804 D4 - Lautsprecher BOWERS & WILKINS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 804 D4 BOWERS & WILKINS als PDF.
Benutzerfragen zu 804 D4 BOWERS & WILKINS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 804 D4 - BOWERS & WILKINS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 804 D4 von der Marke BOWERS & WILKINS.
BEDIENUNGSANLEITUNG 804 D4 BOWERS & WILKINS
Willkommen bei Bowers & Wilkins.
Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, dass ein wunderschönes Design, eine innovative Konstruktion und ausgegliedte Technologien die Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und{jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf.
Die Modèle der 800 Serie Diamond gehören zu den besten Laufsprechern weltweit. Ihr Installation soll gut durchdacht werden. Wir empfehlen davon, sich die Zeit zunehmen und diese Bedienungsanleitung vor der Installation zu halten. Fortsetzung auf Seite 14
Jedes Lautsprecherpaar wird gefelwert mit:
- Mitteltoner-Grills
4 Tiefen-Grills
4 Verbindungsbrücken
4 Stabilisatoren
4 Stabilisatorkappen
1 T45 Werkzeug zur Stabilisatorstellung und zum Entfern der Endkappe des Mitteltoners
1 Einstellstift fur Metal-Spikes
1 Reinigungstuch
Die 801 D4, die 802 D4 und die 803 D4 sind sehr schwer und wir empfehlen, sie in dem Raum, in dem sie später stehen werden, mit zwei Personen auszupacken. Um ein Zerkratzen der Lautspecheroberfläche zu vermeiden, ist Schmuck vorher abzehmen.
In der Tabelle sondern die Toile dargestoll, die zum Lieferumfang von 801 D4, 802 D4 und 803 D4 gehoren. Solte der unwahrscheinliche Fall entreten, dass ein Teil fehit, so setzen Sie sichitte zunachst mit dem Fachhändler in Verbindung, bei dem Sie die Lautsprecher gekauf haben.

Alle Grills werden magnetisch befestigt. Der schwere Grill fur den Tief-/Mitteltonbereich ist während des Transports separat verpackt, damit er sich nicht bewogen kann.
Hinweis: Beim Anbringen oder Entfernern der magnetischen Gitter ist Vorsicht geboten, um eine Beschäftigung des Produkts zu vermeiden. Solften die Gitter herunterfallen, sind Schrammen am Laufsprecher-/ Ständersockel unvermeidlich. Sie konnen dies verhindern, indem sie den Sockel beim Anbringen oder Entfernern der Gitter abdecken.
Die Hochtonkalotten sind sehr empfindlich und können\ daher keinlich beschadigt werden. Die Laufsprecher der 800 Serie Diamond vertugen über ein Metalgitter für den Hochtöner, durch das dieser vor Beschädigungen geschüttet werden kann. Trotz dem sollenen Sie beim Umgang mit dem Laufsprecher und beim Reinigen vorsichtig sein.
Umweltinformation
Dieses Produkt entspricht internationalen Richtlinien. Dazu gehoren unter andere:
i. die Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannte))
ii. die Registriierung, Bewertung, Zulassung und Beschchränkung chemischer Stoffe (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals, kurz REACH)
iii. die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeranten (Waste Electrical and Electronic Equipment (VEEE)).
Setzen Sie sich hinsichtlich des Recycleins bzw. der Entsorgung these Produkte mit der erflichen Abfallentsorgung in Verbindung.
Die Hochtoneinheit deses Lautspechers der 800 Serie Diamond ist entkoppelt, d. h. mechanisch vom Hauptgehause isoliert. Daher mag es beim Herausnehmen aus der Verpackung so erschinen als sei sie lose. Dies ist nicht der Fall, sondern es handelt sich hierbei um eine spozielles Feature, das zur optimalen Audio-Performance Ihres Lautspechers beitragt.
Wenn sich der Hochtoner während des Transports leicht bewegt hat und angepasst werden muss, kann er etwas vor oder zureich coversben werden, damit die Rücksite des Hochtonerghaues mit der Rücksite des Lautsprecherghaues ausgerichtet ist. Der Hochtoner kann zudem etwas gedreht werden, um eine senkrechte Ausrichtung des Bowers & Wilkins Logos zu gewährleisten. Drücken Sie den Hochtoner bei dieser Anpassung nicht über die weichen Endanschlage hinaus.
Hirweis: Bei diesen Anpassungen ist darauf zu halten, dass das Entkoppungselement nicht beschadigt wird –itte wenden Sie sich an ihren Handler, wenn Sie Zweifel bezüglich der Einstellung des Hochtörs haben.
2. Positionierung












Aufstellen des Lautspechers
Die Modelle 801 D4, 802 D4 und 803 D4 sind ausslich als Standlautspricher konzipiert und wir mit Rollen geliefert, um ihre Positionierung zu erreicht ist wichtig, dass diese Laufsprecher durch entsprche Einstellen der Spikes fest auf dem Boden stehen.

Wichtiger Sicherheitshinweis kes haben scharfe Spitzen - nicht berühren.
Hinweis: Wird der Laufsprecher auf einem Hochflor-Teppichboden aufgestellt, so dass die Rollen verhindern, dass dieser ausschließlich auf den Stanfußen ruht, können Sie die Rollen mit einem 5 mm Sochkant-inbusschlüssel von der Unterverse des Sockels abschaufen. Aufgrund des Gewichts des Laufsprechers sind beim Entfernern der Rollen stots zwei Personen erforderlich - eine Person neigt den Laufsprecher seitlich und halt him, während die andere die Rollen entfert. Wir empfehlen, einen geeigneten Keil oder Block zu verwenden, um zu verhinden, dass der Laufsprecher beim Entfernern oder Wiederanbringen der Rolen versehentlich auf den Boden fällt.
Sind die Lautspricher in der gewünschten Position, können die in den Sockel integrierten Spikes gelobt werden. Lokalisieren Sie die vier Kappen der Spikes, indem Sie in die Öffnung zwischen Sockel und Fußboden greifen. Befindet sich der Lautspricher auf einem harten Boden, lessen Sie die Kappen an den Spikes, um die Oberfläche zu schützen. Steht der Lautspricher auf Teppich(boden), entfern Sie die vier Kappen, die magnetisch in ihrer Position gehalten werden. Bewahren Sie sie für einen späteren Einsatz gut auf.Jetzt werden die Spikes sightbar und können nach unter abgesenkrt und in ihre Position gebracht werden.
Direkt über jeder Spike/jeder Kappe fühlen Sie eine Mutter mit drei Sicherungsstiffen. Drehen Sie die Mutter wie oben in Schritt 2 dargestellt mit den Fingern, um den Spike/die Kappe in Richtung Boden abzuseken. Sitz die Mutter so fest, dass sie nicht gedreten werden kann, führen Sie den beiliegenden Metalistab durch das Loch am Ende eines der Sicherungsstifte und losen so die Sicherungsmutter (siehe Abbildung oben).
Drehen Sie die Sicherungsmutter weiter, wenn der Spike/ die Kappe den Boden berührt, bis die Rollen nicht mehr auf dem Boden aufliegen. Wiederholen Sie diese Vorgang mit allen vier Spikes/Kappen. Stellen Sie die Höhe ein, um so sicherezistellen, dass der Lautspricher sicher liegt, ohne zu wackeln.
Um die Spikes/Kappen in Ihr Position zu fixieren, schiben Sie den Metallstab in eines der vier Löscher in den Spikes. Der Metallstab verhindert, dass der Spike sich dreht, während die Sicherungsmutter, wie oben in Schritt 5 dargostellt, gebracht wird. Ist die Sicherungsmutter gelöst, entfernen Sie den Metallstab wieder und drehren die Sicherungsmutter darüber in ihre Position im Sockel. Um sichzustellen, dass die Sicherungsmutter fest sitzt, schiben Sie den Metallstab wieder in eines der vier Löscher am Spike. Während der Metallstab den Spike in Position halt, drehren Sie die Sicherungsmutter nun mit den Fingem so lange, bis dies nicht mehr möglich ist. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jeder Spike.
Sobald die Spikes in ihrer Position verriegelt sind,
sollten die Stabilatoren angebracht werden, um ein
versehentliches Umfallen des Laustspechers zu verhindem.
Der Stabilator wird in den Socketn hinein geschraubt und
mit Hilde des T45-Werkzeugs im Unrzeligersinn gestreht, bis
die Gummispitze auf dem Boden ruht.
Der Stabilisator darf nicht zu tief eingeschraubt werden, da sonst die Spikes an Haft verlieren. Dadurch wurden die Stabilität und der Klang beeinträchtigt werden. Nach dem Absenken der Stabilatoren konnen die Kappen in die Oberseite des Stabilisators eingeschaubt und mit dem T45-Workzeug vorsichtig angezogen werden, bis sie bündig mit der Aussparsung des Sockels abschieden.
Wenn der Lautspracher neu positioniert werden soll, zuerst die Stabilisatorkappen entfernen. Anschliebend sowohl die Stabilisatoren als auch die Spikes ausreichend herausschrauben, bevor der Lautspracher bewegt wird. Verwendten Sie dazu das T45-Werkzeug, um die Stabilisatorkappen durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn zu entfernen und dann die Stabilisatoren hochzuschrauben. Sobald die Stabilisatoren ausreichend hersausgeschraubt sind, schieren Sie den Metallstab in eines der vier Lieder in den Spikes. Der Metallstab verhinder, dass der Spike sich dreht. Losen Sie nun die Mutter mit den Fingern wie oben in Schritt 2 beschrieben. Drehen Sie die Sicherungsmutter weiter, bis es nicht mehr goht. Dadurch wird sichorgestellt, dass Sicherungsmutter und Spike eingerastet sind. Drehen Sie die Sicherungsmutter jetzt wie in Schritt 3 dargestellt. Der Spike beginnisch nach oben zurück in den Sockel zu bewogen. Sitz der Spike wieder im Sockel, bringen Sie die Kappe, falls Sie abgenommen hatten, wieder an. Der Lautspricher kann jetzt in eine andere Position gebracht werden.

Positionierung der Lautsprecher
Versuchen Sie sowohl bei Stereo-als auch bei Heimkino-Installationen sicherzustellen, dass die direkte Umgebung in punto Akustik fur alle Lautsprecher ahrlich ist. Befindet sich beispelsolewein Lautsprecher in der Nane einer nachten Wand, währond der andere Lautsprecher von weichen Einrichtungsgegenständen und Vomhang umgeben ist, so leiden darunter die Klangqualität und das Stereoklangbild.
Herkömmliche Stereosysteme
Zunachst sind die Lautspricher in einem Abstand von 1,5 bis 3m in zwei Ecken eines gleichseitigen Dreiecks zu platzierten, das an der dritten Ecke durch den Hörbereich verwollstandigt wird. Die Lautspricher sollen mindestens 0.5m von der Rückwand und etwaigen Seitenwänden entfern aufgestellt werden (wie in der obigen Abbildung dargestellt).
Werden die Laufsprecher fur die Frontkanale eines Helmhinsystems genutzt, so sollen den Laufsprecher naher zusammengestellt werden als bei 2-Kanal-Audiosystemen, da die Surroundkanale zu einer Erweiterung des Klangbildes führten. Eine Positionierung der Laufsprecher innerhalb von ungebahr 0,5 m zu den Seiten des Bildschims ist darüber hinaus sehrlfreih, um das Klangbild optimal an das visuelle Bild anzupassen. Wie bei der Positionierung in konventionellen Stereosystemen sollen den Laufsprecher einen Abstand von mindestens 0,5 m zu den Seitenwänden haben.

3. AnschieBen


Antiger Sicherheitsinweis
Johann Schlieben solften alle Audiogeräte gesamt gehet sein. Bei der Verwendung von Audiogeräten im normalen Betrieb kann das Berufren von nicht isolierten Lautspeicheranschlüssen oder Kabeln zu einem unangenehmen Gefühlt führen.
Die Laufsprecherklemmen bieten eine Reihe von Anschlussmöglichkeiten: So konnen 4-mm-Bananenstecker, 6-mm- und 8-mm-Kabelschuhe sowie blanke Drächte bis zu einem Durchmesser von 4 mm angeschlossen werden.

tiger Sicherheitshinweis
ninnen, hauptsächlich europäischen
Laden wird die Verwendung von 4-mm-Bananensteckern als mögliches Sicherheitsrisiko
betrachtet, da sie in die Lieder nicht gesicherter
Netzsteckdosen gesteckt werden konnten. Um den
europeanen CENELEC-Sicherheitsvorschriften zu
entsprechen, sind die 4-mm-Locher in den Enden der
Anschlussklemmen mit Kunststoffstiften gesichert. Setzen
Sie den Lautsprecher in einem dieser Länder ein, sollen den Sie
sicherstellen, dass die Bananenstecker nicht unsachgemäß
von Kindern oder anderen nicht informierten Personen
genutzt werden. Die Kunststoffstifte können entfern
werden, wenn Sie Bananenstecker verwenden möhen.
Lassen Sie sich bei der Auswahl der Laufsprecherkabel von ihrer autorisierten Fachhandlberaten. Die Gesamltimpedanz solle unterhalb der in den Technischen Daten angegebenen maximalen Kabelimpedanz liegen. Insgesondere solle das zum Hochtoner führende Kabel eine gering Induktivität besitzen, da sehr hohe Tone sonst gedampf werden.


An der Lautsprachernrückeite befinden sich jeweils zwei Paar Anschlussklemmen, wodurch Bi-Wiring möglich ist (links oben). Im konventionellen Betrieb bringen Sie die beiliegenden Brücken an, um die Anschlussklemmen gleicher Polarität miteinander zu verbinden. Bi-Wiring kann die Detaaltrue im Tiefonbereich verbessern.
Stellen Sie sichere, dass die positiven (mit einem roten Ring gekennzeichneten) Anschlussklemmen am Laufsprecher mit dem positiven Ausgang am Verträger und die negativen (mit einem schwarzen Ring gekennzeichneten) Anschlussklemmen mit dem negativen Ausgang am Verträger verbunden werden. Ein nicht korrektes Anschlieben der Kabel führtzwirn nicht zu Beschädigungen, kann aber eine Verschlechterung des Klangbildes und Bassverluste mit sich bringen. Schrauben Sie die Kappen der Lautsprecherklemmen fest zu, um Gerausche zu vermeiden.
- Feinabstimmung und Einlaufphase
Vergewissem Sie sich vor der Feinabstimmung Ihr Systems noch einmal, dass alle Verbindungen richtig hergestellt wurden und alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.
Ein groBor Abstand zwischen Laufsprechorn und Wänden fuhlrt zu einer Reduzierung des Bassniveauaus. Der Raum hinter den Laufsprechern schafft auch einen Eindruck der Tiefe. Umgekehrt wird das Bassniveau erhöht, wenn die Laufsprecher naher an die Wände gestellt werden.
Steh das Bassrivaleau nicht im Einklang mit der Frequenz, so ist das auf starke Resonanzen im Raum zurückzuführen. Selbst keinste Änderungen bei der Laatsprecherpositionierung bzw. in der Hörposition konne eine erhebliche Wirkung auf die wahrensome mene Klangqualität haben. So ändert sich die Hör qualität beispissewe, wenn sie die Hörposition verändern oder die Laatsprecher an eine andere Wand gestellt werden. Auch das Vorhandensen großer Möbelstücke und deren Position konne erhebliche Auswirkungen haben.
Ist das Klangbild in der Mitte schlecht, stellen Sie die Lautspricher naher zusammen oder so auf, dass sie in Richtung Horbereich zeigen.
Ist der Klang zu schrill, hilft die Verwendung weicher Einrichtungsgegenstände (wie z. B. schwerer Vor hänge). Umgekehrt soll man bei clumpfem, leblosem Klang die Verwendung solcher Einrichtungs gegenstände auf ein Minimum reduzieren.
Der anspruchsvolle Hörer solle den Grill fur den Tief-/ Mitteltonbereich entfern, deme uber die Kanten umfasst und sie vorsichtig vom Gehäuse abzieht.
In der Einlaufphase gibt es feine Unterschiede in der Wiedergabequalität des Lautspechers. Werde er in einer kühlen Umgebung gelagert, so wird es einige Zeit dauerm, bis die Dämpfungskomponenten und die für die Aufhängung der Chassis eingesetzt werden. Werkstoffe ihre optimalen mechanischen Eigenschaften bestieren. Die Aufhängung der Chassis wird mit den ersten Betriebsstunden beweglicher. Die Zeit, die der Lautspecher besteht, um seine maximale Leistungsfähigkeit zu entwickeln, schwankt abhängig von den vorhagen Lager-und Einsatzbedingungen. Grundsatzlich kann man sagen, dass es eine Wochecauert, bis sich die Lautspecher nach Temperaturinwirkungen stabiliert haben. 15 Betriebsstunden sind erforderlich, bis die Mechanischen Telle ihrer Funktion, wie bei der Konstruktion festgelegt, erfüllen können.
5.Pflege
- Seriennummer und Konformitätsinformationen




Die Gehäuseoberfläche muss in der Regel nur abgestaubt werden. Wir empfehlen, daß das dem Produkt belielegende Tuch zu nutzen. Bei Verwendung eines Aerosol- oder sonstigen Reinigers spürthen Sie diesen zunachst auf das Tuch, nicht direkt auf das Gerät. Testen Sie zunachst an einer keinoin, unauffälligton Stelle, da eineige Reinigungssprodukte die Oberflächen beschädigen. Verwendten Sie keine scharfen bzw. saure- oder alkalihaltigen oder antioaktiorden Produkte. Verwendten Sie für die Chassis keine Reinigungsmittel. Vermeiden Sie es, die Laufsprecherchassis zu berühren, da dies zu Beschädigungen führen kann.
Wird für das Gehäuse von Bower & Wilkins-Lautsprechem Echthoizulfurner verwendet, so werden nur die feinsten Furniere ausgewählt und zum Schutz gegen UV-Licht mit einem Spezialack behandelt. Auf diese Weise werden im Laufe der Zeit auftretende Farboveränderungen minimiert.itte berücksichtigten Sie aber, dass Hoz ein Naturwerkstoff ist, der auf die Einflusse der Umgebung reagiert, so dass klinke Veränderungen in der Regel nicht ausbleiben. Sie konnen Farbuntterschiede ausgleichen, indem sie alle Furnieroberflächen gleichmaig dem Sonnenlicht aussetzen, bis die Farbe wieder einheitlich ist. Dieder Prozess kann mehrere Tage oder länger Wochen dauerern, lasst sich aber durch den vorsichtigen Einsatz einer UV-Lampe beschleunigen. Halten sie darüber hinaus, um Rissen vorzubeugen, einen ausreichenden Abstand zu direkten Wärmequellen wie Heizkorpm und Warmluftventilatoren.
Das Hochtönergehäuse besitzt eine strukturierte Oberfläche, auf der sich bei Handhabung Oberflächenspuren ansammteln können. Wischen Sie zur Reinigung mit dem beiliegenden Reinigungstuch in Richtung der Oberflächentextur um das Gehäuse herum.
Die lederbezogenen Oberflächen Ihres Laufsprechers der Serie 800 Diamond konnen mit einem weichen, trockenen Tuch abgestaubt werden. Flocken konnen vom Leder entfremt werden, indem ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser angefeucht und das Leder damit sauer getuft wird. Reiben Sie das Tuch nicht auf dem Leder und verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lederpolittur, die dies Produkt beschädigen kann.
Falls Sie den Kundendienst in Bezug auf ihre 800 Serie Diamond Laustspricher kontaktierieren, müssen Sie möglichereweise die jeweiligen Fertigungs- (FP) und Seriennummer angegeben. Diese Nummern führen Sie sowohil auf der Außerverpackung des Produkts, als auch unter der Endkappe des Mitteltoners.
Die Mitteltöner-Endkappe kann entfert werden, indem eine Hand auf den Mitteltönerkopf gelegt wird, um ein zu halten, und dann mit der anderen Hand das Keilende des Werkzeugs vorsichtig zwischen Endkappe und Kühlkörper eingesetzt wird. Drehen Sie das Keilende des Werkzeugs vorsichtig, um die Endkappe zu halten. Die Endkappe kann dann nach oben geschoben werden, um die Identifikationsnummern und Konformitätsinformationen zu setzen.
Hinweis: Achten Sie darauf, die Oberfläche der Endkappe, des Kopfes, des Kühlikörpers und der umgebenden Teile beim Entfernern und Wiedereinsetzen der Endkappe nicht zu beschädigten.
Die Endkappe wird wieder aufgesetzt, indem sie sie wieder in die Halterung an der Kopfrücksiete schieben und vorsichtig nach unter drücken.
1. Desembalaje


SUK/SUKK力士床面以的口卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡
注:工卡卡卡卡卡卡卡取外上再装着的隙には、工卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡
工卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡卡
- 钩形卡号


山
中
孕的:藻藥藻半默藻對藻對藻對,
土云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云
S如FJ 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Sfoi3/fofo3KcFwepn#E 2.
S4H3/54H3K1111111111111111111111111111111111111
S4H3/54H3K 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
H 云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云