INTENSO XS20000 - Tragbarer Akku

XS20000 - Tragbarer Akku INTENSO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XS20000 INTENSO als PDF.

📄 94 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice INTENSO XS20000 - page 4

Benutzerfragen zu XS20000 INTENSO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer Akku kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XS20000 - INTENSO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XS20000 von der Marke INTENSO.

BEDIENUNGSANLEITUNG XS20000 INTENSO

DE Bedienungsanleitung 1-7

EN Manual Page
FR Notice d'utilisation Page 1- 7
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l'uso
ES Instrucciones de uso Pagina 1-7
PT Manual de instruções Págnina 1-7
CZ Navod k obsluze Strana 1- 7
HR Upstvo za uporabu Stranica 1-7
PL Instrukcja obsfugi Strona 1-7
SK Navod na obsluhu Strana 1- 7
HU üzemeltetésiutasítások Oldal 1-7
RU HnCTpyKznaI NO 3KcPnyatau Ctp. 1-7

BEDIENUNGSCANLEITUNG

Inhaltsverzeichnis

Ubersicht 2

Lieferumfang 2

Konformitätserklarung 2

Allgemeines 2

Verwendung 3

Geräteüberblick 3

Bedienung 3

Sicherheitschinweise 4

Betriebsbedingungen 5

Technische Daten 6

Entsorgung 6

Haftungsausschluss 6

Garantiebedingungen und Reklamationsablauf 7

ÜBERSICHT

Lieferumfang

INTENSO XS20000 - Lieferumfang - 1

INTENSO XS20000 - Lieferumfang - 2

Intenso Powerbank XS20000

USB-A zu USB-C Ladekabel

3 Anleitung

Konformitätserklung

INTENSO XS20000 - Konformitätserklung - 1

Die CE-Kennzeichnung besagt, dass these Produkt die Anforderungen aller für these Produkt gultigen EU-Richtlinien erfüllt.

ALLGEMEINES

Zudieser Anleitung

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten und befolgen Sieitteamtliche in dieser Anleitung erwahnten Hinweise, um eine large Lebensdauer und eine zuverlassicigeutzung des Gerates zu gewahrleisten. Hebem Sie diese Anleitung griffbereit auf und geben Sie sie an andere Nutzer des Gerates weiter.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

These Powerbank ist ausschließlich zur Stromversorgung von Geräten mit einer Betriebsspannung von 5V Gleichstrom (Mobiltelefon, MP3-Player, etc.) bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen und Verletzungen führen. These Produkte ist nicht für eine kommerzielle Nutzung oder für medizinische und spezielle Anwendungen vorgesehen, in denen der Ausfall des Produktes Verletzungen, Fälle oder erhebliche Sachschäden verursachen kann. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäß Verwendung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise sind ausgeschlossen.

VERWENDUNG

Geräteüberblick

1- Status LEDs
2 - Funktionstaste (ON/OFF)
3 - microUSB In
4-USB-C In/Out
5-USB-A Out

INTENSO XS20000 - Geräteüberblick - 1

Bedienung

1. Funktionstaste (ON/OFF)

Durch kurzes Drücken wird Ihn der aktuelle Batteriestatus durch die LED Leuchten angezeigt und die Powerbank wird aktiviert.

Ist kein Gerät mit der Powerbank verbunden, oder das verbundene Gerät vollständig g. wechselt die Powerbank automatisch nach einem Zeitinterval von ca. 30 Sekunden in den Standby Modus.

2. LED Statusanzeige

Die einzelnen LEDs zeigen die verbleibende Energie der Powerbank an:

LED-Leuchte
% - Energie LEDLED 2 LED 3 LED 4
1 % - 25 %
26 % - 50 %
51 % - 75 %
76 % - 100 %

3. Inbetriebnahme / Laden der Powerbank / Laden angeschlossener Geräte

a) Aufladen der Powerbank

Verbinden Sieitte das mitgelieferte USB-A zu USB-C Kabel mit dem USB-C Anschluss (USB-C In/ Out) der Powerbank und verbinden Sie das andere Ende des USB Kabels mit einem Standard USB Port eines Computers oder USB Netzteils. Sie konnen auch ein USB-A zu microUSB Kabel benutzen, um die Powerbank über den microUSB Anschluss (microUSB In) zu laden. Nutzen Sie immer nur eine der beiden Lademglichkeiten, den USB-C Anschluss (USB-C In/Out) oder den microUSB Anschluss (microUSB In)!

Der Ladevorgang und der aktuelle Ladestatus wird durch die LED Statusleuchten signalisiert. Ist die Powerbank vollständig geladen, leuchten die LED Statusleuchten dauerhaft. Die benötigte Ladezeit der Powerbank ist abhängig von der gewählten Ladequelle und deren Ausgan (microUSB In max. 5V - 2.1A; USB-C In/Out max. 5V - 2.4A).

b) Aufladen durch die Powerbank

  • These Powerbank verfügbar über einen USB-A Anschluss (USB-A Out) und einen Anschluss (USB-C In/Out), um angeschlossene Geräte zu laden.
  • Sie können auch zwei Geräte gleichzeitig mit der Powerbank laden, beispielsweise ein Tablet am USB-A Anschluss und ein Smartphone am USB-C Anschluss.
  • Verbinden Sierette das mitgelieferte USB-A zu USB-C Kabel mit dem USB-A Anschluss (USB-A Out) der Powerbank und das andere Ende des USB-Kabels mit dem USB-C Anschluss des zu ladenden Gerätes. Sollte der Ladevorgang nicht automatisch starten, drücken Sie die Funktionstaste um den Ladevorgang manuell zu starten.
  • Selfstverständlich können Sie auch Ihr eigenes USB-Ladekabel nutzen, um die Powerbank mit ihrem Gerät zu verbinden.itte beachten Sie aber, dass nur über den USB-A Anschluss (USB-A Out) und dem USB-C Anschluss (USB-C In/Out) der Powerbank Geräte aufg werden können.
  • Wird ein Gerät mit der Powerbank geladen und die Kapazität der Powerbank erschöpf, wird these durch Blinken der letzten Status LED signalisiert.itte laden sie die Powerbank wieder auf.
    -itte beachten Sie, dass während des Aufladens eines Gerates mit einer Powerbank etwa 30% der Gesamtkapazitat allein durch den Ladevorgang verbraucht wird. Dies ist beispelssweise durch den Verlust von Leistung aus Schaltkreiswärme und Spannungswandlung bedingt.
  • Für eine optimale Leistungsfähigkeit muss die Powerbank regelmäß genutzt werden. Sollte dies nicht der Fall sein, laden Sie die Powerbank mindestens alle drei Monate vollständig auf.
  • Sorgen Sie damit, dass die durch den Ladevorgang entstehende Wärme vom Gerät abgegeben werden kann (idealerweise gegen Sie die Powerbank während der Nutzung auf eine feste und wärmebestandige Unterlage).

SICHERHEITSHINWEISE

Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten:

Kinder untersätzen Gefahren*hufig oder erkennen sie erst gar nicht. Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (auch Kinder) mit eingeschrankten sensorischen, physischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benut werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Unbeaufsichtigte Kinder sollen keinen Zugriff auf das Gerät haben. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielern.

Allgemeines

Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem kalten, bereits, feuchten oder staubigen Setzen Sie es ebenfals keinen direkten Sonnenstrahlen aus. Schützen Sie das Produkt vor offenem Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!

Schützen Sie das Gerät in jedem Betriebszustand vor Stöß und Fall.

Dieses Gerät ist sensibel gegenüber elektrostatischer Entladung. Schützen Sie dazu das Gerät vor jeder möglichen elektrostatischen Entladung.

Um Fehlfunktionen zu vermeiden, verbinden Sie die USB Ausgangsanschlüsse des Gerätes nicht mit USB Anschlüssen von Computern oder anderen Geräten. Sie sind nur zum Geräten bestimmt.

Zerlegen Sie das Gerät nicht in seine Einzelteile, und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Es enthalt keine zu wartenden Teile und die Garantie erlischt in dieser Falle.

Stecken Sie keine Gegenstände, die nicht für den Gebrauch vorgesehen sind, in die Öffnungendes Produkts. Dies könnte zu einem elektrischen Kurzschluss und einem daraus resultierendem Feuer führen.

Bedieren Sie diesen Gerät nicht mit nassen Handen.

Verwenden Sieittekein Wasser oder chemische Lösungen,um das Gerat zu saubern.Nutzen Siedazuitteurin trockenes Tuch.

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Die Garantie erlischt in thisem Fall.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist oder feucht geworden ist.

Das Gerät entwickelt bei der Nutzung Wärme, dies ist normal. Decken Sie das Produkt während der Nutzung nicht ab.

INTENSO XS20000 - Allgemeines - 1

WARNING! HeiBe Oberfläche!

Bei Nutzung kann ein längeres Festhalten zu durch Hitze verursachten Verletzungen der Haut führen.

Vermeiden Sie bei Nutzung ein dauerhaftes Festhalten speziell an den Bereichen, die eine stärkere Wärme entwickeln. Tragen Sie das Gerät während der Nutzung nicht direkt am Körper. Nach Abkühlung kann das Gerät dauerhaft berührt werden.

BETRIEBSBEDINGUNGEN

Betreiben Sie das Gerät bei 0 bis 40 Grad Celsius bei max. 90% relativer Luftfeuchtigkeit (für kurze Zeit). Falls Sie die Powerbank länger Zeit nicht benutzen, lagern Sie es zwischen -10 und 45 Grad Celsius bei max. 90% relativer Luftfeuchtigkeit (für kurze Zeit) und laden Sie diese alle drei Monate, um die volle Leistungsfähigkeit zu erhalten.

TECHNISCHE DATEN

Abmessungen: 128 x 70 x 26 mm
Stromaufnahme (Input): 5V - 2.1A (microUSB)5V - 2.4A (USB-C)
Ladestrom Abgabe (Output): 5V - 3.1A (shared)
Internet Akku: 20000 mAh / 3.7 V Lithium Poymer Akku
Statusanzeige: 4 LED Leuchten
Integrierter Überladeschutz / Entladeschutz / Überspannungsschutz / Kurzschlussssicherung:Ja
Standby Zeit: Bis zu 3 Monate

ENTSORGUNG

Entsorgung von Alt – Akkus und Alt – Batterien:Die mit thisem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2006/66/EG. Alle Alt – Akkus und Alt - Batterien,müssen getrennt vom Hausmüll über die darauf vorgesehenen staatlichen Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung vermeiden Sie Umweltschäden.
Entsorgung von Elektro-Altgeräten:Die mit thisem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EC. Alle Elektro- und Elektroaltgeräte,müssen getrennt vom Hausmüll über die darauf vorgesehenen staatlichen Stellen entsMit der ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektro-Altgeräten vermeiden Sie Umweltschäden.
Verpackung:Verpackungen sind Rohstoffe. Das Verpackungsmaterial deses Produkte ist für Recycling geeignet und kann wiederverwendet werden.itte beachten Sie bei der Entsorgung irgendwelcher Materialien die örtlichen Recyclingbestimmun-gen.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS

Es können jederzeit ohne Ankündigung Veränderungen an der Firmware und/oder Hardware vorgenommen werden. Aus thisem Grund ist es möglich, dass Teile der Anleitung, technischen Daten und Bilder in dieser Dokumentation von dem Ihnen vorliegenden Produkt leicht abweichen. Alle in dieser Anleitung beschriebenen Punkte dienen nur dem Zweck der Verdeutlichung und müssen nicht zwangslaufig mit einer bestimmten Situation übereinstimmen. Es können keine Rechtsansprüche auf Grund dieser Anleitung geltend gemacht werden.

werr

GARANTIEBEDINGUNGEN UND REKLAMATIONSABLAUF

Lieber Kundin, lieber Kunde,

absolute Kundenzufriedenheit genießt bei uns hochste Priorität. Sollten Sieriotz unserer strengen IHQ Qualitätsrichtlinien Mängel an Ihr dem Intenso Produkt feststellen, so gewährt Ihnen die Intenso International GmbH (Garantiegeber) neben den gesetzlichen Gewährleistungsrechten eine freiwillige, zweijährige Garantie für diese Produkt nach Maßgabe der folgenden Bedingungen: Die Intenso International GmbH garantiert, dass das Produkt frei von Material- und Produktionsfehlern ist, wenn die Benutzung des Produkts entsprechend der Bedienungsanleitung erfolgt.

Im Garantiefall wird die Intenso International den Austausch des Produkts vornehmen; zu darüber hinausgehenden Leistungen, etwa Aufwendungs- oder Schadensersatz, verpflichtet sich die Intenso International GmbH nicht. Die Garantie begründet insbesondere keine Haftung der Intenso International GmbH für den Verlust von Daten. Die Garantie gilt zwei Jahre lang ab dem Kauf durch den Endverbraucher und Käufer (Garantiedauer). Der Kassenbon ist zur Bestimmung des Garantiezeitraums aufzubewahren und in Kopie vorzulegen. Die Garantieleistungen stehen Ihnen in den Ländern des Europäischen Wirtschaftsrums (EWR) sowie in der Schweiz zur Verfugung (räumlicher Geltungsbereich).

Die Inanspruchnahme der Garantie ist ausgeschlossen in den folgenden Fällen:

Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
VerschleB von Teilen, die sich im Laufe der Zeit abnutzen, wie z.B. Batterien
missbrauchliche oder unsachgemäß Behandlung, Installation oder Anwendung
Erschütterungen oder elektrostatice Entladung des Produkts, Wärme- oder Feuchtigkeitseinwirkungen auf das Produkt jenseits der Produktspezifikationen
Beschädigung, Kratzer oder Abnutzung
Eigenmächtiges Verändern, Offnen des Gehäuses, Eingreifen oder Reparieren
Schaden durch andere Geräte, höhere Gewalt oder Transport

Zur reibungslosen Abwicklung im Garantiefall (Reklamation) bitten wir Sie um Beachtung der folgenden Punkte:

  1. Fordern Sie eine RMA-Nummer für Rücksendungen an (Intenso Retourenbeleg). Dies kann über die Homepage, per Email oder über die Service-Hotline erfolgen:

Email (technischer Support): support@intenso-international.de

Email (RMA-Nummer): rma@intenso-international.de

Internet: www.intenso.de

Telefon (technischer Support): +49 (0) 4441 - 999 111

(Mo. - Do. 09:00 Uhr - 16:30 Uhr; Fr. 09:00 Uhr - 14:00 Uhr)

  1. Nach Überprüfung und Freigabe erhalten Sie innerhalb von drei Werktagen den entsprechenden Intenso Retourenbeleg (per E-Mail oder Fax). Diese Beleg ist 14 Tage gültig und autorisiert Sie zur Rücksendung der Ware. Wir gewährren mit der Annahme der Ware keinerlei Ansprüche. Diese entstehen erst nach Beendigung einer abschiedenden Prüfung der Reklamation.
  2. Befindet sich das reklamierte Produkt nicht mehr in unserem Sortiment,ieten wir Ihnen einen vergleichbaren Antikel als Austauschprodukt an. Wenn Sie mit dem Austauschprodukt nicht einverstanden sind, so bitten wir Sie, die Reklamation über die Verkaufsstelle abzuwickeln, bei der Sie das Produkt ursprünglich erworben haben.
  3. Wichtig: Verpacken Sie das Produkt inklusive der Kopie des Kassenbons und des gesamten Zubehörns transportsicher. Die RMA-Nummer muss deutlich sightbar auf dem Paket angebracht sein. Das Paket muss ausreichend frankiert sein. Die Intenso International GmbH akzeptiert nur Rücksendungen, die)samtliche dieser Bedingungen erfüllen.
  4. Eine Rücksendsung von versehentlich mit eingeschiedten Fremdartikeln ist nicht möglich.
  5. Die Bearbeitungszeit der Reklamation kann bis zu vier Wochen betragen.
    7.itte senden Sie das Paket an die folgende Anschrift des Garantiegebers: INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (Ihre RMA-Nummer) Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

OPERATING INSTRUCTIONS

Table of contents

Overview

Delivery scope

Telefoon (technischer Support): +49 (0) 4441-999 111

(ma-do 09:00 uu-16.30 uu; vr 09.00 uu-14.00 uu)

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

ISTRUZIONI

L'indice

Panorama 2

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

MANUAL DE INSTRUÇÉS

Indice

Visão geral

Material fornecido

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

NÁVOD K OBSLUZE

Obsah

Prehled 2

Obsah dodávky 2

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

UPUTA ZA UPORABU

Sadržaj

Pregled

Sadrzaj isporuke 2

Izjava o sukladnosti 2

Op cenito 2

Uporaba 3

Pregled uredaja 3

Rukovanje 3

Sigurnosne napomene 4

Radni uvjeti 5

Tehnicki podaci 5

Zbrinjavanje 6

Izuzimanje od odgovornosti 6

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spistresci

Przeglad 2

Zakres dostawy 2

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

Table des matieres

Prehl'ad 2

Obsah dodávky

Vyhlasenie o zhode

Vseobecne 2

Používanie 3

Prehlad pristroja 3

Obsluha 3

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

HASZNÁLATI UTMUTATÓ

Tartalomjugyzék

Áttekintés 2

Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : INTENSO

Modell : XS20000

Kategorie : Tragbarer Akku