TEAC TN5BB - Plattenspieler

TN5BB - Plattenspieler TEAC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TN5BB TEAC als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TEAC TN5BB - page 32
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TEAC

Modell : TN5BB

Kategorie : Plattenspieler

Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TN5BB - TEAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TN5BB von der Marke TEAC.

BEDIENUNGSANLEITUNG TN5BB TEAC

WARNUNG: ZUR VERMEIDUNG VON

BRAND ODER STROMSCHLAG DARF DIESES

GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT

AUSGESETZT WERDEN. WARNUNG o ENTFERNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE, UM DIE INTERNE ELEKTRONIK FREIZULEGEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE BAUTEILE, DEREN WARTUNG VOM NUTZER VORZUNEHMEN IST. o SOLLTEN FUNKTIONSSTÖRUNGEN AUFTRETEN, KONTAKTIEREN SIE DEN HÄNDLER, BEI DEM SIE DAS GERÄT ERWORBEN HABEN UND BITTEN SIE UM EINEN SERVICETERMIN. VERWENDEN SIE DAS PRODUKT ERST WIEDER, WENN DIE REPARATUR DURCHGEFÜHRT WURDE. o DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN, EINSTELLUNGEN SOWIE DAS ABWEICHEN VON DEN IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBENEN VERFAHRENSWEISEN KANN ZU GESUNDHEITS-GEFÄHRDENDER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN.1) Lesen Sie diese Hinweise.2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.3) Beachten Sie alle Warnungen.4) Befolgen Sie alle Anweisungen.5) Elektrische Geräte sollten nie in der Nähe von Wasser betrieben werden.6) Verwenden Sie zum Reinigen stets ein trockenes Tuch.7) Achten Sie darauf, dass Belüftungsöffnungen nicht verdeckt sind. Beachten Sie bei der Installation die entsprechenden Anwei sun gen des Herstellers.8) Vermeiden Sie Aufstellungsorte in der Nähe von Wärme-quel len, wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen, Herden oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern), die Wärme abstrahlen.9) Umgehen Sie nie die Sicherheitsfunktionen eines verpolungs-sicheren oder geerdeten Steckers. Verpolungssichere Stecker besit zen zwei Stromkontakte, von denen einer breiter ist als der andere. Geerdete Stecker (Schutzkontaktstecker) besitzen zwei Strom kon takte sowie einen dritten Erdungskontakt. Beide Stecker aus füh run gen dienen der Sicherheit. Falls der vorhandene Stecker nicht in die verwendete Steckdose passt, lassen Sie den Stecker durch einen Elektriker austauschen.10) Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Steckdosen sowie dem Netzkabelauslass/-anschluss darauf, dass nicht auf das Netz kabel getreten oder das Kabel ein-geklemmt werden kann.11) Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Zubehör artikel.12) Verwenden Sie ausschließlich vom Herstel-ler empfohlene oder beim Gerätekauf erworbene Rollwagen, Hal terungen, Stative, Tische usw. Achten Sie bei Verwendung eines Rollwagens darauf, dass Wagen und Gerät nicht umfallen und Sie verletzen.13) Trennen Sie Ihr Audiosystem während eines Gewitters oder längerer Nichtverwendung vom Spannungsnetz.14) Überlassen Sie alle Reparaturen/Wartungsarbeiten qua-lifiziertem Fachpersonal. Reparatur oder Wartung sind erforderlich, wenn eine Beschädigung jeglicher Art vor-liegt. Beispielsweise, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegen stände ins Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde. o Es wird auch dann ein geringer Ruhe strom aus dem Netz bezogen, wenn sich der POWER- oder STANDBY/ON-Schalter nicht in der ON-Position befindet. o Der Netzstecker dient als Verbindungs-/Trennglied zur Span nungs versorgung. Ach ten Sie darauf, dass er stets in einwandfreiem Zustand ist. o Achten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern auf Ihr Gehör. Zu hoher Schalldruck von Ohr- oder Kopfhö rern kann Hör schäden oder Hörverlust verursachen. WARNUNG o Vermeiden Sie die Einwirkung von Tropf- oder Spritz wasser. o Stellen Sie niemals Vasen oder andere mit Flüssig keiten gefüllte Gefäße auf das Gehäuse. o Eine Installation in geschlossenen Regalsystemen oder ähnlichen Möbelstücken ist nicht zulässig. o Wählen Sie einen Betriebsort in der Nähe der Wand steck-dose, so dass der Netzstecker jederzeit zugänglich ist.EuropamodellDieses Produkt entspricht den Anforde-rungen europäischer Richtlinien sowie anderen Verordnungen der Kommission. Für Kunden in Europa Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten sowie Batterien und Akkusa) Sofern ein Produkt, die Verpackung und/oder die begleitende Dokumentation durch das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne gekennzeichnet ist, unterliegt dieses Pro dukt den europäischen Richtlinien 2012/19/EU und/oder 2006/66/EG (geändert durch 2013/56/EU) sowie nationa-len Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.b) Diese Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte und entladene Batterien/Akkus an den dafür vorgesehenen Orten zu entsorgen.c) Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte, Bat terien und Akkus leisten Sie einen Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe und verhindern poten-ziell schädliche Aus wirkungen auf die Gesundheit der Allgemeinheit und die Um welt, die durch falsche Abfallentsorgung entstehen können. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos.d) Falls der Gehalt an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Cadmium (Cd) in Batterien/Akkus die in der Richtlinie zur Batterieentsorgung (2006/66/EG, 2013/56/EU) angegebenen, zulässigen Höchstwerte übersteigen, wird die Bezeich nung des ent-sprechenden chemischen Ele ments oder der Elemente unterhalb der durchgestrichenen Abfall tonne angegeben.e) Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wieder verwertung von Altgeräten, Batterien und Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem für Sie zuständigen Abfall entsorgungsunternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben. Pb, Hg, Cd 32DEUTSCHDEUTSCH Vorbereitung Wartung Wenn die Geräteoberfläche verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen Tuch ab oder verwenden Sie eine verdünnte, milde Flüssigseife. Lassen Sie die Geräteoberfläche vor dem nächs- ten Einsatz vollständig trocknen. o Verwenden Sie keine chemischen Reinigungstücher, Ver dünner oder ähnliche Substanzen, da sie die Gehäuse- ober fläche angreifen können.

  • VORSICHT Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel aus der Steck- dose, bevor Sie das Gerät reinigen. Die weltweite Webseite von TEAC Updates für das Gerät stehen auf der weltweiten Webseite von TEAC zum Download bereit: http://teac-global.com/ Klicken Sie im Bereich „Downloads“ auf die gewünschte Sprache, um die Download-Seite für diese Sprache zu öffnen. Inhaltsverzeichnis WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE p. 32
  • Vorbereitung p. 33
  • Handhabung von Schallplatten p. 33
  • Inbetriebnahme des Plattenspielers p. 34
  • Anschlüsse p. 36
  • Bezeichnungen und Funktionen p. 36
  • Grundlegende Bedienung p. 37
  • Staubabdeckung p. 38
  • Anmerkungen zu Tonabnehmern p. 38
  • Auswechseln des Tonabnehmersystems p. 38
  • Ausrichtung des Tonabnehmers (Überhangjustierung) p. 39
  • Einstellen des Tonarmhebers p. 40
  • Fehlerbehebung p. 40
  • Spezifikationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von TEAC entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, damit Sie Ihr Gerät optimal verwenden können. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen können. Firmen- und Produktnamen sowie Logos in diesem Dokument sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihres jeweiligen Eigentümers. Zubehör im Lieferumfang Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle im Folgenden aufge- führten Zubehörteile enthält. Sofern etwas fehlt oder auf dem Transportweg beschädigt wurde, setzten Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Hinweise zum Betrieb o Legen Sie keine Gegenstände auf die Staubabdeckung, da diese insbesondere bei der Wiedergabe durch Vibrationen Geräusche verursachen oder herunterfallen könnten. o Vermeiden Sie die Aufstellung in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Wärmequellen oder an ähnlichen Orten. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Verstärker oder andere wärme produzierende Geräte, um zu verhindern, dass die Betriebstemperatur dieses Geräts überschritten wird, da dies zu Verfärbungen und Verformungen des Gehäuses sowie zu Fehlfunktionen führen kann. o Da sich das Gerät im Betrieb erwärmen kann, lassen Sie um das Gerät herum ausreichend Platz zur Belüftung. Lassen Sie bei der Aufstellung des Geräts Abstand (wenigstens 20cm) zu anderen Geräten und Wänden, sodass eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. Bei Einbau in einem Rack sollten Sie darüber wenigstens 35cm und dahinter wenigstens 10cm Platz lassen. Bei geringeren Abständen kann es zu einem Hitzestau mit Brand- gefahr kommen. o BEWEGEN SIE DAS GERÄT NIEMALS IM BETRIEB. Während der Wiedergabe dreht sich die Schallplatte. Heben Sie das Gerät während der Wiedergabe in keinem Fall an und bewegen Sie es nicht. Andernfalls können die Schallplatte, die Nadel, der Tonabnehmer oder das Gerät beschädigt werden. o Entfernen Sie immer zuerst die Schallplatte, bevor Sie dieses Gerät an einem anderen Ort aufstellen oder bewegen. Wenn Sie das Gerät bewegen, während sich eine Schallplatte auf dem Plattenteller befindet, kann die Schallplatte, die Nadel und der Tonabnehmer beschädigt werden oder eine Fehlfunktion auftreten. o Die Versorgungsspannung muss in dem auf der Geräte rück seite angegebenen Spannungsbereich liegen. Wenn Sie diesbezüg- lich unsicher sind, wenden Sie sich an eine Elektro fachkraft. Handhabung von Schallplatten Umgang mit Schallplatten Wenn Sie eine Schallplatte halten oder aus ihrer Hülle nehmen, vermeiden Sie es, die Rillen zu berühren, indem Sie die Platte entweder mit einer Hand am Label und am Rand oder mit bei- den Händen am Rand halten. Label Rillen Äußerer Rand Reinigung o Fingerabdrücke und Staub können bei der Wiedergabe zu Störgeräuschen und Aussetzern führen und darüber hinaus die Schallplatte und die Nadel beschädigen. Verwenden Sie zum Reinigen einen handelsüblichen Schallplattenreiniger. Verwenden Sie in keinem Fall Verdünner, sondern aus- schließlich spezielle Schallplattenreiniger. Andere chemische Mittel können die Oberfläche der Schallplatte beschädigen. o Wenn Sie Schallplattenreiniger verwenden, wischen Sie in krei- senden Bewegungen entlang der Rillen über die Schallplatte. Vorsichtsmaßnahmen o Lassen Sie Schallplatten nicht in direktem Sonnenlicht oder an sehr feuchten oder heißen Orten liegen. Eine längere Lagerung an solchen Orten kann zu Verformungen, Schimmel- bildung und anderen Schäden an der Schallplatte führen. o Legen Sie Schallplatten nicht aufeinander und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Stellen Sie Schallplatten nicht für längere Zeit schräg auf, da auch dies zu Verformungen und anderen Schäden führen kann. o Bringen Sie keine harten Gegenstände mit den Rillen in Kontakt, da es dabei zu Kratzern kommen kann. o Stecken Sie Ihre Schallplatten nach dem Abspielen zur Aufbewahrung wieder in ihre Hüllen. Eine ungeschützte Schallplatte kann sich verformen oder verkratzen. o Spielen Sie keine Schallplatte ab, die einen Sprung hat. 33Inbetriebnahme des Plattenspielers Schalten Sie das Gerät während der Inbetriebnahme in den Standby-Modus ( p. 41

auf Seite36). 1 Während des Transports wird der Tonarm durch Polster geschützt. Entfernen Sie diese in Pfeilrichtung. Polster für den TransportPolster für den Transport 2 Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf. Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche, sodass die Schallplatte fehlerfrei abgetastet werden kann. 3 Setzen Sie den Plattenteller ein. Richten Sie den Plattenteller an der Mittelachse aus und setzen Sie ihn ein. o Die größere Öffnung der Mittelbohrung muss dabei nach unten zeigen.MittelachsePlattenteller 4 Legen Sie den Riemen um das Antriebsrad. Legen Sie den mitgelieferten Flachriemen außen um den Plattenteller und führen Sie ihn um die Riemenscheibe. o Achten Sie darauf, dass der Gummiriemen nicht ver- dreht ist. o Prüfen Sie den korrekten und sicheren Sitz des Flach-riemens, indem Sie den Plattenteller mehrfach mit der Hand drehen.RiemenscheibeFlachriemen 5 Setzen Sie die Riemen scheiben ab deckung ein. Richten Sie den kleinen Ausschnitt in der Riemen schei-ben abdeckung wie in der Abbildung unten dargestellt an dem kleinen Zahn an der Riemenscheibe aus. Andernfalls sitzt die Abdeckung schräg auf.Riemenscheibenabdeckung 6 Installieren Sie das Gegengewicht. Schieben Sie das Gegengewicht über das Ende des Ton arms und schrauben Sie es mit sanftem Druck im Uhr-zeiger sinn fest. o Wenn das Gegengewicht in Richtung Lager bewegt werden kann, ist die Installation abgeschlossen.Gegengewicht 7 Installieren Sie den Systemträger. Stecken Sie den Systemträger am anderen Ende des Tonarms ein und sichern Sie ihn mit der Mutter.Systemträger Mutter Ausrichtung und Feineinstellung Für eine ebene Aufstellung des Plattenspielers empfehlen wir den Einsatz einer separat erhältlichen Plattenspieler-Libelle o.ä. Sofern der Plattenspieler nicht exakt ausgerichtet ist, korrigieren Sie dies wie unten dargestellt mit Hilfe der höhenverstellbaren Füße. o Bei starken Unebenheiten reicht diese Methode evtl. nicht aus. 1 Drehen Sie den Fuß an der niedrigsten Ecke entgegen dem Uhrzeigersinn heraus. 2 Setzen Sie eine der mitgelieferten Beilag- scheiben ein. Beilagscheibe Fuß 3 Setzen Sie den Fuß wieder ein. 4 Drücken Sie den Plattenspieler in den vier Ecken nach unten, um eine gleichmäßige Gewichts ver teilung sicher zustellen. Sofern das Gerät an einer der Ecken kippelt, setzen Sie an diesem Fuß wie oben beschrieben eine Beilagscheibe ein. Ausbalancieren des Tonarms und Einstellen des Auflagekraft Anti-Skating-RadGegengewichtEinstellring für die AuflagekraftMittelmarkierung 1 Drücken Sie die Taste STANDBY/ON auf der Rückseite, um das Gerät einzuschalten. Der Tonarmheber hat im STANDBY-Betrieb keine Funktion. 34DEUTSCHDEUTSCH 8 Stellen Sie nun das Gegengewicht so ein, dass die Skala für die Auage kraft den für den Tonabnehmer angegebenen Wert zeigt. o Die Auflagekraft für den mitgelieferten Tonabnehmer beträgt 1,8g. Wenn Sie den mitgelieferten Tonabnehmer einsetzen, stellen Sie entsprechend auf der Gegengewicht-Skala den Wert 1.8 ein.

o Drehen Sie es nach rechts von 0 in Richtung 0.5 und 1.0. 9 Stellen Sie das Anti-Skating-Rad ein. Beginnen Sie, indem Sie denselben Wert wie für die Auflagekraft einstellen, und passen Sie es während der Wiedergabe einer Platte (Seite37) so an, dass die Laut- stärke links und rechts ausgewogen ist. In der Abbildung unten beträgt die Auflagekraft 1,8g.

ACHTUNG Abhängig vom Zustand einer Schallplatte kann die Links-/ Rechts-Lautstärkebalance ungleichmäßig sein und die Wiedergabe kann springen. Versuchen Sie in solchen Fällen, die folgenden Anpassungen vorzunehmen. Wenn der Ton nach hinten springt (die Nadel springt rückwärts) Verringern Sie die Einstellung für das Anti-Skating-Rad. Wenn der Ton nach vorne springt (die Nadel springt vorwärts) Heben Sie die Einstellung für das Anti-Skating-Rad leicht an. 2 Stellen Sie das Anti-Skating-Rad auf null. 3 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber anzuheben. Anschließend schieben Sie den Tonarm leicht nach links. Wenn der Tonarmheber angehoben ist, leuchtet die Anzeige der Taste ARM LIFT. 4 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber abzusenken. 5 Justieren Sie das Gegengewicht durch Drehen so, dass der Tonarm waagrecht ausgerichtet ist. o Achten Sie darauf, dass die Nadel nicht mit dem Gerät in Berührung kommt. o Entfernen Sie die Schutzkappe des Tonabnehmers, bevor Sie diesen justieren. 6 Bringen Sie den Tonarm wieder in seine Ausgangsposition und positionieren Sie ihn über der Tonarm-Stütze. 7 Drehen Sie den Ring für die Auagekraft so, dass die Markierungslinie der Mittel- stellung auf „0“ ausgerichtet ist. o Drehen Sie dabei ausschließlich den Ring. Stellen Sie sicher, dass das Gegengewicht nicht verdreht wird. Einstellen der Tonarm-Höhe Sofern der Tonarm nach dem Wechsel des Tonab nehmer systems oder Systemträgers während der Wiedergabe einer Platte nicht ausbalanciert ist, gehen Sie wie folgt vor, um die Höhe des Tonarms einzustellen. 1 Legen Sie eine Platte auf den Platten- teller (Tellerauflage) und setzen Sie die Nadel am Rand der Platte auf. o Die Schallplatte (Plattenteller) darf in diesem Moment nicht gestartet werden. 2 Führen Sie den mitgelieferten Sechs kant- schlüssel (2,5 mm) in die Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung ein und drehen Sie sie gegen den Uhr zeiger- sinn auf, um den Tonarm-Träger zu lösen. Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung Tonarm-Träger Sockel 3 Halten Sie den Träger fest und passen Sie die Höhe an, um den Tonarm aus zu ba lancieren. o Achten Sie darauf, dass der Tonarm während der Höhen-Anpassung nicht nach links oder rechts schwenkt. 4 Drehen Sie die Sechskantschraube im Uhrzeigersinn, um den Träger für den Tonarm zu xieren. Markierung zur Ausrichtung Der Tonarm-Träger kann bezogen auf den Sockel nach links oder rechts bewegt werden. Richten Sie die (weiße) Linie am Träger auf die 5 Markierung auf dem Sockel aus, bevor Sie ihn fixieren. 5 Starten Sie nun die Wiedergabe der Platte und vergewissern Sie sich, dass der Tonarm ausbalanciert ist. 35Bezeichnungen und Funktionen

Plattenteller Legen Sie die Schallplatten mittig auf den Plattenteller.

Einstellring für die Auagekraft

Tonarm-Stütze Diese Stütze hält den Tonarm in Position.

Drehzahl-Regler Wählen Sie die auf der Schallplatte angegebene Umdrehungsgeschwindigkeit. In der Stellung 0 hält der Antrieb an.

Systemträger Hierbei handelt es sich um einen Universalträger, bei dem sich das System besonders einfach austauschen lässt.

Taste ARM LIFT Damit heben Sie den Tonarm an oder senken ihn ab. Drücken Sie diese Taste, um den Tonarmheber anzu- heben: Die Anzeige der Taste leuchtet. Drücken Sie sie erneut, um den Tonarmheber abzusenken: Die Anzeige erlischt. Wir empfehlen die Nutzung des Tonarmhebers, um eine Beschädigung der Nadel und der Schallplatten zu ver- meiden. Seine Nutzung ist sicherer und zuverlässiger als das manuelle Aufsetzen der Nadel mit der Hand.

DC-Netzteilanschluss Nachdem Sie die gesamte Verkabelung vorgenommen haben, schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an dieser Buchse an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil an einer Netz steck dose angeschlossen ist. o Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil aus dem Liefer umfang.

Schließen Sie das Netzteil nur an einer Netz steckdose mit der richtigen Spannung an. Der Anschluss an einer Steck dose mit einer falschen Netz spannung kann zu einem Brand oder Strom schlag führen.

Fassen Sie das Netzteil beim Einstecken oder Abziehen immer am Stecker selbst an. Ziehen oder reißen Sie niemals am Strom- kabel selbst.

Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeit- raum nicht verwenden, trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz.

Taste STANDBY/ON Mit der STANDBY/ON-Taste schalten Sie das Gerät ein oder aktivieren den Standbymodus. Anschlüsse

Masseanschluss ( ) Verbinden Sie diesen Masseanschluss mit dem mitgelieferten Massekabel mit dem Massenanschluss des Verstärkers o.ä. o Hierbei handelt es sich allerdings NICHT um einen elektrischen Schutzleiter. Wenn Rauschen über die Lautsprecher ausgegeben wird Wenn ein Massekabel an dem Massenanschluss die- ses Geräts angeschlossen ist, kann das Abtrennen des Massekabels Rauschen reduzieren. Nutzen Sie dann die Methode (angeschlossen/getrennt), bei der die wenigsten Nebengeräusche auftreten.

Analoge Audioausgänge (L/R) Das Signal des Tonabnehmer-Systems wird direkt über die analogen Audioausgänge (L/R) ausgegeben. Verwenden Sie diese Ausgänge für den Anschluss an einen Verstärker oder andere Geräte, die über PHONO-Eingänge verfügen. Verwenden Sie abhängig von der Art des instal- lierten Tonabnehmers (MM oder MC) die entsprechenden PHONO-Eingangsbuchsen. Bei einigen Geräten können die PHONO-Eingänge zwischen MM und MC umgeschaltet werden. Details dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts. Verwenden Sie zum Anschluss die folgenden Kabel. XLR: XLR-Kabel (separat erhältlich) RCA (Cinch): Cinch-Kabel LRLR Schließen Sie nur einen Kabel-Typ an. Mitgeliefertes Netzteil (GPE018S-120100-Z) Verstärker oder Phono-Verstärker Cinch-Kabel XLR-Kabel Massekabel

Vorsichtsmaßnahmen bei der Verkabelung o Verbinden Sie das Gerät erst dann mit dem Stromnetz, wenn Sie alle Anschlüsse herge- stellt haben. o Lesen Sie alle Handbücher der Geräte, die Sie anschließen, sorgfältig durch und verka- beln Sie diese wie dort beschrieben. 36DEUTSCHDEUTSCH Wiedergabe von Schallplatten 1 Drücken Sie die Taste STANDBY/ON auf der Rückseite, um das Gerät ein zu schalten. 2 Önen Sie langsam die Staub abdeckung.

Achten Sie beim Öffnen und Schließen der Staubabdeckung darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen. 3 Legen Sie die Schallplatte auf den Platten teller. Wenn Sie eine Vinyl-Single mit 45 Umdrehungen pro Minute ohne Single-Stern wiedergeben möchten, ver-wenden Sie den mitgelieferten Puck-Adapter. 4 Wählen Sie die auf der Schallplatte ange- gebene Um drehungs ge schwin digkeit. Die Drehzahl kann auf 33 1/3, 45 oder 78UpM eingestellt werden. 5 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber anzuheben. Wenn der Tonarmheber aktiv ist, blinkt die Anzeige. o Sie können den Tonarm auch manuell ohne den Tonarmheber anheben und die Nadel dann vor-sichtig auf der Schallplatte aufsetzen, um mit der Wieder gabe zu beginnen. 6 Richten Sie den Tonarm auf den Titel aus, den Sie wiedergeben möchten. Grundlegende Bedienung 7 Drücken Sie die Taste ARM LIFT, um den Tonarmheber abzusenken. Der Tonarm wird langsam abgesenkt, bis die Nadelspitze die Platte berührt und die Wiedergabe beginnt. o Schließen Sie die Staubabdeckung während der Wieder gabe der Schallplatte. So verhindern Sie ein Springen der Nadel durch unbeabsichtigtes Berühren und blockieren die Einwirkung externer Schallquellen. Zudem reduzieren Sie etwaige Neben geräusche.

Legen Sie keine Gegenstände auf der Staub abdeckung ab. ACHTUNG o Berühren Sie während der Wiedergabe weder den Tonarm noch die Schallplatte. Sie könnten andernfalls die Nadel spitze beschädigen oder Kratzer auf der Schallplatte verursachen. o Halten Sie den Plattenteller nicht gewaltsam während der Wiedergabe an. Da es sich bei diesem Produkt nicht um einen Plattenspieler für den DJ-Einsatz handelt (Direktantrieb), kön-nen entsprechende Aktionen zu Fehl funktionen führen.Bei zu hoher Lautstärke kann es während der Wiedergabe zu Rückkopplungen kommen. In diesem Fall senken Sie die Lautstärke des Verstärkers ab. Nach dem Ende der Wiedergabe 1 Wenn die Nadel die Auslaufrille der Schall- platte erreicht, wird der Tonarmheber ange hoben und die Schallplatte (Platten- teller) automatisch angehalten. Die Anzeige der Taste ARM LIFT leuchtet. 2 Bringen Sie den Tonarm in seine ursprüng- liche Position zurück. Die Schallplatte (Plattenteller) beginnt sich zu drehen. 3 Stellen Sie den Drehzahl-Regler auf 0, um die Schallplatte (Plattenteller) anzuhalten. Automatischer Tonarmheber Bei Neuauslieferung ab Werk ist der automatische Tonarmheber aktiviert, der den Tonarm abhebt, wenn die Nadel die Auslaufrille der Schallplatte erreicht.Deaktivierung des automatischen TonarmhebersDrücken Sie die Taste ARM LIFT für 5 Sekunden, bis die Anzeige der Taste zweimal blinkt. o Drücken Sie die Taste ARM LIFT erneut für 5 Sekunden, um die Funktion zu aktivieren. o Deaktivieren Sie den automatischen Tonarmheber, wenn ein 7-Zoll-EP oder eine andere Schallplatte nicht bis zu ihrem Ende abgespielt wird. 37Auswechseln des Tonabnehmersystems Um das Tonabnehmersystem zu wechseln, ziehen Sie zuerst den Systemträger vom Tonarm ab. o Bei dem im Produkt installierten Tonabnehmer handelt es sich um ein Ortofon 2M Red System als MM-Typ. o Wir empfehlen Ihnen, die Schutzkappe am Tonabnehmer anzubringen, bevor Sie fortfahren.SystemträgerTonabnehmersystemTonabnehmerkabelSchraubenMutter (im Tonabnehmer) 1 Ziehen Sie die Tonabnehmerkabel vom System ab. 2 Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie das Tonabnehmersystem. 3 Installieren Sie das neue System und befestigen Sie die Schrauben. o Verwenden Sie für das Tonabnehmersystem pas- sende Schrauben.In der Abbildung unten sind die Positionen der Schrauben nach Abschluss der Montage dargestellt.52,8 ±0,5mmANMERKUNGUm die Position des Tonabnehmers genauer einzustel-len, folgen Sie der Anleitung im folgenden Abschnitt „Ausrichtung des Tonabnehmers (Überhangjustierung)“. 4 Verbinden Sie die Tonabnehmerkabel mit dem System. o Die Zuordnung zwischen den Signalen und Kabel-farben ist unten dargestellt.Signal FarbeLinker Kanal + WeißLinker Kanal − BlauRechter Kanal + RotRechter Kanal − Grün 5 Balancieren Sie den Tonarm aus und stellen Sie die Auagekraft ein. Folgen Sie den Anleitungen im Abschnitt „Ausbalancieren des Tonarms und Einstellen des Auflagekraft“ auf Seite34. Staubabdeckung Anbringen der Staubabdeckung ScharnierHauptgerätStaubabdeckung 1 Führen Sie die Scharniere vollständig in die linke und rechte Scharnieröffnung auf der Rückseite des Plattenspielers ein. 2 Richten Sie die Scharnieroberteile auf die Önungen der Staubabdeckung aus und führen Sie sie ein. o Schließen Sie die Abdeckung während der Wieder gabe, um ein Springen der Nadel durch Berühren und die Ein-wir kung externer Schallquellen zu verhindern. Zudem reduzieren Sie etwaige Nebengeräusche. o Öffnen oder schließen Sie die Abdeckung während der Wiedergabe nicht. Diese könnte beispielsweise dazu führen, dass die Nadel springt. o Zum Schutz vor Staub halten Sie die Abdeckung nach Möglichkeit stets geschlossen. Abnehmen der Staubabdeckung Heben Sie die Staubabdeckung an beiden Seiten leicht an, um sie zusammen mit den Scharnieren aus dem Gerät herauszuzie-hen. Anschließend ziehen Sie die Scharniere aus der Abdeckung. Öffnen und Schließen der Staubabdeckung ÖffnenFassen Sie die Abdeckung am vorderen Rand und klappen Sie sie nach oben. Die Abdeckung bleibt nun in dieser Position geöffnet.SchließenKlappen Sie die Abdeckung nach unten, bis sie geschlossen ist.

Achten Sie beim Öffnen und Schließen der Staubabdeckung darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen. Anmerkungen zu Tonabnehmern o Sofern die Nadel beschädigt oder verbogen wurde, kann diese der Rille auf der Schallplatte nicht mehr exakt folgen. Da eine verbogene Nadel zudem zu Fehlfunktionen und Schäden an der Schallplatte führen kann, behandeln Sie die Nadeln bitte stets mit besonderer Sorgfalt. o Verwenden Sie zum Reinigen grundsätzlich einen handels- üblichen Nadelreiniger für Schallplatten. Die Verwendung anderer Reinigungsmittel als spezifische Nadelreiniger für Schallplatten kann zu einer Beschädigung der Nadel führen. Austauschen der Nadel Sofern die Nadelspitze Zeichen von Abnutzung aufweist, ver-schlechtert sich nicht nur die Klangqualität, sondern es besteht auch die Gefahr möglicher Schäden an den Schallplatten. Ersetzen Sie die Nadel nach etwa 1.000 Spielstunden mit einem von uns spezifizierten Ersatztyp.Bei dem im Produkt installierten Tonabnehmer handelt es sich um ein Ortofon 2M Red System als MM-Typ.Im Normalbetrieb sollte die 2M Red Nadel etwa alle 1.000 Betriebsstunden ersetzt werden. Kaufen Sie dafür bitte eine im Handel erhältliche 2M Red Ersatznadel. o Folgen Sie beim Austausch der Anleitung, die der Ersatz-nadel beiliegt.ACHTUNG o Um plötzliche laute Geräusche zu vermeiden, schalten Sie das Gerät auf Standby, bevor Sie mit dem Tausch der Nadel beginnen. o Achten Sie darauf, sich nicht zu verletzen oder das Gerät zu beschädigen. o Sorgen Sie dafür, dass keine kleinen Kinder Zugriff auf die Nadeln haben, da sie diese verschlucken könnten. o Beachten Sie, dass verbogene Nadeln, die beispielsweise auf unzureichende Sorgfalt des Anwenders oder externe Ursachen zurückzuführen sind, nicht von der Gewähr-leistung abgedeckt werden. 38DEUTSCHDEUTSCH Bei der Installation eines neuen Tonabnehmers oder System-trägers im TN-5BB können Sie die Tonabnehmerposition mit der Tonabnehmerausrichtungslehre (Cartridge Alignment Gauge) so einstellen, dass Tracking-Fehler minimiert werden.Tonabnehmerausrichtungslehre im ÜberblickVerwenden Sie die dem Produkt beiliegende Vorlage oder laden Sie eine PDF-Datei von unserer Webseite (https://teac.jp/int/pro-duct/tn-5bb/) und drucken Sie diese in Originalgröße aus.Erstellen Sie nach dem Druck vorsichtig ein Loch für die Spindel oder schneiden Sie mit einem Universalmesser ein Kreuz in das Spindelloch der Vorlage.ACHTUNG o Um zu verhindern, dass sich die Nadel verfängt und beschä- digt wird, sollten Sie für den Druck Foto- oder Glanzpapier bzw. anderes Papier mit glatter Oberfläche verwenden. o Überprüfen Sie nach dem Ausdrucken der PDF-Datei, dass der Abstand zwischen der Mitte der Spindelbohrung und B genau 60mm beträgt. Wenn dieser Abstand nicht stimmt, wurde die Vorlage nicht in Originalgröße ausgedruckt und kann daher nicht zur korrekten Ausrichtung der Ton ab neh-mer position genutzt werden.Öffnung für die SpindelStellen Sie sicher, dass die Länge 60mm beträgt.Vertikale HilfslinieVertikale HilfslinieANMERKUNG o Die vertikalen und horizontalen Linien dienen als Hilfslinien. o Der Abstand von der Mittelachse der Tonarmrotation (Drehpunkt des Arms) zur Mitte der Schallplatte wird als „Drehpunkt-zu-Spindel-Abstand“ bezeichnet. Der Abstand vom Drehpunkt des Arms zur Spitze der Tonabnehmernadel wird als „effektive Länge“ bezeichnet. Die Differenz zwischen beiden ist die Überhanglänge. Mit der grundlegenden Ausrichtung des Tonabnehmers wird nur diese Überhanglänge korrigiert. Mit diesem Einstellwerkzeug können Sie jedoch die Position und den Winkel der Tonabnehmerbefestigung präziser einstellen: Das resultierende System minimiert noch mehr Tracking-Fehler. Erklärung der Tonabnehmerbefestigung Befestigen Sie den Tonabnehmer vorübergehend wie im vor-herigen Abschnitt „Auswechseln des Tonabnehmersystems“ beschrieben.Beim Ausrichten der Tonabnehmerposition bewegen Sie den Tonabnehmer entlang der Schraubenlöcher und richten ihn auf die Mittelachse des Cantilevers und des Systemträgers aus. (Siehe Abbildung unten.)Mittelachsed: nach außen, e: nach innen o Die Seiten des Tonabnehmers und des Cantilevers sind aufgrund individueller Toleranzen eventuell nicht parallel. Hierbei kann es sich um eine leichte Neigung handeln, die jedoch bei dieser Ausrichtung nicht ignoriert werden kann: Richten Sie die Mittelachse daher auf den Cantilever aus. o Für eine präzise Ausrichtung der Tonabnehmerposition zie- hen Sie die Schrauben zur Befestigung des Tonabnehmers an der Headshell etwas fester, um ihn vorübergehend in Position zu bringen. Wenn Sie die Schrauben zu fest anziehen, kann die Position des Tonabnehmers nicht eingestellt werden. 1 Setzen Sie die Tonabneh mer ausrich tungs- lehre auf den Plattenteller, so dass die Spindel durch die Spindelönung geführt wird. Ausrichtung des Tonabnehmers (Überhangjustierung) 2 Bewegen Sie die Tonabnehmer aus- rich tungs lehre und den Tonarm, um die Posi tion zu nden, in der die vertikale Linie, die durch Punkt A läuft, mit der Mittelachse des Systemträgers über einstimmt. 3 Passen Sie die Position der Tonabnehmer- befestigung so an, dass sich die Nadel spitze und Punkt A an exakt dersel- ben Position benden. In „Erklärung der Tonabnehmerbefestigung“ erhalten Sie Informationen zum Verhältnis der Tonabnehmer- und Headshell-Positionen zueinander. 4 Bewegen Sie die Tonabnehmeraus- richtungslehre und den Tonarm, um die Nadelspitze auf Position B auszurichten. 5 Wenn der Systemträger parallel zur Hilfs- linie ausgerichtet ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Wenn sie nicht par- allel verlaufen, orientieren Sie sich an der Abbildung unten und wiederholen Sie die Ausrichtung ab Schritt 2. Der Überhang ist zu groß.Bewegen Sie den Tonabnehmer nach innen.Der Überhang ist zu klein.Bewegen Sie den Tonabnehmer nach außen. 6 Ziehen Sie die Schrauben fest, wobei Sie darauf achten müssen, dass die Position des Tonabnehmers nicht verschoben wird. 7 Balancieren Sie den Tonarm aus und stellen Sie die Auagekraft ein. Folgen Sie den Anleitungen im Abschnitt „Ausbalancieren des Tonarms und Einstellen des Auflagekraft“ auf Seite34. 39Fehlerbehebung Bei Problemen mit dem Gerät überprüfen Sie zuerst die fol-genden Punkte, bevor Sie den Service kontaktieren. Eventuell ist das Gerät gar nicht der Grund für das Problem. Stellen Sie zudem sicher, dass die angeschlossenen Geräte ordnungsge-mäß verwendet werden.Wenn weiterhin Fehler auftreten, wenden Sie sich zuerst an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.Das Gerät lässt sich nicht einschalten. e Stellen Sie sicher, dass das Netzteil an einer Netzsteckdose angeschlossen ist. Drücken Sie anschließend die STANDBY/ON-Taste, um das Gerät einzuschalten (Seite36).Geringe Lautstärke. e Überprüfen Sie die Verkabelung (Seite36).Verwenden Sie abhängig von der Art des installierten Tonabnehmers (MM oder MC) die entsprechenden PHONO-Eingangsbuchsen.Bei einigen Geräten können die PHONO-Eingänge zwischen MM und MC umgeschaltet werden. Details dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.Keine Wiedergabe möglich, viele Nebengeräusche. e Entfernen Sie die Schutzkappe vom Tonabnehmer. e Säubern Sie die Nadelspitze (Seite38). e Sofern die Nadel abgenutzt ist, ersetzen Sie diese. e Stellen Sie das Gerät so weit wie möglich entfernt von Fernsehgeräten, Mikrowellen und anderen Geräten auf, die stark elektromagnetisch sind.Bei der Wiedergabe einer Schallplatte kommt es zu Neben geräuschen. e Wenn die Auflagekraft der Nadel größer ist als für den Tonabnehmer empfohlen, kann es zu Nebengeräuschen kommen. Korrigieren Sie die Auflagekraft auf den spezifi-zierten Wert (Seite34).Die Tonhöhe stimmt nicht. e Stellen Sie die Umdrehungszahl (UpM) für die jeweilige Platte korrekt ein (Seite37).Die Wiedergabe springt. e Durch Vibrationen kann die Wiedergabe springen. Stellen Sie das Gerät auf stabilem Untergrund auf. e Wenn die Platte verschmutzt ist, reinigen Sie sie. e Spielen Sie keine verkratzte Schallplatte ab. e Balancieren Sie den Tonarm aus und stellen Sie die Auflagekraft neu ein (Seite34).Wenn die Auflagekraft geringer ist als für das System vorgeschrieben, nimmt die Wahrscheinlichkeit zu, dass die Nadel springt. e Vergewissern Sie sich, dass der Tonarm den Tonarmheber nicht berührt (Seite40). Einstellen des Tonarmhebers Die Höhe des Tonarmhebers ist bei diesem Gerät auf den mit-gelieferten Tonabnehmer kalibriert.Wenn der Tonabnehmer durch einen anderen ersetzt wird, berührt die Nadel beim Absenken des Tonarmhebers die Schallplatte möglicherweise nicht oder die Nadel wird beim Anheben des Tonarms nicht weit genug von der Schallplatte abgehoben. In diesen Fällen müssen Sie die Höhe des Tonarmhebers einstellen. Prüfen der Höhe des Tonarmhebers Überprüfen Sie die folgende Situation für den inneren und äußeren Rand der Schallplatte.Zwischen dem Tonarm und dem Tonarmheber entsteht beim Absenken des Tonarmhebers ein Zwischenraum. o Wenn der Tonarm den Tonarmheber berührt, müssen Sie die Höhe des Tonarmhebers reduzieren.Die Nadelspitze wird beim Anheben des Tonarmhebers von der Schallplatte abgehoben. o Wenn die Tonabnehmernadel die Schallplatte weiterhin berührt, müssen Sie die Höhe des Tonarmhebers anheben. Höhenanpassung für den Tonarmheber Die Höhe des Tonarmhebers wird mit einer Schraube an der in der Abbildung unten dargestellten Position fixiert.Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung 1 Führen Sie den mitgelieferten 1,5mm Sechs kant schlüssel in die Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung ein und drehen Sie sie gegen den Uhr zei- ger sinn auf, um die Schraube zu lösen. 2 Nachdem Sie die Höhe des Ton arm- hebers eingestellt haben, führen Sie den Sechskantschlüssel in die Öffnung der Schraube für die Höheneinstellung ein und drehen ihn im Uhrzeigersinn, um die Posi tion des Tonarmhebers zu sichern. o Der vertikale Bewegungsbereich des Tonarmhebers kann nicht verändert werden. 3 Nachdem Sie die Höhe des Ton arm- hebers eingestellt haben, befolgen Sie die oben genannten Anweisungen, um die Höhe erneut zu prüfen. 40DEUTSCHDEUTSCH Spezifikationen Allgemein Spannungsversorgung Netzteil Eingang............................ AC 100–240V, 50–60 Hz Ausgang ....................... DC 12,0V, 1,0A, max. 12,0W Leistungsaufnahme Standby

0,3W oder weniger Betrieb (33, 45, 78) ...................... 2,0W oder weniger Gewicht.................................................10,5kg Betriebstemperatur ................................. 5 bis 35° C Abmessungen (B × H × T, inkl. Überständen) Bei geschlossener Staubabdeckung ....450 × 148 × 351mm Bei geöffneter Staubabdeckung........450×420×410mm Bei entfernter Staubabdeckung ........450×135×351mm (Tonarm in der höchsten Position) o Alle Leistungsdaten wurden bei 20°C spezifiziert. Zubehör im Lieferumfang 45er Single-Adapter × 1 Gegengewicht × 1 Systemträger × 1 Ortofon 2M Red (MM-Typ) vorinstalliert Plattenteller × 1 Flachriemen × 1 Riemenscheibenabdeckung × 1 Staubabdeckung × 1 Scharniere × 2 Unterlegscheiben zur Höhenanpassung der Stellfüße × 4 Inbusschlüssel (2,5mm) zur Höhenanpassung des Tonarms × 1 Inbusschlüssel (1,5mm) zur Höhenanpassung des Tonarmhebers × 1 Cinch-Audiokabel × 1 Massekabel × 1 Netzteil (GPE018S-120100-Z) × 1 Tonabnehmerausrichtungslehre (Cartridge Alignment Gauge) × 1 Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1 o Informationen zu den Garantiebestimmungen finden Sie auf Seite83. o Spezifikationen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. o Gewicht und Abmessungen sind Näherungswerte. o Alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können geringfügig von den Produktionsmodellen abweichen. Plattenspieler (Plattenteller) Antriebssystem Hochpräziser Riemenantrieb mit Drehrichtungserkennung Motor....................................... Gleichstrommotor Drehgeschwindigkeiten.......... 33 1/3 UpM, 45 UpM, 78 UpM Gleichlaufschwankungen ................... 0,1% oder weniger Plattenteller.................... Acryl, 30cm (12") Durchmesser Tonabnehmersystem Typ ........................................................MM Ausgangsspannung..................... 5,5 mV (1 kHz, 5 cm/s) Auflagekraft............................................... 1,8g Tonabnehmergewicht..................................... 7,2g Gesamtgewicht Systemträger 10g (inkl. Schrauben, Muttern und Kabeln) o Die Nutzungsdauer der Nadel hängt von den Umgebungs- bedingungen ab, sollte aber für gewöhnlich ca. 1.000Stunden betragen. o Ersatzplattennadel-Modell: Ortofon 2M Red Tonarm Tonarmtyp ......... Statisch ausbalancierter, S-förmiger Tonarm Effektive Tonarmlänge................................. 223mm Zulässiges System-Gewicht......................... 4,0 bis 13g 14 bis 23g (inklusive Systemträger) Überstand ..............................................18mm Einstellbarer Höhenbereich Tonarm .................. ca. 6mm Analoge Audioausgänge Anschlüsse .......................... XLR-Buchsen (1L/R-Paar) RCA-Buchsen (1L/R-Paar)