CG10M - Empfänger TEAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CG10M TEAC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CG10M - TEAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CG10M von der Marke TEAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG CG10M TEAC
STROMSCHLAGS. ENTFERNEN SIE NICHT DIE
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE). DIE BAUTEILE
IM GERÄTEINNEREN BEDÜRFEN NICHT DER
WARTUNG DURCH DEN NUTZER. WENDEN SIE
Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein ei ner nicht isolierten „gefährlichen elektrischen Span nung“ im Geräteinneren hin, deren Stärke ausreichen kann, um für Personen ein Stromschlagrisiko darzustellen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungs- (Reparatur-) Anweisungen in den Dokumen- tationen hin, die dem Produkt beiliegen.
WARNUNG: ZUR VERMEIDUNG VON BRAND ODER
STROMSCHLAG DARF DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. WICHTIGER HINWEIS o ENTFERNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE, UM DIE INTERNE ELEKTRONIK FREIZULEGEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE BAUTEILE, DEREN WARTUNG VOM NUTZER VORZUNEHMEN IST. o SOLLTEN FUNKTIONSSTÖRUNGEN AUFTRETEN, KONTAKTIEREN SIE DEN HÄNDLER, BEI DEM SIE DAS GERÄT ERWORBEN HABEN UND BITTEN SIE UM EINEN SERVICETERMIN. VERWENDEN SIE DAS PRODUKT ERST WIEDER, WENN DIE REPARATUR DURCHGEFÜHRT WURDE. o DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN, EINSTELLUNGEN SOWIE DAS ABWEICHEN VON DEN IN DIESEM HANDBUCH
BESCHRIEBENEN VERFAHRENSWEISEN KANN ZU GESUNDHEITS-
GEFÄHRDENDER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN.
1) Lesen Sie diese Hinweise.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3) Beachten Sie alle Warnungen.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
5) Elektrische Geräte sollten nie in der Nähe von Wasser betrieben
6) Verwenden Sie zum Reinigen stets ein trockenes Tuch.
7) Achten Sie darauf, dass Belüftungsöffnungen nicht verdeckt
sind. Beachten Sie bei der Installation die entsprechenden Anwei sun gen des Herstellers.
8) Vermeiden Sie Aufstellungsorte in der Nähe von Wärme quel len,
wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen, Herden oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern), die Wärme abstrahlen.
9) Umgehen Sie nie die Sicherheitsfunktionen eines verpolungs-
sicheren oder geerdeten Steckers. Verpolungssichere Stecker besit zen zwei Stromkontakte, von denen einer breiter ist als der andere. Geerdete Stecker (Schutzkontaktstecker) besitzen zwei Strom kon takte sowie einen dritten Erdungskontakt. Beide Stecker aus füh run gen dienen der Sicherheit. Falls der vorhande- ne Stecker nicht in die verwendete Steckdose passt, lassen Sie den Stecker durch einen Elektriker austauschen.
10) Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Steckdosen
sowie dem Netzkabelauslass/-anschluss darauf, dass nicht auf das Netz kabel getreten oder das Kabel eingeklemmt werden kann.
11) Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Zubehörartikel.
12) Verwenden Sie ausschließlich vom
Herstel ler empfohlene oder beim Gerätekauf erworbene Rollwagen, Hal- terungen, Stative, Tische usw. Achten Sie bei Verwendung eines Rollwagens dar- auf, dass Wagen und Gerät nicht umfallen und Sie verletzen.
13) Trennen Sie Ihr Audiosystem während eines Gewitters oder län-
gerer Nichtverwendung vom Spannungsnetz.
14) Überlassen Sie alle Reparaturen/Wartungsarbeiten qualifizier-
tem Fachpersonal. Reparatur oder Wartung sind erforderlich, wenn eine Beschädigung jeglicher Art vorliegt. Beispielsweise, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegen stände ins Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde. o Es wird auch dann ein geringer Ruhe strom aus dem Netz bezo- gen, wenn sich der POWER- oder STANDBY/ON-Schalter nicht in der ON-Position befindet. o Der Netzstecker dient als Verbindungs-/Trennglied zur Span- nungs versorgung. Ach ten Sie darauf, dass er stets in einwandfrei- em Zustand ist. o Achten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern auf Ihr Gehör. Zu hoher Schalldruck von Ohr- oder Kopfhö rern kann Hör schäden oder Hörverlust verursachen.DE
WARNUNG Der Netzstecker von „Class !“-Produkten besitzt einen Schutz- kontakt. Achten Sie darauf, dass die verwendete Wandsteckdose geerdet ist (Schutzkontaktsteck dose). WICHTIGER HINWEIS o Vermeiden Sie die Einwirkung von Tropf- oder Spritzwasser. o Stellen Sie niemals Vasen oder andere mit Flüssig keiten gefüll- te Gefäße auf das Gehäuse. o Eine Installation in geschlossenen Regalsystemen oder ähnli- chen Möbelstücken ist nicht zulässig. o Wählen Sie einen Betriebsort in der Nähe der Wandsteckdose, so dass der Netzstecker jederzeit zugänglich ist. o Falls Batterien (inklusive Akkupack oder aus tauschbare Trocken batterien) zum Einsatz kommen, setzen Sie diese nicht direkter Sonne, Feuer oder großer Hitze aus. o ACHTUNG bei Verwendung von Lithium-Batterien: bei inkor- rekt vorgenommenem Batteriewechsel besteht Explosions- gefahr. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien ausschließlich durch frische des glei chen oder gleichwertigen Typs. WICHTIGER HINWEIS Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der die Konformität zertifizierenden Stelle genehmigt sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Europamodell Dieses Produkt entspricht den Anforderungen europäischer Richtlinien sowie anderen Verordnungen der Kommission. Firmen- und Produktnamen in diesem Dokument sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer. Für Kunden in Europa Entsorgung von elektrischen sowie elektroni- schen Altgeräten und Batterien a) Sofern ein Produkt, die Verpackung und/oder die begleitende Dokumentation durch das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne gekennzeich- net ist, unterliegt dieses Pro dukt den europäischen Richtlinien 2002/96/EC und/oder 2006/66/EC sowie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien. b) Diese Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die fachge- rechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte und entla- dene Batterien/Akkus an den dafür vorgesehenen Orten zu entsorgen. c) Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte, Bat- terien und Akkus leisten Sie einen Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe und verhindern potenziell schädliche Aus wirkungen auf die Gesundheit der Allgemeinheit und die Um welt, die durch falsche Abfallentsorgung entstehen kön- nen. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos. d) Falls der Gehalt an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/ oder Cadmium (Cd) in Batterien/Akkus die in der Richtlinie zur Batterieentsorgung (2006/66/EC) ange- gebenen, zulässigen Höchstwerte übersteigen, wird die Bezeich nung des entsprechenden chemischen Ele ments oder der Elemente unterhalb der durchgestriche- nen Abfall tonne angegeben. e) Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wieder- verwertung von Altgeräten, Batterien und Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem für Sie zuständigen Abfall- entsorgungsunternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben. Pb, Hg, Cd28 Inhalt Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle unten aufgeführten Zubehörteile enthält. Sofern eine der Komponenten fehlt oder auf dem Transportweg beschädigt wurde, setzten Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Netzkabel × 1 Bedienungsanleitung (dieses DokumentDokument, enthält Garantiebestimmungen) × 1 o Anwender aus den USA und Kanada finden die Garantie- informationen auf den Seiten 58 bis 59 sowie auf dem Rückeinband (Garantieschein). Anwender aus Europa und ande- ren Regionen finden die Garantieinformationen auf Seite 58. Unterlegscheiben × 3 Die weltweite Webseite von TEAC Updates für das Gerät stehen auf der weltweiten Webseite von TEAC zum Download bereit: http://teac-global.com/
1) Öffnen Sie die internationale Webseite von TEAC.
2) Klicken Sie im Bereich „Downloads“ auf die gewünschte
Sprache, um die Download-Seite für diese Sprache zu öffnen. ANMERKUNG Sollte die gewünschte Sprache nicht angezeigt werden, klicken Sie auf „Other Languages“.
3) Wählen Sie im Produkt-Bereich den Produktnamen aus.
(Anwender in Europa wählen stattdessen den Produktnamen im Bereich „Products“ aus.)
4) Wählen Sie die benötigten Updates aus, um sie her unter zuladen.
- Lieferumfang WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE p. 26
- Lieferumfang p. 28
- Die weltweite Webseite von TEAC p. 28
- Vorbereitung p. 29
- Wartung p. 29
- Verkabelung der Geräte p. 30
- Bezeichnungen und Funktionen am Gerät p. 31
- Grundlegende Bedienung p. 32
- Fehlerbehebung p. 32
- Spezifikationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von TEAC entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, damit Sie Ihr Gerät optimal verwenden können. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen können.DE p. 33
Hinweis zur Wahl des Aufstellungsorts o Lassen Sie bei der Aufstellung des Geräts Abstand (wenigstens 3cm) zur nächsten Wand oder anderen Geräten, sodass eine aus-reichende Belüftung gewährleistet ist.Wenn Sie das Gerät in ein Rack einbauen, sollten Sie zum Schutz vor einer Überhitzung einen Abstand von wenigstens 5cm über der Gehäuseoberseite und wenigstens 10cm hinter dem Gerät vorsehen.Bei geringeren Abständen kann es zu einem Hitzestau mit Brand-gefahr kommen. o Stellen Sie das Gerät nicht in einer Umgebung auf, in der es über- mäßig heiß werden kann. Dazu gehören Aufstellorte mit di-rekter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen, Herden oder anderen Heizgeräten. Stellen Sie das Gerät zudem nicht auf einen Verstärker oder andere Geräte, die Wärme erzeugen, da dies zu Verfärbungen und Verformungen des Gehäuses sowie zu Fehlfunktionen führen kann. o Stellen Sie das Gerät auf stabilem Untergrund in unmittelbarer Nähe zu dem Audiosystem auf, mit dem Sie es nutzen möchten. o Bewegen Sie das Gerät im Betrieb nicht. o Die Versorgungsspannung muss in dem auf dem Gerät angege- ben Spannungsbereich liegen. Wenn Sie diesbezüglich unsicher sind, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. o Öffnen Sie in keinem Fall das Gehäuse des Geräts, da dadurch die interne Elektronik beschädigt werden kann oder die Gefahr eines Stromschlags droht. Wenn Gegenstände in das Gerät gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. o Legen Sie auf dem Gerät keine Gegenstände ab, auch keine CDs, CD-Rs, LPs oder Audiokassetten. Andernfalls kann es zu Schäden kommen. o Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose und nie am Kabel selbst. Hinweis zu Geräte-Spikes An der Geräteunterseite sind präzise gefertigte Metall-Spikes montiert.Diese Spikes werden am Aufstellort auf die separaten Unterstellfüße aufgesetzt und bieten dann einen effektiven Schutz vor Vibrationen.Gehäuse Spike (Metall)Unterstellfuß (Metall) Befestigungsschrauben für Unterstellfuß o Um ein Verkratzen der Oberfläche am Aufstellort zu vermei- den, können Sie zudem die im Lieferumfang enthaltenen Unterlegscheiben auf der Unterseite der Unterstellfüße anbringen. Vorbereitung Verwenden Sie zur Reinigung der Vorderseite und der anderen Geräteoberflächen ein mit einer milden Seifenlösung leicht ange-feuchtetes, weiches Tuch.Verwenden Sie in keinem Fall chemische Reinigungstücher, Verdünner oder andere chemische Reiniger. Andernfalls könnten Sie die Oberfläche beschädigen.
Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Wartung30 Verkabelung der Geräte A Clock-Ausgangsbuchsen (10MHz OUT) Über die Anschlüsse werden die 10MHz Clock-Signale ausgegeben.Verbinden Sie diese Clock-Ausgangsbuchsen mit den Clock-Eingangsbuchsen von CD-Spielern, D/A-Wandlern und anderen Digitalgeräten, die 10MHz-Eingangssignale verarbeiten können.Verwenden Sie zum Anschluss handelsübliche koaxiale BNC-Kabel. B Netzbuchse (~IN) Schließen Sie hier das beiliegende Netzkabel an.Nachdem Sie das Gerät vollständig verkabelt haben, verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. Verwenden Sie ausschließlich das Netzkabel aus dem Liefer umfang. Bei Verwendung eines anderen Kabels kann es zu einem Brand oder Strom schlägen kommen. Ziehen Sie das Netz kabel aus der Steck dose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht ver wen den. Schließen Sie die gesamte Verkabelung ab, bevor Sie das Gerät einschalten. o Lesen Sie alle Handbücher der Geräte, die Sie anschlie- ßen, sorgfältig durch und verkabeln Sie diese wie dort beschrieben. o Fassen Sie die Anschlusskabel nicht mit Stromkabeln zu- sammen. Andernfalls können Einstreuungen auftreten. o Stellen Sie alle Kabelverbindungen her.
Koaxiales BNC-Kabel Netzkabel (im Lieferumfang) SteckdoseDigitalgerät mit einem 10MHz-Eingang(UD-503 o.ä.)DE
Bezeichnungen und Funktionen am Gerät A POWER-Schalter Dient zum Ein- und Ausschalten des Geräts. B Anzeige (OFEN) Hier wird der Betriebszustand (Wärmeabgabe) für den Ofen des OXCO (Quarzofen) dargestellt. Wenn Sie das Gerät einschal-ten, zeigt die Anzeigenadel anfangs keinen stabilen Wert an. Nach etwa zwei Minuten stabilisiert sie sich jedoch im Bereich zwischen 0 und 6, was bedeutet, dass sich die Temperatur nun stabilisiert hat. (Der von der Anzeigenadel dargestellte Wert variiert abhängig von der Umgebungstemperatur am Aufstellungsort des Geräts.) o Allerdings wird die Stabilität auch nach zwei Minuten ab- hängig von den Temperaturänderungen im Ofen noch wei-ter optimiert. Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen, eine Aufwärmphase von etwa 10 Minuten abzuwarten, bevor Sie das Gerät verwenden. C Regler für die Helligkeit der Anzeige ( ) Mit diesem Regler passen Sie die Helligkeit der Anzeige an. OCXO Die Master-Clock, die das Referenzsignal für dieses Gerät aus-gibt, wird über einen beheizten Quarzoszillator (OXCO) generiert. Dieser OCXO kombiniert einen Quarzoszillator mit einem elek-tronischen Oszillator in einem kompakten Ofen und erzeugt so eine extrem stabile Hochfrequenzschwingung. Vorderseite A B Rückseite
Beispiel für die Darstellung auf der AnzeigeVerstrichene Zeit2 10 (Minuten)OCXO-Wärmeabgabe(STATUS)32 Grundlegende Bedienung 1 Bringen Sie den POWER-Schalter in Position ON, um das Gerät einzuschalten. o Es dauert etwa zwei Minuten, bis sich die Hoch frequenz-schwingung des Quarzoszillators (OCXO) stabilisiert. Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeit-raum nicht verwenden, bringen Sie den POWER-Schalter in die Position OFF. 2 Starten Sie die Wiedergabe bei einem angeschlossen en Quellgerät. Vergewissern Sie sich, dass sich der Clock-Eingang im Empfangs-gerät auf das Signal synchronisiert. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Gerät, das die Clock empfängt.Bei Problemen mit dem Gerät lesen Sie bitte zuerst die folgenden Informationen, bevor Sie den technischen Service kontaktieren. Wenn weiterhin Fehler auftreten, wenden Sie sich zuerst an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Allgemein Das Gerät lässt sich nicht einschalten. e Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel vollständig in die Steck- dose gesteckt wurde. Wenn die Steckdose schaltbar ist, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist. e Schließen Sie ein anderes elektrisches Gerät an der Steckdose an, um sicherzustellen, dass sie Spannung ausgibt. Es wird kein Audiosignal ausgegeben. e Schließen Sie eine andere Audioquelle an, um den Anschluss zu überprüfen. Es sind Brummgeräusche zu hören. e Verlegen Sie die Anschlusskabel mit möglichst großem Abstand zu Störquellen wie Netzkabeln oder Neonleuchten, da diese Einstreuungen verursachen können. Ein externes Gerät kann sich nicht auf den Clock- Ausgang synchronisieren. e Vergewissern Sie sich, dass das angeschlossene Gerät 10MHz-Clocksignale mit 0,5Vrms verarbeiten kann.Die Clock-Signale, die eingespeist und zur Synchronisation genutzt werden, können abhängig davon, wie die Geräte an-geschlossen und konfiguriert sind, variieren. Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte. FehlerbehebungDE
Spezifikationen Lieferumfang Netzkabel × 1 Bedienungsanleitung (dieses Dokument, enthält Garantiebestimmungen) × 1 o Anwender aus den USA und Kanada finden die Garantie- informationen auf den Seiten 58 bis 59 sowie auf dem Rückeinband (Garantieschein). Anwender aus Europa und ande- ren Regionen finden die Garantieinformationen auf Seite 58. Unterlegscheiben × 3 o Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankün- digung geändert werden. o Gewicht und Abmessungen sind Näherungswerte. o Alle Abbildungen in dieser Anleitung können geringfügig von den Produktionsmodellen abweichen. Clock-Ausgänge BNC-Anschlüsse ................................................... 4 Ausgegebene Samplingfrequenz ........................... 10MHz Ausgangsimpedanz ........................................... 50Ω Eingangspegel .............................................0,5Vrms (Sinuswelle) OCXO (Quarzoszillator) Stabilisierungsdauer der Clock ......................etwa 2 Minuten (Dauer, bis sich der Oszillator nach dem Einschalten des Geräts stabilisiert hat) o Allerdings wird die Stabilität auch nach zwei Minuten abhängig von den Temperaturänderungen im Ofen noch weiter optimiert. Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen, eine Aufwärmphase von etwa 10 Minuten abzuwarten, bevor Sie das Gerät ver wen den. Frequenz-Temperatur-Charakteristik .........im Bereich von ±3ppb Frequenzgenauigkeit ...........im Bereich von ±0,1ppm. (ab Werk) (ppm = 10
Allgemein Stromversorgung Modell für Europa ....................... AC 220–240V, 50/60Hz Modell für USA/Kanada .......................... AC 120V, 60Hz Leistungsaufnahme Modell für Europa ......... 15,8W (während der Aufwärmphase) 10,8W (im stabilisierten Betrieb) Modell für USA/Kanada .... 15,4W (während der Aufwärmphase) 10W (im stabilisierten Betrieb) Externe Abmessungen (B × H × T, inkl. Überständen) 290 × 84,5 × 248,7mm Gewicht ...................................................... 3,6kg Betriebstemperatur .................................. +5°C bis +35°C Luftfeuchtigkeit (im Betrieb) ...... 5% bis 85% (ohne Kondensation) Lagerungstemperatur ............................. −20°C bis +55°C34
Notice-Facile