ERGO - Schrauber RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ERGO RYOBI als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ERGO - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ERGO von der Marke RYOBI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ERGO RYOBI
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres Schraubers. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Produkt ist nur für den Gebrauch durch Erwachsene vorgesehen, die die Bedienungsanleitung und Warnungen gelesen und verstanden haben und als verantwortlich für ihre Taten erachtet werden können. Das Produkt ist zum Festziehen und Lösen von Schrauben und Bolzen vorgesehen. Benutzen Sie das Produkt nicht für andere Aufgaben, als die genannten bestimmungsgemäßen Verwendungen. HINWEIS: Es wird empfohlen vor dem Schrauben vorzubohren. WARNUNG Lesen Sie aufmerksam alle mit diesem Werkzeug gelieferten Warnungen, Anweisungen und Spezifikationen, beziehen Sie sich auf die Illustrationen. Die Nichtbeachtung der weiter unten aufgeführten Anweisungen kann Unfälle wie Brände, Elektroschocks
XQGRGHU VFKZHUH .|USHUYHUOHW]XQJHQ
zur Folge haben. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR
SCHRAUBER Ŷ Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für das Werkzeug während des Betriebs liegt zwischen 0 °C und 40 °C. Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung des Werkzeugs liegt zwischen 0 °C und 40 °C. SICHERHEITSHINWEISE ZUM LADEGERÄT Ŷ Bevor Sie das Batterieladegerät verwenden, lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung zum Batterieladegerät und der Verwendung des Produkts zur Verhinderung von Missbrauch der Produkte und um mögliche Verletzungen oder Schäden zu vermeiden. Ŷ Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien oder setzen es nassen oder feuchten Bedingungen aus. Ein Eindringen von Wasser in das Ladegerät erhöht die Gefahr eines Stromschlags. Ŷ Die Verwendung von Zubehör, das nicht durch den Hersteller des Ladegeräts empfohlen oder verkauft wurde, kann zu Feuer-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr führen. Das Risiko von elektrischen Schlägen, Bränden oder schweren Verletzungen wird dadurch reduziert. Ŷ Verwenden Sie das Kabel oder das Ladegerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck. Verwenden Sie niemals das Kabel zum Tragen des Ladegeräts. Ziehen Sie nicht am Kabel des Ladegeräts, sonder direkt am Stecker, um das Ladegerät aus der12 | Deutsch Steckdose zu ziehen. Beschädigungen an Kabel oder Ladegerät könnten einen Stromschlag verursachen. Ersetzen Sie beschädigte Stromkabel unverzüglich. Ŷ Stellen Sie sicher, dass das Kabel so platziert ist, dass nicht daraufgetreten oder darüber gestolpert werden kann, es nicht in Kontakt mit scharfen Kanten oder beweglichen Teilen oder sonstigen Dingen kommen kann, die zu Beschädigung führen könnten. Dadurch wird das Risiko von unbeabsichtigten Stürzen verringert, die zu Verletzungen führen und Schäden am Kabel verursachen und somit einen elektrischen Schlag auslösen könnten. Ŷ Halten Sie das Kabel und das Ladegerät von Hitze fern, um Schäden am Gehäuse oder der Innenteile zu verhindern. Ŷ Benutzen Sie das Ladegerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker. Das könnte einen Kurzschluss und Stromschlag verursachen. Wenn das Produkt beschädigt ist, lassen Sie das Ladegerät von einem autorisierten Servicemitarbeiter ersetzen. Ŷ Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen harten Schlag erlitten hat, fallen gelassen wurde oder anderweitig beschädigt ist. Lassen Sie von einem autorisierten Servicemitarbeiter eine elektrische Überprüfung durchführen, um zu bestimmen, ob das Ladegerät in einem guten Zustand ist. Ŷ Zerlegen Sie das Ladegerät nicht. Wenn eine Wartung oder eine Reparatur erforderlich ist, bringen Sie es zu einem autorisierten Servicemitarbeiter. Falscher Wiederzusammenbau kann zu Stromschlag- oder Feuergefahr führen. Ŷ Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten vornehmen, um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu reduzieren. Ŷ Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch vom Stromnetz. Dadurch wird das Risiko von Stromschlägen oder Schäden am Ladegerät reduziert, sollten Metallteile in die Öffnung fallen. Es trägt auch dazu einen Schaden am Ladegerät im Falle eines Stromstoßes zu verhindern. Ŷ Stromschlaggefahr. Berühren Sie niemals den nicht-isolierten Teil des Ausgangsanschlussstücks oder die nicht-isolierten Batteriepole. Ŷ Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen.
Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für das Ladesystem während des Ladevorgangs liegt zwischen 10 °C und 38 °C. AKKU SICHERHEITSWARNUNGEN Li-ion Ŷ Entsorgen Sie verbrauchte Akkupacks nicht in dem Hausmüll oder verbrennen sie. Übergeben Sie verbrauchte Akkus Ihrem RYOBI Händler, um die ordnungsgemäße Entsorgung und den Umweltschutz zu gewährleisten.. Ŷ Trennen Sie elektronischen Abfall, indem Sie eingebaute Akkus vor der Entsorgung von dem Hauptgerät entfernen. Übergeben Sie sie an passenden Sammelzentren.13 Deutsch |
Ŷ Entfernen von eingebauten Akkus: Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie die Schrauben entfernen. Trennen Sie den Akku von dem Schaltkreis und entfernen ihn. Ŷ HINWEIS: Wenn das Produkt geöffnet ist, kann es nicht mehr verwendet werden und sollte ordnungsgemäß entsorgt werden. Ŷ Schalten Sie das Produkt vor dem Entfernen des Akkus aus dem Elektrowerkzeug an, bis der Akku vollständig entleert ist. Ŷ Stellen Sie sicher, dass der zu entsorgende Akku nicht in Kontakt mit Batterien, anderen Akkus oder leitendem Material kommt, indem Sie die freiliegenden Anschlüsse mit isolierenden Abdeckungen oder Klebeband abdecken. Ŷ Laden Sie niemals einen beschädigten Akku-Pack auf. Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für die Batterie während des Gebrauchs liegt zwischen 0 °C und 40 °C. Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung der Batterie liegt zwischen 0 °C und 20 °C. RESTRISIKEN Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt wird, ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig auszuschließen. Die folgenden Gefahren können bei der Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders auf folgende Punkte achten: Ŷ Lärm kann zu Gehörschäden führen Tragen Sie geeigneten Gehörschutz und begrenzen Sie das Risiko. Ŷ Augenverletzungen Tragen Sie einen Augenschutz oder eine Schutzbrille, wenn Sie das Produkt benutzen. Ŷ Durch Vibrationen verursachte Verletzungen. Begrenzen Sie die Belastung. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt "Risikoverringerung". Ŷ Stromschlag durch Kontakt mit verborgenen Stromleitungen Halten Sie das Produkt nur an isolierten Flächen. Ŷ Durch Staub verursachte Verletzungen. Staub durch den Betrieb des Produktes kann Atemwegsverletzungen verursachen. Tragen Sie eine geeignete Staubschutzmaske mit Filtern, die für den Schutz vor Partikeln aus dem bearbeiteten Material geeignet ist. RISIKOVERRINGERUNG Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen können bei einigen Personen zu einem Zustand, der Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren, Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu verringern: Ŷ Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Raynaud Syndrom beiträgt. Ŷ %HWlWLJHQ6LHVLFKQDFKMHGHP(LQVDW] körperlich, um den Blutkreislauf zu steigern. Ŷ Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die Beanspruchung14 | Deutsch pro Tag. Sollten bei Ihnen eines der zuvor EHVFKULHEHQHQ 6\PSWRPH =XVWlQGH auftreten, stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie bezüglich der Symptome einen Arzt auf. WARNUNG Verletzungen können durch lange Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen.
MACHEN SIE SICH MIT IHREM
PRODUKT VERTRAUT Siehe Seite 137.
WARNUNG Das Produkt darf niemals an die Stromversorgung angeschlossen sein, wenn Sie Teile zusammenbauen, Einstellungen vornehmen, Reinigen, Wartungsarbeiten durchführen, oder wenn das Produkt nicht benutzt wird. Trennen des Produktes von der Stromversorgung verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten, das schwere Verletzungen verursachen könnte. Ŷ Verwenden Sie zur Wartung nur Original Ersatzteile. Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen oder das Produkt beschädigen. Ŷ Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhältliche Lösungsmittel beschädigt werden. Verwenden Sie saubere Tücher, um Schmutz und Kohlenstaub zu entfernen. Ŷ Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeiten, Benzine, Produkte auf Erdölbasis, Rostlöser usw. mit den Plastikteilen in Kontakt geraten. Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen, die den Kunststoff beschädigen, schwächen oder zerstören können. Ŷ Tragen Sie beim Arbeiten mit motorbetriebenen Werkzeugen oder beim Wegblasen von Staub immer eine Schutzbrille mit Seitenschutz. Tragen Sie außerdem bei staubigen Arbeiten eine Atemschutzmaske. Ŷ Alle Reparaturen sollten zur besseren Sicherheit und Zuverlässigkeit von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. ÖLEN Alle Lagerelemente in dem Produkt sind mit genug qualitativ hochwertigem Schmiermittel für die gesamte Lebensdauer des Produktes unter normalen Betriebsbedingungen geölt. Es ist daher keine zusätzliche Schmierung erforderlich.15 Deutsch |
UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie im Haushaltsabfall zu entsorgen. Zum Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die Zubehörteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden. SYMBOLE Sicherheitswarnung CE Konformität EurAsian Konformitätszeichen Ukrainisches Prüfzeichen Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Elektrowerkzeug der Schutzklasse II Nur für die Nutzung im Innenbereich Leerlaufdrehzahl Polarität des USB-Steckers V Volt Gleichstrom min
Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedenen Risikostufen, die mit dem Produkt einhergehen, dargestellt. GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann. ACHTUNG Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zu kleineren und mittleren Verletzungen führen kann. ACHTUNG (Ohne Warnsymbol) weist auf eine Situation hin, die zu Sachschaden führen kann.16 | Español En el diseño de este destornillador, se ha dado prioridad absoluta a la seguridad, el
LÄR KÄNNA DIN PRODUKT
WARNUNG Der in diesem Informationsblatt genannte Schwingungspegel wurde entsprechend
vorausgehende Einschätzung der Exposition durchzuführen. Der genannte 6FKZLQJXQJVSHJHOUHSUlVHQWLHUW GHQ +DXSWHLQVDW]EHUHLFK GHV :HUN]HXJV
Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das
]XP%HLVSLHO'DV:HUN]HXJXQG=XVDW]JHUlWHZDUWHQ+lQGHZDUPKDOWHQXQG Organisation der Arbeitszeiten.
vorgenommen wurden – *HUlWHGLHDQ XQNRUUHNWH(QHUJLHTXHOOHQ$PSHUH9ROW)UHTXHQ] angeschlossen wurden – 6FKlGHQGXUFKlXHUH(LQÀVVHFKHPLVFKSK\VLVFK 6W|H RGHU )UHPGVWRIIH – normaler Verschleiß von Ersatzteilen
$GDSWHU1HW]NDEHO=XVDW]KDQGJULII7UDQVSRUWNRIIHU6FKOHLIWHOOHU Staubbeutel, Staubabsaugrohr, Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern usw.
4. =XP 6HUYLFH PXVV GDV *HUlW ]X HLQHU YRQ 5<2%, DXWRULVLHUWHQ
6HUYLFHVWDWLRQ JHEUDFKW RGHU GRUWKLQ JHVHQGHW ZHUGHQ 'LH 6HUYLFHVWDWLRQHQ IU GLH HLQ]HOQHQ /lQGHU VLQG LQ GHU IROJHQGHQ /LVWH DXIJHIKUW,QHLQLJHQ/lQGHUQVHQGHW,KU5<2%,+lQGOHUYRU2UWGDV*HUlW an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI- 6HUYLFHVWDWLRQ VROOWH GDV *HUlW VLFKHU YHUSDFNW VHLQ RKQH JHIlKUOLFKH Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
7HFKWURQLF,QGXVWULHV*PE+
0D[(\WK6WUDHWinnenden, Germany Hiermit erklären wir, dass die Produkte 4V schraubendreher 0DUNH5\REL 0RGHOOQXPPHU(5*2 6HULHQQXPPHUQEHUHLFK den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht (1(1 (1$$ (1(1(1 RoHS Dokumentation ist gemäß EN 50581:2012 zusammengestellt
Vice President, Regulatory & Safety :LQQHQGHQ-XQ Autorisiert die technische Datei zu erstellen:
Notice-Facile