DMT4004 - Multimeter Monacor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DMT4004 Monacor als PDF.
Benutzerfragen zu DMT4004 Monacor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DMT4004 - Monacor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DMT4004 von der Marke Monacor.
BEDIENUNGSANLEITUNG DMT4004 Monacor
DMT-4004 Best.-Nr. 29.1970 AUTOMATIK-DIGITAL-MULTIMETER
AUTOMATIC DIGITAL MULTIMETER
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL
13Inhalt 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch 5 3 Verwendungsmöglichkeiten . . . . . . . 5 4 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.1 Batterie einsetzen oder wechseln . . . . . 5
4.2 Aufkleber ACHTUNG! anbringen . . . . . 6
4.3 Messleitungen anschließen . . . . . . . . . 6
5 Messungen durchführen . . . . . . . . . . 6
5.1 Spannungsmessung . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.2 Strommessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.3 Widerstandsmessung . . . . . . . . . . . . . . 7
5.4 Durchgangssummer . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.5 Diodenprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.6 Kapazitätsmessung . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.7 Frequenzmessung . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.8 Messung des Tastverhältnisses . . . . . . 8
6 Zusätzliche Funktionen . . . . . . . . . . . 9
6.1 Manuelle Bereichswahl . . . . . . . . . . . . . 9
6.2 Messwert festhalten . . . . . . . . . . . . . . . 9
6.3 Relativwertmessung . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Sicherungen ersetzen . . . . . . . . . . . . 9 8 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . 10 Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle beschriebenen Bedien elemente und Anschlüsse. 1 Übersicht der Bedien - elemente und Anschlüsse 1 Taste RANGE zur manuellen Bereichswahl 2 Taste Hz% zum Umschalten zwischen Fre- quenzmessung und Messung des Tastver- hältnisses Steht der Drehschalter (10) auf Strom- oder Spannungsmessung, kann mit der Taste Hz% auf Frequenzmessung und Messung des Tastverhältnisses umge- schaltet werden sowie wieder zurück auf Strom- bzw. Spannungsmessung 3 Taste MODE zum Umschalten der Mess- funktion (z. B. Gleich- oder Wechselstrom- messung, Diodentest oder Durchgangs- prüfung) 4 Buchse 10 A für die rote Messleitung zur Strommessung 400 mA – 10 A 5 Buchse µA/mA für die rote Messleitung zur Strommessung bis max. 400 mA 6 Display 7 Taste HOLD zum Festhalten eines Mess- wertes 8 Taste REL für die Relativwertmessung 9 Taste für die Displaybeleuchtung: Zum Einschalten die Taste 2 Sek. gedrückt halten, zum Ausschalten die Taste kurz be- tätigen. 10 Drehschalter zum Wählen der Messfunktion 11 Buchse V Ω CAP Hz% für die rote Mess- leitung für alle Messungen außer Strom- messungen 12 Buchse COM für die schwarze Messleitung 13 Abdeckhülse (2 Stück): Beim Betrieb im Außenbereich müssen diese in die beiden unbenutzten Messbuchsen (4, 5, 11) ge- steckt werden, damit das Gerät nach der Schutzklasse IP 67 geschützt ist.
42 Hinweise für den sicheren Gebrauch Das Gerät entspricht allen relevanten Richtli- nien der EU und ist deshalb mit gekenn- zeichnet. Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
Bei Verwendung der Abdeckhülsen (13) ist das Gerät nach IP 67 geschützt und kann auch im Außenbereich verwendet werden. Schützen Sie es jedoch vor großer Kälte und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe- reich 0 – 50 °C).
Verwenden Sie zum Säubern des Gehäu- ses nur ein weiches, ggf. leicht angefeuch- tetes Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder scheuernde Mittel.
Werden die geltenden Sicherheitsvorschrif- ten beim Umgang mit Spannungen ab 42 V nicht eingehalten oder wird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlossen, nicht richtig bedient, überlastet oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Perso- nenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden. 3 Verwendungsmöglichkeiten Dieses Automatik-Digital-Multimeter mit einem 29-mm-LC-Display (Anzeige bis 4000) dient zur Messung von: – Spannungen bis 1000 V /~ – Strömen bis 10 A /~ – Frequenzen bis 10 MHz – Widerständen bis 40 MΩ – Kapazitäten bis 200 µF Außerdem lässt sich das Tastverhältnis von elektrischen Signalen und die Durchlass - spannung von Dioden messen. Zur Durch- gangsprüfung ist ein Summer vorhanden. 4 Inbetriebnahme
1) Zum Einschalten des Instruments den Dreh-
schalter (10) von der Position OFF auf die gewünschte Funktion drehen. Sollte im Dis- play (6) keine Anzeige erscheinen, eine Bat- terie einsetzen (
2) Den Aufstellbügel auf der Rückseite ggf. für
eine bessere Ableseposition herausklappen.
3) Nach dem Betrieb den Drehschalter in die
Position OFF stellen. Das Gerät schaltet sich aber auch auto- matisch aus, wenn es 15 Minuten lang nicht benutzt wird. Eine Minute vor dem automa- tischen Ausschalten ertönen 5 kurze Sig- nale und beim Ausschalten ein längerer Ton. Zum erneuten Einschalten eine Taste oder den Drehschalter betätigen.
4.1 Batterie einsetzen oder wechseln
Erscheint nach dem Einschalten keine Anzeige im Display (6) oder wird durch das Symbol links im Display eine verbrauchte Batterie an- gezeigt, eine 9-V-Blockbatterie einsetzen bzw. die Batterie wechseln.
1) Auf der Rückseite den Aufstellbügel hoch-
klappen und die beiden mittleren Schrauben für den Batteriefachdeckel entfernen.
2) Den Deckel abnehmen und eine 9-V-Block -
batterie, wie im Fach angegeben, einsetzen.
3) Das Batteriefach wieder schließen.
Wird das Gerät längere Zeit nicht gebraucht, sollte die Batterie herausgenommen werden. So lassen sich mögliche Schäden am Gerät beim Auslaufen der Batterie vermeiden. Soll das Gerät endgültig aus dem Be- trieb genommen werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsor- gung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie sie nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehälter bei Ihrem Einzelhändler). WARNUNG Mit diesem Gerät können lebens - gefährliche Spannungen gemes- sen werden. Bei Messungen von Spannungen ab 42 V ist beson- dere Vorsicht geboten!
1. Tragen Sie Sicherheitshandschuhe zum
Schutz gegen Stromschläge.
2. Achten Sie beim Anlegen der Messspitzen
darauf, dass Ihre Finger sich hinter dem Abrutschschutz befinden.
3. Bei Schäden am Messgerät oder an den
Messleitungen keine Messung vornehmen. Beschädigte Messleitungen müssen durch Originalmessleitungen ersetzt werden.
54.2 Aufkleber ACHTUNG! anbringen
Dem Gerät liegen Aufkleber mit wichtigen Hinweisen in acht Sprachen bei. Kleben Sie die Hinweise in Ihrer Lan- desprache auf das vorgese- hene Feld des Batteriefach- deckels!
4.3 Messleitungen anschließen
Das Instrument ist mit vier Messbuchsen aus- gestattet:
1. Die Buchse COM (12) ist für alle Messun-
) Buchse. Die schwarze Messleitung hier anschließen.
2. Die Buchse V Ω CAP Hz% (11) ist für alle
Messungen die gemeinsame (+) Buchse, außer bei Strommessungen. Die rote Mess- leitung hier anschließen.
3. Für Strommessungen bis 400 mA muss die
rote Messleitung auf die Buchse µA/mA (5) umgesteckt werden.
4. Für Strommessungen zwischen 400 mA
und 10 A muss die rote Messleitung auf die Buchse 10A (4) umgesteckt werden. WICHTIG! Wird das Messgerät im Außenbe- reich betrieben, die beiliegenden Abdeckhül- sen (13) in die beiden nicht angeschlossenen Messbuchsen stecken. Nur dann ist das Gerät nach der Schutzklasse IP 67 geschützt. 5 Messungen durchführen Vor dem Umschalten auf eine andere Mess- funktion die Messspitzen vom Messobjekt ent- fernen, sonst kann das Instrument beschädigt werden!
5.1 Spannungsmessung
1) Den Drehschalter (10) in die Position V stel-
len. Nach dem Einschalten ist immer die Gleichspannungsmessung aktiviert: Das Display (6) zeigt oben links „DC“ an. Für Wechselspannungsmessungen mit der Taste MODE (3) auf die Anzeige „AC“ um- schalten. Mit der Taste MODE lässt sich auch wieder auf die Gleichspannungsmes- sung zurückschalten.
2) Die rote Messleitung muss an der Buchse
V Ω CAP Hz% (11) angeschlossen sein. Vorsicht! Die Messleitung darf nicht in der Buchse 10A (4) oder µA/mA (5) stecken, sonst können Schäden am Instrument und am Messobjekt entstehen.
3) Die Messspitzen an das Messobjekt halten
und auf dem Display den Wert ablesen. Liegt bei Gleichspannungsmessungen an der roten Messspitze der Minuspol und an der schwarzen Spitze der Pluspol, erscheint im Display vor dem Messwert ein Minuszeichen.
4) Während einer Wechselspannungsmessung
kann mit der Taste Hz% (2) auf die Messung der Frequenz und des Tastverhältnisses umgeschaltet werden. Jedoch ist die Ein- gangsempfindlichkeit nicht so hoch und der Frequenzbereich nicht so groß wie bei einer Messung in der Drehschalterposition Hz%: Messbereich Empfindlichkeit Frequenzbereich 4V~ ≥ 1,5 V~ 5 Hz – 10 kHz 40 V~, 400 V~ ≥ 10 V~ 5 Hz – 20 kHz ≥ 20 V~ 5 Hz – 200 kHz 1000 V~ ≥ 420 V~ 50 Hz – 1 kHz WARNUNG Rechnen Sie mit unvorhergese- henen Spannungen an Messob- jekten. Kondensatoren können z. B. auch bei ausgeschalteter Spannungsquelle gefährlich ge- laden sein.
Mit diesem Instrument dürfen Sie keine Messungen in Stromkreisen mit Korona- Entladungen (Hochspannung) durchfüh- ren. Lebensgefahr!
Die maximal zu messende Spannung darf 1000 V¿ /~ nicht überscheiten. Anderen- falls besteht Lebensgefahr! WARNUNG Messungen in Stromkreisen, an denen über 42 V anliegen, dür- fen nur von Personen durchge- führt werden, die Berührungs - gefahren erkennen und entspre- chende Sicherheitsvorkehrungen treffen kön- nen. Bei Messungen mit Berührungsgefahr vermeiden Sie es, allein zu arbeiten. Bitten Sie eine zweite Person dazu. Stromversorgung:1 x 9-V-Blockbatterie F 10 AH / 1000 V F 500 mAH / 1000 V ACHTUNG! Um die Gefahr eines elek- trischen Schlages zu vermeiden, müssen vor dem Öffnen des Gehäu- ses die Prüfspitzen von den Anschlussbuchsen und den Messpunkten entfernt werden. Zum Schutz von Überspan- nungen und Brandgefahr sind Sicherungen einge- baut. Defekte Sicherungen nur durch Sicherungen gleichen Typs ersetzen!
6Zum Zurückschalten auf Wechselspan- nungsmessung die Taste Hz% ein- oder zweimal drücken, sodass im Display wieder „AC“ und „V“ angezeigt wird.
Der zu messende Strom darf 10 A nicht überschreiten!
Ströme zwischen 1 A und 10 A dürfen nicht länger als 30 Sekunden gemessen werden. Anderenfalls können das Instrument und die Messleitungen beschädigt werden.
1) Für Messungen bis 400 mA die rote Mess-
leitung an die Buchse µA/mA (5) anschlie- ßen und für Messungen von 400 mA bis 10 A an die Buchse 10A (4). Bei unbekann- ten Strömen die Messung vorsichtshalber mit dem 10-A-Bereich beginnen. Vorsicht! Auf keinen Fall eine Spannungs- messung vornehmen, wenn die Messleitung in der Buchse µA/mA oder 10A steckt. Das Messgerät und die Spannungsquelle kön- nen beschädigt werden.
2) Den Drehschalter (10) je nach zu messen-
den Strom in die folgende Position stellen:
3) Nach dem Einschalten ist immer die Gleich-
strommessung aktiviert: Das Display (6) zeigt oben links „DC“ an. Für Wechsel- strommessungen mit der Taste MODE (3) auf die Anzeige „AC“ umschalten. Mit der Taste MODE lässt sich auch wieder auf die Gleichstrommessung zurückschalten.
4) Das Messgerät über die Messleitungen in
den zu messenden Stromkreis einschleifen und den Messwert im Display ablesen. Liegt bei Gleichstrommessungen an der roten Messspitze der Minuspol und an der schwar- zen Spitze der Pluspol, erscheint im Display vor dem Messwert ein Minuszeichen. Übersteigt in einem Messbereich der Messstrom den zulässigen Wert, ertönen Warnsignale und im Display erscheint „OL.“ (overload = Überlast). Der nächsthöhere Be- reich muss gewählt werden.
5) Während einer Wechselstrommessung
kann mit der Taste Hz% (2) auf die Messung der Frequenz und des Tastverhältnisses umgeschaltet werden. Jedoch ist die Ein- gangsempfindlichkeit nicht so hoch und der Frequenzbereich nicht so groß wie bei einer Messung in der Drehschalterposition Hz%: Zum Zurückschalten auf Wechselstrom- messung die Taste Hz% ein- oder zweimal drücken, sodass im Display wieder „AC“ und „A“, „mA“ oder „µA“ angezeigt wird.
5.3 Widerstandsmessung
Einen Widerstand auf keinen Fall bei anlie- gender Spannung und immer separat mes- sen, sonst ist die Messung falsch. Dazu muss er ggf. aus der Schaltung herausgelö- tet werden. Den Drehschalter (10) in die Position Ω stellen und die Messspitzen an den Widerstand hal- ten. Den Widerstandswert auf dem Display ab- lesen. Solange sich kein Widerstand zwischen den Messspitzen befindet oder die Messspit- zen nicht kurzgeschlossen sind, zeigt das Dis- play mit „OL.“ einen unendlich hohen Wert an.
5.4 Durchgangssummer
Der Durchgangssummer dient zum Feststellen von Leitungsunterbrechungen.
Eine Durchgangsprüfung nie bei anliegen- der Spannung durchführen. Das Instrument kann beschädigt werden und die Messung ist falsch.
1) Den Drehschalter (10) in die Position
stellen. Oben im Display erscheint das Sym- bol für die Diodenprüfung.
2) Mit der Taste MODE (3) auf die Durch-
gangsprüfung umschalten. Oben im Display erscheint das Summersymbol .
3) Die Prüfspitzen an die entsprechenden
Messpunkte halten. Ist der Widerstand zwi- schen den Punkte kleiner als 40 Ω, ertönt der Durchgangssummer. Der Widerstands- wert wird bis 400 Ω im Display angezeigt. Bei höheren Werten erscheint die Überlauf- anzeige „OL.“ Messstrom Position < 4000 µA µA 4 – 400 mA mA 400 mA – 10 A 10A Messbereich Empfindlichkeit Frequenzbereich 400 mA~ ≥ 45 mA 5Hz– 5kHz 10 A~ ≥ 4 A 5Hz– 1kHz
Eine Diode auf keinen Fall bei anliegender Spannung und immer separat messen, sonst ist die Messung falsch. Dazu die Diode ggf. aus der Schaltung herauslöten. Den Drehschalter (10) in die Position stel- len. Oben im Display erscheint das Symbol für die Diodenprüfung. Beim Anlegen der Prüf- spitzen an die Diode in Durchlassrichtung wird die Durchlassspannung bis 0,999 V angezeigt. Der Pluspol des Messstromes (ca. 0,3 mA) liegt dabei an der roten Messspitze an. Bei einer Anzeige von ca. 0 V hat die Diode einen Kurzschluss. Wird „OL.“ angezeigt, hat die Diode eine höhere Durchlassspannung als 1 V (z. B. LEDs) oder die Diode hat eine Unter- brechung, ist in Sperrrichtung angeschlossen (Diode umpolen) oder berührt nicht die Mess- spitzen.
5.6 Kapazitätsmessung
Mit dem DMT-4004 können Kondensatoren mit einer Kapazität bis 200 µF gemessen werden. Den Drehschalter (10) in die Position CAP stel- len und den Kondensator an die Messspitzen halten. Der Messvorgang kann einige Sekun- den dauern, sodass der richtige Messwert erst nach einiger Zeit angezeigt wird. Ist die Kapa- zität größer als 200 µF, erscheint „OL.“ als An- zeige für das Überschreiten des Messberei- ches.
Mit dem Gerät können Frequenzen bis 10 MHz gemessen werden. Die Empfindlichkeit beträgt: Den Drehschalter (10) in die Position Hz% dre- hen. Die Messspitzen an die Messpunkte hal- ten und die Frequenz vom Display ablesen. Im Wechselspannungsbereich und in den Wechselstrombereichen ist ebenfalls eine Fre- quenzmessung möglich (
5.8 Messung des Tastverhältnisses
Mit dem Instrument lässt sich das Tastverhält- nis in % messen. Das Tastverhältnis gibt das Verhältnis des positiven Signalanteils zur Peri- odendauer an, z. B.: Messbereich: . . . . . 0,1 % bis 99,9 % Empfindlichkeit: . . . < 0,5 V~ Frequenzbereich: . . 5 Hz – 150 kHz Der positive Signalanteil muss 100 µs – 100 ms lang sein.
1) Den Drehschalter in die Position Hz% stel-
len. Die Frequenzmessung ist eingeschaltet.
2) Mit der Taste Hz% (2) auf Messung des Tast-
verhältnisses umschalten. Rechts im Dis- play wechselt die Anzeige von „Hz“ auf „%“.
3) Die Messspitzen an die Messpunkte halten
und das Tastverhältnis vom Display ablesen.
4) Zum Zurückschalten auf die Frequenzmes-
sung die Taste Hz% erneut drücken. Im Wechselspannungsbereich und in den Wechselstrombereichen ist ebenfalls das Mes- sen des Tastverhältnisses möglich (
6,5msx 100% = 65% 10ms Frequenz Empfindlichkeit ≤ 1 MHz < 0,5 V~ > 1 MHz > 3 V~ WARNUNG Einen Kondensator nie im gela- denen Zustand oder bei anlie- gender Betriebsspannung mes- sen. Anderenfalls besteht die Ge- fahr eines elektrischen Schlags. Außerdem ist die Messung feh- lerhaft. Schalten Sie die Stromversorgung aus und entladen Sie den Kondensator. Dann erst den Kondensator aus der Schaltung herauslöten.6 Zusätzliche Funktionen
6.1 Manuelle Bereichswahl
Der Messbereich für eine Messfunktion ist immer automatisch optimal gewählt, wenn links oben im Display „AUTO“ erscheint.
1) Zum Festhalten eines automatisch gewähl-
ten Bereiches die Taste RANGE (1) drü- cken. Die Anzeige „AUTO“ erlischt.
2) Mit jedem weiteren Drücken der Taste
RANGE wird in den nächsthöheren Bereich geschaltet. Dadurch sinkt die Auflösung des Messwertes, jedoch wird ein ständiges Um- schalten verhindert, wenn der Messwert zwischen zwei Bereichen schwankt. Ist der höchstmögliche Messbereich er- reicht, wird mit dem nächsten Tastendruck auf den kleinsten Bereich geschaltet. Bei einem zu klein gewählten Bereich wird „OL.“ (overload = überlastet) angezeigt.
3) Zum Zurückschalten auf die automatische
Bereichswahl die Taste RANGE ca. 2 Sek. gedrückt halten, bis im Display wieder „AUTO“ erscheint oder mit dem Drehschal- ter (10) eine andere Messfunktion wählen.
6.2 Messwert festhalten
Ein im Display angezeigter Messwert lässt sich festhalten, um z. B. nach dem Trennen der Messspitzen vom Messobjekt den Wert besser ablesen zu können. Dazu die Taste HOLD (7) drücken. Oben im Display erscheint „HOLD“. Zum Zurückschalten auf den aktuellen Mess- wert die Funktion mit der Taste HOLD wieder ausschalten („HOLD“ erlischt). Die Funktion ist auch ausgeschaltet, wenn mit dem Drehschal- ter (10) eine andere Messfunktion gewählt wird.
6.3 Relativwertmessung
Von einem bestimmten Messwert ausgehend, können auftretende Abweichungen anzeigt werden. Die Funktion lässt sich bei Strom-, Spannungs-, Widerstands- und Kapazitäts- messungen aktivieren.
1) Eine Messung durchführen. Wird der ge-
wünschte Bezugswert angezeigt, die Taste REL (8) drücken. Oben im Display erscheint die Anzeige „REL“. Die Funktion kann nicht eingeschaltet werden, wenn das Display „OL.“ anzeigt.
2) Ändert sich der Messwert, wird die Abwei-
chung vom Bezugswert angezeigt. Die automatische Bereichswahl ist bei der Relativwertmessung ausgeschaltet. So- bald der Messbereich überschritten wird, zeigt das Display „OL.“ an.
3) Zum Ausschalten der Relativwertmessung
die Taste REL erneut betätigen. Bei Bedarf mit der Taste RANGE die automatische Be- reichswahl wieder aktivieren (Taste RANGE ca. 2 Sek. gedrückt halten). Durch Umschal- ten auf eine andere Messfunktion wird die Relativwertmessung ebenfalls ausgeschal- tet. 7 Sicherungen ersetzen Ist das Messen von Strömen nicht möglich, die internen Sicherungen überprüfen und durch Fachpersonal ersetzen lassen.
1) Die sechs Schrauben für die Gehäuse-
schale (zwei befinden sich unter dem Auf- stellbügel) herausschrauben und die Ge- häuseschale abnehmen.
2) Defekte Sicherungen nur durch Sicherun-
gen gleichen Typs ersetzen: µA- und mA-Bereich: F500 mAH/1000 V 10-A-Bereich: F10 AH/1000 V
3) Die Gehäuseschale wieder festschrauben.
Erst danach das Instrument in Betrieb neh- men. WARNUNG Vor dem Öffnen des Gehäuses die Messspitzen von den Mess- punkten und von den Anschluss- buchses entfernen. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektri- schen Schlages.
- 98 Technische Daten Gleich- und Wechselspannung Messbereiche: mV, 4 V, 40 V, 400 V, 1000 V Messgenauigkeit* 400 mV : ±(0,5 % + 2 Digits) 4 – 400 V : ±(1,2 % + 2 Digits) 1000 V : ±(1,5 % + 2 Digits) 400 mV~: ± (1,5 % + 70 Digits) 4 V~: ±(1,2 % + 3 Digits) 40 V~, 400 V~: ±(1,5 % + 3 Digits) 1000 V~: p. 400
- ±(2,0 % + 4 Digits) Eingangswiderstand: p. 7
- ,8 MΩ Überlastschutz: p. 1000
- V /~ Frequenzbereich bei V~: 50 – 400 Hz Gleich- und Wechselstrom Messbereiche: µA, 4 mA, 40 mA, 400 mA, 10 A Messgenauigkeit* 400 µA : ± (1,0 % + 3 Digits) 4 – 400 mA : ± (1,5 % + 3 Digits) 10 A : ±(2,5 % + 5 Digits) 400 µA~: ± (1,5 % + 5 Digits) 4 – 400 mA~: ± (1,8 % + 5 Digits) 10 A~: ±(3,0 % + 7 Digits) Absicherung µA- und mA-Bereich: . F500 mAH/1000 V 10-A-Bereich: p. 400
- F10 AH/1000 V Frequenzbereich bei A~: 50 – 400 Hz Widerstand Messbereiche: Ω, 4 kΩ, 40 kΩ, 400 kΩ, 4 MΩ, 40 MΩ Messgenauigkeit* 400 Ω: ±(1,2 % + 4 Digits) 4 kΩ: ± (1,0 % + 2 Digits) 40 kΩ, 400 kΩ, 4 MΩ: ±(1,2 % + 2 Digits) 40 MΩ: p. 400
- ±(2,0 % + 3 Digits) Überlastschutz: p. 600
- V /~ Kapazität Messbereiche: nF, 40 nF, 400 nF, 4 µF, 40 µF, 200 µF Messgenauigkeit* 4 nF: ±(5,0 % + 20 Digits) 40 nF: ±(5,0 % + 7 Digits) 400 nF, 4 µF, 40 µF: ± (3,0 % + 5 Digits) 200 µF: p. 4
- ± (5,0 % + 5 Digits) Überlastschutz: p. 600
- V /~ Frequenz Angaben nur für die Drehschalter-Position Hz% Messbereiche: ,999 Hz, 9,999 kHz 99,99 Hz, 99,99 kHz 999,9 Hz, 999,9 kHz 9,999 MHz Messgenauigkeit* 9,999 Hz, 99,99 Hz: ± (1,5 % + 5 Digits) 999,9 Hz – 999,9 kHz: ±(1,2 % + 3 Digits) 9,999 MHz: p. 9
- ± (1,5 % + 4 Digits) Empfindlichkeit bei ≤ 1 MHz: p. 0
- ,5 V~ bei > 1 MHz: p. 3
- V~ Überlastschutz: p. 600
- V /~ Tastverhältnis Angaben nur für die Drehschalter-Position Hz% Messbereich: ,1 – 99,9 % Messgenauigkeit*: p. 0
- ±(1,2 % + 2 Digits) Empfindlichkeit: p. 0
- ,5 V~ Frequenzbereich: p. 5
- Hz – 150 kHz Überlastschutz: V /~ Diodenprüfung Anzeige: Durchlass spannung bis 0,999 V Messgenauigkeit*: ±(10 % + 5 Digits) Messstrom: ca. 0,3 mA max. Messspannung: p. 600
- ca. 1,5 V Überlastschutz: V /~ p. 600
- bei 23 °C, ±5 °C, rel. Luftfeuchtigkeit < 70 %Durchgangssummer Ansprechschwelle: . . . . < 40 Ω Messstrom: . . . . . . . . . . ca. 0,3 mA Überlastschutz: . . . . . . . 600 V /~ Allgemeine Angaben Display: . . . . . . . . . . . . . 29-mm-LCD,
/4-stellig Messrate: . . . . . . . . . . . 2 Messungen pro Sekunde Überspannungs- kategorie: . . . . . . . . . . . CAT III 1000 V und
- Gehäuseschutzklasse: . IP 67 Stromversorgung: p. 9
- -V-Blockbatterie Einsatzbereich: p. 0
- – 50 °C, rel. Luft- feuchtigkeit < 70 % Abmessungen: p. 83
- × 180 × 54 mm Gewicht: g Änderungen vorbehalten. p. 490
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
- INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.Contents 1 Operating Elements and Connections p. 12
- 2 Safety Notes p. 13
- 3 Applications p. 13
- 4 Operation p. 13
EinfachAnleitung