DMT4004 - Multimeter Monacor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DMT4004 Monacor als PDF.
| Produkttyp | Automatisches Digitalmultimeter |
| Anzeige | LCD 29 mm, 4000 Counts (3 3/4 Stellen) |
| Gleichspannungsmessung | 400 mV – 1000 V |
| Wechselspannungsmessung | 400 mV – 1000 V, 50 – 400 Hz |
| Gleichstrommessung | 400 µA – 10 A |
| Wechselstrommessung | 400 µA – 10 A, 50 – 400 Hz |
| Widerstandsmessung | 400 Ω – 40 MΩ |
| Kapazitätsmessung | 4 nF – 200 μF |
| Frequenzmessung | 9,999 Hz – 9,999 MHz |
| Tastverhältnismessung | 0,1 % – 99,9 % |
| Diodentest | Durchlassspannung bis 0,999 V |
| Durchgangsprüfung | Summer bei Widerstand < 40 Ω |
| Überspannungskategorie | CAT III 1000 V / CAT IV 600 V |
| Schutzart des Gehäuses | IP 67 |
| Stromversorgung | 9 V Batterie |
| Automatische Abschaltung | Nach 15 Minuten Inaktivität |
| Zusatzfunktionen | Manuelle Bereichswahl (RANGE), Messwertspeicher (HOLD), Relativmessung (REL), Display-Beleuchtung |
| Sicherungsschutz | F10 AH / 1000 V (10 A) und F500 mAH / 1000 V (µA/mA) |
| Abmessungen | 83 × 180 × 54 mm |
| Gewicht | 490 g |
| Betriebstemperaturbereich | 0 °C bis 50 °C |
| Relative Luftfeuchtigkeit im Betrieb | < 70 % |
| Reinigung | Weiches, leicht feuchtes Tuch, ohne Chemikalien |
Häufig gestellte Fragen - DMT4004 Monacor
Benutzerfragen zu DMT4004 Monacor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DMT4004 - Monacor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DMT4004 von der Marke Monacor.
BEDIENUNGSANLEITUNG DMT4004 Monacor
D Bevor Sie einschalten ...
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von MONACOR.
CH Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
F Avant toute installation ...
1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 4
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch 5
3 Verwendungsmöglichkeiten ..... 5
4 Inbetriebnahme .... 5
4.1 Batterie einsetzen oder wechseln ..... 5
4.2 Aufkleber ACHTUNG! anbringen ..... 6
4.3 Messleitungen anschließen ..... 6
5 Messungen durchführen ..... 6
5.1 Spannungsmessung ..... 6
5.2 Strommessung 7
5.3 Widerstandsmessung ..... 7
5.4 Durchgangssummer 7
5.5 Diodenprüfung 8
5.6 Kapazitätsmessung 8
5.7 Frequenzmessung 8
5.8 Messung des Tastverhältnisses ..... 8
6 Zusätzliche Funktionen .....9
6.1 Manuelle Bereichswahl ..... 9
6.2 Messwert festhalten ..... 9
6.3 Relativwertmessung ..... 9
7 Sicherungen ersetzen .....9
8 Technische Daten 10
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle beschriebenen Bedien elemente und Anschlüsse.
1 Übersicht der Bedien - elemente und Anschlüsse
1 Taste RANGE zur manuellen Bereichswahl
2 Taste Hz% zum Umschalten zwischen Frequenzmessung und Messung des Tastverhältnisses Steht der Drehschalter (10) auf Strom- oder Spannungsmessung, kann mit der Taste Hz% auf Frequenzmessung und Messung des Tastverhältnisses umgeschaltet werden sowie wieder zurück auf Strom- bzw. Spannungsmessung
3 Taste MODE zum Umschalten der Messfunktion (z. B. Gleich- oder Wechselstrommessung, Diodentest oder Durchgangsprüfung)
4 Buchse 10 A für die rote Messleitung zur Strommessung 400 mA – 10 A
5 Buchse μA/mA für die rote Messleitung zur Strommessung bis max. 400 mA
6 Display
7 Taste HOLD zum Festhalten eines Messwertes
8 Taste REL für die Relativwertmessung
9 Taste für die Displaybeleuchtung: Zum Einschalten die Taste 2 Sek. gedrückt halten, zum Ausschalten die Taste kurz be- tätigen.
10 Drehschalter zum Wählen der Messfunktion
11 Buchse V Ω ★CAP Hz% für die rote Messleitung für alle Messungen außer Strommessungen
12 Buchse COM für die schwarze Messleitung
13 Abdeckhülse (2 Stück): Beim Betrieb im Außenbereich müssen diese in die beiden unbenutzten Messbuchsen (4, 5, 11) gesteckt werden, damit das Gerät nach der Schutzklasse IP 67 geschützt ist.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
WARNUNG

Mit diesem Gerät können lebensgefährliche Spannungen gemessen werden. Bei Messungen von Spannungen ab 42 V ist besondere Vorsicht geboten!
- Tragen Sie Sicherheitshandschuhe zum Schutz gegen Stromschläge.
- Achten Sie beim Anlegen der Messspitzen darauf, dass Ihre Finger sich hinter dem Abrutschschutz befinden.
- Bei Schäden am Messgerät oder an den Messleitungen keine Messung vornehmen. Beschädigte Messleitungen müssen durch Originalmessleitungen ersetzt werden.
Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
- Bei Verwendung der Abdeckhülsen (13) ist das Gerät nach IP 67 geschützt und kann auch im Außenbereich verwendet werden. Schützen Sie es jedoch vor großer Kälte und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 50 °C).
- Verwenden Sie zum Säubern des Gehäuses nur ein weiches, ggf. leicht angefeuchtetes Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder scheuernde Mittel.
- Werden die geltenden Sicherheitsvorschriften beim Umgang mit Spannungen ab 42 V nicht eingehalten oder wird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlossen, nicht richtig bedient, überlastet oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie sie nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehälter bei Ihrem Einzelhändler).
3 Verwendungsmöglichkeiten
Dieses Automatik-Digital-Multimeter mit einem 29-mm-LC-Display (Anzeige bis 4000) dient zur Messung von:
- Spannungen bis 1000 V
– Strömen bis 10 A
– Frequenzen bis 10 MHz
– Widerständen bis 40 MΩ - Kapazitäten bis 200 μF
Außerdem lässt sich das Tastverhältnis von elektrischen Signalen und die Durchlass - spannung von Dioden messen. Zur Durchgangsprüfung ist ein Summer vorhanden.
4 Inbetriebnahme
1) Zum Einschalten des Instruments den Drehschalter (10) von der Position OFF auf die gewünschte Funktion drehen. Sollte im Display (6) keine Anzeige erscheinen, eine Batterie einsetzen (Kapitel 4.1).
2) Den Aufstellbügel auf der Rückseite ggf. für eine bessere Ableseposition herausklappen.
3) Nach dem Betrieb den Drehschalter in die Position OFF stellen.
Das Gerät schaltet sich aber auch automatisch aus, wenn es 15 Minuten lang nicht benutzt wird. Eine Minute vor dem automatischen Ausschalten ertönen 5 kurze Signale und beim Ausschalten ein längerer Ton. Zum erneuten Einschalten eine Taste oder den Drehschalter betätigen.
4.1 Batterie einsetzen oder wechseln
Erscheint nach dem Einschalten keine Anzeige im Display (6) oder wird durch das Symbol links im Display eine verbrauchte Batterie angezeigt, eine 9-V-Blockbatterie einsetzen bzw. die Batterie wechseln.
1) Auf der Rückseite den Aufstellbügel hochklappen und die beiden mittleren Schrauben für den Batteriefachdeckel entfernen.
2) Den Deckel abnehmen und eine 9-V-Block - batterie, wie im Fach angegeben, einsetzen.
3) Das Batteriefach wieder schließen.
Wird das Gerät längere Zeit nicht gebraucht, sollte die Batterie herausgenommen werden. So lassen sich mögliche Schäden am Gerät beim Auslaufen der Batterie vermeiden.
4.2 Aufkleber ACHTUNG! anbringen
Dem Gerät liegen Aufkleber mit wichtigen Hinweisen in acht Sprachen bei. Kleben Sie die Hinweise in Ihrer Landesprache auf das vorgesehene Feld des Batteriefachdeckels!

text_image
ACHTUNG! Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermelden, müssen vor dem Öffnen des Gehäuses die Prüfspitzen von den Anschlussbuchsen und den Messpunkten entfernt werden. Zum Schutz von Überspannungen und Brandgefahr sind Sicherungen eingebaut. Defekte Sicherungen nur durch Sicherungen gleichen Typs ersetzen! F 10 AH/1000 V F 500 mAh/1000 V Stromversorgung: 1 x 9-V-Blockbatterie4.3 Messleitungen anschließen
Das Instrument ist mit vier Messbuchsen ausgestattet:
- Die Buchse COM (12) ist für alle Messungen die gemeinsame (-) Buchse. Die schwarze Messleitung hier anschließen.
- Die Buchse V Ω CAP Hz% (11) ist für alle Messungen die gemeinsame (+) Buchse, außer bei Strommessungen. Die rote Messleitung hier anschließen.
- Für Strommessungen bis 400 mA muss die rote Messleitung auf die Buchse μA/mA (5) umgesteckt werden.
- Für Strommessungen zwischen 400 mA und 10 A muss die rote Messleitung auf die Buchse 10A (4) umgesteckt werden.
WICHTIG! Wird das Messgerät im Außenbereich betrieben, die beiliegenden Abdeckhülsen (13) in die beiden nicht angeschlossenen Messbuchsen stecken. Nur dann ist das Gerät nach der Schutzklasse IP 67 geschützt.
5 Messungen durchführen
WARNUNG
Messungen in Stromkreisen, an denen über 42 V anliegen, dürfen nur von Personen durchgeführt werden, die Berührungsgefahren erkennen und entsprechende Sicherheitsvorkehrungen treffen können. Bei Messungen mit Berührungsgefahr vermeiden Sie es, allein zu arbeiten. Bitten Sie eine zweite Person dazu.

Vor dem Umschalten auf eine andere Messfunktion die Messspitzen vom Messobjekt entfernen, sonst kann das Instrument beschädigt werden!
5.1 Spannungsmessung
WARNUNG
Rechnen Sie mit unvorhergesehenen Spannungen an Messobjekten. Kondensatoren können z. B. auch bei ausgeschalteter Spannungsquelle gefährlich geladen sein.

- Mit diesem Instrument dürfen Sie keine Messungen in Stromkreisen mit Korona-Entladungen (Hochspannung) durchführen. Lebensgefahr!
- Die maximal zu messende Spannung darf 1000 V=\~/\~ nicht überscheiten. Anderenfalls besteht Lebensgefahr!
1) Den Drehschalter (10) in die Position V stellen. Nach dem Einschalten ist immer die Gleichspannungsmessung aktiviert: Das Display (6) zeigt oben links „DC“ an. Für Wechselspannungsmessungen mit der Taste MODE (3) auf die Anzeige „AC“ umschalten. Mit der Taste MODE lässt sich auch wieder auf die Gleichspannungsmessung zurückschalten.
2) Die rote Messleitung muss an der Buchse V Ω →CAP Hz% (11) angeschlossen sein. Vorsicht! Die Messleitung darf nicht in der Buchse 10A (4) oder μA/mA (5) stecken, sonst können Schäden am Instrument und am Messobjekt entstehen.
3) Die Messspitzen an das Messobjekt halten und auf dem Display den Wert ablesen. Liegt bei Gleichspannungsmessungen an der roten Messspitze der Minuspol und an der schwarzen Spitze der Pluspol, erscheint im Display vor dem Messwert ein Minuszeichen.
4) Während einer Wechselspannungsmessung kann mit der Taste Hz% (2) auf die Messung der Frequenz und des Tastverhältnisses umgeschaltet werden. Jedoch ist die Eingangsempfindlichkeit nicht so hoch und der Frequenzbereich nicht so groß wie bei einer Messung in der Drehschalterposition Hz%:
| Messbereich Empfindlichkeit Frequenzbereich | ||
| 4 V~ | ≥ 1,5 V~ | 5 Hz – 10 kHz |
| 40 V~, 400 V~ | ≥ 10 V~ 5 Hz – 20 kHz | |
| ≥ 20 V~ 5 Hz – 200 kHz | ||
| 1000 V~ | ≥ 420 V~ | 50 Hz – 1 kHz |
Zum Zurückschalten auf Wechselspannungsmessung die Taste Hz% ein- oder zweimal drücken, sodass im Display wieder „AC“ und „V“ angezeigt wird.
5.2 Strommessung
- Der zu messende Strom darf 10 A nicht überschreiten!
- Ströme zwischen 1 A und 10 A dürfen nicht länger als 30 Sekunden gemessen werden. Anderenfalls können das Instrument und die Messleitungen beschädigt werden.
1) Für Messungen bis 400 mA die rote Messleitung an die Buchse μA/mA (5) anschließen und für Messungen von 400 mA bis 10 A an die Buchse 10A (4). Bei unbekannten Strömen die Messung vorsichtshalber mit dem 10-A-Bereich beginnen.
Vorsicht! Auf keinen Fall eine Spannungsmessung vornehmen, wenn die Messleitung in der Buchse A/mA oder 10A steckt. Das Messgerät und die Spannungsquelle können beschädigt werden.
2) Den Drehschalter (10) je nach zu messenden Strom in die folgende Position stellen:
| Messstrom Position | |
| < 4000 μA μA | |
| 4 – 400 mA mA | |
| 400 mA – 10 A 10A |
3) Nach dem Einschalten ist immer die Gleichstrommessung aktiviert: Das Display (6) zeigt oben links „DC“ an. Für Wechselstrommessungen mit der Taste MODE (3) auf die Anzeige „AC“ umschalten. Mit der Taste MODE lässt sich auch wieder auf die Gleichstrommessung zurückschalten.
4) Das Messgerät über die Messleitungen in den zu messenden Stromkreis einschleifen und den Messwert im Display ablesen. Liegt bei Gleichstrommessungen an der roten Messspitze der Minuspol und an der schwarzen Spitze der Pluspol, erscheint im Display vor dem Messwert ein Minuszeichen.
Übersteigt in einem Messbereich der Messstrom den zulässigen Wert, ertönen Warnsignale und im Display erscheint „OL.“ (overload = Überlast). Der nächsthöhere Bereich muss gewählt werden.
5) Während einer Wechselstrommessung kann mit der Taste Hz% (2) auf die Messung der Frequenz und des Tastverhältnisses umgeschaltet werden. Jedoch ist die Eingangsempfindlichkeit nicht so hoch und der Frequenzbereich nicht so groß wie bei einer Messung in der Drehschalterposition Hz%:
| Messbereich Empfindlichkeit Frequenzbereich | ||
| 400 mA~ ≥ 45 mA | 5 Hz – 5 kHz | |
| 10 A~ | ≥ 4 A | 5 Hz – 1 kHz |
Zum Zurückschalten auf Wechselstrommessung die Taste Hz% ein- oder zweimal drücken, sodass im Display wieder „AC“ und „A“, „mA“ oder „μA“ angezeigt wird.
5.3 Widerstandsmessung
- Einen Widerstand auf keinen Fall bei anliegender Spannung und immer separat messen, sonst ist die Messung falsch. Dazu muss er ggf. aus der Schaltung herausgelötet werden.
Den Drehschalter (10) in die Position Ω stellen und die Messspitzen an den Widerstand halten. Den Widerstandswert auf dem Display ablesen. Solange sich kein Widerstand zwischen den Messspitzen befindet oder die Messspitzen nicht kurzgeschlossen sind, zeigt das Display mit „OL.“ einen unendlich hohen Wert an.
5.4 Durchgangssummer
Der Durchgangssummer dient zum Feststellen von Leitungsunterbrechungen.
- Eine Durchgangsprüfung nie bei anliegender Spannung durchführen. Das Instrument kann beschädigt werden und die Messung ist falsch.
1) Den Drehschalter (10) in die Position stellen. Oben im Display erscheint das Symbol für die Diodenprüfung.
2) Mit der Taste MODE (3) auf die Durchgangsprüfung umschalten. Oben im Display erscheint das Summersymbol
3) Die Prüfspitzen an die entsprechenden Messpunkte halten. Ist der Widerstand zwischen den Punkte kleiner als 40 Ω, ertönt der Durchgangssummer. Der Widerstandswert wird bis 400 Ω im Display angezeigt. Bei höheren Werten erscheint die Überlaufanzeige „OL.“
5.5 Diodenprüfung
- Eine Diode auf keinen Fall bei anliegender Spannung und immer separat messen, sonst ist die Messung falsch. Dazu die Diode ggf. aus der Schaltung herauslöten.
Den Drehschalter (10) in die Position stellen. Oben im Display erscheint das Symbol für die Diodenprüfung. Beim Anlegen der Prüfspitzen an die Diode in Durchlassrichtung wird die Durchlassspannung bis 0,999 V angezeigt. Der Pluspol des Messstromes (ca. 0,3 mA) liegt dabei an der roten Messspitze an.
Bei einer Anzeige von ca. 0 V hat die Diode einen Kurzschluss. Wird „OL.“ angezeigt, hat die Diode eine höhere Durchlassspannung als 1 V (z. B. LEDs) oder die Diode hat eine Unterbrechung, ist in Sperrichtung angeschlossen (Diode umpolen) oder berührt nicht die Messspitzen.
5.6 Kapazitätsmessung
Mit dem DMT-4004 können Kondensatoren mit einer Kapazität bis 200 F gemessen werden.
WARNUNG
Einen Kondensator nie im geladenen Zustand oder bei anliegender Betriebsspannung messen. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Außerdem ist die Messung fehlerhaft.

Schalten Sie die Stromversorgung aus und entladen Sie den Kondensator. Dann erst den Kondensator aus der Schaltung herauslöten.
Den Drehschalter (10) in die Position CAP stellen und den Kondensator an die Messspitzen halten. Der Messvorgang kann einige Sekunden dauern, sodass der richtige Messwert erst nach einiger Zeit angezeigt wird. Ist die Kapazität größer als 200 μF, erscheint „OL.“ als Anzeige für das Überschreiten des Messbereiches.
5.7 Frequenzmessung
Mit dem Gerät können Frequenzen bis 10 MHz gemessen werden. Die Empfindlichkeit beträgt:
| Frequenz Empfindlichkeit | |
| ≤ 1 MHz < 0,5 V~ | |
| > 1 MHz > 3 V~ |
Den Drehschalter (10) in die Position Hz% drehen. Die Messspitzen an die Messpunkte halten und die Frequenz vom Display ablesen.
Im Wechselspannungsbereich und in den Wechselstrombereichen ist ebenfalls eine Frequenzmessung möglich (Kap. 5.1 und 5.2).
5.8 Messung des Tastverhältnisses
Mit dem Instrument lässt sich das Tastverhältnis in % messen. Das Tastverhältnis gibt das Verhältnis des positiven Signalanteils zur Periodendauer an, z. B.:

Messbereich: ..... 0,1 % bis 99,9 %
Empfindlichkeit: ... < 0,5 V\~
Frequenzbereich: .. 5 Hz – 150 kHz
Der positive Signalanteil muss 100 μs – 100 ms lang sein.
1) Den Drehschalter in die Position Hz% stellen. Die Frequenzmessung ist eingeschaltet.
2) Mit der Taste Hz% (2) auf Messung des Tastverhältnisses umschalten. Rechts im Display wechselt die Anzeige von „Hz“ auf „%“.
3) Die Messspitzen an die Messpunkte halten und das Tastverhältnis vom Display ablesen.
4) Zum Zurückschalten auf die Frequenzmessung die Taste Hz% erneut drücken.
Im Wechselspannungsbereich und in den Wechselstrombereichen ist ebenfalls das Messen des Tastverhältnisses möglich (Kap. 5.1 und 5.2).
6 Zusätzliche Funktionen
6.1 Manuelle Bereichswahl
Der Messbereich für eine Messfunktion ist immer automatisch optimal gewählt, wenn links oben im Display „AUTO“ erscheint.
1) Zum Festhalten eines automatisch gewählten Bereiches die Taste RANGE (1) drücken. Die Anzeige „AUTO“ erlischt.
2) Mit jedem weiteren Drücken der Taste RANGE wird in den nächsthöheren Bereich geschaltet. Dadurch sinkt die Auflösung des Messwertes, jedoch wird ein ständiges Umschalten verhindert, wenn der Messwert zwischen zwei Bereichen schwankt.
Ist der höchstmögliche Messbereich erreicht, wird mit dem nächsten Tastendruck auf den kleinsten Bereich geschaltet. Bei einem zu klein gewählten Bereich wird „OL.“ (overload = überlastet) angezeigt.
3) Zum Zurückschalten auf die automatische Bereichswahl die Taste RANGE ca. 2 Sek. gedrückt halten, bis im Display wieder „AUTO“ erscheint oder mit dem Drehschalter (10) eine andere Messfunktion wählen.
6.2 Messwert festhalten
Ein im Display angezeigter Messwert lässt sich festhalten, um z. B. nach dem Trennen der Messspitzen vom Messobjekt den Wert besser ablesen zu können. Dazu die Taste HOLD (7) drücken. Oben im Display erscheint „HOLD“.
Zum Zurückschalten auf den aktuellen Messwert die Funktion mit der Taste HOLD wieder ausschalten („HOLD“ erlischt). Die Funktion ist auch ausgeschaltet, wenn mit dem Drehschalter (10) eine andere Messfunktion gewählt wird.
6.3 Relativwertmessung
Von einem bestimmten Messwert ausgehend, können auftretende Abweichungen anzeigt werden. Die Funktion lässt sich bei Strom-, Spannungs-, Widerstands- und Kapazitätsmessungen aktivieren.
1) Eine Messung durchführen. Wird der gewünschte Bezugswert angezeigt, die Taste REL (8) drücken. Oben im Display erscheint die Anzeige „REL“.
Die Funktion kann nicht eingeschaltet werden, wenn das Display „OL.“ anzeigt.
2) Ändert sich der Messwert, wird die Abweichung vom Bezugswert angezeigt.
Die automatische Bereichswahl ist bei der Relativwertmessung ausgeschaltet. Sobald der Messbereich überschritten wird, zeigt das Display „OL.“ an.
3) Zum Ausschalten der Relativwertmessung die Taste REL erneut betätigen. Bei Bedarf mit der Taste RANGE die automatische Bereichswahl wieder aktivieren (Taste RANGE ca. 2 Sek. gedrückt halten). Durch Umschalten auf eine andere Messfunktion wird die Relativwertmessung ebenfalls ausgeschaltet.
7 Sicherungen ersetzen
Ist das Messen von Strömen nicht möglich, die internen Sicherungen überprüfen und durch Fachpersonal ersetzen lassen.
WARNUNG
Vor dem Öffnen des Gehäuses die Messspitzen von den Messpunkten und von den Anschlussbuchses entfernen. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

1) Die sechs Schrauben für die Gehäuseschale (zwei befinden sich unter dem Aufstellbügel) herausschrauben und die Gehäuseschale abnehmen.
2) Defekte Sicherungen nur durch Sicherungen gleichen Typs ersetzen:
μA- und mA-Bereich: F500 mAH/1000 V
10-A-Bereich: F10 AH/1000 V
3) Die Gehäuseschale wieder festschrauben. Erst danach das Instrument in Betrieb nehmen.
8 Technische Daten
Gleich- und Wechselspannung
Messbereiche: ..... 400 mV, 4 V, 40 V, 400 V, 1000 V
Messgenauigkeit*
400 mV÷....±(0,5% + 2 Digits)
4 - 400 V: .... ±(1,2 % + 2 Digits)
1000 V÷ ....±(1,5% + 2 Digits)
400 mV\~: ....± (1,5 % + 70 Digits)
4 V\~: ....±(1,2% + 3 Digits)
40 V\~, 400 V\~: . . . . . ±(1,5 % + 3 Digits)
1000 V\~: ....±(2,0 % + 4 Digits)
Eingangswiderstand: .. 7,8 MΩ
Überlastschutz: ..... 1000 V\~
Frequenzbereich bei V\~: 50 – 400 Hz
Gleich- und Wechselstrom
Messbereiche: ..... 400 μA, 4 mA, 40 mA, 400 mA, 10 A
Messgenauigkeit*
400 μA÷....± (1,0 % + 3 Digits)
4 - 400 mA: .... ± (1,5 % + 3 Digits)
10 A÷ ....±(2,5% + 5 Digits)
400 μA\~: ....± (1,5 % + 5 Digits)
4 - 400 mA\~: . . . . . . ± (1,8 % + 5 Digits)
10 A\~: ....±(3,0 % + 7 Digits)
Absicherung
μA- und mA-Bereich: . F500 mAH/1000 V
10-A-Bereich: ..... F10 AH/1000 V
Frequenzbereich bei A\~: 50 – 400 Hz
Widerstand
Messbereiche: ..... 400 Ω, 4 kΩ, 40 kΩ, 400 kΩ, 4 MΩ, 40 MΩ
Messgenauigkeit*
400 Ω: ....±(1,2% + 4 Digits)
4 kΩ: ....± (1,0 % + 2 Digits)
40 kΩ, 400 kΩ, 4 MΩ: ±(1,2% + 2 Digits)
40 MΩ: . . . . . . . . ±(2,0 % + 3 Digits)
Überlastschutz: ..... 600 V\~
Kapazität
Überlastschutz: ..... 600 V\~/\~
Frequenz
Angaben nur für die Drehschalter-Position Hz%
Messbereiche: ..... 9,999 Hz, 9,999 kHz 99,99 Hz, 99,99 kHz 999,9 Hz, 999,9 kHz 9,999 MHz
Messgenauigkeit*
9,999 Hz, 99,99 Hz: .. ± (1,5 % + 5 Digits)
999,9 Hz - 999,9 kHz: ±(1,2 % + 3 Digits)
9,999 MHz: .... ± (1,5 % + 4 Digits)
Empfindlichkeit
bei ≤ 1 MHz: ..... 0,5 V\~
bei > 1 MHz: ..... 3 V\~
Überlastschutz: ..... 600 V\~/\~
Tastverhältnis
Angaben nur für die Drehschalter-Position Hz%
Messbereich: ..... 0,1 – 99,9 %
Messgenauigkeit*: .... ±(1,2 % + 2 Digits)
Empfindlichkeit: ..... 0,5 V\~
Frequenzbereich: ..... 5 Hz – 150 kHz
Überlastschutz: ..... 600 V\~/\~
Diodenprüfung
Anzeige: ....Durchlass spannung bis 0,999 V=
Messgenauigkeit*: .... ±(10 % + 5 Digits)
Messstrom: ..... ca. 0,3 mA
max. Messspannung: .. ca. 1,5 V=
Überlastschutz: ..... 600 V\~/\~
* bei 23 °C, ±5 °C, rel. Luftfeuchtigkeit < 70 %
Durchgangssummer
Ansprechschwelle: .... < 40 Ω
Messstrom: ..... ca. 0,3 mA
Überlastschutz: ..... 600 V\~
Allgemeine Angaben
Display: 29-mm-LCD, 3^3/4 -stellig
Messrate: ....2 Messungen pro Sekunde
Überspannungs-
kategorie: .... CAT III 1000 V und CAT IV 600 V
Gehäuseschutzklasse: . IP 67
Stromversorgung: ..... 9-V-Blockbatterie
Einsatzbereich: ..... 0 – 50 °C, rel. Luft-feuchtigkeit < 70 %
Abmessungen: ..... 83 × 180 × 54 mm
Gewicht: 490 g
Änderungen vorbehalten.
GB Contents
8 Technische gegevens ..... 42
Meetbereik: ..... 0,1 % bis 99,9 %
Frequentiebereik: .. 5 Hz – 150 kHz
8 Technische gegevens
μA- und mA-bereik: .. F500 mAH/1000 V
10 A-bereik: ..... F10 AH/1000 V
Meetbereik: 0,1 – 99,9 %
Meetnauwkeurigheid*: . ± (1,2 % + 2 digits)