CoreM4 Go - Smartphone CROSSCALL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CoreM4 Go CROSSCALL als PDF.
Benutzerfragen zu CoreM4 Go CROSSCALL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CoreM4 Go - CROSSCALL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CoreM4 Go von der Marke CROSSCALL.
BEDIENUNGSANLEITUNG CoreM4 Go CROSSCALL
Widerstandsfähig 108
Lange Akkulaufzeit 108
Zubehör 109
MIL-STD-810G zertifiziert 109
ÜBER IHR TELEFON
Übersicht über das Gerät 110
DIE ERSTEN SCHRITTE
Die Sim-Karte installieren.... 111
Das Telefon an- und ausschalten.... 111-112
DIE STÄRKEN DES CORE-M4 GO
X-LINKTM ^* 112
Der X-BLOCKER Befestigungssystem.... 112
X-SENSORS Applikation 113
Programmierbare Tasten 113
X-SAFE 113-117
Hinweise für die Unterwasserbenutzung Ihres CORE-M4 GO.... 117
Funktion Touch-Sperre 117
Hinweise: nach Eintauchen 117
Tipps, um Ihr CORE-M4 GO optimal zu nutzen.... 117
Offene Apps mit einem Klick schließen 117
Mehrere Sprachen konfigurieren 117
Akku 118-119
Laden des Akkus 118
Energiesparmodus 118
Tipps und Vorsichtsmaßnahmen beim Laden Ihres Akkus.... 119
IHR TELEFON IN DEN GRIFF BEKOMMEN
Verwendung des Touchscreens 121-122
Benachrichtigungs-Panel 123
Sperren und entsperren des Displays 123
Den Homescreen individualisieren 123-124
Datum und Zeit verändern.... 124
Geräte- und Datenverwaltung.... 124-125
IHR TELEFON VERWENDEN
Homescreen 125
Statusleiste 125
Widgets 125
Anwendungssymbole 125
Telefon 125-126
Kontakte 126-127
Mitteilungen 127-128
Kamera 128
*Magconn Technology

Galerie 128
Taschenrechner 129
Audio 129
Browser 129
E-Mail 129-130
System-Updates 130
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Allgemeine Informationen zur Sicherheit 130-132
Informationen über Wasserdichtigkeit 132-133
Medizinische Geräte 133
Verkehrssicherheit.... 133-134
Leistung und Aufladen 134-135
Schutz Ihres Hörvermögens 135
Umweltschutz 135-136
Reinigung und Wartung.... 136
Notrufe 136
Empfehlungen zur Reduzierung der Strahlenbelastung des Benutzers.... 136-137
WEITERE INFORMATIONEN
Konformität 137
Frequenzbänder und Leistung 138
Informationen über Zubehör und Software 139
Spezifische Absorptionsrate (SAR) 139
Urheberrecht 140
ANHANG
Wichtige Informationen.... 140
Garantie 140-141
Danke dass Sie sich für CROSSCALL entschieden haben und das Smartphone gekauft haben.
Dieses Handbuch dient dazu, Ihnen zu helfen, Ihr neues Gerät in den Griff zu bekommen
DAS BESTE AM CORE-M4 GO


WASSERDICHT
Das CORE-M4 GO verfügt über eine IP68-Bewertung und begleitet Sie bei allen Ihren Aktivitäten, sowohl auf dem Meer (es kann bis zu 30 Minuten in einer Tiefe von 2 Metern ins Wasser getaucht werden), oder in den Bergen bei heftigem Regen (es bleibt stets voll funktionsfähig, dank dem Bildschirm, der mit Wet-Touch-Technologie ausgestattet ist).

WIDERSTANDSFÄHIG
Um sein Gehäuse hat das CORE-M4 GO einen Schutz aus TPU (Thermoplastisches Polyurethan), was seine Stoßabsorption verbessert. Eine Einfassung aus Polykarbonat um das Display und die Kamera herum bieten einen optimalen Schutz, und sein Gorilla® Glass 3 Screen bewirkt, dass der Bildschirm des CORE-M4 GO einem Sturz widersteht (Fall-Test aus 2 Metern auf 6 Seiten) und kratzfest ist (Kratz-Test unter extremen Gebrauchsbedingungen).

LANGE AKKULAUFZEIT
Sein 3000 mAh Akku bewirkt, dass das Telefon eine Akkulaufzeit von mehreren Tagen hat, sodass Sie sich immer auf Ihr Mobiltelefon verlassen können. Selbst bei intensiver Benutzung (GPS, Fotos, usw.) können Sie Ihre Outdoor-Aktivitäten länger genießen, ohne zu befürchten, dass der Akku leer werden könnte. Dank seinem magnetischen Anschluss X-LINK™* kann es drahtlos aufgeladen werden, ohne irgendwelche Kabel zu benötigen.
*Magconn Technology

Die X-BLOCKER-Steckplätze sind direkt in das Telefondesign integriert, sodass es mit dem X-LINK™* Ökosystem-Zubehör verbunden werden kann (ein magnetischer Anschluss, der dazu benutzt wird, den CORE-M4 GO an verschiedenes Zubehör anzuschließen, wovon ein Teil für das Aufladen oder den Datentransfer zuständig ist). Der X-BLOCKER stellt eine einmalige Funktion dar, die garantiert, dass Ihr Smartphone sicher befestigt ist, um es während des Gebrauchs selbst auf unwegsamem Gelände (Quad Bike, Crosscycle, Skilaufen usw.) vor dem Fallen oder Fallengelassen werden zu bewahren. All dieses Zubehör öffnet den Weg zu einer Vielzahl neuer Optionen!
DAS CORE-M4 GO IST MIL-STD-810G-ZERTIFIZIERT
Der Militärstandard MIL-STD-810G wurde von der US Army erschaffen, um die Belastung von elektronischen Geräten zu reproduzieren, die auf dem Schlachtfeld unter extremen Bedingungen herrscht. Das CORE-M4 GO wurde im Labor getestet, damit es feindlichen und anspruchsvollen Outdoor-Umgebungen widersteht. Es wurde folgenden 13 Tests ausgesetzt: Schneller Druckabfall von 12192 m zu 2438 m Höhe in weniger als 15 Sekunden, extrem hohe und niedrige Betriebstemperaturen (von -25°C/-13°F bis hoch zu 51°C/124°F), Temperaturschock, Vereisung und Eisregen, Feuchtigkeit, Sonneneinstrahlung (UV), Regen, Salznebel, Verunreinigung durch Flüssigkeiten, Vibration, Stöße und hohe Beschleunigung. Das CORE-M4 GO eignet sich für die anspruchsvollsten Situationen: Fallschirmspringen, Paragliding, Luftfahrt, extreme Kajakfahrten, Radsport, Quad Biking, Motorrad fahren, 4x4 und Jetskifahren, sowohl bei hohen Temperaturen als auch bei extremer Kälte und starkem Regen. Es eignet sich auch für den Gebrauch in Labors sowie im Baugewerbe.
ÜBER IHR TELEFON
Übersicht über das Gerät

- Lautsprecher
- 2MP Kamera vorne
- Lautstärke-Taste +/-
- An/Austaste
- X-BLOCKER-Einkerbungen
- Programmierbare Taste Nr. 1
- Mikrofon
- Platz für den Riemen
- USB Type-C (Dichtungskappe – stets gut geschlossen halten!)
Wie man einen Riemen anbringt**

* Magconn Technology
** Riemen nicht im Lieferumfang inbegriffen

- Programmierbare Taste Nr. 2
- Kartensteckplatz für SIM-Karte oder Mikro-SD
- Helligkeitssensor
- Kopfhöreranschluss (Dichtungskappe - muss immer gut verschlossen bleiben!)
- 12 MP Kamera
- Blinkfunktion
- X-LINK ^M* (Befestigung / Ladung / Datatransfer)
- Lautsprecher
DIE ERSTEN SCHRITTE
SIM-KARTE EINLEGEN
- Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät ausgeschaltet ist
Wenn nicht, schalten Sie es aus, indem Sie auf die An/Aus-Taste drücken
- Öffnen Sie den SIM-Schlitten mit dem mitgelieferten SIM-Karten-Auswurfwerkzeug
a. Nehmen Sie das mitgelieferte Werkzeug
b. Führen Sie es wie unten angezeigt in das Loch ein, damit der SIM-Schlitten ausgeworfen wird.

- Ziehen Sie den Schlitten vollständig heraus, mit der Metallseite nach oben
- Die SIM-Karten / micro SD-Karte einlegen
a. Lege die SIM-Karte mit dem Gesicht nach unten in das kleinste Fach

b. Sie können auch eine zweite SIM-Karte (oder ein micro SD-Karte bis zu 256 GB), Gesicht nach unten, in das größte Fach einlegen.

- Führen Sie den Schlitten wieder in das Telefon ein
a. Überprüfen Sie, ob die Karten richtig ausgerichtet sind.
b. Überprüfen Sie beim Einführen, ob Schlitten und Steckplatz im Telefon richtig zueinander ausgerichtet sind.
c. Führen Sie den Schlitten ein und drücken Sie ihn ins Innere, wie oben angezeigt.
Bitte notieren: Um sicher zu sein, dass das Smartphone wasserdicht ist, sorgen Sie dafür, dass der Schlitten vollständig eingeführt und verriegelt ist.
DAS TELEFON AN- UND AUSSCHALTEN

- Drücken Sie diese Taste, um den Bildschirm an- oder auszuschalten.
- Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie gedrückt, um das Gerät an- und auszuschalten.
- Für einen Screenshot, drücken Sie diese Taste gleichzeitig mit der „-“-Lautstärketaste.
Das Telefon einschalten
Drücken Sie einige Sekunden auf die An/Aus Taste und warten Sie, bis sich das Display anschaltet.
Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal einschalten oder nach Durchführung eines Data Reset, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Gerät einzurichten.
Das Telefon ausschalten
Die An/Aus-Taste gedrückt halten, bis das Popup-Menü erscheint, dann Ausschalten wählen.
DIE STÄRKEN DES CORE-M4 GO

X-LINK™\*
DAS INTELLIGENTE MAGNETBEFESTIGUNGSSYSTEM
Dieser magnetische Anschluss auf der Rückseite Ihres Smartphones kann dazu benutzt werden, exklusiven X-LINK ^™ -Zubehör zu befestigen und zu verbinden.
Der Anschluss kann über die OTG-Funktion (On The Go - in Benutzung) zum Aufladen (1A) und/oder Datatransfer benutzt werden (sobald er mit kompatiblem Zubehör verbunden ist)
X-BLOCKER
In Situationen, wo ein maximaler Halt nötig ist, garantiert dieses mit Ihrem CORE-M4 GO gelieferte exklusive Zubehör, dass ihr Smartphone sicher an dem kompatiblen Zubehör befestigt ist. Es wird einfach an den Steckplätzen an der Seite Ihres Mobiltelefons befestigt. Die Silikonbeschichtung reduziert durch Stöße verursachte Vibrationen.
Vor Beginn jeglicher Aktivität, überzeugen Sie sich, dass der X-BLOCKER richtig mit beiden Steckplätzen des Telefons verbunden ist.
Entdecken Sie die gesamte Palette an mit X-LINK™* und X-BLOCKER kompatiblem Zubehör auf www.crosscall.com

* Magconn Technology
Wenn Sie die Applikation (App) zum ersten Mal öffnen, lesen Sie bitte die Nutzungsbedingungen und klicken auf „Akzeptieren“, um sie vor Gebrauch der Anwendung zu akzeptieren.
Diese App liefert Ihnen Informationen über die in Ihr Mobiltelefon integrierten Sensoren.
Das Magnetometer: Es bietet die Kompass-Funktion. Es misst die Orientation des Telefons im Verhältnis zum magnetischen Norden. Kalibrieren Sie den Kompass, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Der Beschleunigungsmesser: Ermöglicht, die Beschleunigung des Telefons zu messen und sichtbar zu machen, auf der Basis von 3 Achsen. Mit Hilfe von mathematischer Integration misst er das Tempo, mit dem das Gerät bewegt wird und stellt gleichzeitig seine Position fest.
GPS: Position des Gerätes und Präzision des GPS-Signals. Sie können sowohl die Anzahl der Satelliten in Ihrem Umkreis herausfinden als auch Ihre genaue Position bestimmen.
Näherungssensor: schaltet den Bildschirm während des Telefonierens aus, wenn das Telefon am Ohr platziert ist.
Helligkeitssensor: misst das Licht, das den Bildschirm des Telefons erreicht.
Bluetooth (4.2) und Networks (2G, 3G, and 4G): zeigt das Vorhandensein und die Stärke der Kommunikationsnetze.
Akkustatus: bietet eine sofortige optische Anzeige der Kapazität des Akkus hinsichtlich Ladung/Entladung.
PROGRAMMIERBARE TASTEN
In Einstellungen > Taste die Funktion wählen, die auf diese Tasten gelegt werden soll. Für jede Taste, „Aktionstaste drücken“ und „Modustaste drücken“ auswählen. Standardmäßig ist die graue Taste vorprogrammiert, um die Fotoapp, und die rote Taste, um die X-SAFE-App zu aktivieren
X-SAFE

X-SAFE ist eine in das CROSSCALL-Smartphone integrierte Applikation, die dazu dient, im Notfall jemanden zu benachrichtigen.
1. SCHRITT: X-SAFE EINSTELLUNGEN
- Die X-SAFE-Application öffnen

- Die Notfallinformation konfigurieren : Telefonnummer und Nachricht.


- Überprüfen Sie, ob das Kontrollfeld „Aktivieren X-SAFE“ aktiviert ist.


2. SCHRITT: VERBINDUNG ZWISCHEN X-SAFE UND DER SONDERTASTE
- Öffnen Sie Einstellungen > Taste und wählen Sie die „Dezidierte Taste“

- Klicken Sie auf Aktionstaste drücken und überprüfen Sie, ob X-SAFE ausgewählt ist.

- Öffnen Sie wieder das Tastenmenü und klicken Sie auf Modustaste drücken dann wählen Sie Ihren bevorzugten Modus.


3. Schritt: EINEN ALARM PROGRAMMIEREN


flowchart
graph LR
A["Smartphone"] -->|3x oder langer Druck| B["Red Message Block: 3 sek. Abbrechen"]
B --> C["Mobile Phone Interface: Call, Fred, Telephone, Sounder"]
Wir empfehlen Ihnen dringend, einen Alarm zu programmieren, um zu überprüfen, ob die X-SAVE-Konfiguration einsatzbereit ist. Ein Countdown wird ausgelöst. Der Benutzer kann den Alarm unterbrechen, indem er auf ... drückt. Am Ende des Countdown wird automatisch ein Anruf zu der vorher ausgewählten Person ausgelöst.
WARNUNGEN
Jede Aktivität ist potenziell gefährlich und kann manchmal mit Verletzungen oder Todenden. Der Benutzer der Applikation ist allein verantwortlich für seine Aktivität und muss in der Lage sein, potenzielle Gefahren vorherzusehen. Er muss auch in der Lage sein, einzuschätzen, ob seine körperliche Leistungsfähigkeit ihm erlaubt, eine Aktivität durchzuführen. Speziell der Gebrauch des Erscheinungsbildes von Sportarten, die extrem im Sinne von Kommunikation und Werbung für das Gerät sind und seine widerstandsfähige und leistungsstarke Natur bezeugen, darf KEINESWEGS als Ansporn für den Benutzer betrachtet werden, solche oder ähnliche Aktivitäten auszuüben.
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Zugriff und Benutzung der Applikation erfolgt auf Risiko und Gefahr des Nutzers. Folglich kann CROSSCALL für keinerlei Schäden haftbar gemacht werden, die aus dem Zugriff und/oder der Benutzung der Applikation oder den in ihr enthaltenen Informationen resultieren. Des Weiteren ist der Benutzer darüber informiert, dass CROSSCALL gezwungen sein kann, die Zugriffsmöglichkeit auf die Applikation aus technischen Gründen vorübergehend zu unterbrechen, insbesondere aus Wartungsgründen. Der Benutzer akzeptiert diese Unterbrechungen und verzichtet dahingehend auf jederlei Rechtsanspruch.
Die Applikation und die Dienstleistungen sind verfügbar „wie sie sind“ und „wie verfügbar sie sind“, ohne jede Art von Garantie. CROSSCALL gibt sich alle Mühe, die Zuverlässigkeit der Applikation und ihrer Inhalte sicherzustellen. Wenn der Benutzer jedoch irgendwelche Fehler oder Lücken bemerkt, wäre CROSSCALL dankbar, unter folgender Adresse davon informiert zu werden: sav@crosscall.com.
Der/die Benutzer(in) erklärt, sich der Merkmale und Grenzen des Mobilnetzes und des Internetnetzwerks sowie, im Speziellen, ihrer funktionalen Eigenschaften und technischen Leistungsfähigkeit bewusst zu sein und sie zu akzeptieren; Probleme im Zusammenhang mit der Verbindung und/oder dem Zugang zu Mobilnetzen und/oder Websites; Probleme im Zusammenhang mit Verfügbarkeit und Überlastung der Mobilnetze; Probleme im Zusammenhang mit Störung oder Sättigung der Mobilnetze; Probleme im Zusammenhang mit Transitzeit, Zugang zu Online-Informationen, Reaktionszeit von Anzeige, Consulting, Abfragen oder anders übertragenen Daten; Risiken einer Unterbrechung; Mangelnder Schutz bestimmter Daten gegen mögliche Veruntreuung oder Hacking; Risiken einer Kontamination durch mögliche Viren, die in den genannten Netzwerken usw. zirkulieren, für die CROSSCALL nicht verantwortlich gemacht werden kann.
Der Benutzer bestätigt, von den bestehenden Vorschriften informiert zu sein und entbindet CROSSCALL von jeglicher Haftung im Fall von Tod, Unfall, Krankheit und/oder jeder Art von Vorfällen, besonders in Folge von unangebrachten Praktiken.
HINWEISE FÜR DIE UNTERWASSERBENUTZUNG IHRES CORE-M4 GO Funktion Touch-Sperre
Um Bilder unter Wasser aufzunehmen, sollten Sie die Funktion Touch-Sperre aktivieren, die Ihren Touchscreen sperrt (im Modus Foto, Symbol oben auf ihrem Bildschirm). Dann können Sie die Lautstärke-Taste benutzen, um Fotos zu machen (oder Sie verwenden die programmierbaren Tasten).
Hinweis: nach Eintauchen
Nach Eintauchen in Meerwasser; sollten Sie Ihr Mobiltelefon in Frischwasser abspülen. Kappen und Verbindungsteile sorgfältig trocken.
Es ist möglich, dass die Schlitze für Lautsprecher und Mikrofon durch Wasser blockiert werden. Warten Sie einige Minuten, bevor Sie einen Anruf tätigen, um wieder eine optimale Funktionsfähigkeit zu erreichen.
TIPPS, UM IHR CORE-M4 GO OPTIMAL ZU NUTZEN
NEU: Offene Apps mit einem Klick schließen
Klicken Sie auf das quadratische Navigationssymbol unten rechts auf Ihrem Bildschirm, um geöffneten Apps anzuzeigen.
Um die Apps zu schließen, klicken Sie auf das Kreuz oben rechts im Fenster der App, die Sie schließen möchten, oder klicken Sie auf «Alle schließen», um alle geöffneten Apps auf einmal zu schließen.
Mehrere Sprachen konfigurieren
Um in mehr als einer Sprache zu Chatten oder Nachrichten zu schreiben, können Sie mehrere Sprachen konfigurieren, so dass sich Ihr Keypad anpasst und die jeweils benutzte Sprache korrigiert.
Einstellungen > System > Sprachen & Eingabe) > Sprachen > + Sprache hinzufügen
Beim Schreiben einer Nachricht nur auf die Leertaste drücken und Ihre bevorzugte Sprache auswählen.
AKKU
Akkulaufzeit im Sprechmodus: 36 Stunden
Akkulaufzeit im Standby-Modus: 426 Stunden
GPS-Zeit*: 6 Stunden 30 min
*GPS + DATA + GOOGLE Karten aktiviert + 100% Bildschirmhelligkeit
Bemerkung: Der Akkuverbrauch kann von der Qualität des Netzes, der Bildschirmhelligkeit, den aktivierten Verbindungen (WiFi, Bluetooth, NFC), der Lokalisierung usw. beeinflusst werden
Laden des Akkus
Achten Sie vor dem ersten Gebrauch Ihres Gerätes darauf, es mit dem mitgelieferten AC-Ladegerät vollständig aufzuladen.

Laden Sie Ihr Telefon niemals auf, indem Sie die X-LINK ^M* -Magnetverbindung und die USB-Verbindung gleichzeitig benutzen, denn dadurch könnte die Lebensdauer Ihrer Mobilgeräte verkürzt werden.
- Öffnen Sie die Abdeckung und verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Netzadapter, dann stecken Sie das Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss.

-
Verbinden Sie den USB-Netzadapter mit einer Steckdose.
-
Wenn der Akku voll aufgeladen ist, trennen Sie das Telefon von dem Ladegerät. Erst entfernen Sie das Ladegerät vom Telefon, dann ziehen Sie es aus der Steckdose.
Energiesparmodus
Er reduziert die Helligkeit Ihres Bildschirms und limitiert die CPU-Leistung, um Akkustrom zu sparen.
Zugreifbar über die Benachrichtigungsleiste (indem Sie auf dem Bildschirm von oben nach unten streichen), Symbol + Energiesparmodus.
Um diesen Modus zu desaktivieren, drücken Sie noch einmal auf das gleiche Symbol. Wenn Sie während mehrerer Sekunden auf das Symbol drücken, erhalten Sie Informationen über den Akkustatus.

Tipps und Vorsichtsmaßnahmen beim Laden Ihres Akkus

Der Akku ist im Telefon integriert und kann nicht herausgenommen werden. Nehmen Sie den Akku nicht selbst heraus.
- Benutzen Sie ausschließlich zugelassene Ladegeräte, Akkus und Kabel. Der Gebrauch von nicht zugelassenen Ladegeräten oder Kabeln kann den Akku zum Explodieren bringen oder das Telefon beschädigen.
- Vermeiden Sie den Gebrauch Ihres Telefons während des Ladevorgangs. Bedecken Sie weder Ihr Telefon noch den Netzadapter.
- Ein falsches Ladegerät kann ihr Telefon ernsthaft beschädigen. Jede Art von Schaden, der durch missbräuchliche Verwendung entsteht, wird von der Garantie nicht gedeckt.
- Wenn die AC-Energieversorgung geringer ist, kann sich die Ladezeit ihres Telefons erhöhen.
- Wenn Sie unkonventionelle Ladegeräte, wie zum Beispiel Computer, verwenden, kann sich die Ladezeit erhöhen.
- Bitte laden Sie den Akku auf, bevor Sie das Telefon zum ersten Mal verwenden, und entfernen Sie das Ladegerät unmittelbar nachdem die erste Ladung vollständig ist.
- Entfernen Sie das Ladegerät von der Steckdose, wenn das Telefon nicht geladen wird.
- Es ist möglich, dass das Telefon während dem Aufladen eines entladenen Akkus nicht unmittelbar eingeschaltet werden kann. Nachdem das Telefon eine Zeitlang aufgeladen wurde, startet es auf normale Weise.
• Die Ladezeit kann abhängig von der Raumtemperatur und dem verbleibenden Akkustand unterschiedlich sein. - Das Telefon kann bei einer Raumtemperatur zwischen 0°C und 40°C sicher aufgeladen werden. Ein Ladevorgang bei Temperaturen unter 0°C oder über 40°C kann die Akkuleistung dagegen beeinträchtigen und die Lebensdauer des Akkus verringern. Langfristige Ladevorgänge bei Extremtemperaturen beschädigen den Akku.
- Während des Ladevorgangs können Telefon und Ladegerät heiß werden.
Dies ist absolut normal und hat keinerlei Auswirkung auf die Lebensdauer oder die Leistung des Telefons. Wenn der Akku heißer wird als üblich, brechen Sie den Ladevorgang ab. Legen Sie Ihr Telefon an einen kalte Ort und lassen Sie es dort auskühlen. Vermeiden Sie längeren Kontakt mit der Oberfläche Ihres Telefons, solange es heiß ist.

Die Funktionen des Gerätes können je nach Ihrem Standort, der Sprache, dem Netzbetreiber oder dem Modell unterschiedlich sein. Dieses Gerät ist kompatibel OTG. Bitte verwenden Sie ein standardmäßiges OTG-Kabel
IHR TELEFON IN DEN GRIFF BEKOMMEN
Startseite


Drücken Sie die Taste um den Homescreen aufzurufen.
Neueste

Drücken Sie diese Taste, um die geöffneten Apps anzuzeigen.
Zurück

Drücken, um zu dem vorherigen Bildschirm zurückzukommen.
VERWENDUNG DES TOUCHSCREENS
Einige einfache Bewegungen reichen aus, um Ihr Telefon und seine Apps zu beherrschen.
Berühren

natural_image
Hand pressing a circular button on a plain background (no text or symbols)Um eine App zu öffnen, wählen Sie einen Menüpunkt aus, drücken auf eine Taste auf dem Touchscreen oder geben Sie ein Zeichen über das Keypad ein auf dem Bildschirm, berühren Sie den Menüpunkt mit Ihrem Finger.
Langer Druck
Legen Sie Ihren Finger auf ein Element oder auf den Bildschirm und lassen Sie ihn dort 2 Sekunden lang, um Zugang zu den möglichen Optionen zu erhalten.
Wischen

Um andere Seiten aufzuschlagen, wischen Sie auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen nach links oder rechts.

Streichen Sie mit dem Finger vom unteren Rand des Displays nach oben und unten, um die Ansicht mit den auf Ihrem Telefon verfügbaren Apps anzuzeigen.
Um durch eine Website oder eine Liste von Elementen zu scrollen, wischen Sie nach oben und unten.

Zwei-Finger-Aktionen


Beginnen Sie mit zwei Fingern, die zunächst dicht beieinander liegen, dann spreizen Sie sie auf einer Website, einer Karte oder einem Bild, um einen Teil heranzuzoomen.

Um herauszuzoomen, nähern Sie die Finger einander.
Ziehen

Um ein Element zu bewegen, legen Sie Ihren Finger darauf, halten Sie es fest und ziehen es an den gewünschten Ort.
BENACHRICHTIGUNGS-PANEL Öffnen des Benachrichtigungs-Panels

- Wischen Sie von der oberen Kante des Bildschirms nach unten, um das Benachrichtigungs-Panel zu öffnen.
- Wischen Sie mit Ihrem Finger wieder von der oberen Kante des Bildschirms nach unten, um zu den Tastenkürzeln zu gelangen.
Benachrichtigungsoptionen konfigurieren
- Öffne Settings (Einstellungen) > Apps & notifications (Apps & Benachrichtigungen)
- Benachrichtigungen nach Wunsch aktivieren.
Das Benachrichtigungs-Panel schließen
Wischen Sie nach oben oder drücken Sie die Home-Taste, um das Benachrichtigungs-Panel zu schließen.
SPERREN UND ENTSPERREN DES DISPLAYS Sperren des Displays
- Drücken Sie die An/Aus-Taste, um das Display manuell zu sperren.
- Wenn das Displays während einer gewissen Zeitspanne inaktiv ist, verriegelt es sich automatisch und wird in Schlafmodus versetzt, um den Stromverbrauch zu reduzieren und ungewollte Aktionen zu verhindern. Um das Zeitlimit des Displays zu verändern, öffnen Sie Einstellungen > Anzeige > Advanced (Erweitert) > Ruhezustand, und wählen Sie eine Zeitdauer.
Entsperren des Displays
Drücken Sie auf die An/Aus-Taste, um das Display wieder einzuschalten und wischen Sie in irgendeine Richtung.
DEN HOMESCREEN INDIVIDUALISIEREN
Wallpapers (Hintergrundbilder)
- Berühren Sie eine leere Stelle auf dem Bildschirm und halten Sie den Finger eine Zeitlang darauf, um Zugriff auf den Startbildschirm-Editor zu erlangen.
- Wählen Sie HINTERGRÜNDE um Ihr Display zu individualisieren.

Widgets
Einige Apps Ihres Telefons verfügen über Verknüpfungen (Shortcuts), die speziell für den Startbildschirm entwickelt wurden
- Berühren Sie eine leere Stelle auf dem Bildschirm und halten Sie den Finger eine Zeitlang darauf, um Zugriff auf den Startbildschirm-Editor zu erlangen.
- Wählen Sie VERKNÜPFUNGEN, um die Widgets auszuwählen, die Sie auf Ihrem Startbildschirm platzieren möchten.
- Um ein Widget vom Startbildschirm zu entfernen, lassen Sie den Finger auf dem zu entfernenden Widget und ziehen Sie es auf die Option «Entfernen» oben auf dem Bildschirm.
Shortcuts zu den Apps
Sie können die Shortcuts zu Ihren Lieblingsapps direkt auf der/den Startseite(n) Ihres Telefons platzieren.
- Öffnen Sie den App-Bildschirm (von unten nach oben)
- Legen Sie den Finger auf das Symbol der App, für die Sie den Shortcut erstellen möchten. Lassen Sie den Finger dort und ziehen Sie das Symbol aus dem Menü, um es zum Startbildschirm zu verschieben.
- Positionieren Sie Ihre den Shortcut für die App an der gewünschten Stelle. Erstellen Sie bei Bedarf eine neue Startseite, indem Sie zur linken Seite des Bildschirms gehen.
DATUM UND ZEIT VERÄNDERN
Öffnen Sie Einstellungen > System > Datum & Uhrzeit.
- Aktivieren Sie Automatische Zeitzone, um die Zeitzone des Netzwerkes zu genehmigen.
- Wählen Sie 24-Stunden-Format, damit die Zeit im 24-Stunden-Format angezeigt wird.
GERÄTE- UND DATENVERWALTUNG
Datenübertragung

Trennen Sie das USB-Kabel nicht von dem Gerät, solange Daten übertragen werden. Dies könnte einen Datenverlust und/oder Schaden am Gerät verursachen.
- Verbinden Sie Ihr Gerät durch ein USB-Kabel mit einem Computer.
- Öffnen Sie das Benachrichtigungs-Panel, dann tippen Sie auf Gerät wird über USB aufgeladen > Dateiübertragung. Tippen Sie Übertragen von Fotos PTP, wenn Ihr Computer das Format Media Transfer Protocol (MTP) nicht unterstützt.
- Dateitransfer zwischen Ihrem Gerät und Ihrem Computer. Auf Ihrem Computerbildschirm erscheint eine Nachricht. Folgen Sie den Hinweisen auf dem Bildschirm, um Ihre Fotos/ Videos usw. zu übertragen.
Mobile Daten
Scrollen Sie die Benachrichtigungsleiste auf dem Home-Menü herunter und klicken Sie auf das Mobile Daten-Widget um es zu desaktivieren oder:
Menü Einstellungen > Netzwerk & Internet > Mobilfunknetz und desaktivieren Sie Mobile Daten.
Werksreset
Werkseinstellungen wiederherstellen: Einstellungen > System > Erweitert > Optionen zum zurücksetzen und drücken Sie auf Alle Daten löschen (Werkseinstellungen), dann auf TELEFON ZURÜCKSETZEN.

Dadurch werden alle Daten in Ihrem internen Telefonspeicher gelöscht.
Bevor Sie ein Werksreset durchführen, vergewissern Sie sich, dass alle wichtigen Daten im Telefonspeicher anderweitig gesichert sind. Das Gerät startet automatisch neu.
IHR TELEFON VERWENDEN
HOMESCREEN
Der Homescreen ist der Ausgangspunkt, um auf alle Funktionen des Telefons zuzugreifen. Er zeigt Widgets, Verknüpfungen zu Anwendungen und vieles mehr an.

Der Homescreen kann je nach Region und Netzbetreiber eine unterschiedliche Anzeige aufweisen.
STATUSLEISTE
Sie zeigt Statussymbole und Benachrichtigungen an.
WIDGETS
Widgets sind eigenständige Applikationen, die spezifische App-Funktionen starten, um einfachen Zugang und Informationen auf Ihrem Homescreen zu bieten.
ANWENDUNGSSYMBOLE
Berühre ein Symbol für eine App oder einen Ordner, um es zu öffnen und zu benutzen.
TELEFON
Telefonieren
- Drücken Sie auf den Homescreen oder den Apps-Screen.
- Drücken Sie auf 🎯, um das Keypad zu öffnen und geben Sie eine Telefonnummer ein.
- Drücken Sie auf 📞, um einen Anruf zu starten.
Anrufe von Anrufprotokollen oder Kontaktlisten aus starten
Drücken Sie auf 📊 oder 🐎 und auf einen Kontakt oder eine Telefonnummer, um einen Anruf zu starten.
Einen internationalen Anruf tätigen
- Drücken Sie auf 🎩, um das Keypad zu öffnen.
- Drücken Sie auf 0 und halten Sie Ihren Finger dort, bis das + Zeichen erscheint.
- Geben Sie den Ländercode, die Ortsvorwahl und die Telefonnummer ein.
Dann drücken Sie auf

Anrufe erhalten
Einen Anruf annehmen
Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie auf 📞 und wischen Sie nach oben, um ihn anzunehmen.
Einen Anruf zurückweisen
Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie auf 📞, um den Anruf zurückzuweisen.
KONTAKTE
Kontakte hinzufügen
Einen Kontakt manuell erstellen
- Berühren Sie das Kontaktsymbol auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen.
- Drücken Sie auf + , um Kontaktinformationen einzugeben.
- Drücken Sie auf Speichern.
Einen Kontakt über das Keypad hinzufügen
- Drücken Sie auf 🔍, um zu öffnen 🔊
- Geben Sie die Nummer ein und tippen Sie Neuen Kontakt erstellen.
Einen neuen Kontakt auf der Basis eines eingegangenen Anrufs erstellen
- Drücken Sie auf

- Drücken Sie auf Ⓤ, um Ihre eingegangenen Anrufe zu sehen.
- Klicken Sie auf die Nummer, die Sie hinzufügen möchten, und klicken Sie dann auf «Kontakt erstellen».
Importieren von Kontakten
Sie können Kontakte aus einem Speicher-Service in Ihren Apparat importieren.
- Berühren Sie das Kontaktsymbol auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen.
- Drücken Sie auf IMPORTIEREN.
- Wählen Sie eine Importoption.
Durchsuchen Sie Ihre Kontakte
Berühren Sie das Kontaktsymbol auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen.
Benutzen Sie eine der folgenden Suchmethoden:
- Scrollen Sie die Kontaktliste nach oben oder nach unten.
- Wischen Sie mit dem Zeigefinger rechts von der Kontaktliste entlang, um schnell zu scrollen.
- Drücken Sie auf im oberen Bildschirmbereich, um einen Kontakt zu suchen.
MITTEILUNGEN
Mitteilungen versenden
- Berühren Sie das Symbol für Mitteilungen auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen.
- Klicken Sie auf «Chat starten»
- Fügen Sie Empfänger hinzu und geben Sie eine Mitteilung ein.
- Die Mitteilung versenden.
Anzeigen von Mitteilungen
- Berühren Sie das Symbol für Mitteilungen auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen.
- Wählen Sie einen Kontakt in der Liste der Mitteilungen.
- Zeigen Sie Ihre Unterhaltung an.
Nach Mitteilungen suchen
- Berühren Sie das Symbol für Mitteilungen auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen.
- DrückenSieauf und geben Sie Schlüsselworte ein, um nach Mitteilungen zu suchen.
KAMERA
Sie können fotografieren oder Videos aufnehmen
Fotografieren
- Drücken Sie auf auf dem Homescreen oder dem Apps-Screen.
- Richten Sie das Telefon so aus, dass sich das Motiv auf dem Bildschirm befindet.
- Fotografieren. Ihr Foto wird automatisch in der Galerie.
Die Kamera vom gesperrten Bildschirm aus starten
Um schnell ein Foto zu machen, können Sie die Kamera vom gesperrten Bildschirm aus starten.
Ziehen Sie das 📄 Symbol außerhalb des großen Kreises auf dem gesperrten Bildschirm.
GALERIE
Anzeigen von Bildern und Videos
- Drücken Sie auf das Symbol für Galerie auf dem Apps-Screen.
- Wählen Sie ein Bild oder Video.
Löschen von Bildern und Videos
- Um ein Bild oder Video zu löschen, wählen Sie ein Bild oder ein Video und drücken auf 📄, um es zu löschen.
- Um mehrere Bilder und Videos gleichzeitig zu löschen, klicken Sie auf: und dann auf «Bild auswählen». Dann wählen Sie die Bilder oder Videos, die Sie löschen möchten und drücken auf 📄, um sie zu löschen.
Bilder und Videos teilen
Wählen Sie ein Bild oder Video und drücken auf unten auf dem Bildschirm. Wählen Sie ein Verfahren zum Teilen aus.

TASCHENRECHNER
Mit der Taschenrechner-Applikation können Sie einfache oder komplexe Berechnungen durchführen.
-
Drücken Sie auf auf dem Apps-Screen.
-
Verändern Sie die Bildschirmausrichtung, um vom der Standard-Rechnerfunktion zum wissenschaftlichen Taschenrechner umzuschalten.
AUDIO
Songs in Ihrem Telefon hinzufügen
- Kopieren Sie die Songs auf Ihrem Computer, indem Sie das USB-Kabel benutzen.
- Songs auf Internet herunterladen.
- Songs über Bluetooth kopieren.
Musik hören
- Tippen Sie auf das Symbol für Musik.
- Wählen Sie einen Song aus, um ihn abzuspielen.
- Während der Song abgespielt wird, drücken Sie auf die Home-Taste, um den Musikplayer-Screen zu verlassen, ohne dass die Musik aufhört, zu spielen. Um zum Musikplayer-Screen zurückzuschalten, öffnen Sie das Benachrichtigungs-Panel und geben den Titel des Songs ein.
BROWSER
Stellen Sie eine Internetverbindung her, um Informationen zu suchen und Webpages zu Ihren Favoriten hinzuzufügen, damit Sie schnell darauf zugreifen können
-
Drücken Sie auf 9.
-
Geben Sie die Adresse in der Suchleiste ein und drücken Sie auf ⬤. Nicht nur Sie können auf Websites zugreifen; Favoriten, zwischen mehreren Fenstern hin- und herwechseln und andere Funktionen werden ebenfalls unterstützt.
E-Mail-Konten konfigurieren
Ein E-Mail-Konto einrichten, wenn die E-Mail-Funktion zum ersten Mal geöffnet wird.


- Drücken Sie auf auf dem Apps-Screen.
- Klicken Sie auf OK, dann auf E-Mail-Adresse hinzufügen. Wählen Sie Ihren E-Mail-Anbieter
- Folgen Sie den Hinweisen auf dem Bildschirm, um die Konfiguration abzuschließen.
SYSTEM-UPDATES
Updates sind Veränderungen der Software-Version, die ursprünglich in Ihrem Telefon installiert wurde.
Das Ziel dieser Updates ist, potenzielle Bugs zu beseitigen.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT
Wenn die folgenden Sicherheitsrichtlinien nicht eingehalten werden, kann es zu Brand, Stromschlägen, Verletzungen, Schäden an ihrem Telefon oder anderen Problemen kommen. Bitte lesen Sie diese Sicherheitsrichtlinien, bevor Sie Ihr Telefon benutzen.
- Schalten Sie stets Ihr Telefon aus, wann immer sein Gebrauch verboten ist, oder wenn es Interferenzen oder Gefahren verursachen kann.
- Vermeiden Sie, Ihr Telefon einem Magnetfeld auszusetzen.
- Bitte schalten Sie Ihr Telefon in Flugzeugen oder an Flughäfen aus, wenn Sie darum gebeten werden.
- Schalten Sie Ihr Telefon in der Umgebung von hochpräzisen elektronischen Geräten aus. Das Telefon kann die Leistung dieser Art von Geräten beeinflussen.
- Legen Sie Ihr Telefon oder sein Zubehör in keinen Behälter mit starkem Magnetfeld.
- Lassen Sie keine magnetischen Datenspeicher in die Nähe Ihres Telefons kommen. Die vom Telefon ausgehende Strahlung kann die dort gespeicherten Informationen löschen.
- Setzen Sie das Telefon nicht direktem Sonnenlicht aus. Setzen Sie Ihr Telefon keinen hohen Temperaturen aus, und benutzen Sie es nicht in der Nähe von entflammbaren Gasen (z. B. an Tankstellen).
- Wenn Sie telefonieren, halten Sie Ihr Telefon mindestens 15 mm von Ihrem Körper entfernt.
- Kleinteile können Erstickungsgefahr verursachen.
- Ihr Telefon kann einen lauten Ton von sich geben.
• Vermeiden Sie Stöße oder Beschädigung Ihres Telefons.
- Einige Teile Ihres mobilen Geräts bestehen aus Glas. Das Glas kann zerspringen, wenn das Telefon auf einen harten Untergrund fällt oder einen Stoß erhält. Wenn das Glas zerspringt, berühren Sie nicht die gläsernen Teile Ihres Telefons und versuchen Sie nicht, das zerbrochene Glas von Ihrem Telefon zu entfernen. Benutzen Sie das Telefon nicht mehr, bis das Glas von einer dazu ermächtigten Fachkraft ersetzt wurde.
- Versuchen Sie nicht, Ihr Telefon oder sein Zubehör auseinander zu nehmen. Telefone sollten nur von qualifizierten Fachkräften gewartet oder repariert werden.
- Der Stromanschluss sollte in der Nähe des Telefons und leicht zugänglich sein.
- Beachten Sie alle Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Gebrauchs des Telefons. Wenn Sie Ihr Telefon benutzen, respektieren Sie die Privatsphäre und die Rechte anderer.
- Befolgen Sie die Hinweise in diesem Handbuch hinsichtlich dem Gebrauch des USB-Kabels. Andernfalls könnten Ihr Mobiltelefon oder Ihr PC Schaden nehmen.
- Reinigen Sie Ihr Telefon mit einem weichen, trockenen Tuch. Bitte benutzen Sie kein Wasser, ohne die unten unter „Informationen über Wasserdichtigkeit“, Alkohol, Seife und Chemikalien aufgeführten Voraussetzungen zu beachten.
- Versichern Sie sich, dass all Ihre wichtigen Daten gesichert sind. Eine Reparatur oder andere Faktoren können einen Datenverlust verursachen.
- Schalten Sie das Telefon während einer Übertragung von Dateien oder beim Formatieren des Speichers nicht aus. Dies könnte zu Programmfehlern oder Beschädigung der Dateien führen.
- Sorgen Sie dafür, dass sich Telefon und Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern befinden. Gestatten Sie Kindern nicht die unbeaufsichtigte Nutzung des Telefons, des Akkus oder des Ladegerätes.
- Dieses Gerät darf von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (einschließlich Kindern) oder ohne ausreichende Kenntnisse oder Erfahrung nur unter der Voraussetzung benutzt werden, dass sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichnen Person beaufsichtigt werden und von ihr in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden.
- Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass kleines Telefonzubehör außerhalb der Reichweite von Kindern bleibt.
- Lassen Sie Kinder oder Haustiere nicht auf den Apparat beißen oder an ihm lecken.
- Sie sollten Ihr Telefon nicht modifizieren oder es neu konditionieren.
- Sorgen Sie dafür, dass das Telefon keinen Flammen, Explosionsgefahr oder anderen Gefahrquellen ausgesetzt wird.
- Bitten schalten Sie Ihr Telefon aus, sobald Sie sich in der Nähe von explosiven Materialien
oder Flüssigkeiten befinden.
- Das Telefon darf nur mit einem USB 2.0 Interface verbunden werden.
• Die ideale Betriebstemperatur liegt zwischen 0°C und 40°C. Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 20°C und 50°C. - Verwenden Sie Ihr Gerät nicht mehr, sobald Teile von ihm gesprungen oder zerbrochen sind, oder wenn es überhitzt wird.
- Drücken Sie das Gerät nicht auf Ihre Augen, Ohren oder jedweden anderen Körperteil, und stecken Sie es nicht in den Mund.
- Benutzen Sie das Blitzlicht nicht in der Nähe der Augen von Leuten oder Tieren.
- Benutzen Sie für dieses Telefon ausschließlich Originalzubehör und installieren Sie seinen Akku in kein anderes Telefon.
INFORMATIONEN ÜBER WASSERDICHTIGKEIT
- Sie haben soeben ein IP68-konformes Mobiltelefon gekauft. Um einen optimalen Gebrauch und Wasserdichtigkeit zu garantieren, vergewissern Sie sich, dass alle Klappen und Stopfen über den Öffnungen und die Abdeckung korrekt versiegelt sind.
- Öffnen Sie nicht die Kappen und das Sim-Fach des Gerätes, wenn es sich im Wasser oder in einem feuchten Umfeld befindet.
- Vergewissern Sie sich, dass die Kappen nicht beschädigt sind, wenn Sie sie öffnen oder schließen. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass die Dichtung frei ist von Rückständen wie Sand oder Staub.
• Die Klappen, die die Öffnungen verschließen, können sich im Fall eines Sturzes oder eines Stoßes lösen. - Vergewissern Sie sich, dass alle Abdeckungen richtig ausgerichtet und gut verschlossen sind.
- Wurde das Gerät ins Wasser getaucht oder sind Mikrofon oder Lautsprecher nass, kann das Klangbild während eines Telefonats undeutlich werden. Es wird empfohlen, nach dem Eintauchen Ihres Gerätes einige Minuten zu warten, um die ursprüngliche Tonqualität zurückzuerlangen. Sorgen Sie mit einem trockenen Tuch dafür, dass Mikrofon und Lautsprecher sauber und trocken sind.
- Wenn das Gerät durch Salz- oder Chlorwasser feucht wird, spülen Sie es unter Leitungswasser ab und trocknen es dann sorgfältig mit einem weichen, sauberen Tuch. Trocknen Sie sorgfältig die Kappen und Verbindungen.
- Die Wasserdichtigkeit des Gerätes kann unter gewissen Bedingungen leichte Vibrationen verursachen. Derartige Vibrationen sind vollkommen normal, zum Beispiel, wenn die Lautstärke hochgedreht ist, und haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.

- Demontieren Sie nicht die wasserdichte Membran über dem Mikrofon und den Lautsprechen, und benutzen Sie kein (scharfes, schneidendes usw.) Werkzeug, das sie beschädigen könnte.
- SetzenSiedasProduktkeinenMetallpartikelnaus:nachdeminnerhalbderLautsprecherteile Magnete benutzt werden, können sich die Metallpartikel auf dem Lautsprecher Ihres Produktes akkumulieren. Die Metallpartikel können mit einem weichen Tuch entfernt werden. Sie könnten es stattdessen in eine transparente Plastiktüte stecken.
- Temperaturschwankungen können zu einer Erhöhung oder Abnahme von Druck führen, was die Tonqualität beeinträchtigen kann. Öffnen Sie gegebenenfalls die Klappen, um die Luft entweichen zu lassen
MEDIZINISCHES GERÄT
- Bitte schalten Sie Ihr Telefon in Krankenhäusern und anderen medizinischen Einrichtungen erforderlichenfalls aus.
- Ihr Telefon beinhaltet Radioantennen, die elektromagnetische Felder emittieren. Diese elektromagnetischen Felder können Pacemakers oder andere medizinische Geräte beeinflussen.
- Wenn Sie einen Pacemaker tragen, sollte ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen Ihrem Pacemaker und dem Telefon eingehalten werden.
- Halten Sie das Gerät auf die dem Implantat gegenüberliegende Seite.
- Wenn Sie den Eindruck haben, Ihr Telefon stört die Funktion Ihres Pacemakers oder eines anderes medizinisches Gerätes, benutzen Sie es nicht mehr und konsultieren Sie einen Arzt, um spezifische Informationen über Ihr medizinisches Gerät zu erhalten.
- Wenn Sie sich wiederholende Aktivitäten ausführen, wie zum Beispiel Messaging oder auf Ihrem Telefon spielen, können gelegentlich Beschwerden in Händen, Armen, Handgelenken, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auftreten. Wenn Sie sich unwohl fühlen, unterlassen Sie den Gebrauch Ihres Telefons und konsultieren Sie einen Doktor.
VERKEHRSSICHERHEIT
- Erfüllen Sie alle Sicherheitsmaßnahmen und -normen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät, wenn Sie am Steuer sitzen.
- Befolgen Sie die lokalen Gesetze. Während Sie fahren, halten Sie immer Ihre Hände frei, um das Fahrzeug zu lenken. Hinter dem Steuer muss Ihre erste Sorge der Straßenverkehrssicherheit gelten.
- Wenn die Verkehrsbedingungen es erfordern, fahren Sie rechts ran und parken Sie, bevor Sie einen Anruf tätigen oder annehmen.

- Funkfrequenzsignale können gewisse elektronische Systeme wie Autoradio oder Sicherheitsausstattungen in Ihrem Fahrzeug stören.
- Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Airbag ausgestattet ist, bitte behindern Sie den Zugang nicht, indem Sie tragbare oder stationäre drahtlose Geräte vor ihr platzieren. Andernfalls riskieren Sie, dass die Airbag nicht funktioniert, was zu schweren körperlichen Verletzungen führen kann. Es ist verboten, das Mobiltelefon beim Fahren in der Hand zu benutzen.
- Wenn Sie Musik hören, achten Sie darauf, die Lautstärke auf ein angemessenes Niveau zu beschränken, damit Sie mitbekommen, was um Sie herum vorgeht. Dieser Punkt ist besonders wichtig, wenn Sie sich in der Nähe einer Landstraße befinden.
• Die Benutzung Ihres Telefons unter gewissen Umständen kann Sie ablenken und Gefahr verursachen. Halten Sie sich an alle Regeln, die den Gebrauch von Telefon oder Kopfhörer verbieten oder einschränken (zum Beispiel keine Textos verschicken, während Sie fahren, oder beim Fahrradfahren keine Kopfhörer benutzen.) - Es ist verboten, das Mobiltelefon beim Fahren in der Hand zu benutzen.
LEISTUNG UND AUFLADEN
- Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer.
• Schließen Sie es nicht kurz. - Setzen Sie es nicht Temperaturen über 60°C/140°F aus
- Recyclen Sie den Akku gemäß der geltenden Bestimmungen.
- Laden Sie Ihr Telefon, indem Sie sich des USB-Kabels oder des mitgelieferten Netzadapters bedienen. Die Benutzung eines inkompatiblen Adapters oder Kabels kann Ihrem Telefon dauerhaften Schaden zufügen.
- Der Netzadapter muss in der Nähe des Telefons eingesteckt werden und leicht zugänglich sein.
- Der Gebrauch von beschädigten Kabeln oder Ladegeräten oder das Laden bei Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Der Netzadapter ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.
- Die Steckdose muss gut zugänglich sein. Der Stecker darf während der Benutzung nicht blockiert werden.
- Um das Telefon vom Strom zu trennen, ziehen Sie den AC/DC-Stecker aus der Steckdose.
- Netzadapter können während der normalen Benutzung heiß werden, was bei längerem Kontakt zu Verletzungen führen kann.
- Während des Gebrauchs, sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung um den
Netzadapter herum.
- Die Belüftung darf nicht durch Abdecken der Lüftungsschlitze durch Objekte (z. B. Zeitungen, Tischdecken, Gardinen usw.) behindert werden, um Überhitzung und Fehlfunktionen zu vermeiden. Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm um das Telefon herum.
- Das Telefon sollte nur in Gebieten mit gemäßigtem Klima benutzt werden.
- Stecken Sie keinen USB-Anschluss mit nassen Händen ein oder entfernen ihn, dies könnte einen Stromschlag verursachen.
- Nachdem das Telefon mit einem international aufladbaren Akku ausgestattet ist, setzen Sie das Produkt keiner extremen Hitze (Sonne, Feuer usw.) aus.
- Vermeiden Sie es, den Stecker gleichzeitig für mehrere Aktivitäten zu verwenden und vergewissern Sie sich, dass die Pole des Akkus nicht mit leitenden Elementen wie Metall oder Flüssigkeiten in Berührung kommen.
SCHUTZ IHRES HÖRVERMÖGENS

Telefon befolgt die geltenden Regelungen, indem es die maximale Ausgangslautstärke beschränkt. Über längere Zeiträume hinweg mit Kopfhörern bei hoher Lautstärke zu hören, kann einen Verlust der Hörfähigkeit verursachen.
- Stellen Sie die Lautstärke leiser oder verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn es für Ihre Ohren unangenehm ist.
- Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein, medizinische Fachkräfte raten, sich über eine längere Zeitspanne hinweg keinem hohen Geräuschpegel auszusetzen.
- Gehen Sie klug mit den Ohrhörern um, denn ein hoher Schalldruck aus Ohrstöpseln oder Kopfhörern kann einen Gehörverlust verursachen.
- Um Schäden an Ihrem Gehör vorzubeugen, vermeiden Sie es, über längere Zeiträume mit hoher Lautstärke zu hören.
- Bitte benutzen Sie ausschließlich die Kopfhörer, die mit Ihrem Telefon geliefert werden.
UMWELTSCHUTZ
- Bitte beachten Sie die lokalen Regelungen in Hinsicht auf Abfallbeseitigung, wenn Sie sich des Packungsmaterials, des Akkus oder des gebrauchten Telefons entledigen. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle, damit es korrekt recycelt werden kann. Werfen Sie Telefone oder gebrauchte Akkus in keine normalen Abfallbehälter.
- Bitte entledigen Sie sich der gebrauchten Lithiumbatterien, die Sie nicht behalten wollen, an einem hierfür bestimmten Ort. Werfen Sie sie nicht in Abfallbehälter.

Werfen Sie Telefone oder gebrauchte Akkus nicht in normale Abfallbehälter.
Das Risiko besteht, dass der Akku explodiert, wenn Sie ihn durch ein ungeeignetes Modell ersetzen. Entsorgen sie gebrauchte Akkus den Anweisungen entsprechend.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Schalten Sie das Telefon vor jedweder Reinigung oder Wartung aus. Das Ladegerät muss von der Steckdose getrennt sein. Telefon und Ladegerät müssen ausgeschaltet sein, um Stromschlägen oder Kurzschlüssen beim Akku oder dem Ladegerät vorzubeugen. Schließen Sie die Klappen.
- Reinigen Sie das Telefon oder das Ladegerät nicht mit chemischen Substanzen (Alkohol, Benzol), Chemikalien oder Scheuermitteln, damit keine Teile beschädigt oder Störungen verursacht werden können. Das Gerät kann mit einem weichen, leicht feuchten, antistatischen Tuch gereinigt werden. Oder mit Leitungswasser, gemäß der Hinweise unter INFORMATIONEN ÜBER WASSERDICHTIGKEIT auf Seite 131.
- Zerkratzen oder manipulieren Sie nicht das Telefongehäuse, denn gewisse Substanzen im Lack können allergische Reaktionen hervorrufen. Sollte eine solche Reaktion ausgelöst werden, verzichten Sie unmittelbar auf den Gebrauch des Telefons und konsultieren Sie einen Arzt.
- Entfernen Sie den Staub von der Steckdose und halten Sie sie trocken, um Brandgefahr vorzubeugen.
- Wenn das Telefon oder irgendwelche Zubehörteile nicht korrekt funktionieren, kontaktieren Sie Ihren lokalen Anbieter.
- Bauen Sie das Telefon oder seine Zubehörteile nicht selbst auseinander.
NOTRUF E
Wenn das Telefon in einer Notfallsituation angeschaltet ist und Sie sich in einem Netzwerkbereich befinden, kann es für Notrufe verwendet werden. Allerdings sind in manchen Netzwerken nicht alle Notrufnummern erreichbar. Verlassen Sie sich für Notfallanrufe nicht ausschließlich auf ihr Telefon.
EMPFEHLUNGEN ZUR REDUZIERUNG DER STRAHLENBELASTUNG DES BENUTZERS
- Benutzen sie Ihr Mobiltelefon in Zonen, die durch ihr Netzwerk abgedeckt sind, um die Strahlungsmenge zu reduzieren, der Sie ausgesetzt werden (vor allem in unterirdischen Parkplätzen oder bei Zug- und Autoreisen).
- Verwenden Sie Ihr Telefon bei gutem Empfang (z. B.: bei einer maximalen Anzahl von Signalbalken, die die Qualität der Netzwerkverbindung anzeigen).
- Verwenden Sie ein Freihandsprechset.

- Halten Sie das Telefon während eines Gesprächs weit weg vom Leib einer schwangeren Frau und dem Unterleib von Teenagers.
- Kinder und Jugendliche sollten Mobiltelefone vernünftig nutzen, indem sie nächtliche Kommunikationen vermeiden und die Häufigkeit und Dauer Ihrer Gespräche beschränken.
WEITERE INFORMATIONEN
KONFORMITÄT
CE
- CROSSCALL bestätigt, dass das Gerät allen grundlegenden Empfehlungen und anderen einschlägigen Maßnahmen gemäß der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die letzte gültige Version der Konformitätserklärung kann auf der Website https://CROSSCALL.com/docs/legal/ce-international_declaration_of_conformity-CORE-M4_GO.pdf eingesehen werden. Kinder und Jugendliche sollten Mobiltelefone vernünftig nutzen, indem sie nächtliche Kommunikationen vermeiden und die Häufigkeit und Dauer Ihrer Gespräche beschränken.
- Beschränkungen hinsichtlich dem 2,4 GHz Band: Norwegen: Dieser Unterabsatz ist nicht anwendbar auf den geografischen Bereich, der im 20-km-Radius um das Zentrum von Ny-Ålesund liegt. Beschränkungen hinsichtlich dem 5 GHz Band: gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2014/53/EU wird auf der Packung angegeben, dass dieses Radiogerät einigen Einschränkungen unterliegt, wenn es in folgenden Ländern in Verkehr gebracht wird: Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tschechische Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen(LT), Luxemburg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slo wakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE), Vereinigtes Königreich (UK), Türkei (TR), Norwegen (NO), Schweiz (CH), Island (IS) und Liechtenstein (LI).
FREQUENZBÄNDER UND LEISTUNG
- Von der Funkanlage verwendetes Frequenzband: Einige Frequenzbänder sind unter Umständen nicht in allen Ländern oder Bereichen verfügbar. Für detailliertere Informationen kontaktieren Sie bitte den lokalen Betreiber.
- Höchstfrequenz des Funksignals, das in dem Frequenzband ausgestrahlt wird, in dem die Funkanlage arbeitet. Die maximale Leistung für alle Bänder liegt unter dem höchsten vorgegebenen Grenzwert, gemäß der entsprechenden harmonisierten Norm. Das Nennfrequenzband und die Obergrenzen für die Leistungsübertragung (ausgestrahlt und/oder über Leitung), die auf diese Funkanlage angewendet werden, sind folgende:
Bänder Frequenz maximale Leistung
| GSM900 880MHz-915MHz 32,02dBm | ||
| GSM1800 1710MHz-1785MHz 29,85dBm | ||
| WCDMA B1t 1920MHz-1980MHz 23,71dBm | ||
| WCDMA B5 824MHz-849MHz 24,26dBm | ||
| WCDMA B8 880MHz-915MHz | 23,97dBm | |
| LTE B1 | 1920MHz-1980MHz 24,12dBm | |
| LTE B3 | 1710MHz-785MHz 24,35dBm | |
| LTE B5 | 824MHz-849MHz | 24,12dBm |
| LTE B7 | 2500MHz-2570MHz | 24,14dBm |
| LTE B8 | 880MHz-915MHz 23,86dBm | |
| LTE B20 | 2010MHz-2050MHz | 24,39dBm |
| LTE B28 | 2570MHz-2620MHz | 24,66dBm |
| LTE B38 | 2300MHz-2400MHz | 23,87dBm |
| Bluetooth | 2402MHz-2480MHz | 9,72dBm |
| Bluetooth LE | 2402MHz-2480MHz 5,51dBm | |
| 802.11 a/b/g/n/ac (HT 20/40/80) | 2412MHz-2472MHz | 17,81dBm |
| 5150MHz-5250MHz | 11,38dBm | |
| 5250MHz-5350MHz | 11,21dBm | |
| 5470MHz-5725MHz | 11,66dBm | |
| 5725MHz-5850MHz | 13,16dBm | |
| NFC | 13,56MHz | -22.69 dBuV/m |

ZUBEHÖR UND SOFTWARE-INFORMATIONEN
Wir raten Ihnen, das folgende Zubehör zu verwenden:
| ZUBEHÖR MODELL TECHNISCHE DATEN | ||
![]() | Marke: CROSSCALL Modell :CSCM4CM4GO.BK.EU | Eingangsspannung: 100-240V~Input AC Frequenz: 50/60HzAusgangsspannung : 5.0V ---Ausgangsstrom: 1.0AAusgangsleistung: 5.0WDurchschnittliche aktive Effizienz:73,82%Effizienz bei geringer Ladung (10%):--Nulllast-Leerlaufleistung: 0.084W |
![]() | CROSSCALL Ref:EP.CORE.BK.2019 | IPX4 |
![]() | CROSSCALL Ref:CABL.COM4.GO.BU | USB / USB-C |
Die Software-Version des Produkts ist L1551.X.XX.XX.XXXX (wobei X=0 to 9, A to Z, was Updates für die Benutzerfreundlichkeit, Sicherheitskorrekturen usw. entspricht). Software-Updates werden vom Hersteller verbreitet, um Bugs zu korrigieren oder Funktionen zu verbessern, wenn das Produkt bereits auf dem Markt ist. Alle vom Hersteller verbreiteten Software-Versionen wurden überprüft und halten stets die geltenden Bestimmungen ein. Nicht alle Einstellungen betreffend die Radiofrequenzen (zum Beispiel das Frequenzband und die Ausgangsleistung) sind für den Benutzer zugreifbar oder können von ihm/ihr modifiziert werden. Die letzten Informationen über Zubehör und Software stehen in der Konformitätserklärung zur Verfügung und können eingesehen werden auf der Website:
SPEZIFISCHE ABSORPTIONSRATE (SAR)
- Dieses Gerät ist konform mit allen Richtlinien hinsichtlich der Hochfrequenzexposition, wenn es in der Nähe des Kopfes oder mit einem minimalen Abstand von 5 mm vom Körper benutzt wird. Gemäß der ICNIRP-Richtlinien ist der SAR auf 2,0 Watt/kg für Kopf- und Körperregion beschränkt und auf 4,0 Watt/kg für die Gliedmaßen, bei einem Durchschnitt von 10 g Zellgewebe, wo die meisten Frequenzen absorbiert werden..
Maximalwerte für dieses Modell:
- SAR Kopfregion: 0,72 (W/kg) ==> zulässiger Grenzwert: 2 (W/kg)
- SAR Körperregion: 1,32 (W/kg) ==> zulässiger Grenzwert: 2 (W/kg)
- SAR Gliedmaßen: 2,55 (W/kg) ==> zulässiger Grenzwert: 4 (W/kg)
CORE-M4 GO, in Frankreich entworfen und montiert in China
Erschaffen und importiert von: CROSSCALL - 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX EN Pce - Frankreich
Die vollständige Fassung der Gebrauchsanleitung finden Sie auf der Website www.crosscall.com.

URHEBERRECHT
Dieses Gerät ist für den privaten Gebrauch bestimmt. Das Kopieren von CDs oder Downloaden von Musik, Videos und Fotos für den Wiederverkauf oder irgendwelche anderen kommerziellen Zwecke kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen. Es kann erforderlich sein, eine Genehmigung einzuholen, um ein dem Urheberrecht unterliegendes gesamtes Dokument oder einen Teil davon, ein Buch und/oder eine Präsentation zu kopieren oder abzuspeichern. Bitte versichern Sie sich, dass Sie die in Ihrem Land und in ihrer Gerichtsbarkeit gültigen Gesetze über das Abspeichern und den Gebrauch solcher Inhalte kennen.
ANHANG
WICHTIGE INFORMATIONEN
Um Ihnen eine optimale Erfahrung zu bieten, wird das Telefon regelmäßig mit Internet und Mailservern verbunden. Dies generiert automatisch und unvermeidbar einen Datenaustausch, der zusätzlich zu Ihrem existierenden Abonnement berechnet oder von Ihrem Prepaid-Vertrag abgezogen werden kann.
Um jegliche Probleme mit der Rechnungsstellung im Zusammenhang mit Diensten zu vermeiden, die Internet benutzen, empfehlen wir Ihnen dringend, sich für ein entsprechendes Abonnement zu entscheiden, das unbegrenzten Internet- und E-Mail-Zugang bietet. Vermeiden Sie bitte, die vorkonfigurierten Standardeinstellungen zu verändern. Auf Wunsch können Sie sich in ein WiFi-Netzwerk einloggen, um Geschwindigkeit und Effizienz zu erhöhen. Wir raten Ihnen, ein WiFi-Netzwerk zu benutzen, vor allem bei Streaming oder Download von Spielen, Videos oder Filmen.
PERIODE UND VERTRAGSBEDINGUNGEN DER GARANTIE
Ihr Telefon, ebenso wie der Akku und das Zubehör in seinem Karton, ist gegen jede Art von Mangel oder Fehlfunktionen garantiert, die durch sein Design, seine Herstellung oder eine Gerätestörung unter normalen Bedingungen und bei normaler Benutzung verursacht werden, für eine Periode von sechsunddreißig (36) Monaten, ab dem Datum des Erwerbs Ihres Telefons, wie es auf Ihrer Originalrechnung angegeben ist. Die Garantie läuft automatisch nach sechsunddreißig (36) Monaten ab. Die Ersatzteile, die für den Gebrauch des CORE-M4 GO nötig sind, bleiben während einer Zeitspanne von 3 Jahren ab dem Datum des Erwerbs erhältlich.
Die Garantie deckt nicht ab:
- Jede Art von Fehlern oder Störungen, die nach der Garantiezeit gemeldet wurden,
- Schäden, die durch einen Unfall, schlechtes Wetter, Gewitter, Feuer, Chemikalien, Stromstöße, unsachgemäße Benutzung oder Wartung des Geräts oder des Zubehörs (Beschädigung des Bildschirms, Schmutz, Veränderungen der inneren Bauteile des Gerätes, nachdem es außergewöhnlich lange dem Einfluss eines flüssigen Elementes ausgesetzt wurde) oder durch die Nichtbeachtung der Anweisungen in dem Benutzerhandbuch verursacht wurden.
- Normaler Verschleiß jeder Art, der nach dem Verkauf entsteht (inklusive Schrammen, Kratzer und Abnutzungsspuren, sowie allgemein jede Art von Schäden am Äußeren des Geräts, die seinen Gebrauch nicht beeinträchtigen.
• Das Mobiltelefon eines Kunden, wo von ihm selbst oder einem Dritten die Software
verändert wurde, die ursprünglich vom Hersteller geliefert wurde,
- Jedwede Änderung oder Reparatur, die von einer Person vorgenommen wurde, die weder von CROSSCALL noch einem Tochterunternehmen oder Ihrem Fachhändler autorisiert wurde.
- Oxidation, die vom Kunden verursacht wurde, indem er die Kappen auf dem USB- oder Audio-Anschluss, die wichtig sind, um die Wasserdichtigkeit des Produkts zu garantieren, nicht korrekt geschlossen hielt.
Wir raten Ihnen, folgenden Anweisungen zu folgen, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren:
• Den Akku voll aufladen,
- Aktualisieren Sie die Software oder stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her, um das Telefon zu formatieren (um die Werkeinstellungen wiederherzustellen, drücken Sie gleichzeitig auf die An/Aus-Taste und die Volumen-up-Taste und lassen Sie sie einen Augenblick lang gedrückt).
WARNUNG: ALLE Daten des Telefonbenutzers (Kontakte, Fotos, Mitteilungen, Dateien und downgeloadete Applikationen) sind dauerhaft verloren. Ihnen wird dringend geraten, ein vollständiges Backup Ihrer Telefondaten durchzuführen, bevor Sie Ihr Telefon formatieren.
Falls Ihr Telefon einen Defekt aufweist, der eine normale Nutzung unmöglich macht, müssen Sie Ihr Gerät unserem Kundendienst anvertrauen. Ihr Telefon wird weder repariert noch ersetzt, wenn die Markenzeichen oder die Seriennummern (IMEI) entfernt oder geändert wurden, oder wenn Ihr Kaufbeleg nicht vorhanden oder unleserlich ist.
Nach Bestätigung der Vertragswidrigkeit oder des Defekts wird ihr gesamtes oder ein Teil Ihres Telefons ersetzt oder repariert. Die Garantie deckt sowohl die Ersatzteile als auch die Arbeitskosten ab.
Bevor Sie Ihr Telefon zum Kundendienst senden, raten wir Ihnen:
- Ihre IMEI zu notieren und an einer sicheren Stelle aufzuheben (*),
• Die SD- und die SIM-Karte herauszunehmen, - Alle persönlichen Daten abzuspeichern. Unser Reparaturzentrum ist vermutlich gezwungen, Ihr Telefon zu formatieren.
(*) Ihr IMEI-Code entspricht der Seriennummer, die verwendet wird, um Ihr Gerät zu identifizieren und den Service des Kundendienstes zu kontrollieren. Es gibt mehrere Möglichkeiten, den IMEI-Code herauszufinden:
- Tippen Sie *#06# auf dem Keypad Ihres Telefons,
- Schauen Sie auf der Verpackung Ihres Telefons nach,
- Je nach Modell kann die IMEI auf dem Rücken Ihres Telefons auf einem Etikett oder im Inneren, unter dem Akku (falls er herausnehmbar ist), vermerkt sein.
- Scannen Sie den QR-Code, der unter der Kappe des Kopfhöreranschlusses steht.
Dokumente und Informationen, die Sie beilegen müssen, wenn Sie Ihr Telefon an unseren Kundendienst schicken:
- Eine Kopie der Rechnung oder Quittung, die das Datum des Erwerbs, den Typ des Produkts und den Namen des Händlers enthält,
• Die IMEI-Nummer des Telefons, - Eine Beschreibung des Fehlers an Ihrem Telefon.
Wir empfehlen Ihnen, die allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Serviceleistungen zu lesen, die auf der Website von CROSSCALL zur Verfügung stehen, unter folgender
Adresse: www.crosscall.com
INDICE
I VANTAGGI DEL CORE-M4 GO
HET AANRAAKSCHERM GEBRUIKEN
UW GEHOOR BESCHERMEN



