GE 145 - Schweißgerät Güde - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GE 145 Güde als PDF.
Benutzerfragen zu GE 145 Güde
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schweißgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GE 145 - Güde und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GE 145 von der Marke Güde.
BEDIENUNGSANLEITUNG GE 145 Güde
Originalbetriebsanweisung
ELEKTRODENSCHWEISSGERAT
English GB
8
Damit Sie an Ihr dem neuen Gerät möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Betriebsanweisung und die beiliegenden Sicherheitschinweise vor Ingebrauchnahme sorgfällig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Antikels später nochmals ins Gedächtnis rufen müssen.
Im Rahmen ständiger Produktweiterentwicklung behalten wir uns vor zur Verbesserung technische Änderungen umzusetzen.
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Bei thisem Dokument handelt es sich um die Originalbetriebsanweisung.
Gerätebeschreibung
Das Gehäuse besteht aus pulverbeschichtetem Stahlblech, mit integriertem Thermo-Überlastschnitt.
Abb.1
- SchweiBgerat
- Schweifsschild
- Elektrodenhalter
- Schlackenhammer/Bürste
- Masseklemme
- Kontrollampe, Thermoschutz
- Ein/Aus Schalter
- SchweiBstromregulator
Technische Daten
ElektrodenschweiBerat GE 145 W #20001
| Anschluss/Frequenz: 230 V~50 Hz | ||
| Absicherung: 16 A | ||
| Regelbereich: 40-100 A | ||
| Max. Netzleistung: | 5 | kVA |
| Empf. Materialstärke: | 1,5-4 | mm |
| Eff. Netzleistung: 1,3 kVA |
| Leerlaufspannung: 48 V |
| Schutzart: IP 21 S |
| Gewicht: 13 kg |
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das ElektrodenschweiBerat GE 145 W ist für leichte Elektrodenschweiarbeiten und dunnere Materialstärken bis 4mm geeignet. Das SchweiBerat ist nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
Warning!
Verwenden Sie die Schweißstromquelle niemals zum Auftauen von Rohren!
Es dürfen mit dieser Maschine keine anderen Arbeiten verrichtet werden, als die Arbeiten, für die die Maschine gebaut ist und die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für darauf resultierende Schäden oder Verletzungen haftet der Hersteller nicht.itte beachten Sie, dass diese Gerät bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen Einsatz konstruiert ist.
Anforderungen an den Bedlener
Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben.
Qualifikation
Außer einer ausfuhrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig.
Mindestalter
Das Gerat darf nur von Personen betrieben werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.
Schulung
Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig.

Wichtige grundlegende Sicherheitshinweise
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, lessen Sie die nachstehenden Sicherheitsvorschriften und die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, handigen Sie die Bedienungsanleitungitte mit aus. Bewahren sie die Bedienungsanleitung immer gut auf!
Verpackung: Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor
Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführrt werden.
Bitte lessen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtig Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.itte bewahren Sie die Hinweise für späteren Gebrauch sicher auf.
Das Geratarf nur von Personen bedient werden, die die vorliegenden Anleitungen ausfuhrlich gelesen und verstanden haben; das Geratarf nicht von Personen bedient werden, die nicht angemessen eingewiesen sind oder sich in einem bedenklichen Gesundheitszustand befinden.
- Führer Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch. Benutzten Sie das Gerät nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt sind. Setzen Sie nie Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entspruchend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck.
- Arbeitsen Sie stets aufmerksam. Beobachten Sie ihre Arbeit. Gehen Sie vernüftig vor. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.
- Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich.
- Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt.
- Sollten Sie die Arbeit unterbrechen, lagern Sieitte das Gerät an einem sicheren Ort.
Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder in feuchter, nasser Umgebung.
- Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es umgedreht ist bzw. wenn es nicht in der Arbeitsstellung ist.
- Halten Sie das Gerät von anderen Personen, insbesondere Kindern und auch von Haustieren fern. Lassen Sie andere Personen nicht das Werkzeug oder Kabel berühren.
Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker und überprüfen Sie die Maschine auf Beschädigung.
- Wenn Sie das Gerät nicht benutzten, bewahren Sie es an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort auf.
Die Netzspannung muss mit der Spannung übereinstimmen, die auf dem Typenschild angegeben ist. - Reparaturen dürfen nur von einem Elektrofachmann durchgeführt werden.
Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach ergendwelchem Aufprall, prufen Sie das Gerät auf Anzeichen von Verschleib oder Beschädigung, und halten Sie notwendige Reparaturen durchführten. - Benutzten Sie nie Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen sind.
Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder mit ausreichender künstlicher Beleuchtung. - Achten Sie daraufuf, dass andere Gegenstände keinener Kurzschluss an den Kontakten des Geräts verursachen.
- Verlegen Sie alle Leitungen so, dass keine Stolpergebnis entstehen und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist!
- Legen Sie während der gesamten Zeit der Ausführung der Arbeitsmen die der jeweiligen Umgebung angemessene Schutzkleidung an und treffen Sie der Umgebung angemessene Vorkehrungen zum Unfallschutz.
- Zweckentfremden Sie nicht das Kabel. Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benützen Sie es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Schätzen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
- Pflegen Sie ihre Werkzeuge mit Sorgfalt. Halten Sie ihre Werkzeuge sauber, um gut und sichere zu arbeiten. Kontrollieren Sie regelmäßig den Stecker und das Kabel und lassen Sie these bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie beschädigte Kabel durch einen Fachmann.
- Verlängerungskabel im Freien. Verwenden Sie im Freien nur dazu zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlangerungskabel
- Trennen Sie das Gerät vom Netz
- vor jeder Reinigung
- nach jedem Gebrauch
- Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder gelstigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät zu bedieten, dürfen das Gerät nicht benutzten.
- Wenn das Gerät oder das Anschlusskabel sightbare Beschädigungen aufweist, darauf Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder einen Elektrofachmann ersetzt werden.
- Reparaturen an thisem Gerät dürfen nur von einem Elektrofachmann durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
Fur die Zubehorteile gelten dieselben Vorschriften.
Güde GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:
- Beschäftigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen.
- Veränderungen am Gerät
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke.
- Beach ten Sie unbedingt sümmtliche Sicherheitshinweise um Verletzungen und Schäden zu vermeiden.

Wichtige Sicherheitshinweise
- Immer Schutzhandschuheragen.
- Geeignete Kleider anziehen; Kunststoffkleidung ist zu vermeiden.
- Solide Schutzschuheragen.
Vergewissern Sie sich, dass die Schweirbäume immer gut durchluftet werden, sodass die Bildung von schädlichem Rauch und Giftgasen vermieden wird. - Nicht in feuchten Räumen ohne zweckmäßige Vorsichtsmaßnahmen gegen elektrische Entladungen schweifen.
- Nach dem Schweifen muss die Elektrode von der Elektrodenzange entfern wird, sodass die ungewünsche Lichtbogen-Bildung vermieden wird.
- Wenn das Gerät in Betrieb ist, damit die Elektrodenzange nicht auf die Schwellmaschine und auch nicht auf andere elektrische Geräte gelegt werden, da die Sicherheitsvorrichtung bei Erdung beschädigt oder unterbrochen werden kann.
- Weder die Elektrode noch irgendein anderer metallener Gegenstand - der mit der Elektrode in Kontakt ist, damit vor Ende des Schweizens berührt werden.
- Prüfen Sie, dass keine unbezogenen Kabel, (hier besonderss die Kontakte des Versorgungskabels), vorhanden sind. Die Kabel, die eine ungenügende Isolierung aufweisen, müssen umgehend durch vorschrifsmäßige Kabel der gleichen Höhe ersetzt werden.
- Bei Nichtgebrauch des Gerätesitte die Stromversorgung unterbremen.
Das Gerät kann je nach Netzcharakteristiken am Versorgungspunkt Auswirkungen auf die Versorgung anderer Teilnehmer verursachen. Im Zweifelsfallitte Rat bei der zuständigen Stelle fur elektrische Energie einholen.
Montage und Erstinbetriebnahme Abb. 2
Handgriff (Abb. 2):
Befestigen Sie den Tragegriff am Gerat indem Sie die zwei Schrauben durch den Griff stecken und mittels eines Schraubendrehs ausreichend festziehen.
Sicherheitshinweise für Bedienung Abb. 3
-
Prufen Sie, dass der Stromanschluss ausreichend abgesichert ist (16 A)
Schützen Sie sich mit der vorgeschriebenen Kleidung siehe Abb.3: -
SchweifBhelm
- Schweifschürze
-
Schweifhandschuhe
-
Sorgen Sie davon, dass sich keine weiteren Personen im Arbeitsbereich bzw. Gefahrenbereich aufhalten.
- Achten Sie darauf, dass sich keine brennbaren Materialien im Arbeitsbereich befinden.
Bedienung
- Man kann mit dem Gerät ab einer Raumtemperatur von 20 °C schreiben, ohne dass die Thermoschutzvorrichtung einschaltet, für eine n_0 Anzahl von Bezugsektroden; und für eine n_h Bezugsektrodenanzahl, ab warmem Zustand, ohne dass die Thermoschutzvorrichtung einschaltet.
Die Massenzange muss so mit dem zu schweifenden Stück verbunden werden, dass einGreater Kontakt entstehen. Die Berhrungspunkte sollen gut gereinigt werden, so dass kein Schmierfett, Rost oder sonstige Unsauberkeiten vorhanden sind, die die Schweifleistung verminderen wurden.
Das Gerat ist mit einem Hauptschalter, mit einer gelben Signallampe, mit einer Thermoschutzvorrichtung und mit einem dreihornigen Handrad, welches den Schweifstrom reguliert, ausgestattet. Die Regulierung muss unter Berücksichtigung der Schweifstromwerte in Bezug auf den Elektrodendurchmesser durchgeführt werden.

Achtung: Lampe leuchtet nur bei
Überlastung/Überhitzung
Die Schweißmaschine ist mit einer Thermoschutzvorrichtung ausgestattet, welche die Stromversorgung für das Schweißverfahren automatisch unterbricht. Sobald die Innentemperatur wieder auf einen für den korrekten Betrieb passenden Wert gesunden ist, lauft der Schweißapparat automatisch wieder an.
Schritt-fur-Schritt-Anleitung
Die Schweizzone soll rost- und lackfrei sein. Die Elektrode wird je nach Art des Materials gewählt. Wir empfehlen anfangs die Elektrode und die Stromstarke an einem Abfallstück auszuprobieren. Setzen Sie die Elektroden in einem Abstand von ca. 2 cm über dem Ausgangspunkt an. Benutzten Sie grundsfältlich ein Schweischutzschild, SchweiBhandschuhe und entsprechende Schutzkleidung. Berühren Sie das Stück kein streifend mit der Elektrode.

Falsch
(zu langer Bogen)

Richtig
(ca. 1 bis 1,5 Mal den
Durchmesser der Elektrode)
Die genaue Länge des Flammbogens ist ausschlaggebend, da die Stromstarke und die Spannung sichändern. Die falsche Stromstarke verschlechtert sowohl die Schweißenahlt als auch den Widerstand selbst. Die Winkelstellung der Elektrode in Bezug auf das zu bearbeitende Stück soll zwischen 70 und 80 Grad in Vorwärtsrichtung betragen. Ein übermaßiger Winkel bewirkt das Abgleiten der Schlacke unter das Saummaterial. Wenn der Winkel zu kein ist, schwankt und spritzt der Flammbogen. In beiden Fälle zeigt sich die Naht poros und geschwächt.

Falsch

Falsch

Richtig
Die Schlackearfichtnentwerdenbevor die Schweinacht ausgekuhl ist. Das Schweisen einer unterbrochenen Naht wird nach der Schlackenenternung wieder aufgenommen

Falsch

Richtig
Der Schweizer sollte versuchen, die Bogenlänge konstant zu halten. Da sich die Elektroden abnutzen, muß man sich laufen nahern. Am Ende der Schweißenacht empfielt es sich die Elektrode in Richtung Naht zu entfernen, um die Bildung eines porosens Kraters zu vermeiden.
Kennzeichnungen auf dem Gerät
Erklärung der Symbole
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:
Produktssicherheit:
| CE |  |
| Produkt ist mit den einschlädigten Normen der Europäischen Gemeinschaft konform | Achtung! Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen! |
Verbote:
| Verbot, allgemein (in Verbindung mit anderen Piktogramm) | Am Kabelziehen verboten |
| Gerät nicht bei Nässe verwenden |
Warning:
| ! | |
| Warnung/Achtung | Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung |
Gebote:
| Anleitung beachten Handschutz benutzen | |
| Fußschutz benutzen Schwellmaske benutzen | |
| Schutzkleidung benutzen Netzsteckerziehen | |
Umweltschutz:
| Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen. | Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den darauf vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden. |
| Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den darauf vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden. | Recycling-System Interseroh mit Herstellernummer |
Verpackung:
| Vor Nisse schützen! Achtung zerbrechlich! Packungsorientierung Oben! |
Technische Daten:
| Regelbereich | Netzabsicherung | |
| Anschluss/Frequency | mm | |
| Empf. Materialstärke | ||
| IP 21 S | ||
| Schutzart | Gewicht | |
Sonstiges:
| GEFAHR! Stromschlag! Es besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom! | Einatmen von Schweißrauch kann ihre Gesundheit gefährden |
| Schweizfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen | Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen |
| Elektromagnetische Felder konnen die Funktion von Herzschrittmachern stären |
EN 60974-6:2011 Europäische Norm für Schweisgeräte für Lichtbogen-Handschweifen mit begrenzter Einschaltdauer.
50 Hz: Netzfrequenz
U1: Netzspannung
I1 max: hochster Netzstrom Bemessungswert
U0: Nennleerlaufspannung
I2: SchweiBstrom
Ømm: Elektrodendurchmesser
Ieff: Effektivwert des grösten Netzstromes [A]
IP21S: Schutzart
H: Isolationsklasse
1~50 Hz: Wechselstromsymbol und Bemessungswert der Freqenz
Maximale SchweiBzeit im Dauerbetrieb, bei maximalem SchweiBstrom und einer Umgebungstemperatur von 20^ Maximale SchweiBzeit im Intervallmodus, bei maximalem SchweiBstrom und einer Umgebungstemperatur von 20^
während eines nicht unterbrochenen Bemessungszeitraumes von 60 Minuten.
Gewährleistung
Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes.
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der Kaufbeleg - der das Verkaufsdatum auszuweisen hat - mit Verkaufsdatum beizufugen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäß nutzung, wie z. B. Überlustung des Gerätes, Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung, Fremdkörper, sowie Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Aufbauanleitung und normaler Verschleib.
Verhalten im Notfall
Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schneilst möglich qualifizierte arztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen Sie diesen ruhig.
Für einen eventuell eintretenden Unfall solte immer ein Verbandskosten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein. Dem Verbandskosten entommenes Material ist sofort wieder aufzufullen. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben:
- Ort des Unfalls
- Art des Unfalls
- Zahl der Verletzten
- Art der Verletzungen
Entsorgung
Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Pikogrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung aufgebracht sind. Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel „Kennzeichnung".
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schütz das Gerät vor Transportschaen. Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählnt und deshalb recycelbar. Das Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) konnen für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so Schnell wie möglich.
Restgefahren und Schutzmaßnahmen
1. Elektrische Restgefahren:
- Indirekter elektrischer Kontakt: Gleichzeitiger Kontakt mit der Masseklemme und dem Elektrodenkabel kann zu Stromschlagen führen. Berührung vermeiden
2. Thermische Restgefahren:
- Verbrennungen, Frostbeulen: Das Berühren des geschweiften Werkstücks kann zu schweren Verbrennungen führen. Werkstück nicht bzw. nur mit Schweißschutzhandschufen berühren. Beim Schweiben kommt es zu Schweißspritzern die sowohl den Schweiber als auch die Kleidung schädigen können. Schweißschutzkleidung/TRagen.
3. Gefährdungen durch Strahlung:
Infrarotes, sichtbares und ultraviolettes Licht: Direktes Hineinsehen in den Lichtbogen kann zuschweren Augenverletzungen führen, Nur mit einem Schweißschutzschild arbeiten.
4. Gefährung durch Werkstoffe und andere Stoffe:
- Kontakt, Einatmung: Längeres Einatmen der Schweigase kann gesundheitsschädlich sein. Arbeiten Sie mit einer Absaugung. Arbeiten Sie in einer gut belufteten Umgebung. Vermeiden Sie das direkte Einatmen der Gase.
- Feuer oder Explosion: Leichtentzündliche Materialien konn in unmittelbarer Umgebung des Schweissplatzes Feuer fangen. Nicht in der Höhe von leicht entzündlichen Materialien schweiben. Öl-, Kraftstoff oder Gasbehälter konn beim Schweifen explodieren Behalter jeglicher Art müssen vollständig abgelassen, gereinigt und gut durchluftet sein. Behalter dürfen nur vom ausgebildeten Fachmann geschweit werden.
5. Vernachlässigung ergonomischer Grundsätze:
- Nachlüssiger Gebrauch persönlicher Schutzausrüstung: Schweifen ohne die vorgeschriebenen Schutzausrüstungen führt zu Gesundheitsschäden Geeignete Schutzausrüstung fur Schweiarbeiten benutzen.
Transport und Lagerung

Be der Einlagerung ist zu beachten, dass dasät an einem trockenen, fur Kinder undbefugte unzugängigen Ort aufbewahrt wird.1igen Sie das Gerät vor längerer
Nichtbenutzung gründlich. Achten Sie darauf, dass das Gerät von der Stromzufahr getrennt ist. Denken Sie daran, dass auch die Elektroden trocken gelagert werden müssen.
Inspektion und Wartung
Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und
Störungen - Ursachen - Behebung
| Störung | Ursache | Behebung |
| Sicherung ausgelöst | 1. Der Schweßstrom ist für die Sicherung zu hoch. 2. Defekt | 1. Sicherung mit anderer Auslösecharakteristika verwenden. 2. reparieren 参数en |
| Kein gleichmäßiges Schweiben möglich | 1. Schlechter Massekontakt an Kabel/Zange | 1. Werkstück reinigen und gutter Kontakt sicherstellen 2. Kabel überprüften ggf. tauschen. |
| Spröde oder poröse Schweßnaht | 1. Unsauberes Werkstück 2. falsche Elektrodenart gewährt 3. Elektroden sind feucht | 1. Rost, Fett oder andere Verunreinigungen vor dem Schweiben entfernern. 2. Elektrode nach zu verschreibenbem Material auswahlen 3. Elektroden trocknen bzw. Elektroden entsorgen |
| Kein Schweßstrom | 1. Schweßstromrückleitung gibt keinen wichtigen Kontakt 2. Thermoschutz leuchtet 3. Elektronik defekt | 1. Schweßstromrückleitung auf richtig Kontakt prüfen 2. Gerät abkühlen halten. Wenn das Licht erlöshit kann weitergarbeitet werden. 3. Service informieren |
| Thermoschutz lost dauernd aus | 1. Umgebungstemperatur zu heißt 2. Gerät ist für diese Schweßarbeit zu Klein |
Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfallen und Verletzungen führen.
Vor jedem Arbeitsbeginn:
- Prufen Sie das Gerät auf die Funktion; Arbeiten Sie nicht mit einem defekten Gerät.
- Kabel auf eventuelle Schäden prufen und ggf. durch ein neues, gleichwertiges Kabel ersetzen.
Service
Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benöttigen Ersatzteile oder eine Bedlenungsanleitung? Auf unserer Homepage www.guide.com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter.itte halten Sie uns Ihnen zu halten. Um ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu konnen besoinigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie dieseitte unter ein.
Seriennummer:
Articlelnummer:
Baujahr:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guide.com
Wichtige Kundeninformation
Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendsung innerhalb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen sollene. Durch diese Maßnahme werden unnottige Transportschäden und deren oft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden. Nur im Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und somit eine reibungslose Bearbeitung geschichert.
Introduction
Transport und Lagerung

ELEKTRóDOVÁ ZVÁRACKA GE 145 W #20001
Napatie/frekvencia: 230V 50Hz
Istenie: 16 A
Regulovany rozsah: 40-100 A
Max.prikon: 5
Odpurucana hrubka materialu: 1,5-4 mm
Efektivny vykon siete: 1,3 kVA
Napatie pri chode naprozdno: 48 V
Druh ochrany: IP 21 S
Hmotnost: 13 kg
Pouzitie v sulade s urcenim
Instelbereik: 40-100 A
Max.netvermogen: 5
Gewicht: 13kg
Technische gegevens:
Bestimmungsgemäß Verwendung
Elektrodni uredaj za zavarivanje GE 145 W prigodan je za lagano elektrodno zavarivanje i manje debljine materijala do 4 mm. Uredaj不同程度 za industrijsku uporabu.
Upozorenje!
Güde GmbH & Co. KG He rapaHTnpa 3a ηeTn npuHHeH:
- NOBpeHnHa ypeDaB pe3yIaT Ha MexaHnueckn BnHHnN n pTeTObAPBaHe.
- N3M eHeHnHa ypea.
- YnOTpe6a 3a Dpyr n ceH,OCBEN KAKBnTo ca onncAH BynTBaHeto.
3aIbJXHHTeHNO cna3BaHTe BCNUK INHCTpyKmN NO 6e3onacHocT,3a da npeDOrBpaNTe 3nononyuN u

BaxHH HnctpyKun no 6e3onacHocT
Hocete BnHaH npkabuOn OT n30JaIIOHeMaTePnaJ.
Hocete noDxOJaIO 06NeKNo; n36raBte 06NeKNo oT cnHTeTuHn MaTePnAn.
Hocete3dpabnI3oJauHNOHHObyBKn.
Y6eTeCe, Ye npocTpaHCTBTo, B KOeTO ue 3aBaPbAte, e npOBetpBaHo Do6pe N B Hero HMa da CE HATpyNBATIMN OTPOBHn Ra3OBe.
He 3abapraBaIte BbB IaJxHn npocTpaHCTBa 6e3 mBbPwBaHe Ha eΦNkAcHm EpeKn IpoTnB eNEKtpneckn M3npaBAHa.
Cne3abapbahe e Heo6xOmo eNeKtpoJa ca ce 3BaOnOTpbkoXBtKaTata,3a Da ce npedOTbpaTn 6pa3yBaHTo Ha HexeHaHa eNktpnuecka Ta.
He ynotpe6BaIe n He cbxpaHraBaIte ypeHa dIbXd.
Korato eNeKTPOXHeHa pabOTn, pbKOXBaTKaTa He 6bBa da ce noCTABHa eNeKTPOXHe HHTO Ha npYtn eNEKTPueckn ypeDu, Tb KaTo npu 3a3eMBAHe MoKe Da ce CTnHe Do yBpeXdaHe NnnppeKcbAHe Ha yCTPOCTBOTo 3a 630NaCHOCT.
No Bpeme Ha 3aBapBaHe He DOKocBaTe eNEKtpoDnTe HHTO Nk Dpyr MTaJIHN PpeMeTn, KOITc BA B KOHTaKT C eNEKTPoDa.
PpOBepeTe, daN BCnKn Ka6eHn ca oBneHn npAunHo (TyK Oco6eHo KOHTaKTnHe Na npcbEHN HraaunKa6eH). Ka6eHnTe C HeoocTaBuaHa N30aun e Heo6xOJIMO BeHara da Ce NoDMeHr C Ka6eHn Cbc BcUaTa rOJeMnHa, OTOBaparu Ha Hape6nTe.
Ako He ynoTpe6BaTe eNKTPOKeHa, OTNoTe ro ot MPexkata.
PnOppeHEnxapakTepcntKnHaMpeKaTa eEeKtpOKeHaMOKeBMAcTOHOaXpaHbAHe Da OKa3Ba BnHnHHe Ha npNTOKa H TOK KbM OCTaHnTKe KOHCymatOpN. BcnyaHnCa bMHeHn3a CnTuaynTa Ce KOHCyTTnpaTe C cBoTBetTHnIOCTaBnKn Ha eNEKTPUeChe Ka eHeprN.
MOHTaX I nIbPBOHaUAnHO nyckaHe B DeiCtBne KapT.2
Дрьжka (Кар.2):
Ipbkata 3a HocHe npKpEnete KbM ypeDa Taka, Ye npomyHHTe Dbata Bonta N C NOMOua Ha OTBepKa rN 3aTeHETe DOCTaTHO 3DpABO.
HCTpykunno 6e3onacHOCT npn pbohaaHNOyckahe B DeIcTBne KapT.3
PpOBepTe,daJIeNEKTPnueCKoTo npncbeHHeHHe HMa doCTaTbHa 3aunTa (16 A)
-
PanaTeCe CnpednncahToO6NeKNo Bux KapT.3 1.Kaca 3a 3aBapBaHe
-
PpeTnIka 3a 3abapBaHe
- PbKaBn3a 3aBaPaBaHe
OcnypeTe, HnKaBn Dpyr Nua Da He Ce HAMpaT B pa60THATA peCn. onachata 6nact.
BHHMaBaIte3aTOBa,BpaOToHaTa0bnaCTdaHeceHAMnPaT HnKaBnTOpNnBu MATEpNaH.
Операця
C eEnkpoKeHa MoKe Da ce 3aBapRa oT TemnepaTypa Ha OKoHnTa cpeDa 20^ 6e3 Da ce CTuHne do BKNoBaHe Ha TOnNHHata 3aUnIta, n To 3a _0 6por pepepeHN eNEKToPi;OT TOnIO CBCToHne MOKe Da ce 3abapRaBe 63 BKNIOBaHe Ha TOnNHHata 3aUnIta 3a _0 6por pepepeHN eNEKToPi.
3aMacraBauNTe Kneu TprBa TaKa Da ca CbP3AHn Cbc 3aBapraBHaH MaTepeNa, Ye Da Bb3HNHe Do6bp KOtAKT. ToKHTN Ha DonIPAhe E Heo6xOIMo Da ce NOYCTR TaKa DOpe, Ye H TaX Da HMa CNEnOT M3aHOTn PbXJa NHe HcHCTOTn, KONTO 6xxA MoJn Da BNOwAT 3aBapraBaHOTo DeICTBne.
EneKtpoKeHa e o60pyBaH c rnaBeH n3KnUoyBaTei, KbIa Ta CnHaIIHa IaMNa, cBOpXeHHe 3a TOnnnH-H a3aunTa n TpBbTbNHO pBuHO KOJIeue 3a perynIPAhe Ha ToKa Ha 3abapraBaHe. PerynaIra e He-0xbOxOIMo Da ce N3BbPbBa cOrNe d H daMaMeTbpa Ha KOHKpeTHTe eNEKTPoDn.

BHIMAHHE:Jaamnata CBETn cmo np
npeToBapBaHe/nperpBaHe
EneKtpoKeHa e obOpyBaH cbc cbOpbXeHHe 3a TOnnnnHa 3aunTA, KOTIO pNeKcBA aTOMaTHNo npTO-Ka HA TOK 3a 3aBapBaHe. BeHara cneI Ka bTpseHnTa TemnepaTypa CnAHE OTHOBO Ha CTOnHOCT NOxOJa 3a paBoTa, eNEKtpoKeHa ABOTAMTuHO ce 3aDeiCTBA.
ORIGINAL - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklaren wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschädigigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Artikelnummer / Bezeichnung der Geräte
Article No. / Machine description | N° de commande / Désignation de l'appareil | Obj. c. / Oznaceni prístrojú | Obj. c. / Oznacenie pristrojov | Artikel nr. / Benaming van de machine | Cod. ord. / Identificazione degli appareci | Megrendelésizam. / A gèp jelzëse | Kat br. / Oznaka uredaja | Nar. st. / Oznacitev naprav | Nr. com. / Insemnarea masinilor | 3aëbka N° / 060nauhne ha ypeŋte | Kat br. / Oznaka uredaja | Nr zam. / Oznacenia urzadzenia | Ürün no. / Cihaz bilgileri
| # 20001 | / GE 145 W |
| # | / |
| # | / |
| # | / |
Einschlagige EG-Richtlinien
Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | Prohlasei o shode EU | Vyhlaseie o zhode EU | Desbetreffende EG-Richtlijnen | Direttive CE applicabili Illetekes EU elorasok | Primjenjive smjernice EU | Uparabne smernice EU | Direkteve UE aferente | CbotbeHn Hapebn Ha EC | Primjenjive smjernice EU | Stosowne dyrektywy UE | Ilgili AB yonetmelikleri
2006/95/EC
2004/108/EC
2009/105/EC
1907/2006/EC
2011/65/EC
2009/142/EC
89/686/EEC
1935/2004/EC
□
□
2006/42/EC
Annex IV
Notified Body:
Type Ex.Cert.-No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Noise:guaranteed LwA
dB (A)
□97/68/EC_
Emission No.:
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonises applicables | Pouzité harmonizované normy | Pouzité harmonizované normy | Gebruktte harmoniserende normen | Applicate norme armonizzate | Használt harmonizát normák | Primijeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi | Norme armonizate folosite | Историяхарmonираиму | Primijeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullananan uyum normlari
EN 60974-10:2007
EN 60974-1:2005
EN 60974-6:2011
ZEK01.4-08/11.11
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland

Joachim Bürkle
Technische Dokumentation
Wolpertshausen, 12.12.2013

GüDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Tel.: +49-(0)7904/700-0
Fax.: +49-(0)7904/700-250
eMail: info@guede.com