BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Schrauber

BTANGLE EXACT 6 Professional - Schrauber BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BTANGLE EXACT 6 Professional BOSCH als PDF.

📄 450 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Akku-Winkelschrauber, industriell
Marke Bosch
Modell BT-ANGLE EXACT 6 Professional
Nennspannung 9,6 V
Akkutyp NiMH, 2,6 Ah
Drehmomentbereich 1,5 – 6 Nm
Leerlaufdrehzahl 650 min⁻¹
Drehrichtung Rechts und Links
Werkzeugaufnahme Schnellspannbohrfutter 1/4" oder Vierkantaufnahme
Gewicht (nach EPTA) 1,0 kg
Abmessungen (L x B x H) Ca. 250 x 60 x 180 mm (Schätzung)
Schutzart IP 20
Funktechnologie Bluetooth® Klasse 2, Reichweite 10 m
Hauptfunktionen Schrauben und Lösen mit einstellbarem Drehmoment, Abschaltkupplung, drahtlose Datenübertragung, LED-Beleuchtung
LED-Anzeigen Ladezustand, Schraubvorgang OK/nicht OK, Bluetooth-Verbindung
Stromversorgung Herausnehmbarer NiMH-Akku 9,6 V (empfohlenes Ladegerät AL 2450 DV)
Betriebstemperatur -20 °C bis +50 °C
Ladetemperatur 0 °C bis +35 °C
Wartung und Reinigung Reinigen der Lüftungsschlitze, regelmäßige Schmierung des Getriebes und der Kupplung
Sicherheit Wiedereinschaltschutz, Einschaltsperre, elektrische und mechanische Sicherheitshinweise
Ersatzteile und Reparierbarkeit Verfügbares Zubehör: Winkelvorsätze, Bohrfutter, Akkus, Ladegeräte; Reparatur durch Bosch-Kundendienst
Allgemeine Informationen Professionelle Nutzung in industrieller Umgebung, erfordert Basisstation EXAConnecT

Häufig gestellte Fragen - BTANGLE EXACT 6 Professional BOSCH

Wie stelle ich das Drehmoment an der BT-ANGLE EXACT 6 ein?
Verwenden Sie das mitgelieferte Einstellwerkzeug. Schieben Sie den Schieber nach hinten, führen Sie einen Innensechskantschlüssel in das Zubehör ein, drehen Sie, bis eine Kerbe sichtbar ist, dann drehen Sie das Einstellwerkzeug im Uhrzeigersinn, um das Drehmoment zu erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um es zu verringern. Das Drehmoment muss im Bereich 1,5–6 Nm bleiben.
Wie lange hält der Akku?
Die Akkulaufzeit hängt von der Nutzung ab. Der NiMH-Akku 2,6 Ah ermöglicht mehrere hundert Schraubvorgänge. Die Ladezustands-LED blinkt grün, wenn eine Aufladung erforderlich ist (6–8 Schraubvorgänge verbleibend). Sie leuchtet rot, wenn die Kapazität unzureichend ist.
Wie wechsele ich das Arbeitszubehör?
Zum Schnellspannbohrfutter ziehen Sie das Bohrfutter nach vorne, setzen Sie das Zubehör ein und lassen Sie los. Beim Vierkant drücken Sie die Arretierung mit einem feinen Werkzeug zurück, stecken Sie das Zubehör auf. Stellen Sie sicher, dass es fest sitzt.
Kann ich diesen Schrauber als Bohrmaschine verwenden?
Nein, sie ist nicht zum Bohren ausgelegt. Die Abschaltkupplung kann plötzlich auslösen, was zu Kontrollverlust führt. Verwenden Sie sie nur zum Schrauben und Lösen.
Wie stelle ich die Bluetooth-Verbindung zur Basisstation her?
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Verbindung zu aktivieren. Die rote LED blinkt während der Suche. Leuchtet sie dauerhaft, ist die Verbindung hergestellt. Der Schrauber muss dann von der Basisstation EXAConnecT freigegeben werden.
Was tun, wenn der Schrauber nicht startet?
Überprüfen Sie zunächst, ob der Akku geladen und korrekt eingesetzt ist. Stellen Sie sicher, dass der Drehrichtungsschalter nicht in Mittelstellung steht (Verriegelung). Wenn die rote LED blinkt, ist das Gerät überlastet oder überhitzt. Warten Sie einige Augenblicke.
Wie warte ich das Gerät?
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze. Nach 150 Betriebsstunden reinigen und fetten Sie das Getriebe mit speziellem Bosch-Fett. Wiederholen Sie dies alle 300 Stunden. Nach 100.000 Schraubvorgängen schmieren Sie die Kupplung mit einigen Tropfen Motoröl SAE 10/20.
Welches Zubehör ist verfügbar?
Winkelvorsätze mit verschiedenen Werkzeugaufnahmen (Schnellspannbohrfutter, Vierkant, Innensechskant), NiMH-Akkus mit 9,6 V, 12 V und 14,4 V, das Ladegerät AL 2450 DV und weiteres Zubehör. Beachten Sie das Bosch-Sortiment.
Wo finde ich Ersatzteile?
Auf der Website www.boschpt.com finden Sie Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen. Sie können auch den Bosch-Kundendienst unter 09 70 82 12 26 (Frankreich) oder per E-Mail an sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com kontaktieren.
Wie entsorge ich den verbrauchten Akku?
Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll. Bringen Sie ihn zu einer Recyclingstelle oder zu einem Bosch-Händler. Gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen NiMH-Akkus getrennt recycelt werden.

Benutzerfragen zu BTANGLE EXACT 6 Professional BOSCH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BTANGLE EXACT 6 Professional - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BTANGLE EXACT 6 Professional von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG BTANGLE EXACT 6 Professional BOSCH

de Originalbetriebsanleitung

en Original instructions

fr Notice originale

es Manual original

nt Manual original

Deutsch......Seite 6

English Page 17

Français......Page 30

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

WARNING

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen

und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

Arbeitsplatzsicherheit

▶ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
▶ Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.

Elektrische Sicherheit

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
▶ Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
▶ Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

▶ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
▶ Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Sicherheit von Personen

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
▶ Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
▶ Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
▶ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
▶ Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
▶ Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
▶ Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
▶ Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
▶ Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
▶ Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzliche ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
▶ Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130°C können eine Explosion hervorrufen.
Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise für Schrauber

▶ Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
▶ Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung.
▶ Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festziehen und Lösen von Schrauben können kurzzeitig hohe Reaktionsmomente auftreten.
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.

8 | Deutsch

Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Der Akku kann brennen oder explodieren. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
▶ Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
▶ Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.
▶ Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Herstellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt.

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - | Deutsch - 1

Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- und Kurzschlussgefahr.

▶ Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente gefasst, die einen Rückschlag verursachen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn das Elektrowerkzeug überlastet wird oder es im zu bearbeitenden Werkstück verkantet.

WARNING

Der beim Schmirgeln, Sägen, Schleifen, Bohren und ähnlichen

Tätigkeiten entstehende Staub kann krebserzeugend, fruchtschädigend oder erbgutverändernd wirken. Einige der in diesen Stäuben enthaltenen Stoffe sind: Blei in bleihaltigen Farben und Lacken; kristalline Kieselerde in Ziegeln, Zement und anderen Maurerarbeiten; Arsen und Chromat in chemisch behandeltem Holz. Das Risiko einer Erkrankung hängt davon ab, wie oft Sie diesen Stoffen ausgesetzt sind. Um die Gefahr zu reduzieren, sollten Sie nur in gut belüfteten Räumen mit entsprechender Schutzausrüstung arbeiten (z. B. mit speziell konstruierten Atemschutzgeräten, die auch kleinste Staubpartikel herausfiltern).

▶ Vermeiden Sie ein versehentliches Einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter in ausgeschalteter Position ist, bevor Sie einen Akku einsetzen. Das Tragen des Elektrowerkzeugs mit Ihrem Finger am Ein-/Ausschalter oder das Einsetzen des Akkus in das eingeschaltete Elektrowerkzeug kann zu Unfällen führen.
▶ Verwenden Sie nur einwandfreie, nicht verschlissene Einsatzwerkzeuge. Defekte Einsatzwerkzeuge können beispielsweise brechen und zu Verletzungen und Sachschäden führen.
Achten Sie beim Einsetzen eines Einsatzwerkzeugs darauf, dass es fest auf der Werkzeugaufnahme sitzt. Wenn das Einsatzwerkzeug nicht fest mit der Werkzeugaufnahme verbunden ist, kann es sich wieder lösen und nicht mehr kontrolliert werden.
Seien Sie beim Eindrehen langer Schrauben vorsichtig, es besteht Abrutschgefahr je nach Schraubenart und verwendetem Einsatzwerkzeug. Lange Schrauben können häufig nicht so gut kontrolliert werden und es be-

steht die Gefahr, dass Sie beim Eindrehen abrutschen und sich verletzen.

Achten Sie auf die eingestellte Drehrichtung, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Wenn Sie beispielsweise eine Schraube lösen wollen und die Drehrichtung ist so eingestellt, dass die Schraube eingedreht wird, kann es zu einer heftigen unkontrollierten Bewegung des Elektrowerkzeugs kommen.

▶ Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht als Bohrmaschine. Elektrowerkzeuge mit einer Abschaltkupplung sind nicht zum Bohren geeignet. Die Kupplung kann automatisch und ohne Warnung abschalten.

Vorsicht! Bei der Verwendung des Elektrowerkzeugs mit Bluetooth ^ kann eine Störung anderer Geräte und Anlagen, Flugzeuge und medizinischer Geräte (z. B. Herzschrittmacher, Hörgeräte) auftreten. Ebenfalls kann eine Schädigung von Menschen und Tieren in unmittelbarer Umgebung nicht ganz ausgeschlossen werden. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug mit Bluetooth ^ nicht in der Nähe von medizinischen Geräten, Tankstellen, chemischen Anlagen, Gebieten mit Explosionsgefahr und in Sprenggebieten. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug mit Bluetooth ^* nicht in Flugzeugen. Vermeiden Sie den Betrieb über einen längeren Zeitraum in direkter Körpernähe.

Die Bluetooth-Wortmarke wie auch die Bildzeichen (Logos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wortmarke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Lizenz.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Produkt- und Leistungsbeschreibung - 1

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Schraubsystem BT-EXACT/BT-ANGLEEXACT und EX-AConnecT ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von Schrauben sowie zum Anziehen und Lösen von Muttern im angegebenen Abmessungs- und Leistungsbereich. Es ist nicht bestimmt zum Dokumentieren von Drehmoment oder Drehwinkel einer Verschraubung. Das Schraubsystem ermöglicht die kabellose Datenübertragung von Schraubsignalen mit Bluetooth® wireless technology. Gesendet werden i.O.- und n.i.O.-Signale (Verschraubung in Ordnung/nicht in Ordnung) der Industrie-Akkuschrauber der Serie BT-EXACT und BT-ANGLEEXACT an die Basisstation EXAConnecT. Ohne die Basisstation EX-AConnecT ist die Inbetriebnahme von Schraubern der Reihe BT-EXACT und BT-ANGLEEXACT nicht möglich: Die Schrau-

ber sind bei Lieferung gesperrt und können nur von der Basisstation EXAConnect freigegeben werden. Lesen und beachten Sie die Bedienungsanleitung der Basisstation EXAConnect. Nehmen Sie zuerst die Basisstation EXAConnect in Betrieb.

Abgebildete Komponenten

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite.

(1) Einsatzwerkzeug (z. B. Schraubernuss)
(2) Werkzeugaufnahme
(3) Winkelschraubkopf
(4) Gabelschlüssel Schlüsselweite 27 mm
(5) Schlüsselfläche am Winkelkopfflansch
(6) Gabelschlüssel Schlüsselweite 22 mm
(7) Schieber für Drehmomentvorwahl
(8) Aufhängebügel
(9) LED-Anzeige Verschraubungen
(10) LED-Anzeige Bluetooth®
(11) LED-Anzeige Akku-Ladezustand
(12) Ein-/Ausschalter

(13) Drehrichtungsumschalter
(14) Befestigungsschlitze für Aufhängebügel
(15) LED-Halter
(16) Schlüsselfläche an der Überwurfmutter
(17) Akku-Entriegelungstaste
(18) Akku mit APT-Steckkontakt
(19) Markierungsring
(20) Arbeitslicht
(21) Ladegerät
(22) Netzstecker
(23) Grüne LED-Anzeige am Ladegerät
(24) Rote LED-Anzeige am Ladegerät
(25) Schnellwechselfutter
(26) Einstellwerkzeug
(27) Innensechskantschlüssel
(28) Einstellscheibe
(29) Sprengring
(30) Hohlraum in der Gehäuseschale
(31) Handgriff (isolierte Grifffläche)

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.

Technische Daten

Industrie-AkkuschrauberBT-EXACT2467
Sachnummer0602491433060249143706024914310602491439
Drehmomenteinstellbereich Nm 0,5-21-41-61,5-7
Leerlaufdrehzahl n_0 min ^-1 600 ^A) 900 ^A) 600 ^A) 150 ^A)
Nennspannung V 9,6 9,6 9,6 9,6
DrehrichtungΩΩΩΩΩΩΩΩ
Werkzeugaufnahme SWF 1/4" SWF 1/4" SWF 1/4" SWF 1/4" SWF 1/4"
Datenschnittstelle (Funk)Bluetooth®wireless technology Klasse 2 (Spezifikation 1.2)
Maximale Übertragungsreichweite m 10 10 10 10
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure01:2014kg 0,80 0,80 0,80 0,80
empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden°C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35
erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb ^B) und bei Lagerung°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
BetriebsfrequenzbereichMHz2402-24802402-24802402-24802402-2480
Sendeleistung max.mW 0,5 0,5 0,5 0,5
SchutzartIP 20 IP 20IP 20IP 20

A) gemessen bei 20 - 25 °C mit Akku 2 607 335 681.
B) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C

Industrie-AkkuschrauberBT-EXACT8912
Sachnummer0 602 491 4430 602 491 4350 602 491 441

10 | Deutsch

Industrie-AkkuschrauberBT-EXACT8912
Drehmomenteinstellbereich Nm 1,5 - 8 1,5 - 9 1,5 - 12
Leerlaufdrehzahl n_0 min ^1 650 ^A) 350 ^B) 400 ^A)
Nennspannung V 12 9,6 12
DrehrichtungΩΩΩΩΩΩ
Werkzeugaufnahme SWF 1/4" SWF 1/4" SWF 1/4"
Datenschnittstelle (Funk) Bluetooth® wireless technology Klasse 2 (Spezifikation 1.2)
Maximale Übertragungsreichweite m 10 10 10
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,90 0,80 0,90
empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb ^C) und bei Lagerung°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
BetriebsfrequenzbereichMHz2402 - 24802402 - 24802402 - 2480
Sendeleistung max.mW 0,5 0,5 0,5
SchutzartIP 20IP 20IP 20

A) gemessen bei 20 - 25 °C mit Akku 2 607 335 683.

B) gemessen bei 20 - 25 °C mit Akku 2 607 335 681.

C) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C

Industrie-Akku-WinkelschrauberBT-ANGLEEXACT236
Sachnummer0 602 491 6470 602 491 6560 602 491 652
Drehmomenteinstellbereich Nm 0,7 - 2 0,7 - 3 1,5 - 6
Leerlaufdrehzahl n_0 min^-1 110^A) 420^A) 650^A)
Nennspannung V 9,6 9,6 9,6
DrehrichtungΩΩΩΩΩΩ
WerkzeugaufnahmeSWF Q/4"SWF Q/4"SWF Q/4"
Winkelschraubkopf(separat bestellen)■1/4"■1/4"■1/4"
■3/8"■3/8"■3/8"
○1/4"○1/4"○1/4"
Schraubkopf(separat bestellen)SWF Q/4" SWF 1/4" SWFO1/4"
Datenschnittstelle (Funk) Bluetooth® wireless technology Klasse 2 (Spezifikation 1.2)
Maximale Übertragungsreichweite m 10 10 10
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0
empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb® undbei Lagerung°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
BetriebsfrequenzbereichMHz2402 - 24802402 - 24802402 - 2480
Sendeleistung max.mW 0,5 0,5 0,5
SchutzartIP 20IP 20IP 20

A) gemessen bei 20 - 25 °C mit Akku 2 607 335 681.
B) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0°C

Industrie-Akku-WinkelschrauberBT-ANGLEEXACT7 8 15
Sachnummer0 602 491 6690 602 491 6510 602 491 650
Drehmomenteinstellbereich Nm2 - 7 1,5 - 82 - 15

Deutsch | 11

Industrie-Akku-WinkelschrauberBT-ANGLEEXACT7815
Leerlaufdrehzahl n_0 min^-1 110^A) 420^A) 250^A)
Nennspannung V 9,6 9,6 9,6
DrehrichtungΩΩΩΩΩΩ
WerkzeugaufnahmeSWF Q/4"SWF Q/4"SWF Q/4"
Winkelschraubkopf(separat bestellen)■1/4"■1/4"■1/4"
■3/8"■3/8"■3/8"
○1/4"○1/4"○1/4"
Datenschnittstelle (Funk) Bluetooth® wireless technology Klasse 2 (Spezifikation 1.2)
Maximale Übertragungsreichweite m 10 10 10
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0
empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb® undbei Lagerung°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
Betriebsfrequenzbereich MHz 2402 - 2480 2402 - 2480 2402 - 2480
Sendeleistung max. mW 0,5 0,5 0,5
Schutzart IP 20 IP 20 IP 20

A) gemessen bei 20 - 25 °C mit Akku 2 607 335 681.
B) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C

Industrie-Akku-WinkelschrauberBT-ANGLEEXACT17 23 30
Sachnummer0 602 491 6750 602 491 6730 602 491 671
DrehmomenteinstellbereichNm6 - 17 harter Schraubfall7 - 238 - 30
5 - 13weicher Schraubfall
Leerlaufdrehzahl n_0 min^-1 560^A) 320^A) 220^A)
Nennspannung V14,414,4
DrehrichtungΩΩΩΩΩΩ
Werkzeugaufnahme Winkelschraubkopf(separat bestellen)■3/8"■3/8"■3/8"
Datenschnittstelle (Funk) Bluetooth® wireless technology Klasse 2 (Spezifikation 1.2)
Maximale Übertragungsreichweite m 10 10 10
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,5
empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb® und bei Lagerung°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
Betriebsfrequenzbereich MHz 2402 - 2480 2402 - 2480 2402 - 2480
Sendeleistung max. mW 0,5 0,5 0,5
Schutzart IP 20 IP 20 IP 20

A) gemessen bei 20 - 25 °C mit Akku 2 607 335 685.
B) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C

Ni-MH-Akku-Pack9,612,014,4
Sachnummer2 607 335 6812 607 335 6832 607 335 685
Zellenzahl81012

12 | Deutsch

Ni-MH-Akku-Pack 9,6 12,0 14,4

Akku-Spannung V 9,6 12,0 14,4
Kapazität Ah 2,6 2,6 2,6
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,55 0,70 0,80 empfohlene Ladegeräte AL 2450 DV AL 2450 DV AL 2450 DV
Winkelschraubkopf■ 1/4"■ 3/8"■ 3/8"● 1/4"SWF ● 1/4"
Sachnummer0 607 453 617 0 607 453 620 0 607 451 618 0 607 453 618 0 607 453 630
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014kg 0,20 0,20 0,20 0,20 0,20
Gerader Schraubkopf SWF 1/4"
Sachnummer0 607 453 631
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014kg0,20

Geräusch-/Vibrationsinformation

Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841-2-2.

Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise 70 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) überschreiten.

Gehörschutz tragen!

Schwingungsgesamtwerte a_h (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-2: Schrauben: a_h < 2,5 m/s^2 , K = 1,5 m/s^2 .

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungs- und Geräuschemission.

Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert abweichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräuschemission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Geräuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungs- und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

Montage

Lieferumfang

Die Industrie-Akkuschrauber werden ohne Akku-Pack geliefert, die Industrie-Akku-Winkelschrauber ohne Winkelschraubkopf und ohne Akku-Pack.

Bei der Auswahl des geeigneten Zubehörs wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler für Bosch Industriewerkzeuge.

Betriebs- und Lagerungsumgebung

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Betriebs- und Lagerungsumgebung - 1

Das Elektrowerkzeug ist ausschließlich für den Betrieb an geschlossenen Einsatzorten geeignet.

Für einen einwandfreien Betrieb sollte die zulässige Umgebungstemperatur zwischen -5^ und +50^ (23°F und 122°F) liegen, bei einer zulässigen relativen Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 95% frei von Betauung.

Der Akku sollte bei einer Temperatur zwischen 0 °C (32 °F) und 45 °C (113 °F) aufbewahrt werden, um Schaden an den Akkuzellen zu vermeiden.

Montage des Winkelschraubkopfes

BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30

Bei diesen Industrie-Akku-Winkelschraubern muss zuerst ein passender Winkelschraubkopf (siehe „Technische Daten“, Seite 9) montiert werden.

▶ Vergewissern Sie sich, dass der Drehrichtungsumschalter in der Mitte steht (Einschaltssperre) oder der Akku aus dem Elektrowerkzeug entfernt wurde, bevor Sie einen Schraubkopf montieren, verstellen oder demontieren.

Halten Sie das Elektrowerkzeug mit dem Gabelschlüssel (6) an der Schlüsselfläche (5) des Winkelkopfflansches fest.

▶ Spannen Sie das Elektrowerkzeug nie an den Gehäuseschalen ein.

Setzen Sie den Winkelschraubkopf (3) in der gewünschten Position auf den Flansch auf, und drehen Sie mit dem Gabelschlüssel (4) an der Schlüsselfläche (16) die Überwurfmutter fest.

Dabei mit dem Gabelschlüssel (6) am Winkelkopfflansch gegenhalten.

BT-ANGLEEXACT 23 | 30

Diese Industrie-Akku-Winkelschrauber können nur mit dem Winkelschraubkopf 0 607 451 618 betrieben werden.

Aufhängevorrichtung

Mit dem Aufhängebügel (8) können Sie das Elektrowerkzeug an einer Aufhängevorrichtung befestigen.

Setzen Sie den Aufhängebügel (8) auf das Elektrowerkzeug auf und lassen Sie ihn in die Schlitze (14) einrasten.

- Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand des Aufhängebügels und der Haken in der Aufhängevorrichtung.

Ladevorgang

Hinweis: Ladegeräte und Akkus sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Der abgebildete Netzstecker kann sich von dem an Ihrem Elektrowerkzeug unterscheiden.

Achten Sie darauf, dass Ladegerät und Akku für Ihr landesspezifisches Stromnetz geeignet sind.

Ladegerät AL 2450 DV (siehe Bild A)

Schließen Sie das Ladegerät (21) mit dem Netzstecker (22) an die elektrische Energieversorgung an und stecken Sie den Akku (18) in der richtigen Position in den Ladeschacht des Ladegeräts.

Wenden Sie beim Einsetzen/Entnehmen des Akkus keine Gewalt an. Akkus mit APT-Steckkontakt (Akku Pack Top) sind so konstruiert, dass sie nur in der richtigen Position in das Elektrowerkzeug oder Ladegerät eingesetzt werden können.

Die grüne LED-Anzeige (23) beginnt zu blinken. Dies zeigt das Fließen des Ladestroms an. Der Ladevorgang stoppt automatisch, wenn der Akku vollständig geladen ist. Wenn die grüne LED-Anzeige nicht mehr blinkt, sondern gleichmäßig leuchtet, ist der Ladevorgang beendet. Ein akustisches Signal ertönt für etwa 2 Sekunden und signalisiert die vollständige Ladung des Akkus.

Ein Dauerlicht der roten LED-Anzeige (24) signalisiert einen Ladevorgang mit reduziertem Ladestrom. Wenn die rote LED-Anzeige blinkt, ist kein Ladevorgang möglich.

Fehler - Ursachen und Abhilfe

Ursache Abhilfe
LED-Anzeigen leuchten nicht
Netzstecker des Ladegerätes nicht (richtig) eingestecktNetzstecker (vollständig) in die Steckdose einstecken
Steckdose, Netzkabel oder Ladegerät defektNetzspannung überprüfen, Ladegerät ggf. von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge überprüfen lassen
Kein Ladevorgang möglich
Akku-Temperatur ist nicht im zulässigen BereichAkku-Temperatur durch Abkühlen oder Erwärmen in den

Ursache Abhilfe

zulässigen Temperaturbereich zwischen 0 °C (32 °F) und 45 °C (113 °F) bringen
Akkukontakte verschmutzt Akkukontakte reinigen; z.B. durch mehrfaches Ein- und Ausstecken des Akkus, ggf. Akku ersetzen
Akku defekt Akku ersetzen
Akku nicht (richtig) einge-stecktAkku (vollständig) in den Ak-ku- Ladeschacht einstecken

Anschluss an die Energieversorgung

Hinweis: Beachten Sie bitte, dass bei Lieferung kein Akku in das Elektrowerkzeug eingesetzt ist.

▶ Bewahren Sie Akkus nie in einem Akkugerät auf. Akkus halten länger und lassen sich besser aufladen, wenn sie separat aufbewahrt werden. Denken Sie daran, den Akku nach längerer Aufbewahrung vor Gebrauch voll aufzuladen.

Akku laden

Laden Sie den Akku vor dem Einsetzen in das Elektrowerkzeug in einem dafür geeigneten Ladegerät auf. Die genaue Beschreibung des Ladevorgangs entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung des Ladegeräts und den Hinweisen in dieser Anleitung (siehe „Ladevorgang“, Seite 13).

Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung ausgestattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen 0 °C (+32 °F) und 45 °C (+113 °F) zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-Lebensdauer erreicht. Bei richtigem Gebrauch kann der Akku bis zu 3000-mal wieder aufgeladen werden.

Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku bringt erst nach ca. 5 Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung. Akkus sollten nur dann nachgeladen werden, wenn die LED-Anzeige „Akku-Ladezustand“ des Elektrowerkzeugs rot leuchtet.

Akku einsetzen und entnehmen

Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter (13) in die mittlere Position. Dies sperrt den Ein-/Ausschalter (12) in der Position „Aus“, wodurch das unbeabsichtigte Einschalten des Elektrowerkzeugs verhindert wird.

Schieben Sie einen geladenen Akku (18) in den Griff des Elektrowerkzeugs.

Achten Sie darauf, den Akku in der richtigen Position einzusetzen, und dass die Entriegelungstasten (17) spürbar im Griff des Elektrowerkzeugs einrasten.

Wenden Sie beim Einsetzen/Entnehmen des Akkus keine Gewalt an. Akkus mit APT-Steckkontakt (Akku Pack Top) sind so konstruiert, dass sie nur in der richtigen Position in das Elektrowerkzeug oder Ladegerät eingesetzt werden können.

Um den Akku (18) zu entnehmen, drücken Sie auf beiden Seiten auf die Entriegelungstasten (17) und ziehen den Akku nach unten aus dem Griff.

14 | Deutsch

Werkzeugwechsel beim Schraubkopf mit Schnellwechselfutter (siehe Bild B)

Achten Sie beim Einsetzen eines Einsatzwerkzeugs darauf, dass es fest auf der Werkzeugaufnahme sitzt. Wenn das Einsatzwerkzeug nicht fest mit der Werkzeugaufnahme verbunden ist, kann es sich wieder lösen und nicht mehr kontrolliert werden.

BT-EXACT 2|4|6|7|8|9|12

Die Serie BT-EXACT wird mit 1/4"-Schnellwechselfutter (SWF Q/4") geliefert.

BT-ANGLEEXACT 2 | 3 | 6

Für diese Industrie-Akku-Winkelschrauber ist ein Winkelschraubkopf mit 1/4"-Schnellwechselfutter (Sachnummer 0 607 453 631) erhältlich.

BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15

Für diese Industrie-Akku-Winkelschrauber ist ein Winkelschraubkopf mit 1/4"-Schnellwechselfutter (Sachnummer 0 607 453 630) erhältlich.

Einsatzwerkzeug einsetzen

Ziehen Sie das Schnellwechselfutter (25) nach vorn. Stecken Sie das Einsatzwerkzeug (1) in die Werkzeugaufnahme (2), und lassen Sie das Schnellwechselfutter wieder los.

Verwenden Sie nur Einsatzwerkzeuge mit passendem Einsteckende (1/4"-Sechskant).

Versuchen Sie nicht, Bohrer in dieses Schnellwechselfutter einzusetzen.

Industrie-Akku-Winkelschrauber und Industrie-Akkuschrauber mit Abschaltkupplung sind nicht zum Bohren geeignet. Die Kupplung kann automatisch und ohne Warnung abschalten. Wenn Sie nach Abschalten der Kupplung weiterbohren, kann sich das Elektrowerkzeug aus Ihrem Griff entwinden, bis die Abschaltkupplung erneut anschlägt.

Einsatzwerkzeug entnehmen

Ziehen Sie das Schnellwechselfutter (25) nach vorn. Nehmen Sie das Einsatzwerkzeug (1) aus der Werkzeugaufnahme (2), und lassen Sie das Schnellwechselfutter wieder los.

Werkzeugwechsel beim Schraubkopf mit Außenvierkant

Achten Sie beim Einsetzen eines Einsatzwerkzeugs darauf, dass es fest auf der Werkzeugaufnahme sitzt.

Wenn das Einsatzwerkzeug nicht fest mit der Werkzeugaufnahme verbunden ist, kann es sich wieder lösen und nicht mehr kontrolliert werden.

BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15

Für diese Industrie-Akku-Winkelschrauber ist ein Winkelschraubkopf mit 1/4"-Vierkant (Sachnummer

0 607 453 617) sowie ein Winkelschraubkopf mit 3/8"-Vierkant (Sachnummer 0 607 453 620) erhältlich.

BT-ANGLEEXACT 2 | 7 | 17 | 23 | 30

Für diese Industrie-Akku-Winkelschrauber ist ein Winkelschraubkopf mit 3/8"-Vierkant (Sachnummer 0 607 451 618) erhältlich.

Einsatzwerkzeug einsetzen

Drücken Sie den Stift am Vierkant der Werkzeugaufnahme (2), z. B. mit Hilfe eines schmalen Schraubendrehers, nach innen und schieben Sie das Einsatzwerkzeug (1) über den Vierkant. Achten Sie darauf, dass der Stift in die Aussparung des Einsatzwerkzeugs einrastet.

Einsatzwerkzeug entnehmen

Drücken Sie den Stift in der Aussparung des Einsatzwerkzeugs (1) nach innen, und ziehen Sie das Einsatzwerkzeug von der Werkzeugaufnahme (2).

Werkzeugwechsel beim Schraubkopf mit Innensechskant (siehe Bild C)

Achten Sie beim Einsetzen eines Einsatzwerkzeugs darauf, dass es fest auf der Werkzeugaufnahme sitzt. Wenn das Einsatzwerkzeug nicht fest mit der Werkzeugaufnahme verbunden ist, kann es sich wieder lösen und nicht mehr kontrolliert werden.

BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15

Für diese Industrie-Akku-Winkelschrauber ist ein Winkelschraubkopf mit 1/4"-Innensechskant (Sachnummer 0 607 453 618) erhältlich.

Einsatzwerkzeug einsetzen

Stecken Sie das Einsatzwerkzeug (1) in den Innensechskant der Werkzeugaufnahme (2), bis es spürbar einrastet.

Einsatzwerkzeug entnehmen

Ziehen Sie das Einsatzwerkzeug (1) von der Werkzeugaufnahme (2), notfalls mit Hilfe einer Zange.

Betrieb

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Betrieb - 1

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.

Inbetriebnahme

Wenn Sie das Elektrowerkzeug starten wollen, sollten Sie zunächst die Drehrichtung mit dem Drehrichtungsumschalter (13) einstellen:

Das Elektrowerkzeug startet nur, wenn der Drehrichtungsumschalter (13) nicht in der Mitte steht (Einschaltssperre).

Drehrichtung einstellen (siehe Bild D)

▶ Betätigen Sie den Drehrichtungsumschalter (13) nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges.

Rechtslauf: Zum Eindrehen von Schrauben drücken Sie den Drehrichtungsumschalter (13) nach links bis zum Anschlag durch.

Linkslauf: Zum Lösen bzw. Herausdrehen von Schrauben drücken Sie den Drehrichtungsumschalter (13) nach rechts bis zum Anschlag durch.

Arbeitslicht einschalten

Das Arbeitslicht (20) ermöglicht das Ausleuchten der Schraubstelle bei ungünstigen Lichtverhältnissen. Sie schalten das Arbeitslicht (20) durch leichtes Drücken des Ein-/Ausschalters (12) ein. Wenn Sie den Ein-/Ausschalter fester drücken, wird das Elektrowerkzeug eingeschaltet und das Arbeitslicht leuchtet weiter.

▶ Blicken Sie nicht direkt in das Arbeitslicht, es kann Sie blenden.

Ein-/Ausschalten

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Ein-/Ausschalten - 1

Die Schrauber haben eine vom Drehmoment abhängige Abschaltkupplung, die im angegebenen Bereich einstellbar ist. Sie spricht an, wenn das eingestellte Drehmoment erreicht ist.

Hinweis: Wenn Sie den Schrauber mit einem Spannungsadapter betreiben, müssen Sie zuerst den Spannungskonstanter in Betrieb nehmen.

Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs drücken Sie den Ein-/Ausschalter (12) bis zum Anschlag.

Das Elektrowerkzeug schaltet sich automatisch aus, sobald das eingestellte Drehmoment erreicht ist.

▶ Bei vorzeitigem Loslassen des Ein-/Ausschalters (12) wird das voreingestellte Drehmoment nicht erreicht.

Arbeitshinweise

Das Elektrowerkzeug ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet. Lokale Betriebseinschränkungen, z. B. in Flugzeugen oder Krankenhäusern, sind zu beachten.
Unterbrechen Sie die Energieversorgung, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
▶ Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Mutter/Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge können abrutschen.
▶ Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Drehmoment einstellen (siehe Bilder E - G)

Das Drehmoment hängt von der Federvorspannung der Abschaltkupplung ab. Die Abschaltkupplung löst sowohl im Rechts- als auch im Linkslauf bei Erreichen des eingestellten Drehmoments aus.

Zum Einstellen des individuellen Drehmoments nur das mitgelieferte Einstellwerkzeug (26) verwenden.

Schieben Sie den Schieber (7) am Elektrowerkzeug komplett zurück.

BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30

Stecken Sie einen Innensechskantschlüssel (27) in das Einsatzwerkzeug (26) und drehen Sie ihn langsam.

Sobald in der Gehäuseöffnung eine kleine Ausbuchtung (Einstellscheibe (28)) in der Kupplung zu sehen ist, stecken Sie das Einstellwerkzeug (26) in diese Ausbuchtung und drehen es.

BT-EXACT 2|4|6|7|8|9|12

Stecken Sie einen Innensechskantschlüssel (27) in die Werkzeugaufnahme (2) und drehen Sie ihn langsam.

Sobald in der Gehäuseöffnung eine kleine Ausbuchtung (Einstellscheibe (28)) in der Kupplung zu sehen ist, stecken Sie das Einstellwerkzeug (26) in diese Ausbuchtung und drehen es.

Drehen im Uhrzeigersinn ergibt ein höheres Drehmoment, Drehen gegen den Uhrzeigersinn ein niedrigeres Drehmoment.

Entnehmen Sie das Einstellwerkzeug (26). Schieben Sie den Schieber (7) wieder nach vorn, um die Kupplung vor Verschmutzung zu schützen.

Hinweis: Die erforderliche Einstellung ist von der Art der Schraubverbindung abhängig und lässt sich am besten im praktischen Versuch ermitteln. Probeverschraubung mit einem Drehmomentschlüssel überprüfen.

▶ Stellen Sie das Drehmoment nur im angegebenen Leistungsbereich ein, da sonst die Abschaltkupplung nicht mehr anspricht.

LED-Anzeige

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - LED-Anzeige - 1

Anzeige Akku-Ladezustand

Ist das Laden des Akkus (18) erforderlich, blinkt die LED-Anzeige (11) grün, und es er- tönt ein akustisches Signal. Nur 6–8 Ver-

schraubungen sind dann noch möglich.

Leuchtet die LED-Anzeige rot, reicht die Kapazität nicht mehr für eine neue Verschraubung oder das Elektrowerkzeug wurde überlastet. Das Elektrowerkzeug kann nicht mehr eingeschaltet werden. Die Einschaltspere bleibt aktiv, bis der Akku aus dem Elektrowerkzeug gezogen und ein geladener Akku wieder eingesetzt wird.

Wenn Sie mit einem Spannungsadapter arbeiten, zeigt die rote LED-Anzeige (11) eine Überlastung an.

Blinkt die LED-Anzeige (11) rot, ist das Elektrowerkzeug überhitzt und außer Betrieb. Warten Sie, bis das Blinken nach kurzer Zeit automatisch erlischt, bevor Sie das Elektrowerkzeug erneut in Betrieb nehmen.

Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit des Elektrowerkzeugs nach jeder Aufladung zeigt an, dass der Akku bald ersetzt werden muss. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den gesetzlichen/ länderspezifischen Bestimmungen.

Hinweis: Wenn Sie statt des Akkus (18) einen Spannungsadapter und den Spannungskonstanter 4EXACT verwenden, ist die LED-Anzeige (11) ohne Funktion.

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Anzeige Akku-Ladezustand - 1

Anzeige Verschraubungen

Bei Erreichen des voreingestellten Drehmoments löst die Abschaltkupplung aus. Die LED-Anzeige (9) leuchtet grün.

Wurde das voreingestellte Drehmoment nicht erreicht, leuchtet die LED-Anzeige (9) rot auf, und es ertönt ein akus-

16 | Deutsch

tisches Signal. Die Verschraubung muss noch einmal durchgeführt werden.

Anzeige Bluetooth®-Verbindung

Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (12), um die Bluetooth®-Verbindung zu aktivieren. Die rote LED-Anzeige (10) blinkt, solange der Schrauber nach einer Verbindung sucht.

Ein rotes Dauerlicht der LED-Anzeige (10) zeigt, dass die Bluetooth®-Verbindung hergestellt ist. Der Schrauber ist aber noch gesperrt.

Wird der Schrauber von der Basisstation EXAConnecT freigegeben, erlischt die LED-Anzeige (10).

Blinkt die LED-Anzeige (10) nur kurz nach dem Drücken des Ein-Aus-Schalters und erlischt dann, reicht die Energieversorgung des Schraubers nicht mehr für eine Verbindung.

Wiederholschutz

Wurde bei einer Verschraubung die Abschaltkupplung ausgelöst, schaltet der Motor ab. Ein Wiedereinschalten ist erst nach 0,7 Sekunden Pause möglich. Sie vermeiden dadurch ein versehentliches Nachziehen bereits fester Verschraubungen.

Verstellen des Winkelschraubkopfes

BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30

Sie können den Winkelschraubkopf (3) in insgesamt acht Positionen verstellen.

Halten Sie das Elektrowerkzeug mit dem Gabelschlüssel (6) an der Schlüsselfläche (5) des Winkelkopfflansches fest.

Spannen Sie das Elektrowerkzeug nie an den Gehäuseschalen ein.

Lösen Sie mit dem Gabelschlüssel (4) an der Schlüsselfläche (16) die Überwurfmutter. Verstellen Sie den Winkelschraubkopf (3) um jeweils 45° in die gewünschte Position, und drehen Sie mit dem Gabelschlüssel (4) an der Schlüsselfläche (16) die Überwurfmutter wieder fest.

Dabei mit dem Gabelschlüssel (6) am Winkelkopfflansch gegenhalten.

LED-Arbeitslicht verstellen (siehe Bild H)

BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30

Drücken Sie den Markierungsring (19) mit einem dünnen Schraubendreherblatt, einem Spachtel oder Ähnlichem ab. Schieben Sie den Sprengring (29) mit einer Sprengringzange nach hinten auf die Gehäuseschale.

Die beiden Schalenhälften des LED-Halters (15), die das LED-Arbeitslicht (20) umschließen, lassen sich nun in jede gewünschte Position bringen. Achten Sie darauf, das Kabel am LED-Arbeitslicht nicht zu beschädigen und schieben Sie es, ohne es zu knicken, in den dafür vorgesehenen Hohlraum (30) in der Gehäuseschale. Umschließen Sie das LED-Arbeitslicht (20) wieder mit den beiden Gehäuseschalen des LED-Halters (15).

Drücken Sie den Sprengring (29) und den Markierungsring (19) wieder zurück in die ursprüngliche Position.

Wartung und Service

Wartung und Reinigung

▶ Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.
▶ Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

Schmierung des Elektrowerkzeugs

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Schmierung des Elektrowerkzeugs - 1

Schmierstoff:

Spezial-Getriebefett (225 ml)

Sachnummer 3 605 430 009

Molykotefett

Motorenöl SAE 10/SAE 20

  • Reinigen Sie nach den ersten 150 Betriebsstunden das Getriebe mit einem milden Lösungsmittel. Befolgen Sie die Hinweise des Lösungsmittelherstellers zu Gebrauch und Entsorgung. Schmieren Sie das Getriebe anschließend mit Bosch-Spezial-Getriebefett. Wiederholen Sie den Reinigungsvorgang jeweils nach 300 Betriebsstunden ab der ersten Reinigung.
  • Ölen Sie die beweglichen Teile der Abschaltkupplung nach 100000 Verschraubungen mit einigen Tropfen Motorenöl SAE 10/SAE 20. Schmieren Sie die gleitenden und rollenden Teile mit Molykotefett. Überprüfen Sie bei dieser Gelegenheit die Kupplung auf Verschleiß, um sicherzugehen, dass die Wiederholbarkeit und Genauigkeit nicht beeinflusst wurden. Anschließend muss das Drehmoment der Kupplung erneut eingestellt werden.
    Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

Eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbeiten schnell und zuverlässig aus.

Entsorgen Sie Schmier- und Reinigungsstoffe umweltgerecht. Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften.

Kundendienst und Anwendungsberatung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com

Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.

Deutschland

Robert Bosch Power Tools GmbH

Servicezentrum Elektrowerkzeuge

Zur Luhne 2

37589 Kalefeld - Willershausen

Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460

Fax: (0711) 40040461

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

Anwendungsberatung:

Tel.: (0711) 40040460

Fax: (0711) 40040462

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Österreich

Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (01) 797222010

Fax: (01) 797222011

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Luxemburg

Tel.: +32 2 588 0589

Fax: +32 2 588 0595

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Schweiz

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (044) 8471511

Fax: (044) 8471551

E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Entsorgung

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Entsorgung - 1

Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Entsorgung - 2

Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.

Akkus/Batterien:

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Akkus/Batterien: - 1

text_image Ni-MH

Ni-MH: Nickel-Metallhydrid

English

Safety instructions

Tel.: +225 21 25 93 38

Sénégal

Bernabé

Tel. Bosch: 800 10 0014

www.hansaindustria.com.bo

Costa Rica

Cofersa

Beschermklasse IP 20 IP 20 IP 20

Werklicht inschakelen

Sekundär-/primärbatterier:
BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Werklicht inschakelen - 1
NiMH: Nickel-metallhydrid

Norsk

Suojaus IP 20 IP 20 IP 20

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Norsk - 1
Ni-MH: Nikel-Metalhidrit

Polski

Tel.: +420 519 305700

Fax: +420 519 305705

E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com

www.bosch-pt.cz

Likvidace

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Likvidace - 1

Tel.: +40 21 405 7541

Fax: +40 21 233 1313

E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com

www.bosch-pt.ro

Moldova

RIALTO-STUDIO S.R.L.

Piata Cantemir 1, etajul 3, Centrul comercial TOPAZ

2069 Chisinau

Tel.: +373 22 840050/840054

Fax: +373 22 840049

Email: info@rialto.md

Pro Servis NS d.o.o.

Temerinski put 17

21000 Novi Sad

Tel./Fax: +381 21 419-546

E-Mail: office@proservis.rs

www.proservis.rs

Bosnia

Elektro-Servis VI. Mehmed Nalić

Dzemala Bijedića bb

71000 Sarajevo

Tel./Fax: +387 33454089

E-Mail: bosch@bih.net.ba

Uklanjanje dubreta

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Uklanjanje dubreta - 1

Električne alate, akumulatore, pribor i ambalažu treba predati na reciklažu koja je u skladu sa zaštitom životne sredine.

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Uklanjanje dubreta - 2

Ne bacajte električne alate i akumulatore/baterije u kućno dubre!

Samo za EU-zemlje:

Prema evropskoj smernici 2012/19/EU električni alati koji su neupotrebljivi, a prema evropskoj smernici 2006/66/EC ni akumulatori/baterije koji su u kvaru ili istrošeni, ne moraju više da se odvojeno sakupljaju i odvoze na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine.

Akumulatori/baterije:

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Akumulatori/baterije: - 1

text_image Ni-MH

Ni-MH: Nikl-metal-hidrid

Slovenščina

Varnostna opozorila

E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com

www.bosch.hr

Bosnia

Elektro-Servis VI. Mehmed Nalić

Dzemala Bijedića bb

71000 Sarajevo

Tel./Fax: +387 33454089

E-Mail: bosch@bih.net.ba

Zbrinjavanje

BOSCH BTANGLE EXACT 6 Professional - Zbrinjavanje - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : BTANGLE EXACT 6 Professional

Kategorie : Schrauber