GME 6.5 V - Multifunktionswerkzeuge Güde - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GME 6.5 V Güde als PDF.
Benutzerfragen zu GME 6.5 V Güde
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionswerkzeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GME 6.5 V - Güde und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GME 6.5 V von der Marke Güde.
BEDIENUNGSANLEITUNG GME 6.5 V Güde
Originalbetriebsanleitung
RESTRISIKEN | SICHERHEITSHINWEISE | ANFORDERUNGEN AN DEN BEDIENER |
VERHALTEN IM NOTFALL | WARTUNG | SYMBOLE | GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE
INSPEKTION UND WARTUNGSPLAN | FEHLERBEHEBUNG
Originalbetriebsanleitung
DE Lösen Sie die Schraube am Wellenende und entnehmen Sie die Einstellunterlegscheibe. Montieren Sie die Räder auf der Achsenwelle und stellen sicher, dass der Achsenbolzen in die Nut eingerastet ist. Fixieren Sie das Rad jetzt wieder mit der Einstellunterlegscheibe und der Schraube. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Radseite.GB Loosen the screw shaft end and remove the adjusting washer. Mount the wheels on the axle shaft, and ensure that the axle bolt is engaged in the groove. Fix the wheel again with Einstellunterlegscheibe and the screw. Repeat the process on the other Radseite.h position of the steering fork arises the assignment of the transmission.
Lösen Sie die vier Muttern an der Sicherungsbolzenaufnahme (d). Bauen Sie die Kupplungshülse (c) ein und ziehen die Muttern wieder an.
Lösen Sie die beiden Muttern an der Halteplatte (e), drehen Sie die zwei Halteplatten um 180 ° .
Drücken Sie den Handhebel (18) nach unten, jetzt können Sie die Lenkgabel einsetzen und mit dem Handhebel (18) im mittleren Zahnkranz xieren. Drehen Sie die beiden Halteplatten (e) wieder um 180° nach oben und xieren diese wieder mit den beiden Muttern. Beim Anziehen der vier Muttern der Halteplatten beachten Sie folgendes: alle Muttern sollten die gleiche Einschraublänge haben.
Entfernen Sie die beiden Kunststokappen (f) vom Ganghebel. Setzen Sie das Gangschaltgestänge zusammen in dem Sie die beiden Teile mit der Kunststokappe und den Splinten sichern.
DE Vor Erstinbetriebnahme muss der Motor unbedingt mit Motorenöl befüllt werden. Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Ölstand.
Ölstand kontrollieren Getriebe
SAE 80W-90 20 cm DE Vor Erstinbetriebnahme muss das Getriebe unbedingt mit Getriebeöl befüllt werden. Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Ölstand.
20 cm DE Vor Erstinbetriebnahme muss die Kupplung unbedingt mit Mehrzwecköl befüllt werden. Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Ölstand.
Inbetriebnahme Einstellung der Lenkstange
Gangwahlhebel bzw. Vorwärts-/Rückwärtsgangwahl
Wählen Sie die richtige Stellung der Lenkgabel. Um die Lenkgabel zu drehen muss das Lenkgestänge gelöst und wieder xiert werden. Das jeweilige Anbaugerät (z. B. Schneeschild, etc.) bestimmen die Position der Lenkgabel.
Inbetriebnahme Einstellung der Lenkstange
Ankupplung von Anbaugeräte
TIPP FETT/GREASE 2,5 - 3,0 bar Güde-Art.-Nr./Art.-No. 0275229
DEUTSCH Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Bedienungsanlei- tung aufmerksam gelesen und verstanden haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich verantwor
tungsvoll gegenüber anderen Personen. Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an den Kundendienst. Achtung Beachten Sie grundsätzlich auch die jeweilige Betriebsanleitung des Anbaugerätes (z. B. Schneeschild, Hackmesser, usw.) Technische Daten Artikel-Nr. ...........................................................................................................................................................................................95187 Hubraum .............................................................................................................................................................................196 cm
Unsicherheit K=3 dB (A) Schwingungsbeschleunigungswert < 5,0
Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zu- verlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den aktuellen am Arbeitsplatz tatsächlich vorhandenen Immissionspegel beeinussen, beinhalten die Eigenart des Arbeitsraumes und andere Geräuschquellen, d.h. die Zahl der Maschinen und anderer benachbarter Ar- beitsvorgänge. Die zulässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für den Einsatz in/um Haus-, Hof, Garten, der Land- und Forstwirtschaft sowie zur Anlagenpe- ge konzipiert. Unter Berücksichtigung der technischen Daten und Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur im Außenbe- reichund niemals in geschlossenen oder schlechtbelüfteten Räumen. Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungs
gemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung derBestimmungen, aus den allgemein gültigen Vorschriftensowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden.. DE35 DEUTSCH Lieferumfang a Radachsenschutz b Rad c Kupplungshülse d Sicherungsbolzenaufnahme e Halteplatten f Kunststokappen/Splinte g Zündkerzenschlüssel A Radmontage B Montage Anbaugerätekupplung C Montage Handhebel/Höhenverstellung D Montage Gangschalthebel Gerätebeschreibung
4. Motorschutzrahmen
6. Kupplung für Anbaugeräte
7. Sicherungsbolzen zum ein-/auskuppeln
8. Sicherungsbolzen für die Lenkstange
12. Ein-/Ausschalter
13. Zündkerzenstecker
14. Sicherheitsschalter (Not-Aus)
16. Seilzug Kupplung
17. Einrückhebel für Zapfwelle
18. Höhenverstellung Lenkgabel
20. Hebel/Fahrantrieb
21. Drehzahlregulierung/Fahrgeschwindigkeit
Restrisiken Verletzungsgefahr! Bitte beachten Sie hierzu die Betriebsanweisung der Anbaugeräte Trotz Einhaltung aller relevanter Bauvorschriften können beim Betreiben der Maschine noch Gefahren entstehen, z. B. durch Wegiegen von Werkstückteilen, Wegiegen von Werkzeugteilen bei beschädigten Werkzeugen, Geräuschemission, Staubemission. Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr! Bringen Sie nie Körperteile oder Kleidung in die Nähe rotierender Teile des Gerätes. Verbrennungsgefahr Einige Maschinenteile werden beim Betrieb sehr heiß. Heiße Teile, z.B. Motor und Schalldämpfer nicht berühren. Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung sorg
fältig durch. Machen Sie sich gründlich mit den Steu- erungseinrichtungen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes vertraut. Sie müssen wissen, wie das Gerät arbeitet, und wie die Steuerungsein- richtungen schnell ausgeschaltet werden können. Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät arbeiten. Lassen Sie niemals Erwachsene ohne ordnungsge
mäße Einweisung mit dem Gerät arbeiten. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von sämtlichen Per
sonen, insbesondere kleinen Kindern, und Haustieren. Seien Sie vorsichtig, um zu vermeiden, dass Sie ausrutschen oder hinfallen, besonders wenn Sie rückwärts arbeiten. Prüfen Sie das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die vom Gerät erfasst und herausgeschleudert werden können. Tragen Sie beim Arbeiten oder der Wartung Hand
schuhe, Schutzbrille, eng anliegende Winterkleidung und feste Schuhe mit griger Sohle. DE36 DEUTSCH Kraftsto ist leicht entammbar. Bewahren Sie Kraftsto nur in dafür zugelassenen Behältern auf. Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von oenen Flammen bzw. brennenden Zigaretten tanken. Tanken Sie vor dem Starten der Maschine. Während der Motor läuft oder noch heiß ist, darf nicht nachgetankt werden oder der Tankdeckel geönet werden. Achten Sie darauf, dass kein Kraftsto verschüt
tet wird. Falls Kraftsto übergelaufen ist, darf der Motor nicht gestartet werden. Entfernen Sie das Gerät von der verschmutzten Stelle und vermeiden Sie jeglichen Zündversuch, bis sich die Kraftstodämpfe verüchtigt haben Nehmen Sie keine Einstellungen vor, während die Ma
schine läuft (ausgenommen sind die Einstellungen, die direkt vom Hersteller empfohlen wurden). Bitte gleichen Sie bei extremen Temperaturunterschie
den die Maschinen kurz an die Umgebungstemperatur an. Der Betrieb einer jeden Maschine mit Motorantrieb kann es mit sich bringen, dass Fremdkörper in die Augen geschleudert werden. Tragen Sie während des Betriebes oder bei der Aus
führung einer Einstellung oder Reparatur immer eine Schutzbrille oder einen Augenschutz. Bringen Sie Hände oder Füße nicht in die Nähe oder unter rotierende Teile. Bleiben Sie stets außerhalb des Bereiches der Auswurfönung. Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie auf Kiesein
fahrten, -gehsteigen oder -straßen arbeiten oder die- se überqueren, und bleiben Sie wachsam im Hinblick auf versteckte Gefahren oder den Verkehr. Nachdem Sie auf einen Fremdkörper gestoßen sind, schalten Sie den Motor ab, trennen Sie das Kabel von der Zündkerze, untersuchen Sie die Maschine gründ
lich auf jeglichen Schaden, und reparieren Sie den Schaden, bevor Sie die Maschine wieder in Betrieb setzen und damit arbeiten. Sollte das Gerät unnormal zu vibrieren beginnen, schalten Sie den Motor ab, und suchen Sie sofort nach der Ursache. Vibrationen sind generell eine Warnung vor einer Betriebsstörung. Schalten Sie immer dann den Motor ab, wenn Sie die Betriebsposition verlassen, bevor Sie das Laufradge
häuse oder den Auswurfkanal von Verstopfungen befreien, und wenn Sie Reparaturen, Einstellungen oder Inspektionen vornehmen. Stellen Sie beim Reinigen, Reparieren oder Kontrollie
ren sicher, dass der/das Aufnehmer/Laufrad sowie alle beweglichen Teile angehalten haben. Betreiben Sie das Gerät niemals in Räumen, sondern ausschließlich im Freien. Überlasten Sie nicht die Leistungsfähigkeit der Maschine. Betreiben Sie die Maschine niemals bei hohen Förder
geschwindigkeiten auf rutschigen Oberächen. Seien Sie vorsichtig beim Rückwärtsfahren. Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Aufnehmer/ Laufrad, wenn die Maschine transportiert wird oder nicht in Gebrauch ist. Verwenden Sie nur solche Zusatzgeräte und Zubehör
teile, die vom Hersteller der Maschine zugelassen wurden (wie beispielsweise Radgewichte, Gegengewichte, Kabinen usw.). Betreiben Sie die Maschine niemals ohne gute Sicht oder Beleuchtung. Vergewissern Sie sich immer Ihrer Trittsicherheit, und halten Sie die Grie sicher fest. Gehen Sie; rennen Sie niemals. Lassen Sie keine Personen auf dem Gerät mitfahren. Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie mit dem Gerät nicht arbeiten das Gerät verlassen oder Einstellungs-, Wartungs- oder Repara
turarbeiten vornehmen. Betreiben Sie das Gerät nur im einwandfreien Zustand. Führen Sie vor jedem Betreiben eine Sichtprüfung durch. Kontrollieren Sie besonders Si
cherheitseinrichtungen, elektrische Bedienelemente, elektrische Leitungen und Schraubverbindungen auf Beschädigungen und festen Sitz. Ersetzen Sie gegebe- nenfalls beschädigte Teile vor dem Betreiben. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in geschlossenen Räumen abstellen. Vor Erstinbetriebnahme muss der Motor unbedingt mit Motorenöl befüllt werden. Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Öl
stand. Füllen Sie ggf. Motorenöl nach. Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem mögli
cherweise Benzindämpfe mit oenem Feuer oder Funken in Berührung kommen können. Bei längerer Lagerung Maschine nur mit leerem Tank aufbewahren. Ändern Sie nicht die Regeleinstellung des Motors und überdrehen Sie ihn nicht. DE37 DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerk- sam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Qualikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sach- kundige Person ist keine spezielle Qualikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig. Mindestalter Das Produkt ist zur Verwendung durch Personen ab 16 Jahren vorgesehen. Sollte das Produkt durch Kinder ab 8 Jahren oder von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, müssen sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen werden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Schulung Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sachkundige Person bzw. die Bedienungsanleitung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig. Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle oder Gefah
ren gegenüber Dritten. Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendi- gen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualizierte ärztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen Sie diesen ruhig. Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Ar- beitsplatz gribereit vorhanden sein. Dem Verbandskas- ten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Anga- ben
3. Zahl der Verletzten
4. Art der Verletzungen
Wartung Vor allen Arbeiten am Gerät Motor abstellen und Zündkerzenstecker ziehen. Warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat. Maschine, insbesonders Tank- und Motorbereich, stets sauber halten. Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umweltfreundlichen Öl. Reparaturen nur von qualiziertem Fachpersonal durchführen lassen. Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden. Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepegtes Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. War
tungs- und Pegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen. Bei Bedarf nden Sie die Ersatzteilliste im Internet unter www.guede.com. Symbole Bedienungsanleitung lesen Gehörschutz tragen! Festes Schuhwerk tragen! Schutzhandschuhe tragen! Achtung! Achtung heiße Oberäche! Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warnung vor feuergefährlichen Stoen Explosionsgefahr Maschinenteile nur dann berühren, wenn sie vollständig zum Stillstand gekommen sind. Warnung vor wegschleudernden Teilen Giftige Abgase und Öl-Dämpfe können zu Vergiftungen führen. DE38 Bedienungsanleitung beachten Abstand von Personen Achten Sie darauf, dass sich keine Per- sonen im Gefahrenbereich aufhalten. Achtung nur bei ausgeschaltetem Motor betanken Nicht in geschlossenen Räumen betreiben Achtung vor herumiegenden Teilen (Personen, Tiere, Häuser, Autos) Stark
Rauchen und oenes Feuer verboten. Vor allen Arbeiten am Gerät Motor abstel- len und Zündkerzenstecker ziehen. Gashebel Choke Benzinhahn Ölstand Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerb- licher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes. Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufsdatum beizufügen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes, Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Aufbauanlei
tungund normaler Verschleiß sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen. Service Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benö- tigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung? Auf der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. KG (www. guede.com) im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle diese Daten nden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie diese bitte unten ein. Seriennummer Artikelnummer Baujahr Wichtige Kundeninformation Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung inner- halb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte. Durch diese Maßnahme werden unnötige Transport- schäden und deren oft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden. Nur im Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert. DE39 DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Regelmäßige Wartungs- periode Vor jeder Inbetrieb- nahme Nach 1 Monat Nach 3 Monaten Nach 6 Monaten Nach 12 Monaten bei Sai- sonende
Betriebs- stunden Motoröl (10W-40) max. 0,6 l Kontrollieren
Sicherheitseinrichtungen prüfen
Verschraubungen prüfen
Drehpunkte schmieren
Maschine gründlich reini- gen, Gleitkufen und Räumer- platte mit Öl einsprühen Nach jeder Außerbetriebnahme
Die entsprechende Wartung im angegebenen Monat oder nach dem Ablauf der vorgegebenen Betriebsstunden durch- führen - je nach dem, was früher eintritt. DE40 Fehlerbehebung Störungen Ursachen Behebung Der Motor startet nicht Benzinhahn geschlossen Benzinhahn önen Kraftsto verunreinigt Kraftsto tauschen Benzintank leer Benzin nachfüllen Zündkerze verölt oder defekt Zündkerze reinigen oder austauschen
falsche Gashebelstellung Einstellung korrigieren Niedrige Leistung Luftlter verschmutzt Luftlter reinigen oder austau- schen 22-23
Kein oder rutschender Fahran- trieb Kupplung rutscht Seilzug nachstellen
Kundendienst konsultieren Drehzahl passt nicht mir der Einstellung überein Seilzug verstellt Seilzug nachstellen
Kundendienst konsultieren Unruhiger Lauf, starke Vibration lose Teile oder Schraubverbin- dungen Motor abschalten und Verschrau- bungen prüfen achziehen; Beschä- digte Teile ersetzten Kundendienst konsultieren Gänge lassen Sich nicht einlegen Nur im Stillstand möglich Vor Gangwechsel anhalten Die Seilzüge zum Ein-/Ausschalten der Kupplung, Zapfwelle und des Antriebs können sich im Laufe der Zeit durch viele Betätigungen lockern. Somit müssen diese nachgestellt werden. Auf unserer Homepage unter Art.-Nr. 95187 können Sie einen Einstellhinweis downloaden. DEUTSCH DE41 ENGLISH Read and understand the operating instructions before using the appliance. Do it yourself with the controls and the proper use of the device. Abide by all the safety measures stated in the service manual. Act responsibly toward third parties. In case of any doubts about connection and operati
Consult with the customer service centre Drehzahl passt nicht mir der Einstellung überein cable adjusted Adjust the cable
dB (A) Joachim Bürkle GÜDE GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen. Authorized to compile the technical le
Original – EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherhe- its- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen.
EinfachAnleitung