CHICCO Boppy ComfyFit - Babyprodukte

Boppy ComfyFit - Babyprodukte CHICCO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Boppy ComfyFit CHICCO als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice CHICCO Boppy ComfyFit - page 16
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CHICCO

Modell : Boppy ComfyFit

Kategorie : Babyprodukte

Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyprodukte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Boppy ComfyFit - CHICCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Boppy ComfyFit von der Marke CHICCO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Boppy ComfyFit CHICCO

DE GEBRAUCHSANLEITUNG

WARNING - BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN.

WARNING:VOR DEM GEBRAUCH EVENTUELLE POLYBEUTEL UND ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER PRODUKTVERPACKUNG SIND, ABNEHMEN UND ENTSORGEN SOWIE VON KINDERN FERNHAL- TEN.

-WARNUNG: STURZ-, ERSTICKUNGS- UND STRANGULATIONSGEGFAHR.
Darf nur mit einem Kind verwendet werden;
- Stellen Sie sicher, dass die Atemwege des Kindes immer frei sind;
- Behalten Sie Ihr Kind stets im Auge;
- Kopf und Hals des Kindes dufensich nicht in eine C-Position zumKörper beugen;
- Nicht beim Sport verwenden;
- Das Produkt im Beisein von Kindern nicht unbeaufsichtigt{lassen;
- Tragen Sie keine Accessoires, in denen sich das Kind verheddern bzw. die es strangulieren konnten (z.B. Halsketten, Kopfhörer und so weiter);

  • Nur in bester körperlicher Verfassung verwenden;
  • Nicht bei Einnahme von Medikamenten oder Substanzen anwenden, die die Wahrnehmung und / oder das Bewusstsein verändern;

WARNING:

  • WARNING: Bei Frühgeborenen (Gestationsalter weniger als 37 Waren) und/oder Kindern mit Gesundheitsproblemen ist vor dem Gebrauch des Produkts unbedingte ein Kinderarzt um Rat zuragen;
  • Nutzung der Babytrage: Ab der Geburt, von 3,5 kg bis 15 kg Körpergewicht;
  • Der Transport mit Blickrichtung zur Straße ist für Kinder ab ca. dem 6. Lebensmonat geeignet, die in der Lage sind, selbständig den Kopf aufrecht und die Schultern gerade zu halten;
  • Stellen Sie vor jeder Benutzung sicher, dass alle Haltevorrichtungen/Knoten sichere sind. Den Knoten richtig binden;
  • Das Kind konnte im Produkt mäde werden. Prüfen Sie regelmäßig, dass das Kind bequem und sicher sitzt. Machen Sie haufige Pausen;
  • Stellen Sie sichere, dass das Baby richtig in der Halterung positioniert ist, um den Kopf perfect zu stützen;
  • Wenn sich das Kind im Produkt befindet, überprüfen Sie sorgfältig seine richtige Positionierung, auch jene der Beine;
  • Der Kopf des Kindes sollte sich auf komfortable Weise so nah wie möglich am Kinn des Erwachsenen befinden;
  • Halten Sie das Produkt bei Nichtgebrauch vom Kind fern;
  • Neugeborene unter 4 Monaten können in thisem Produkt Positionen einnehmen, in denen das Gesicht gegen den Körper gestruckt wird, was die Gefahr von Attembeschwerden auslösen besteht;
  • Das Produkt nicht für den Transport mit dem Auto verwenden;
  • Das Produkt darf nicht verwendet werden, während man ein Auto, Fahrrad o.a. fahr t oderarin Passagier ist;
  • Das Produkt darf nicht verwendet werden, während man kocht, in der Höhe von offenen Flammen, freißen Flüssigkeiten oder während man putzt, damit das Kind keine Hitzequellen oder chemischen Substanzen ausgesetzt ist, und auch nicht während man mit scharfen Werkzeugen beschäftigt ist;
  • Dieses Produkt darf ausschließlich von Erwachsenen benutzt werden;
  • Prufen Sie stets, dass das Gesicht des Kindes genugend freien Raum hat und die Atmung keinesfalls beeinträchtigt wird;
  • Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt im Produkt, wenn diese nicht am Körper getragen wird;
  • Keine Decken oder Jacken über das Kind legen, wenn es sich im Produkt befindet;
  • Offnen Sie, wenn Sie das Produkt verwenden, niemals den Beckengurt, bevor Sie das Kind herausgenommen haben;
  • Es wird empfohlen, sich zu setzen, während man das

Kind in das Produkt setzen oder es herausnimmt;

Prufen Sie regelmäßig, dass das Kind bequem und sichere sitzt;
- Verwenden Sie das Produkt nur im Stehen oder Laufen;
- Nur Ersatzteile oder Komponenten verwenden, die vom Hersteller gefleiert werden:
- Nicht im Wasser oder unter der Dusche verwenden:
- Achten Sie besonderss darauf, dass keine losen Bänder oder textilen Teile, auch wenn das Produkt ordnungsgemäß getragen wird, sich an außeren Elementen verfangen und für das Kind zuganglich sind;
- Es ist ratsam, die Körpertemperatur des Kindes regelmäßig zu überprüfen:
Regelmäßig, und vor jedem Gebrauch, die Universehrheit des Produkts und etwaiger Zusatzteile (z.B. Befestigungselemente) sicherstellen:
Regelmäßig überprüfen, dass Knoten, Ringe, Klettverschluss- se und Befestigungselemente richtig positioniert sind:
- Ihr Gleichgewicht konnte durch ihre Bewegungen oder die des Kindes beeinträchtigt werden; das Sturzrisiko steigt, wenn das Kind aktiver wird:
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich bücken bzw. nach vorne oder zur Seite beugen;
- Nicht mehr als eine Babytrage auf einmal verwenden.
- Nicht verwenden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind:
- Bei sightbarem Verschleib (z.B. Faserknötchen/Pilling) nicht verwenden.

CHICCO Boppy ComfyFit - WARNING: - 1
Richtige Verwendung

CHICCO Boppy ComfyFit - WARNING: - 2

CHICCO Boppy ComfyFit - WARNING: - 3
Falsche Verwendung

CHICCO Boppy ComfyFit - WARNING: - 4

LISTEDERBESTANDTEILE

BESTANDTEILE (Abb. A und Abb. B)

A. Gurt mit Gurtschloss
B. Innensitz
C. Gurt mit Schnalle
D. Gurt mit Tasche und ReiBverschluss
E. Knopf für Kopfhalterung
F. Öffnung für Arm des Erwachsenen
G. Frikett
H. Befestigungsgurte

TIPPS FÜR DIE PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG

Beachten Sieitte die Angaben auf dem Pflegeetikett. Kontrollieren Si nach jeder Wasse die Konsistenz des Bezugsstoffs und der Nichte.

CHICCO Boppy ComfyFit - TIPPS FÜR DIE PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG - 1

In der Waschmaschine bei 30^ waschen

CHICCO Boppy ComfyFit - TIPPS FÜR DIE PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG - 2

Nicht bleichen

CHICCO Boppy ComfyFit - TIPPS FÜR DIE PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG - 3

Im Trockner trocknen

CHICCO Boppy ComfyFit - TIPPS FÜR DIE PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG - 4

Nicht bugeln

CHICCO Boppy ComfyFit - TIPPS FÜR DIE PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG - 5

Keine chemische Reinigung möglich

PFLEGE

Die Nähte und das Produkt regelmäßüberprüfen, um Sicherzustellen, dass sie nicht beschädigt sind und keine Teile fehlen. Das Produkt nicht verwenden, wenn Teile verschlissen sind oder fehlen.

BEFORDERUNG MIT BLICK ZUR MUTTER WIE MAN DAS PRODUKT TRAGT UND DAS KIND HIN-EINSETZT

Warning: Bevor Sie das Kind hineinsetzen, müssen Sie das Produkt überbezogen haben.

  1. Haken Sie den Bauchgurt ein, indem Sie das Gurtschloss (Abb. 1) schlieben und die Spannung regeln.
  2. Legen Sie das Produkt an und positionieren Sie den Innensitz B richtig (Abb. 2). Dann stecken Sie den Arm durch die entsprechende Öffnung F (Abb. 3).
  3. Setzen Sie das Kind hinein, positionieren Sie es richtig im Sitz und legen Sie es an den Brustkorb.

WARNING: Halten Sie das Kind damit gut fest. (Abb. 4)

  1. Legen Sie das Produkt um das Kind und stecken Sie den anderen Arm durch die entsprechende Öffnung F (Abb. 5).
  2. Bringen Sie die Gurte richtig auf den Schultern an, wie auf den Schildern auf dem Produkt angegeben (F der Komponentenliste) und verkreuzen Sie sie hinter dem Rücken (Abb. 6).
  3. Spannen Sie die Gurte entsprechend, um das Kind zu stützen und führen Sie sie nach vorne (Abb. 7), um Sie das erstige Mal zu überkreuzen (Abb. 8).
  4. Wickeln Sie sie einmal oder mehrmals um die Taille, bevor Sie sie mit einem doppelten Überhandknoten befestigen (Abb. 9).

WARNING: Für die korrekte Ausführung des Knotens wird auf die Bilder verwiesen (Abb. 10-11-12-13).

WARNING: Die Enden der Gurte nicht am Bauch des Kindes oder an seinen unteren Gliedmaßen binden, da es dadurch eingeschnURT werden konnte. Die Gurte sollenn nicht unter die Knie des erwachsenen Benutzers fallen. Wickeln Sie sie nochmals um die Taille, wenn notig.

WARNING: Den Knoten richtig binden (Abb. 14).

  1. Um das Kind better zu stützen, ein Ende des Gurtes nach oben auseinanderbreiten (Abb. 15).

BEFÖRDERUNG MIT BLICK ZUR STRASSE

Der Transport mit Blickrichtung zur Strasse ist fur Kinder ab ca. dem sechsten Lebensmonat geeignet, die in der Lage sind, selbständig den Kopf aufrecht und die Schultern ge

rade zu halten (Abb. 16). Sicherstellen, dass die integrierte Kopfhalterung umgeklappt ist und nach unterzeigt, damit Nase und Mund des Kindes frei sind. Ihr Kind sollt nicht zu lange in dieser Position bleiben, nur wenn es aktiv ist und seine Umgebung beobachten möchte. Achten Sie auf die Signale Ihres Kindes: Bei Reizüberflutung oder Müdigkeit sollte es mit Blick zum Tragenden gerichtet getragen werden. Niemals verwenden, während das Kind schläft.

Um das Kind hineinzusetzen, die im vorherigen Absatz genannte Abfolge wiederholen, das Kind mit Blickrichtung zur Straße positionieren, die Halterung umklappen und den dazugehörigen Knopf (E) für mehr Komfort benutzen.

WARNING: Man solte sitzen, während man das Kind aus dem Produkt nimmt.

Öffnen Sie den Knoten (Abb. 17), vergrößern Sie die Schlinge undziehen Sie die Arme heraus.

WARNING: Halten Sie das Kind damit gut fest.

Dann erhnen Sie das Kind heraus (Abb. 18) und erhnen Sie das Produkt ohne Kind ab.

WARNING: Offnen Sie niemals den Beckengurt, bevor Sie das Kind herausgenommen haben.

Wenn Sie unsicher sind, kontaktieren Sie den ARTSANA Kundendienst.

Das Produkt kann in der dazugehörigen Tasche aufbewahrt werden.

GARANTIE

Die Garantie gilt bei allen Konformitatsfehlem, dieriotz normaler Gebrauchsbedingungen (gemäß den Vorgaben der Gebrauchsanleitung) aufreten.

Die Garantie erlischt bei unsachgemäßem Gebrauch, Verschleiß oder bei möglichen Unglucksfallen.

Für die Laufzeit der Garantie auf Konformitätsmängel wird auf die besonderen Bestimmungen der nationalen Gesetzvorschriften verwiesen, die im Land des Kaufs gelten, soweit vorgesehen.

Das International Hip Dysplasia Institute (IHDI) erkennt die Boppy ComfyFit Babytrage bei bestimmungsgemäß Verwendung als huftgesundes' Produkt an.

CHICCO Boppy ComfyFit - GARANTIE - 1

ES INSTRUCCIONES DE USO

IMPORTANTE-LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

ADVERTENCIA: ANTES DEL USO, QUITE Y ELIMINE LAS BOLSAS DE PLASTICO Y LOS DEMÁS COMPONENTES QUE FORMEN PARTE DEL EMBALAJE DEL PRODUCTO O, EN CUALQUIER CASO, MANTÉNGALOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NINOS.