PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Druckluftwerkzeug

PDBNP 14 B1 - Druckluftwerkzeug PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDBNP 14 B1 PARKSIDE als PDF.

📄 90 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PDBNP 14 B1 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PDBNP 14 B1 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Druckluftwerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDBNP 14 B1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDBNP 14 B1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PDBNP 14 B1 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

FR BE

PISTOLET PNEUMATIQUE POUR RIVETS AVEUGLES

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

OB IE

DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite 1

Bestimmungsgemäß Gebrauch. 2
Bedienelemente (Abb. A) 2
Zubehör (Abb. B) 2
Lieferumfang 2
Technische Daten 3

Allgemeine Sicherheitseinweise fur Druckluftgeräte 3

Gefahrtdungen durch herausgeschleuderte Teile 4
Gefährdungen im Betrieb 4
Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen 4
Gefahrduungen durch Zubehorteile 5
Gefahrduungen am Arbeitsplatz 5
Gefahrduungen durch Larm 5
Gefahrduungen durch Schwingungen 5
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen 6

Vor der Inbetriebnahme 6

Schmierung 6
Ol nachfüllen 7
Anschluss an eine Druckluftquelle 7

Bedienung 7

Wartung und Reinigung 8

Greifbacken wechseln 9

Fehlerbehebung 10

Entsorgung 10

Garantie der Kompernaß Handels GmbH 11

Service 12
Importeur 12
Original-Konformitätserklarung. 12

DRUCKLUFT-BLINDNIETPISTOLE PDBNP 14 B1

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieseres Produkts. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Druckluft-Blindnietpistole ist zum Verbinden von geeigneten Materialen mittels Nietverbindung bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerates gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schaden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerat ist nur fur den privaten Einsatz bestimmt.

Symbole auf dem Druckluftwerkzeug

WARNING!Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitungsglen.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
Tragen Sie beim Einsatz oder Wartung der Blindnietpistole stets einen Augenschutz.
Tragen Sie stets Gehörschutz.
Regelmäßig ölen

Bedienelemente (Abb. A)

(Abbildungen siehe Ausklappseiten)

Mundstück (4,8 mm vormontiert)
Vordere Buchse
3 Sechskantaufnahme der vorderen Buchse
Ausloser
Schmiermittelöffnung
6 Anschlussnippel
Handgriff
Gewinde fur Stiftaufgangbehalter

Zubehör (Abb. B)

9 Montageschluss 10 | 15 | 24 mm
10 Montageschluss 14 | 19 mm
14 × 20 Nieten (2,4-3,2-4,0-4,8 mm)
12 Öl-Behälter
3 Wechselmundstücke (2,4 - 3,2 - 4,0 mm)
14 Stiftaufgangbehälter mit Befestigungsring
15 2× Ersatz-Greifbacken

Lieferumfang

1 Druckluft-Blindnietpistole
4 Mundstücke (2,4 - 3,2 - 4,0 - 4,8mm)
2 Montageschlussel
1 Anschlussnippel (vormontiert) je 20 Nieten (2,4 - 3,2 - 4,0 - 4,8mm)
1 Öl-Behälter
1 Stifttauffangbehälter
2 Greifbacken
1 Tragekoffer
1 Bedienungsanleitung

Technische Daten

Arbeitsdruck max. 6,3 bar Luftverbrauch 127 l/min (durchschnittlich)

Hublange 17 mm

Zugkraft min. 7.050N

Druckluftanschluss 1/4"

Gerauschemissionswert

Messwert für Geräusch ermittelt entspruchend ISO 15744. Der bewertete Geräuschpegel des Werkzeugs beträgt typischerweise:

Schalldruckpegel 75,8 dB (A)

Unsicherheit K_pA = 3 ~dB

Schallleistungspegel WA 86,8 dB (A)

Unsicherheit WA 3dB K

Gehorschutz tragen!

Schwingungsgesamtwert

Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend ISO 28927-6 und EN 12096:

Schwingungsemissionswert a_b ≤ 0.85 m/s^2

Unsicherheit K_h = 0.59m / s^2

HINWEIS

Die in diesen Anweisungen angegebenen Gerauschemisswerte und Schwingungswerte sind entsprechend genormten Messverfahren gemessen worden und konnen für den Gerätevergleich verwendet werden. Die Gerauschemisswerte und Schwingungswerte werden sich entsprechend dem Einsatz des Druckluftwerkzeugs verändern und konnen in manchen Fälle über dem in diesen Anweisungen angegebenen Werten liegen. Die Gerauschemisswerte und Schwingungswerte konnten untersätzt werden, wenn das Druckluftwerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - HINWEIS - 1

Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftgeräte

WARNUNG!

Fur mehrfache Gefährdungen: Die Sicherheitshinweise sind vor dem Einrichten, dem Betrieb, der Reparatur, der Wartung und dem Austausch von Zubehörteilen der Maschine sowie vor der Arbeit in der Nähe der Maschine für gewindelose Befestigungen zu setzen und müssen verstanden werden. Ist dies nicht der Fall, so kann dies zu schweren körperlichen Verletzungen führen.
Die Maschine sollte ausschließlich von entsprechend qualifizierten und geschulten Bedienungspersonen eingerichtet, eingestellt oder verwendet werden.
These Maschine für gewindelose Befestigungen darf nicht verändert werden. Veränderungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen verringn und die Risiken für die Bedienungsperson erhöhen.
Die Sicherheitsanweisungen)durfen nicht verloren gehen -Geben Sie sie der Bedienungsperson.
■ Benutzen Sie niemals beschädigte Maschinen für gewindelose Befestigungen.
Das Gerät muss regelmäßiger einer Inspektion unterzogen werden, um zu überprüfen, dass das Gerät mit den in dieser Anleitung geforderten Bemessungswerten und Kennzeichnungen gekennzeichnet ist. Der Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um erforderlichenfalls Ersatzscholder zu erhalten.

Gefährungen durch herausgeschleuderte Teile

Trennen Sie die Maschine für gewindelose Befestigungen von der Stromversorgung, bevor Sie das Maschinenwerkzeug oder Zubehörteile austauschen.
■ Bei einem Bruch des Werkstücks oder von Zubehörteilen oder gar des Maschinenwerkzeugs selbst konnen Teile mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden.
■ Beim Betrieb der Maschine ist immer ein schlagfester Augenschutz zu tragen. Der Grad des erforderlichen Schutzes sollte für jeder einzeln Verwendung gesondert bewertet werden.
In thisem Falle sollenn auch die Risiken fur andere Personen bewertet werden.
Es ist sicherzustellen, dass das Werkstück sicher befestigt ist.
Es ist zu überprüfen, ob ein Schutz gegen das Herausschleudern von Befestigungselementen und/oder Nietschaften vorhanden und wirksam ist.

Gefährdungen im Betrieb

■ Beim Einsatz der Maschine konnen die Hände der Bedienungsperson Gefährdungen wie z. B. Quetschungen, Schlagen, Schnitten sowie Abschüfungen und Wärme ausgesetzt sein. Tragen Sie geeignete Handschuhe zum Schutz der Hände.
Die Bedienungsperson und das Wartungspersonal mussen physisch in der Lage sein, die Größe, die Masse und die Leistung der Maschine zu handhaben.
- Halten Sie die Maschine richtig: Seien Sie bereit, den üblichen oder plottlichen Bewegungen entgegen-zuwirken - halten Sie beiden Höhe bereit.
Achten Sie daraufuf, dass Ihr Körper im Gleichgewicht ist und dass Sie sicheren Halt haben.

Geben Sie Befehlseinrichtung zum Ingang- und Stillsetzen im Falle einer Unterbrechung der Energieversorgung frei.
■ Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfhalten Schmiermittel.
■ Vermeiden Sie ungeeignete Körperhaltungen, da diese Körperhaltungen sehr wahrscheinlich eine Reaktion auf normale oder unerwartete Bewegungen der Maschine unwilling machen.
■ Wenn die Maschine für gewindelose Befestigungen an einer Aufhängevorrichtung befestigt ist, muss die Befestigung gesichert sein;
Achten Sie auf das Risiko einer Quetschgebung, wenn die Ausrüstung am Maschinenkopf nicht angebracht ist.

Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen

■ Bei der Verwendung einer Maschine für gewindelose Befestigungen kann es möglicherweise bei der Bedienungsperson zu unangenehmen Empfindungen in den Handen und Armen, sowie im Hals- und Schulterbereich oder an anderen Körperteilen kommt.
■ Bei der Verwendung einer Maschine für ge windelose Befestigungen sollte die Bedie-nungspersone eine bequeme Körperhaltung einnehmen. Achten Sie auf sicheren Halt und vermeiden Sie ungünstige Körperhaltungen oder solche, bei denen es schwierig ist, das Gleichgewicht zu halten. Die Bedienungspersonseite im Verlauf von lang andauernden Arbeiten die Körperhaltung verändern, was hilfreich bei der Vermeidung von Unannehmlichkeiten und Ermüdung sein kann.
Falls die Bedienungsperson Symptome wie z. B. andauerndes oder wiederholt auftretendes Unwohlsein, Beschwerden, Pochen, Schmerz, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit an sich wahrnimmt, sollen den diese Anzeichen nicht ignoriert werden. Die Bedienungsperson solle einen entsprechend qualifizierten Mediziner konsultieren.

Gefährungen durch Zubehörteile

Trennen Sie die Maschine für gewindelose Befestigungen vor dem Auswechseln des Maschinenwerkzeugs oder von Zubehörteilen von der Energieversorgung.

  • Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien der vom Hersteller der Maschine für gewindelose Befestigungen empfohlenen Großen und Typen; verwenden Sie keine anderen Typen oder Großen der Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.

Gefährdungen am Arbeitsplatz

Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind Hauptgrunde für Verletzungen am Arbeitsplatz. Achten Sie auf Oberflächen, die durch den Gebrauch der Maschine rutschig geworden sein können, und auf durch den Luft- oder den Hydraulikschlauch bedingte Stolpergefahren.

Gehen Sie in unbekannten Umgebungen mit Vorsicht vor. Es konnen versteckte Gefährdun-gen durch Strom- oder sonstige Versorgungsleitungen gegeben sein.

These Maschine für gewindelose Befestigung ist nicht zum Einsatz in explosionsfähigen Atmos phären bestimmt und nicht gegen den Kontakt mit elektrischen Stromquellen isoliert.

Stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Leitungen, Gastrohrleitungen usw. vorhanden sind, die im Falle der Beschädigung durch die Verwendung der Maschine zu einer Gefährung führen können.

Gefährungen durch Lärm

Die Einwirkung hoher Lärmpegel kann bei ungenügendem Gehörschutz zu dauerhaften Gehörschäden, Hörverlust und anderen Problemen, wie z. B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, Pfeifen oder Summen im Ohr), führen.

Es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefährdungen durchzufahren und entsprechende Regelungsmechanismen zu implementieren.

Zu den für die Risikominderung geeigneten Regelungsmechanismen gehören Maßnahmen wie z. B. die Verwendung von Dammstoffen, um an den Werkstücken auftretende Klingelgeräusache zu vermeiden.

■ Verwenden Sie Gehorschutzausrüstungen nach den Anweisungen Ihres Arbeitgebers oder wie nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvorschriften gefordert.

Die Verbrauchsmaterialien/Maschinenwerk-zeuge sind den Empfehlungen dieser Anleitung entsprechend auszuwahlen, zu warten und zu ersetzen, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpegels zu vermeiden.

Stellen Sie, falls die Maschine mit einem Schall-dampfer ausgestattet ist, immer sicher, dass dieser an seinem Platz und Funktionstüchtig ist, wenn die Maschine in Betrieb ist.

Gefährdungen durch Schwingungen

Die Einwirkung von Schwingungen kann Schädigungen an den Nerven und Störungen der Blutzirkulation in Händen und Armen verursachen.

Tragen Sie bei Arbeiten in kalter Umgebung.
warme Kleidung und halten Sie ihre Hunde
warm und trocken.

Falls Sie ein Taubheitsgeführ, Kribbeln oder Schmerzen in ihren Fingern oder Händen feststellen oder sich die Haut an ihren Fingern oder Händen weiß verfürt, stellen Sie die Arbeit mit der Maschine für gewindelose Mechanische Befestigungen ein, informieren Sie ihren Arbeitgeber und konsultieren Sie einen Arzt.

Zum Halten der Masse der Maschine ist ein Ständer, ein Spanner oder eine Ausgleichseinrichtung zu verwenden, da die Bedienungsperson die Maschine dann nicht so fest greifen muss, um sie zu halten.

Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen

Druckluft kann ernsthafte Verletzungen verursachen.
Sorgen Sie im Falle, dass die Maschine nicht gebraucht wird, sowie vor dem Austausch von Zube-horteilen oder vor der Ausführung von Reparaturarbeiten immer davon, dass die Luftzufahr geschlossen ist, der Luftschlauch nicht unter Druck stehen und dass die Maschine von der Luftzufahr getrennt wird.
-Richten Sie den Luftstrom niemals gegen sich selbst oder gegen andere Personen.
Umherschlagende Schläuche können ernsthafte Verletzungen verursachen. Überprüfen Sie immer, ob die Schläuche und Befestigungsmittel unbeschädigt sind oder sich nicht gelöst haben.
Kalte Luft ist von den Händen fortzuleiten.
Falls Universal-Drehkupplungen (Klauenkupp-lungen) verwendet werden, müssen Arretierstifte eingesetzt werden; Whipcheck-Schlauchsicherungen müssen verwendet werden, um Schutz fur den Fall eines Versagens der Verbindung des Schlauchs mit der Maschine und von Schlauchen unterinander zu bieten.
Sorgen Sie damit, dass der auf der Maschine angegebene Höchstdruck nicht übersritten wird.
Tragen Sie mit Luft betriebene Maschinen niemals am Schlauch.

VorderInbetriebnahme

HINWEIS

Die Blindnietpistole darf ausschließlich mit gereinigter, olvernebelter Druckluft betrieben werden und darf den maximalen Arbeitsdruck von 6,3 bar am Gerät nicht überschreiben. Zur Regulierung des Arbeitsdruckes muss der Kompressor mit einem Druckminderer ausgestellt sein.
Beachten Sie, dass der maximale Arbeitsdruck nicht übersritten werden darf. Ein überhöhter Arbeitsdruck bringt keine leistungsgewinn, sondern erhöht lediglich den Luftverbrauch und beschleunigt den Geräte-verschleib. Halten Sie sich daher stets an die technischen Angaben.

Schmierung

HINWEIS

Zur Vermeidung von Reibung- und Korrosionschäden ist eine regelmäßige Schmierung besonderss wichtig. Wir empfehlen ein geeignetes Druckluft-Spezialöl zu verwenden (z. B. Liqui Moly Kompressorenöl).

-Schmierung mit Nebelöder

Als Aufbereitungsstufe nach dem Druckminderer schmiert ein Nebelöler (nicht im Lieferumfang enthalten) Ihr Gerät kontinuierlich und optimal. Ein Nebelöler gibt in feinen Tropfen Öl an die durchströmende Luft ab und garantiert so eine regelmäßige Schmierung.

Manuelle Schmierung

Wenn Sie über keinen Nebelöder verfügen, gehmen Sie vor jeder Inbetriebnahme bzw. bei längeren Arbeitsgängen eine Schmierung vor. Lassen Sie dazu 3-5 Tropfen Druckluft-Spezialöl in die Schmiermittelöffnung tropfen.

Öl nachfüllen

Damit die Blindnietpistole lange einsatzfähig bleibt, muss ausreichend Pneumatik-Öl im Gerät vorhanden sein.

Folgende möglichkeiten stehen Ohnen zur Verfügung

Schlieben Sie eine Wartungseinheit mit Oler am Kompressor an.
Installieren Sie einen Anbauöler in der Druckluftleitung oder am Druckluftgerät.
Geben Sie alle 15 Betriebsminuten ca. 3-5 Tropfen Pneumatik-OI aus dem mitgelieferten OI-Behälter 12 von Hand in den Anschlussnippel.6
Beim ersten Offnen des Öl-Behälter12 drehen Sie die Überwurfmutter vom Behälter ab. Nehmen Sie die nach innen gerichtete Pipette mit einer Schnabelzange o.A. Heraus.
Setzen Sie sie um 180^ gedreht wieder auf und schrauben Sie sie mit der Überwurfmutter wieder fest.
Machen Sie mit einer Nadel o.A. eine keine Öffnung in die Spitze der Pipette, um Öl heraus tropfen halten zu konnen.

Anschluss an eine Druckluftquelle

HINWEIS

Vor Anschluss der Druckluftquelle
- muss der richtige Arbeitsdruck (3-6 bar)
vollständig aufgebaut sein
- ist sicherzustellen, dass der Auslöse nicht gezogen ist

Schieber Den Anschluss des Versorgungsschlauches uber den Schnellverschluss des Anschlussnippels 6, so dass dieser spürbar einrastet.

HINWEIS

Damit Sie den Luftdruck regulieren können, muss die Druckluftquelle mit einem Druckminderer ausgestattet sein.

Bedienung

Sobald das Gerät mit Luftdruck versorgt wird, ist es einsatzbereit.
Schrauben Sie den Stiftaufgangbehälte auf das Gewinde 8 hinten an der Maschine.
Ermitteln Sie anhand der zu verbindenden Werkstücke die zu verwendende NietgroBe.
Bohren Sie mit einem geeigneten Werkzeug ein Loch an der Stelle durch die zu verbindenden Werkstücke, an der die Niete 1 sitzen soll. Achten Sie darauf, dass der Durchmesser des Lochs der ermittelten NietgroBe entspricht.

ACHTUNG!

  • Je nach Große und Art der Werkstücke sind entsprechende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Verwenden Sie geeignete Klemmvorrichtungen, um ein Verrutschen der Werkstücke zu verhindern.
  • Im Falle einer Unterbrechung der Druckluft-versorgung, halten Sie den Auslöser 4sofar los.
  • Bevor die Maschine eingeschaltet wird, ist das Maschinenwerkzeug fest auf der zu bearbeitenden Oberfläche aufzusetzen.

Prufen Sie, ob der Durchmesser des gerade montierten Mundstücks zum Dorndurchmesser der ermittelten Nietgroße passt.
Wenn nicht, schrauben Sie die vordere Buchse 2 ggf. mit Hilfe des Montageschlüssels som Gerat ab.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - ACHTUNG! - 1

ACHTUNG!

Trennen Sie das Gerät unbedingt von der Druckluftquelle, bevor Sie die vordere Buchse 2 aufsetzen oder lose.
Schrauben Sie ggf. mit Hilfe des Montageschlusses 9 das Mundstück 1 on der vorderen Buchse 2. Dann schrauben Sie das passende Wechselmundstück in die vordere Buchse 2 in undziehen es fest an.
Zum Anschrauben der vorderen Buchs drücken Sie diese über einen leichten Widerstand hinweg an das Gewinde und drehen sie handfest.
Mit Hilfe des Montageschluss ziehen Sie die vordere Buchse 2est an.
SchlieBen Sie das Gerat wieder an die Druckluftversorgung an.
Setzen Sie den Nietkorper in das Bohrloch ein.
Bewegen Sie das Gerät so über die Nietet, dass deren Dorn in das Mundstück 1leitet undarin vollständig aufgenommen wird.
Ziehen Sie den Auslöse. Der Dorn wird nun in das Gerät gezogen, vom Nietkörper getrennt und die Nietverbindung dadurch dauerhaft gesetzt.

Wiederholen Sie den Vorgang ggf. so oft, bis der Dorn vollständig vom Nietkörper getrennt ist.

HINWEIS

Um den Dorn in den Stiftaufgangbehalte zubekommen,ist ein bewusstes Abkippen des Gerates nach hinten erforderlich.

Verfahren Sie mit weiteren zu setzenenden Nieten 0 entsprechend.
Leeren Sie den Stiftaufgangbehalte von Zeit zu Zeit aus.
Nach Beendigung aller Arbeiten, trennen Sie das Gerät von der Druckluftquelle.

Wartung und Reinigung

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Wartung und Reinigung - 1

WARNING! VERL Trennen Sie vor Wartungsarbeitend das Gerät vom Druckluftnetz.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Wartung und Reinigung - 2

ACHTUNG!

Reinigen Sie das Gerät vor der Wartung von gefährlichen Substanzen, die sich (aufgrund von Arbeitsprozessen) auf thisem abgelagert haben. Vermeiden Sie jeder Hautkontakt mit diesen Substanzen. Wenn die Haut mit gefährlichen Stäuben in Kontakt kommt, kann dies zu schwerer Dermatitis führen.
Die beim Einsatz des Gerätes entstehenden Stäube und Dämpfe können gesundheitliche Schäden (wie z. B. Krebs, Geburtsfehler, Asthma und/oder Dermatitis) verursachen; es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefährdungen durchzuführen und entsprechende Regelungsmechanismen umzusetzen.

HINWEIS

Um eine einwandfrei Funktion und lange Haltbarkeit der Blindnietpistole zu gewährleisten, sind folgende Punkte zu beachten:
Eine ausreichende und ständig intakte Olschmierung ist für eine optimale Funktion von ganz entscheidender Bedeutung.
■ Benutzen Sie nur Originalersatz- bzw. Aus-tauschteile des Herstellers, da sonst Gefahr für die Benutzer besteht. Kontaktieren Sie im Zweifel das Service-Center.
■ Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien der vom Hersteller empfohlenen Großen und Typen.
■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft.
■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.

Greifbacken wechseln

Durch Abrieb konnen die Greifbacken 15erschleiben. Tauschen Sie in thisem Falle die verschlissenen Greifbacken 16gegen die mitgelieferten Ersatz-Greifbacken 17wie folgt aus.

Schrauben Sie die vordere Buchs2 ggf. mit Hilfe des Montageschlussels som Gerat ab. Folgende Teile werden nun zuganglich:

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Greifbacken wechseln - 1

A Geräteachse
B Kontermutter
C Zahnscheibe
E zweiteiliger Metallkonus
G Greifbacken

Schrauben Sie den zweiteiligen Metallkonus (E), der die Greifbacken (G) hält, ggf. mit Hilfe der beiden Montageschluss und on der Geräteachse (A) ab.
Schrauben Sie ggf. mit Hilfe der beiden Montageschlüssel 9 und 16 den vorderen und hinteren Teil des Metallkonuses (E2, E1) voneinander los. Folgende Teile werden nun zuganglich:

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Greifbacken wechseln - 2

A Gerateachse
B Kontermutter
C Zahnscheibe
D Feder
E1 hinterer Teil des Metallkonuses
F Speizdorn
G Greifbacken
E2 vorderer Teil des Metallkonuses

Nehmen Sie den Spreizdorn (F) und die verschlissenen Greifbacken (G) aus dem vorderen Teil des Metallkonuses (E2).

Setzen Sie die neuen Greifbacken (G) so in den vorderen Teil des Metallkonuses (E2) ein, dass die schmalen Enden aus dessen Öffnung ragen.

HINWEIS

Beide Greifbacken (G) müssen damit bündig miteinander abschiedeND aus der Öffnung ragen. Am besten halten Sie den vorderen Teil des Metallkonuses (E2) damit vertikal mit den Greifbacken (G) nach unterzeigend.

Setzen Sie den Spreizdorn (F) so ein, dass dessen Spitzen in die Kerbe greifen, die die hinteren Enden der Greifbacken (G) bilden.
Schrauben Sie den vorderen und hinteren Teil des Metallkonuses (E2, E1) mit Hilfe der beiden Montageschluss 9 und 10. Hiteinander fest.
Schrauben Sie den Metallkonus (E) wieder auf die Geräteachse (A) undziehen Sie den Metallkonus mit Hilfe des Montageschlüssels fest an. Dabei arretieren Sie die Kontermutter (B) mit Hilfe des Montageschlüssels 10
Überprüfen Sie nach Montage des Metallkonus (E) den Abstand zwischen Gewinde und Metallkonus (E). Dieser muss ca. 70~mm betragen. Sie konnen den Montageschluss 10 als Messhilfe verwenden. Passen Sie das Maß ggf. durch Verstellen der Kontermutter (B) an.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - HINWEIS - 1

Zum Anschauben der vorderen Buchse drücken Sie diese über einen leichten Widerstand hinweg an das Gewinde und drehen sie handfest.

Mit Hilfe des Montageschluss ziehen Sie die vordere Buchse fest an.

Fehlerbehebung

Fehler Mögliche UrsacheBehebung
Nietleistung zu gering, etwas Luft tritt aus dem Auslass aus.Bewegte Teile durch Schmutz verklemmt.Filter der Druckversorgung auf Verschmutzung prüfen.
Druckversorgung zu niedrig.Filter der Druckversorgung auf Verschmutzung prüfen.
Gerät schmieren, wie in der Anleitung beschrieben.
Wenn nötig, Angaben von oben wiederholen.
Gerät arbeitet nicht, Druckluft tritt komplett beim Auslass aus.Bewegte Teile sitzen aufgrund von Material-ansammlung fest.Gerät schmieren, wie in der Anleitung beschrieben.

Entsorgung

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Entsorgung - 1

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden.

Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll!

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfassten Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll! - 1

Entsorgen Sie die Verpackung umwelt-gerecht. Beachten Sie die Kennzeich-nung auf den verschiedene Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese

gegebenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll! - 2

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll! - 3

Das Produkt ist recyclelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.

Garantie der

KompernaßHandelsGmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln thesees Produkte stehen ihren gegen den Verkauf der Produkte gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche

Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen(sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und dazu als Verschleibe teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten

Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung,

Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Garantiezeit gilt nicht bei

■ normaler Abnutzung der Akkukapazitat
gewerblichen Gebrauch des Produktes
■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden
■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs-vorschriften, Bedienungsfehler
Schaden durch Elementarereignisse

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Beifugung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fur Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift ubersenden.

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbucher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen.

Mit diesen QR-Code gelangen Sie

direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

Service

DE ServiceDeutschland

Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei)

aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)

E-Mail: kompernass@lidl.de

AT ServiceÖsterreich

Tel.: 0820 201 222 (O,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.at

CH ServiceSchweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.)

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.ch

IAN 339145_1910

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.

Original-Konformitätserklärung

Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklaren hiermit, dass these Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:

Maschinenrichtlinie

(2006/42/EG)

Angewandte harmonisierte Normen

EN ISO 11148-1:2011

Typbezeichnung der Maschine

Druckluft-Blindnietpiste PDBNP 14 B1

Herstellungsjahr: 01-2020

Seriennummer: IAN 339145_1910

Bochum, 28.01.2020

PARKSIDE PDBNP 14 B1 - Original-Konformitätserklärung - 1

CE

Semi Uguzlu

  • Qualitätsmanager -

Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.

Contents

Introduction 14

Intended use 14

Kompernass Handels GmbH warranty

Dear Customer,

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 339145_1910

Importateur

KompernaßHandels GmbH

Geachte klant,

Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.nl

BE Service Belgie

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 339145_1910

Importeur

Stand der Informationen - Last Information Update - Version des informations

Stand van de informatie · Stan informaci · Stav informaci · Stav informaci

03/2020·Ident.-No.:PDBNP14B1-012020-1

IAN 339145_1910

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PDBNP 14 B1

Kategorie : Druckluftwerkzeug