweist, senden Sie esitte an:
Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.
Sie müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatumse einreichen und ihren Namev und ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angegeben, bevor etwa Arbeiten durchgefuhlrt werden können.
Sie müssen genaue Angaben über den zu behebenden Defekt machen.
Alle innerhalb der Garantiefrist gemachteten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mangeln um einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
Versandkosten werden nicht zurückerstattet. Alle Anteile sollen sich in sauberem und sicherez Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschiedt werden, um Schäden oder Verletzungen während des Transports zu vermeiden. Die Annahme unangemessener oder unsicherer Lieferungen kann von uns verwiegt werden.
Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt.
Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Veränderung des Garantiezeitauros.
Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, werden durch Kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand gehoben.
Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz von Silverline Tools über.
Die Reparatur bzw. der Ersatz Ihres Antikels unter dieser Garantie erfolgt zusammen zu ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese.
Durch die Garantie abgedeckt ist:
- Die Reparatur des Antikels, nach dem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde, dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsaufführung bedingt ist und in den Garantiezeitaum falls.
- Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline Tools es gegen einen Funktionellen Ersatz austauschen.
Durch die Garantie nicht abgedeckt ist:
Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgendes erforderlich geworden sind:
- Normale Verschleiberscheinungen, die trotz Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung entstehen, z. B. an Messern, Bürsten, Riemen, Glühbmen, Batterien usw.
- Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Klingen, Schleifblättern, Schneidscheiben und andere zugehöriger Teilen.
- Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäß Verwendung oder Wartung, Missbrauch, Nachlassigkeit oder fahrlassige Bedienung oder Handhabung des Aktikels entstanden sind.
- Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke.
- Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Antikels.
Die Verwendung von Teilen oder Zubehor, die keine Originalkomponenten von Silverline Tools sind.
Fehlerhafte Montage (auBer, wenn von Silverline Tools vorgenommen).
- Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden.
- Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mangeln an dem in diesen Garantiebedingungen genannten Werkzeug hinausgehen.
Introduccion
DE 3 Jahre Garantie. Innerhalb von 30 Tagen online registrieren. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican关键时刻 y conditiones.
IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.
NL 3aar garantie. Registreeuw product bennen 30
dagen online.Algemene voorwaarden zijn van toepassing
PL 3 Letnia Gwarancja. Zarejestruj sie online w ciagu 30 dni.Obowiazuja Zasady i Warunki