eufy HomeVac H30 - Staubsauger

HomeVac H30 - Staubsauger eufy - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HomeVac H30 eufy als PDF.

📄 106 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice eufy HomeVac H30 - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HomeVac H30 eufy

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HomeVac H30 - eufy und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HomeVac H30 von der Marke eufy.

BEDIENUNGSANLEITUNG HomeVac H30 eufy

Anker Innovations Deutschland GmbH

27 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

33 LIEFERUMFANG

34 UBERSICHT

35 AUFLADEN

Lampen während des Ladens

Lampen beim Saugen

Warnlampen

Lampe an der Ladestation

38 SAUGEN

Mit zusätzlichen Tools verwenden

Nach Gebrauch

42 AUFBEWAHRUNG

Reiniger Sie den Staubbehälter und den Filter

Reinigen Sie die motorisierte Minibürste für Haustiere

46 TECHNISCHE DATEN

46 FEHLERBEHEBUNG

47 KUNDENDIENST

Vielen Dark, dass Sie dieges Produkt geldauff napen.esen Sie alle Anwalsungen aufmerns amch, bevor Sie dieges Produkt verwenden, und bewahren Sie diege Gebrauchanweisung gut auf.

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS LESEN

eufy HomeVac H30 - WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE - 1

WARNING - ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON BRÄNDEN, STROMSCHLAGEN ODER VERLETZUNGEN:

Vor Inbetriebnahme vollständig zusammenbauen.
Nur fur den Hausgebrauch geeignet.
- Nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen verwenden.
- Lassen Sie dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingesteckt Ist.Stecken Sie es aus, wenn Sie es nicht verwenden oder warten.
- Nicht als Spielzeug gedacht. Beim Gebrauch durch Kinder oder in der Nahe von Kindern ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich.
- Nur wie in thisem Handbuch beschrieben verwenden. Nur vom Hersteller empfohlenes Zubehor verwenden.
- Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das abnehmbare Netztell, das im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
- Nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker verwenden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder heruntergefallen ist, beschädigt ist oder in Wasser getaucht wurde,itte Unterstützung bei unserem Kundenservice anfordern.
Fassen Sie den Stecker oder das Gerät nicht mit nassen Handen an.
Trennen Sie den Adapter nicht, indem Sie am Kabelziehen.
sonder am Stecker anfassen.
Ziehen Sie das Kabel nicht um scharfe Kanten oder Ecken. Mit dem Gerät nicht über das Kabel fahren.Das Kabel von erwarteten Oberflächen fernhalten.

  • Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen oder Luftungsschitze. Nicht verwenden, wenn Öffnungen blockiert sind. Vor Staub, Fusseln, Haaren und allem anderen, was den Luftstrom beeinträchtigen kann, schätzen.
  • Halten Sie Haare, lose Kleidung, Finger und andere Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teilen fern.
  • Schalten Sie alle Bedienelemente aus, bevor Sie den Steckern ziehen.
    Gehen Sie bei der Reinigung von Treppen besondere vorsichtig vor.
    Schalten Sie这点es Gerät immer aus, bevor Sie die motorisierte Minibürste für Haustiere anschlieben oder trennen.
  • Um ein unbeabsichtigtes Starten zu verhindern, stellen Sie sichere, dass das Gerat ausgeschalten ist, bevor Sie das Batteriepaket installieren, das Gerat in die Hand erhoben oder tragen. Tragen Sie das Gerat nicht mit dem Finger auf dem Netzschalter, da dies zu versehentlichem Einschalten des Gerats führen kann.
  • Verwendenden Sie das Gerät nicht zum Aufnahmen von entflammbaren oder brennbaren Flüssigkeiten, wie z. B. Benzin und verwenden Sie es nicht in Bereichen, in denen diese vorhänden sein können.
  • Saugen Sie keine brennenden oder rauchenden Gegenstände auf, wie z. B. Zigaretten, Streichholzer oder heiße Asche.
    Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nagel, Schrauben, Munzen usw. auf.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht ohne eingesetzten Staubbehälter und/oder Filter.
  • Bewahren Sie dieses Gerät drinnen, an einem kühlen und trockenen Ort auf.
  • Sicherstellen, dass die Spannung der Steckdose mit der auf dem Etikett des Ladegerats angegebenen Spannung übereinstimmt.
    Nur mit dem vom Hersteller angegeben Ladegerät aufladen (USA: S013-1A190068HU; UK: S013-1A190068HK; AU: S013-1A190068HA; EU: S013-1A190068HE). Ein Ladegerät, das für einen Akkotyp geeignet ist, kann bei der Verwendung mit eines anderen Akkus zu

einem Brand fuhren.

Versuchen Sie nicht,这点 Gerät zu reparieren oder zu zerlegen. Keine Teile im Inneren des Geräts konnen durch den Benutzer gewartet werden.Wartung und Reparatur müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur identierte Ersatzteile verwendet werden.Dadurch wird die Sicherheit des Geräts gewährleistet.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutz werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Die Reinigung und Benutzerwartung sollen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Dieses Gerät enthalt eine wiederaufladbare Lithium-lonen-Batterie. Den Akku oder das Gerät keinem Feuer bzw. keinen zu hohen Temperaturen (mehr als 130^ ) aussetzen, da sich diese entzünden und/oder explodieren können.
- Verwenden Sie diese Gerät nur mit speziell dafür vorgesehenen Batteriepaketen. Die Verwendung beschädigter oder veränderter Akku-Packs kann zu Verletzungs- und Brandgebung führen.
- Das Laden, die Verwendung und die Aufbewährung des Geräts sollenn innerhalb des Umgebungstemperaturbereichs von 0-40 °C erfolgen.
Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akku nicht außerhalb des In den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs, da andernfalls der Akku beschadigt werden kann und eine erhöhe Brandgebung besteht.
Versuchen Sie nicht, das Batteriepaket zu zerlegen.
- Der Akku muss aus dem Gerät genommen werden, bevor das Gerät entsorgt wird.
- Dieses Gerät muss vom Stromnetz getrennt werden, wenn der Akku entfern't wird.
- Der gebrauchte Akku muss in einem versiegelten Kunststoffbeutel

aufbewahr und gemäß den ortlichen Umweltvorschriften entsorgt werden.

  • Unter unsachgemäßen Bedingungen kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten; vermeiden Sie den Kontakt. Bei versehentlichem Kontakt mit Wasser spulen. Bei Augenkontakt mit Flüssigkeit所提供 einen Arzt aufsuenen. Auslaufende Flüssigkeit aus der Batterie kann zu Reizungen oder Verbrennendungen führen.
  • Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehor wiesein oder diese Gerät lagern.Derartige vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko eines versehentlichen Startens des Geräts.

DIese ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN

Hinweis

eufy HomeVac H30 - Hinweis - 1

Dieses Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung hat die folgende Bedeutung:

Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Haushaltsabfall; geben Sie sie bei separaten Sammelstellen ab. Wenden Sie sich an die örtliche Kommunalverwaltung, um Informationen über die verfügbaren Sammelstellen einzuholen. Wenn Elektrogeräte in Mülldeponien entsorgt werden, können Gefahrstoffe in das Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen und ihre Gesundheit und ihr Wohlfelden beeingrachtigen. Wenn Sie neue Elektrogeräte kaufen, sind die Einzelhändler gesetzlich verpflichtet, ihre Altgeräte kostenlos zur Entsorgung anzunehmen.

FCC-Erklärung

Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Vorschriften. Für den Betrieb gehen zwei Voraussetzungen:

(1) Dieses Gerätarfkeine Störungen verursachen,und (2) dieses Gerät muss alle Störungen akzeptieren,einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb des Gerats verursachen konnen.

Warning: Veränderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrucklich von der für die Erfüllung der Bedingungen verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.

Hinweis: Die Prüfung these Geräts hat ergeben, dass es die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften erfüllt. Diese Grenzwerte sollen in Wohngebieten einen angemessenen Schutz vor gefährlichen Störungen gewährleisten

Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert

werden, dass in bestimmten Gebieten nicht noch Störungen auftreten konnen. Soltte diese Gerä Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt

werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben: (1) Die Empfangsantenne neu ausrichten oder umsetzen.(2) Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergroßern.(3) Das Gerät mit der Steckdose eines anderen Stromkreises als dem verbinden, mit dem der Empfänger verbunden ist.(4) Holen Sie den Rat des Handlers oder eines erfahrenen Rundfunktechnikers ein.

Der folgende Importeur ist die verantwortliche Partei (nur für FCC-Angelegenheiten).

Firmname: POWER MOBILE LIFE, LLC

Anschrift: 400 108th Ave NE Ste 400, Bellevue, WA 98004-5541

Telephone: +1 (800) 988 7973

ISED-Entspruchenserklarung

Dieses Gerat enthalt lizenzfreie Transmitter/Empfänger, die den lizenzfreien RSS-Standards der kanadischen Behörde Innovation, Science and Economic Development Canada entsprechen. Für den Betrieb gehen zwei Voraussetzungen:

1.Dieses Gerat darke Keine Storungen verursachen.

  1. Dieses Gerat muss alle Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschen Betrieb des Gerats verursachen können.

EU-Konformitätserklarung

Anker Innovations Limited erklart hiermit, dass Produkttyp T2522 die Richtlinien 2014/35/EU und 2014/30/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.eufylife.com.

LIEFERUMFANG

H30 VentureH30 Mate H30Infinity
Haupkwerer
Lithium-ohne-Bottene
Nutzlei
admitlich
2-in-1-fogandose
Mult-Oberflachverzueg
Mitarbeitete Mimi-Ho.stärbunte *Der/Flüchtigkeit stichtag
Klang-ohneVerzuege, für latenteilen & Schwerunggre#
Wachmodul (KI) & Eintrag Wochmittel (KI)
Duté & Schäuben (KI)

eufy HomeVac H30 - EU-Konformitätserklarung - 1

Das Zubehor warlert. je nach ModelDie Modellbezeichnung (H30 Venture, H30 Maer oder H30 Infinity) finden sie auf der Verpackung. Sonen sie sich die Liste ober an um das Zubehor in Imm Pakt zu oder proien. Sie konnen zusammen Zuteukhres Zubehor pOw www.eufylife.com kaufen.

eufy HomeVac H30 - EU-Konformitätserklarung - 2
ÜBERSICHT

AUFLADEN

Der Staubsauger wird von einem Lithium lonen-Akku betrieben.Vor dem ersten Gebrauch den Akku länger als 4 Stunden auflagen.

eufy HomeVac H30 - AUFLADEN - 1

  • Der Staussauger kann während des Ladevorgangs nicht verwencel werden.
  • Der Staussauger kann bei einer Umgezungsscomporatur von mehr als 40^ nicht aufgeladen werden.

eufy HomeVac H30 - AUFLADEN - 2
1

eufy HomeVac H30 - AUFLADEN - 3

eufy HomeVac H30 - AUFLADEN - 4
2

Wahlen Sie eine Lademethode (Abb. 2A oder Abb. 2B), um den Akku aufzuladen.

35

Lampen während des Ladens

eufy HomeVac H30 - Lampen während des Ladens - 1

Lampen beim Saugen

eufy HomeVac H30 - Lampen beim Saugen - 1

36

Warnlampen

eufy HomeVac H30 - Warnlampen - 1
*1 FD 30 Binkl abweichsänd rot und wöl und schakti: sich mann 10 Schunden aus. Schmutz hat sich festgesetzt oder der Staubbehalter ist voll
Motorfehler Wenden Sie sich an den euly-Kunden-Support, um"Hilfe zu halten.
Batteriefehler
Losungen finder Sicht im Abschnitt, Feinherbegebung

Lampe and der Ladestation

eufy HomeVac H30 - Lampe and der Ladestation - 1
Leucet: weil: Die Laestation fungkioniert normal.

SAUGEN

Stellen Sie vor dem Gebrauch Folgenden sicher:

Der Akku ist vollständig geladen.
Staubbehalter und Filter werden gereinigt, vollständig getrocknet und fixiert.

eufy HomeVac H30 - Stellen Sie vor dem Gebrauch Folgenden sicher: - 1

Bringen Sta Inghewinsches Reinigungszubecher wie abgeboder am Hauptkorcor (10)
- Verwenden Sie den Staubsaugernicht zum Aufsaugen von Flussgkelten.

eufy HomeVac H30 - Stellen Sie vor dem Gebrauch Folgenden sicher: - 2

Mit zusätzlichen Tools verwenden

eufy HomeVac H30 - Mit zusätzlichen Tools verwenden - 1

2-in-1-Fugenduse:

Ideal für die prazise Reinigung an kniffigen Kanten und an schwerzugänglichen engen Stellen. Wechsein Sie schnell zwischen Reinigungssund Staubwischaufgaben rund um Ihr Haus oder Auto.

Multi-Oberflächenwerkzeug:

Ideal zum Entfernen von Staub und Haaren von Sofas und Teppichen.

eufy HomeVac H30 - Multi-Oberflächenwerkzeug: - 1
B

eufy HomeVac H30 - Multi-Oberflächenwerkzeug: - 2

eufy HomeVac H30 - Multi-Oberflächenwerkzeug: - 3
A

Motorisierte Mini-Haustierbürste:

Ideal zum Entfernen von Tierhaaren und anderen Allergen von Matratzen und Polstern.

eufy HomeVac H30 - Motorisierte Mini-Haustierbürste: - 1
C

Nach Gebrauch

eufy HomeVac H30 - Nach Gebrauch - 1

eufy HomeVac H30 - Nach Gebrauch - 2

eufy HomeVac H30 - Nach Gebrauch - 3

AUFBEWAHRUNG

Montieren Sie die Werkzeuge bei Nichtgcbrach an einer Wand (Abb. A) oder stellen Sie die Werkzeuge auf eine ebene Flache (Abb.B).

eufy HomeVac H30 - AUFBEWAHRUNG - 1

eufy HomeVac H30 - AUFBEWAHRUNG - 2

eufy HomeVac H30 - AUFBEWAHRUNG - 3

eufy HomeVac H30 - AUFBEWAHRUNG - 4

eufy HomeVac H30 - AUFBEWAHRUNG - 5

REINIGUNG & WARTUNG

eufy HomeVac H30 - REINIGUNG & WARTUNG - 1

Befolgen Sie für eine optimal Leistung die nachstehenden Anwiesungen, um HomeVac regimäglich zu Reinigen und zu warten Die Reinigungsf. Ausauschüpfaligkeit fängt von ihren HomeVac-Nutzungsgewohnheiten als

HomeVac Teil Reinigungshäufigkeit Austauschhäufigkeit
Staubehälter Nach jessoenSchnittlich
FilterEinmal pro Weiche Lowe mal pro Weiche, fällige schmuztigAlle 6 Monate oder nach jeweils SD Reingängsändern

eufy HomeVac H30 - REINIGUNG & WARTUNG - 2

Stellen Sie Sicher, dass die Werkzeuge vor der Verwendung vollständig trocken sind.
Verwonden Sio zum Roningen der Werkzeuge keine Roinungsmittel.
Geben sie kein Teil der Werkzeuge in die Spulmaschine.

eufy HomeVac H30 - REINIGUNG & WARTUNG - 3
Reinigen Sie den Staubbehälter und den Filter

eufy HomeVac H30 - REINIGUNG & WARTUNG - 4

eufy HomeVac H30 - REINIGUNG & WARTUNG - 5

Reinigen Sie die motorisierte Minibürste für Haustiere

eufy HomeVac H30 - Reinigen Sie die motorisierte Minibürste für Haustiere - 1

eufy HomeVac H30 - Reinigen Sie die motorisierte Minibürste für Haustiere - 2

TECHNISCHE DATEN

ModelT2522
Ladeeingang19 V = 68 A
Nennleistung200 W
Laufzeit (Pro Volladung)Stromsoarmodus: 20 Minuten Maximaleistungsmodus: 10 Minuten
Kapazität Batterie2500 mAh
Spezifikationen BatterieDC 14,4 V Li-Ion 2350 mAh 33,8 Wn
Ladedauer4 Stunden

FEHLERBEHEBUNG

Probleme Ursachen Lösungen
Kann keinen Schmutz auf dem Neutropa führte insgesamt. Sausgrott.- Der Staubchahter ist voll. - Der Ausfalltag ist niedrig. - Der Hare mit den Nettoumlauf. - Der Staubelast in lartboden- Rinigungsgroß durch Haarverstoord.- Entlehen sie den Staubchahter. - Lieder Sie den Aklu auf. - Entlehen sie den Staubchahter und zielten Sie den Altar. - Reingem: Son das Hutterkönchen Leistungspowerkaug.
Schmutz ist aus dem Stausguttemeilen übergeüste.- Der staubchahter oder Tiere ist nicht rührig, nicht flüsslich. - Zusie schmutz.- Bringen Sie Staubbeziehler und Filter zuheran. - Entlehen sie den Staubchahter.
Gens functioniert nicht.- Saugurbevus, Staubchöder unter eine Rete verlohnert. - Das Zutehior oder die Norwankzeuge des Konm feste. - Die Aushandel ist niedrig.- Reinigern Sie Saugurbevus, Staubochdter oder eine Flücht. - Reinigern Sie das Zutehior und die Rete zuhungs. - Lieder Sie der Aklu auf.
Aussie wird nicht.- Der Staubchagstätt nicht nach auf der Lodeposition. - Der Aasai ist nicht direcht insgesamt. - Das Nettoeil by nicht rührig angeschlossen. - Die Ladesträfte Funktionieren nicht.- Den Staubunge auf die Ladelation steien. - Sehen Sie den Aklu rechtig ein. - Schleiben sie das Nettoil an eine Stuumqualfer. - Wirdene sie sich an den rufy Kürcher Support, wenn die LodeStufe nicht normal functioniert.
*Wenn Ihr Problem weiterhin besteht, notieren Sie den LED-Anzeigestatus und contactierten Sie den eufy-Kunden-Support, um Hilfe zu erhalten.

KUNDENDIENST

Einführungsvideos, FAQs, Handbucher und weitere Informationen finden Sie unter:

HomeVac Geral: 24 Monateingeschränkte Garantie
Lithium-Ionen-Batterie: 12 Monateingeschränkte Garantie

Kontakt

eufy HomeVac H30 - Kontakt - 1

Weitere Support Telefonnummern finden Sie unter:

Oder scanen Sie den folgenden QR-Code:

eufy HomeVac H30 - Kontakt - 2

eufy HomeVac H30 - Kontakt - 3

@EufyOfficial

eufy HomeVac H30 - Kontakt - 4

@EufyOfficial

eufy HomeVac H30 - Kontakt - 5

@EufyOfficial

eufy HomeVac H30 - Kontakt - 6

@EufyOficial

Indice

51 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
57 QUE HAY EN LA CAJA
58 DESCRIPCION GENERAL
59 RECARGA

H30 VentureH30 Mate H30 Infinity
lndkondensat
thousandnet
Ne stromadapter
Ocealandation
2 in 1 calcitransact
Lapmindesteur wertminderung ausstehungen
Gesamtkaufendahltenstandorte + Deopzeborsee is crosbarr.
Reingängschulminder vor herde vorenen en solubilmildelien
dive imodule (x1) en wergewerpenoweisen (x2)
Mulliplagen mit scharen (x3)

eufy HomeVac H30 - Indice - 1

De accessories verwischten per model. Hel model (H30 Venuure, H30 Male of H30 infinity!) staat op de verpaktig Raadpleag de bovenstaandte Ijst om de accessoires in uw pakket te controlleden U kuni extra accessories xopen op www.eufylife.com.

OVERZICT

eufy HomeVac H30 - OVERZICT - 1

OPLADEN

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : eufy

Modell : HomeVac H30

Kategorie : Staubsauger