HK AUDIO PR:O 112 FD2 - Lautsprecher

PR:O 112 FD2 - Lautsprecher HK AUDIO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PR:O 112 FD2 HK AUDIO als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HK AUDIO PR:O 112 FD2 - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu PR:O 112 FD2 HK AUDIO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PR:O 112 FD2 - HK AUDIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PR:O 112 FD2 von der Marke HK AUDIO.

BEDIENUNGSANLEITUNG PR:O 112 FD2 HK AUDIO

  • English • Français• Deutsch • Italiano • EspañolVersion 2.8 08/2019 Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! Dieses Produkt wurde gemäß IEC 62368-1 hergestellt und hat das Werk in einem sicheren, betriebsfähigen Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen Betrieb zu gewährleisten, ist es notwendig, dass der Benutzer die Empfehlungen und Warnhinweise befolgt, die in der Betriebsanleitung zu finden sind. Bei Einsatz dieses Produktes in Fahrzeugen, Schiffen oder Flugzeugen, oder in Höhen oberhalb 2000 m Meereshöhe müssen die entsprechenden Sicherheitsstandards zusätzlich zur IEC 62368-1 beachtet werden. WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu verhüten, darf dieses Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden. Öffnen Sie das Gehäuse nicht – im Inneren gibt es keine Bauteile, die vom Benutzer wartbar sind. Die Wartung darf nur von einem qualifiziertem Kundendienst durchgeführt werden. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor gefährlicher, nicht isolierter Spannung im Gehäuse – Spannung, die möglicherweise genügt, eine Stromschlaggefahr darzustellen. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor außen zugänglicher, gefährlicher Spannung. Eine Verbindung zu jeder Anschlussklemme, die mit diesem Symbol versehen ist, darf nur mit konfektioniertem Kabel hergestellt werden, dass den Empfehlungen des Herstellers genügt, oder mit Kabel, das von qualifiziertem Personal installiert wurde. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, macht Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen aufmerksam, die in beiliegenden Unterlagen zu finden sind. Bitte lesen Sie das Handbuch. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, sagt Ihnen: Vorsicht! Heiße Oberfläche! Um Verbrennungen zu vermeiden, nicht anfassen. Elektro- und Elektronikgeräte einschließlich Batterien sind getrennt vom Hausmüll über offizielle Sammelstellen fachgerecht zu entsorgen. Bitte lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen auf dem Gerät und in dieser Anleitung.
  • Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, Badewannen, Waschbecken, Küchenspülen, nassen Stellen, Schwimmbecken oder in feuchten Räumen auf.
  • Stellen Sie keine Gefäße, wie Vasen, Gläser, Flaschen usw., die Flüssigkeiten enthalten, auf das Gerät.
  • Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
  • Entfernen Sie keine Abdeckungen oder Teile des Gehäuses.
  • Die auf dem Gerät angegebene Betriebsspannung muss mit der örtlichen Spannung der Netzstromversorgung übereinstimmen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Spannung in Ihrem Netz zur Verfügung steht, konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder den örtlichen Stromversorger.
  • Stellen Sie vor Anschluss des Gerätes unbedingt sicher, dass die Netz versorgungsinstallation über ausreichende Schutz einrichtungen gegen Kurzschluss und Erdungsfehler angeschlossener Geräte verfügt.
  • Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, muss die Erdung des Gerätes beibehalten werden. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromführungskabel und behalten Sie die Funktion der seitlichen, geerdeten Schutzkontakte des Netzanschlusses immer aufrecht. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nur an Steckdosen angeschlossen wird, die über eine ordnungsgemäß funktionierende Schutzerde verfügen.
  • Schützen Sie das Stromführungskabel vor Betreten und Quetschen, besonders in der Nähe der Stecker, Gerätesteckdosen – und dort, wo sie am Gerät austreten! Stromführungskabel sollten immer vorsichtig behandelt werden. Kontrollieren Sie die Stromführungskabel in regelmäßigen Abständen auf Einschnitte und Anzeichen von Abnutzung, besonders in der Nähe des Steckers und an der Verbindung zum Gerät.
  • Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Stromführungskabel.
  • Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gerätes und wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
  • Dieses Gerät wird nur vollständig von Stromnetz getrennt, wenn der Stecker vom Gerät oder aus der Steckdose gezogen wird. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass das Trennen vom Stromnetz leicht möglich ist.
  • Sicherungen dürfen nur von qualifiziertem Personal gewechselt werden, und nur unter Verwendung des korrekten Typs und Nennwerts.
  • Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel: - Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt oder abgenutzt ist. - Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind. - Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. - Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl die Bedienungsanleitung beachtet wurde. - Wenn das Gerät hingefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.
  • Beim Anschluss von Lautsprechern an dieses Gerät darf die auf dem Gerät oder in dieser Anleitung angegebene Mindestimpedanz nicht unterschritten werden. Die verwendeten Kabel müssen entsprechend den lokalen Regelungen über einen ausreichenden Querschnitt verfügen.
  • Halten Sie das Gerät vom Sonnenlicht fern.
  • Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie zum Beispiel Heizkörper, Heizregister, Öfen oder anderen Geräten, die Hitze erzeugen.
  • Dieses Gerät wurde für die Verwendung in gemäßigten Klimazonen entwickelt. Nicht geeignet zur Verwendung in tropischen Klimazonen.
  • Verstopfen Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät entsprechend der Anleitung des Herstellers. Das Gerät darf nicht eingebaut werden – wie zum Beispiel in einen Gestellrahmen, es sei denn, dass für angemessene Belüftung gesorgt wird.
  • Ein kaltes Gerät sollte immer auf die Umgebungstemperatur erwärmt werden, wenn es in einen Raum transportiert wird. Es könnte sich Kondensation im Inneren bilden, die das Gerät beschädigt, wenn es ohne vorherige Erwärmung benutzt wird.
  • Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf das Gerät.
  • Das Gerät sollte mindestens 20 cm von Wänden aufgestellt werden.
  • Das Gerät darf nur mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Tischen oder Halterungen benutzt werden, die vom Hersteller spezifiziert sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn ein Rollwagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Rollwagen/Geräte-Kombination transportieren, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
  • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen ist. Das gilt für alle Arten von Zubehör, wie zum Beispiel Schutzabdeckungen, Transporttaschen, Ständer sowie Wand- und Deckenhalterungen. Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen, befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers. Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Geräts, die vom Hersteller vorgesehen sind.
  • Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten, oder für Personen mit unzulänglicher Erfahrung und/oder Fachkenntnis, um solch ein Gerät zu bedienen. Kinder unter 4 Jahren sollten stets von diesem Gerät fern gehalten werden.
  • Es sollten keinerlei Gegenstände durch die Gehäuseschlitze eingeführt werden, da dadurch gefährliche, spannungsführende Bauteile berührt oder kurzgeschlossen werden können. Dies könnte zu einer Feuer- oder Stromschlaggefahr führen.
  • Dieses Gerät ist imstande, Schalldruckpegel von mehr als 90 dB zu produzieren. Dies könnte zu einem dauerhaften Hörschaden führen! Eine Belastung durch extrem hohe Geräuschpegel kann zu einem dauerhaften Gehörverlust führen. Bei einer anhaltenden Belastung durch solch hohe Pegel sollte ein Gehörschutz getragen werden.
  • Der Hersteller gewährleistet die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung des Gerätes nur unter folgenden Voraussetzungen: - Einbau, Erweiterung, Neueinstellung, Modifikationen oder Reparaturen werden vom Hersteller oder autorisiertem Personal ausgeführt. - Die elektrische Installation des betreffenden Bereiches entspricht den Anforderungen der IEC (ANSI) Maßgaben. - Das Gerät wird entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt.
  • Dieses Produkt ist auf die Verwendung mit Musik- und Sprach- signalen optimiert. Verwendung mit Sinus-, Rechteck- oder anderen Mess-Signalen bei höherem Pegel kann zu ernsten Beschädigungen des Geräts führen. Allgemeine Sicherheitshinweise für Lautsprechersysteme Befestigungssysteme dürfen ausschließlich für die vom Hersteller freigegebenen Lautsprechersysteme und mit dem in der Montageanleitung genannten Montage-Zubehör verwendet werden. Die Montagehinweise des Herstellers sind dabei unbedingt zu beachten. Bei unsachgemäßer Montage bzw. Verwendung von nicht freigegebenem Montage-Zubehör kann die angegebene Belastung nicht garantiert und keinerlei Haftung seitens des Herstellers übernommen werden. Sollten Änderungen an Lautsprechern, an Montage-Zubehör, Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln vorgenommen werden, kann die Tragfähigkeit des Systems nicht mehr garantiert werden und seitens des Hersteller keinerlei Haftung übernommen werden. Reparaturen an sicherheitsrelevanten Bauteilen dürfen nur vom Hersteller oder Bevollmächtigten durchgeführt werden, andernfalls erlischt die Betriebserlaubnis. Die Installation darf ausschließlich durch Sachkundige und nur an Montagepunkten mit ausreichender Tragfähigkeit, ggf. unter der Berücksichtigung von Bauauflagen, erfolgen. Das vom Hersteller in der Montageanleitung vorgeschriebene Befestigungsmaterial (Schrauben, Dübel, etc.) muss verwendet werden. Schraubverbindungen müssen durch geeignete Maßnahmen gegen Lösen gesichert sein. Ortsfeste oder mobile Installationen (hier Lautsprecher inkl. Montagezubehör) müssen durch zwei unabhängig voneinander wirkende Einrichtungen gegen Herabfallen gesichert sein. Lose Zusatzteile oder sich lösende Teile müssen durch geeignete Einrichtungen aufgefangen werden können. Bei Verwendung von Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln sind die nationalen Vorschriften zu beachten. Hinsichtlich der Bemessung der Sicherungsmittel sind mögliche dynamische Belastungen (Ruckkräfte) mit zu berücksichtigen. Bei Stativen ist vor allem die maximale Traglast zu beachten. Außerdem sind die meisten Stative aus konstruktiven Gründen nur für das Tragen von genau zentrischer Belastung zugelassen. Stative müssen standsicher aufgestellt werden. Stative sind durch geeignete Maßnahmen zusätzlich zu sichern, wenn zum Beispiel: - ihre Aufstandfläche keinen sicheren Stand zulässt, - ihre Höhen die Standsicherheit einschränken, - mit zu hohem Winddruck zu rechnen ist, - damit zu rechnen ist, dass sie durch Personen umgestoßen werden. Besondere Maßnahmen können auch zur Vorsorge gegen gefährdendes Verhalten von Zuschauern erforderlich werden. Stative dürfen nicht in Flucht- und Rettungswegen aufgestellt werden. Bei Aufstellung in Verkehrswegen ist auf die erforderliche Breite der Wege und auf ordnungsgemäße Absperrung sowie Kennzeichnung zu achten. Beim Auf- und Absetzen ist eine besondere Gefährdung gegeben. Hierzu sind geeignete Hilfsmittel zu verwenden. Es sind hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten. Während der Montage ist geeignete Schutzausrüstung (insbesondere Kopfschutz, Handschuhe und Sicherheitsschuhe) zu tragen und es sind nur geeignete Aufstiegshilfen (Leitern, Gerüste, etc.) zu verwenden. Die Verantwortung dafür liegt alleine beim ausführenden Installationsbetrieb. ACHTUNG! Nach der Montage ist die Aufhängung des Systems aus Halterung und Lautsprecher auf sichere Befestigung zu überprüfen. Der Betreiber von Lautsprechersystemen (ortsfest oder mobil) ist verpflichtet, alle Systemkomponenten unter Berücksichtigung der jeweils nationalen Regelungen regelmäßig zu überprüfen bzw. prüfen zu lassen und mögliche Schäden unverzüglich beseitigen zu lassen. Weiterhin raten wir dringend zu einer ausführlichen Dokumentation aller Überprüfungsmaßnahmen in Prüfbüchern o.ä. Insbesondere die Lastaufnahmepunkte geflogener Systeme sollten hier mit ausreichenden Sicherheitsreserven dimensioniert werden. Es sind hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten. Professionelle Lautsprechersysteme sind in der Lage, gesundheitsschädliche Schallpegel zu erzeugen. Selbst die Einwirkung scheinbar harmloser Schallpegel über einen längeren Zeitraum kann zu bleibenden Schäden am Gehör führen (ab ca. 95dBA SPL)! Daher raten wir für alle Personen, die durch den Betrieb von Lautsprechersystemen dem Einfluss hoher Schallpegel ausgesetzt sind, zum Tragen von professionellem Gehörschutz (Ohrstöpsel oder Kapselgehörschutz). Hersteller: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606 St. Wendel, DeutschlandPREMIUM PR:O D2 1.0

Willkommen in der HK Audio Familie! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Markenprodukt aus unserem Hause ent- schieden haben, das mit größter Sorgfalt für Sie entwickelt und gefertigt wurde. Auch wenn Sie bereits eingehende Erfahrungen mit Beschallungsan- lagen gesammelt haben – bei diesem Produkt wird es trotzdem einige Dinge geben, die neu für Sie sind. Legen Sie deshalb diese Bedienungs- anleitung nicht ungelesen beiseite und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. Wir wünschen Ihnen allzeit besten Sound! Ihr HK Audio Team Hinweis: Die Funktionalität dieses Produkts kann durch starke elektromagnetische Felder oder elektrostatische Entladungen gestört werden. In diesem Fall kann durch Ausschalten und erneutes Einschalten die Funktionalität wieder hergestellt werden. Falls dies nicht hilft, muss das Gerät von der Störquelle entfernt werden. Garantie Nutzen Sie die komfortable Online-Registrierung über www.hkaudio.com. http://warranty.hkaudio.com Die Registrierung ist nur gültig, wenn sie innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum erfolgte. HK Audio Technischer Service Postfach 1509 66595 St. Wendel, Deutschland Fax: +49 6851 905 100

Power Power kennzeichnet den Ein-/Aus-Schalter für die PREMIUM PR:O Aktiv- modelle. In eingeschaltetem Zustand leuchtet die Limiter/Status-LED grün.

Gain Über den Gain-Regler wird die Empfi ndlichkeit des Inputs an den Eingangs- pegel angepasst. Lautstärkeanpassung mit dem Gain-Regler: Die Gain-Position +4 dBu (Centerclick) ist hierbei der Ausgangspunkt für ein werkseitig ausgewogenes Top/Sub-Pegelverhältnis. Passen Sie bei Bedarf mit dem Gain-Regler das Pegelverhältnis zwischen Topteil und Subwoofer(n) für eingehende Line-Signale an.

Wahlschalter Mic/Line Bei Anschluss eines Mikrofons, optimieren Sie mit der Schalterstellung „Mic“ die Eingangsempfi ndlichkeit. Sie wird dabei um 30 dB erhöht. Wählen Sie die Schalterstellung „Line“ für eine Line-Level-Quelle wie Mischpult, Audio-Zuspieler oder elektronische Musikinstrumente.

Input Elektronisch symmetrierte, kombinierte XLR-/Klinkenbuchse für das Ein- gangsssignal (Pin 1= Ground, 2= +, 3= -).

Limiter/Status-LED Die zweifarbige LED zeigt den Status der PREMIUM PR:O Aktivbox an (Grün = Power On, Rot = Limit/Fehler). Ein kurzzeitiges, rotes Aufl euchten der LED zeigt das Arbeiten des Limiters bei Pegelspitzen an. Achtung! Leuchtet die LED während des Betriebs dauerhaft rot, wird das System überlastet. Reduzieren Sie den Eingangspegel! Wenn kein Ein- gangssignal anliegt und die Status/Limiter-LED dauerhaft rot leuchtet, liegt ein Fehler vor.

Auto Stand-by Die Topteile der PREMIUM PR:O verfügen über eine Energiespar-Funktion, die ein- und ausgeschaltet werden kann. Bei Stellung „On“ schaltet die Endstufe – sofern etwa 4 Stunden kein Signal anliegt – in den Ruhezustand (Verbrauch <0,5 Watt). Um die PREMIUM PR:O wieder in den Betriebs- zustand zu versetzen, schalten Sie die Lautsprecherbox über den Power- Schalter für fünf Sekunden aus und anschließend wieder ein. Auto Stand- by auf „o “ deaktiviert diese Funktion und die Topteile bleiben dauerhaft in Betrieb.

Tone Der Tone-Regler passt den Frequenzgang an den jeweiligen Anwendungs- fall an. Auf Mittelstellung verhalten sich die Filter neutral. Drehen nach links in Richtung „Music“ bewirkt eine breitban- dige Absenkung des Mittenbereichs (Centerfrequenz bei 2,5kHz, bis zu –6 dB) und nimmt damit dem Klang die Schärfe. Die Gesamtlautstärke wird dadurch nicht beeinträchtigt. Drehen nach rechts in Richtung „Speech“ aktiviert einen Low- Cut (von 80 – 200 Hz), das sorgt für Klarheit bei Sprachanwen- dungen und verringert die Übertragung von Trittschall. Die „X“-Modelle (PR:O 110 XD2, PR:O 112 XD2, PR:O 115 XD2) sind zusätzlich auf eine rückkopplungs- und verzerrungsarme Wiedergabe bei hohen Laut- stärken abgestimmt.

Wahlschalter Flat/Boost Bei Schalterstellung „Flat“ wird der Frequenzgang auf eine lineare Wiedergabe optimiert und ist damit ideal für Live- Anwendungen und den Betrieb mit Subwoofern. Die „Boost“-Funktion verleiht dem Klang mehr Bass-Präsenz. Sie unterstützt mit einer breitbandigen Anhebung den Kickbass-Bereich zwischen 70 Hz – 80 Hz und erweitert die Tiefton-Wiedergabe.

Thru Passiver paralleler Ausgang zur Weiterleitung des in die Input-Buchse eingespeisten Signals (Pin 1= Ground, 2= +, 3= -).

Mains Verbinden Sie diese Anschlussbuchse mittels des mitgelieferten Netzkabels mit der Netzsteckdose. Music Speech Flat BoostPREMIUM PR:O D2 1.0

1.2 Anschlüsse und Verkabelung

  • Für eine Stand-Alone- oder Monitor-Anwendung der PREMIUM PR:O Lautsprecherbox im Betrieb ohne Subwoofer schließen Sie das vom Misch- pult (Monitor Out, Line Out o.ä.) oder Mikrofon kommende Signal über ein symmetrisches XLR/Klinkenkabel an die Input-Buchse an.
  • In Verbindung mit aktiven Subwoofern der PREMIUM PR:O Serie verbin- den Sie den Line Out Mid/High des Subwoofers mittels XLR-Kabel mit der Input-Buchse des Topteils.
  • Zum Durchschleifen des am Input anliegenden Signals verwenden Sie ein XLR-Kabel an der Thru-Buchse. Anschlussbeispiele zur Verkabelung fi nden Sie ab Seite 42.
  • Achten Sie darauf, dass die Aktivbox ausgeschaltet ist.
  • Achten Sie beim Anschluss eines Line-Signals darauf, dass alle übrigen angeschlossenen Komponenten schon vorher in Betrieb sind. Sowohl das angeschlossene Mischpult als auch alle mit ihm verbundenen Signalquel- len wie Keyboards, Instrumentalverstärker, E ekte usw. sollten einge- schaltet sein. Die PREMIUM PR:O sollte immer zuletzt, d.h. nach allen anderen Komponenten, eingeschaltet, und zuerst, d.h. vor allen ange- schlossenen Geräten, ausgeschaltet werden.
  • Nach dem Einschalten mit dem Power-Schalter läuft der Lüfter kurz an (Systemcheck) und stoppt nach ca. 5 Sekunden. Ab diesem Zeitpunkt erfolgt die Lüftersteuerung durch die Elektronik der Box. Der Lüfter geht nur bei sehr hohen Lautstärken in Betrieb und wird temperaturabhängig geregelt. Während des Systemchecks leuchtet die Status-LED rot. Sie wird grün, wenn kein Fehler vorliegt und Netzspannung anliegt.
  • Die Default-Einstellung des Gain-Reglers ist auf Mittelposition (+4 dBu/ Centerclick). Grundsätzlich ist bei der Benutzung eines Mischpults zur Ansteuerung der PREMIUM PR:O diese Pegelstellung zu bevorzugen. Falls Sie direkt einen CD-Player oder z.B. ein Keyboard anschließen, kann je nach Signalstärke die Eingangsempfi ndlichkeit über den Gain-Regler angepasst werden. Achtung! Drehen Sie ggf. den Gain-Regler zurück (Linksanschlag), wenn die Eingangsempfi ndlichkeit des Inputs von „Line“ auf „Mic“ umgeschal- tet werden soll.
  • Falls Verzerrungen oder Übersteuerungen auftreten, überprüfen Sie die Signal quellen und reduzieren Sie nach Möglichkeit dort das Ausgangs- signal.

DuoTilt™ 3/7 Mit dem HK Audio DuoTilt 3/7 können die PREMIUM PR:O Lautsprecher- boxen auf einem Stativ, sowie einer Distanzstange vertikal ausgerichtet werden. Dadurch können störende Refl exionen an der Decke vermieden bzw. verringert werden. Beim Verwenden der vorderen Flanschö nung im DuoTilt beträgt der Neigungswinkel 7°, bei der hinteren 3°. Als Faustformel gilt: Bei einer Platzierung der Lautsprecherboxen in der Nähe der Zuhörer und z.B. mittels Stativen erhöht auf der Bühne oder bei sitzendem Publikum ist ein Anwinkeln von 7° ratsam. Somit ist eine homo- genere Schallverteilung, insbesondere im Hochtonbereich, bis unmittelbar vor die Lautsprecherboxen gewährleistet. –7° Soll eine größere Anzahl an Zuhörern beschallt werden, die sich weiter entfernt von den Lautsprecherboxen befi nden, sollten Sie den 3°-Winkel des DuoTilt nutzen. –3° In beiden Situationen kann über die Aufstellhöhe der Lautsprecherboxen eine Reichweitenanpassung vorgenommen werden. Eine höhere Position, bedeutet eine höhere Wurfweite. Flugpunkte (PR:O 110 XD2, PR:O 112 XD2) Die PREMIUM PR:O-Modelle PR:O 110 XD2 und PR:O 112 XD2 bieten drei eingelassene M8-Flugpunkte. Dies ermöglicht die „gefl ogene“ Installation der Lautsprecherbox an Stahlseilen oder Ketten mit einer Neigung von 0° bis max. 45°. Bestimmen Sie den Grad der Neigung bei Befestigungen z.B. an einer Truss über den hinteren Anschlagpunkt. Wir empfehlen als Übergangspunkt zwischen Lautsprecherbox und Monta- gematerial unsere sicheren AP-8 Anschlagpunkte. Flugbügel (PR:O 112 FD2, PR:O 115 FD2, PR:O 115 XD2) Die PREMIUM PR:O Modelle PR:O 112 FD2, PR:O 115 FD2 und PR:O 115 XD2 können mit Bügel gefl ogen werden. Zur Montage der Flugbügel HK Audio TB-45N und TB-45NQ (Q-Modell mit Quick-Release-Pins demontierbar) bieten die drei Modelle hochbelastbare Verschraubungspunkte in den seitlichen Schalengri en (4x5 mm-Gewinde). Eine Montageanleitung liegt den Flugbügeln bei.

Line Out Mid/High L/R Zwei elektronisch symmetrierte XLR-Ausgangsbuchsen für den Anschluss von PREMIUM PR:O-Topteilen (Pin 1= Ground, 2= +, 3= -).

Input L/R Zwei elektronisch symmetrierte, kombinierte XLR-/Klinke-Eingangsbuch-sen für das Mischpult-Signal (Pin 1= Ground, 2= +, 3= -).

Thru L/R Parallele Line-Ausgänge zur Weiterleitung des Line-Signals, z.B. an weitere PREMIUM PR:O-Aktivboxen oder Monitore (Pin 1= Ground, 2= +, 3= -).

Gain Bass Mit diesem Regler wird der Eingangspegel angepasst (Mittelstellung = 0dBV). Im Betrieb mit aktiver PREMIUM PR:O-Aktivbox ist die Mittelstel-lung der ideale Ausgangspunkt. Je nach Bedarf kann der Bassanteil durch Drehen des Reglers angehoben oder abgesenkt werden. In Verbindung mit angeschlossenen PREMIUM PR:O-Topteilen wird der Gain-Regler in der Mittelrasterung justiert. Von dort aus kann er je nach Beschallungssituation reduziert oder erhöht werden.

X-Over-Bass Mit der aktiven Frequenzweiche kann die obere Eckfrequenz des Subwoo-fers von 75 Hz bis 150 Hz variiert werden. Da sich die optimale Position je nach räumlicher Umgebung und Benutzung der Topteile ändern kann, empfehlen wir an dieser Stelle keinen festgesetzten Wert.Hinweis: Unterhalb von 100 Hz überträgt der Subwoofer hauptsächlich Signale von Bass, Bass-Drum und sehr tiefen Keyboardsounds. Das Ändern der Trennfrequenz des Subwoofers bewirkt im Bereich oberhalb 100 Hz auch die Verstärkung tiefer Frequenzen von Stimmen und anderer Klangerzeuger.

Phase Mit dem Phasen-Schalter kann der Sub-Bass auf die Phasenlage der ange-schlossenen Topteile angepasst werden (0°/180°). Im Betrieb mit PREMIUM PR:O-Topteilen wird der Schalter auf 0° eingestellt.Beim Betrieb mit anderen Lautsprechern ist unter Umständen ein Drehen um 180° erforderlich. Falls Sie sich nicht sicher sind, probieren Sie es einfach aus. Verändert sich der Bass-Sound und wirkt drucklos und undi erenziert, ist die Phase falsch eingestellt.

Limiter/Status-LED Die zweifarbige LED zeigt den Status der PREMIUM PR:O Aktivbox an (Grün = Power On, Rot = Limit/Fehler). Ein kurzzeitiges, rotes Aufl euchten der LED zeigt das Arbeiten des Limiters bei Pegelspitzen an.Achtung! Leuchtet die Status-LED während des Betriebs dauerhaft rot, wird das System überlastet. Reduzieren Sie den Eingangspegel! Wenn kein Eingangssignal anliegt und die Status-LED dauerhaft rot leuchtet, liegt ein Fehler vor.220-240 V~ 50-60 Hz 0.4 A @ 1/8 output powerGain BassX-Over BassPowerGreen = OnRed = Limit/Error

Power Power kennzeichnet den Ein-/Aus-Schalter für die PREMIUM PR:O Aktiv-modelle. In eingeschaltetem Zustand leuchtet die Limiter/Status-LED grün.

Mains Verbinden Sie diese Anschlussbuchse mittels des mitgelieferten Netzkabels mit der Netzsteckdose.Hinweis: Alle PREMIUM PR:O Aktiv-Subwoofer sind mit verriegelbaren V-Lock Netzeingangsbuchsen ausgestattet. In Kombination mit einem verriegelbaren Anschlusskabel („Volex“ oder baugleich, optional erhält-lich) kann das Netzkabel arretiert werden und so gegen versehentliches Herausrutschen gesichert werden.

Auto Stand-by (nur PR:O 118 Sub D2) Bei Stellung „On“ schaltet die Endstufe – sofern 180 Minuten kein Signal anliegt – in den Ruhezustand (Verbrauch etwa 0,5 Watt). Um den Sub-woofer wieder in den Betriebszustand zu versetzen, schalten Sie ihn über den Power-Schalter für 5 Sekunden aus und anschließend wieder ein. Auto Stand-by auf „O “ deaktiviert diese Funktion und der Subwoofer bleibt dauerhaft in Betrieb.

2.2 Anschlüsse und Verkabelung

Schließen Sie die von Ihrem Mischpult kommenden Signale (Monitor Out, Line Out o.ä.) über ein symmetrisches XLR/Klinkenkabel an die Input-Buchse an. Verbinden sie die anzuschließenden Aktiv-Topteile über die XLR-Ausgänge „Line Out Mid/High“). Zum Weiterschleifen des Fullrange-Signals auf andere Boxen nutzen Sie die beiden Thru-Buchsen. Die Belegung der XLR-Stecker muss dabei wie folgt sein: 1= Ground, 2= +, 3= -.

  • Achten Sie darauf, dass die Aktivbox ausgeschaltet ist. • Drehen Sie die Gain-Regler auf Anschlag links.Achten Sie darauf, dass alle übrigen angeschlossenen Komponenten (z.B. Mischpult) schon vorher in Betrieb sind. Sowohl das angeschlossene Mischpult als auch alle mit ihm verbundenen Signalquellen wie Keyboards, Instrumentalverstärker, E ekte usw. sollten eingeschaltet sein. PREMIUM PR:O-Aktivboxen sollten immer am „Line Out Mid/High“ angeschlossen und nach allen anderen Komponenten eingeschaltet werden. Beim Ausschalten bitte zuerst die Lautsprecher abdrehen (Gain nach links drehen) und vor allen angeschlossenen Geräten ausschalten. Nach dem Einschalten mit dem Power-Schalter läuft der Lüfter kurz an (Systemcheck) und geht nach ca. 5 Sekunden aus. Der Lüfter ist tempera-turgesteuert und geht nur bei sehr hohen Lautstärken in Betrieb und regelt sich temperaturabhängig.• Die Limiter/Status-LED leuchtet grün, wenn Spannung anliegt. Drehen Sie den Gain-Regler in die Mitte (= 0 dBV). Wenn Sie ein Misch-pult zur Ansteuerung der PREMIUM PR:O-Aktivbox benutzen, ist diese Pegelstellung zu bevorzugen. Bei Bedarf können sie den Eingangspegel mit Hilfe des Gain-Reglers um 6 dB erhöhen. Die Limiter/Staus-LED sollte hierbei nicht permanent rot aufl euchten, um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen.

Lautstärkeanpassung mit dem Gain-Regler Passen Sie mit diesem Regler das Eingangssignal für Line-Signale an. Falls Verzerrungen oder Übersteuerungen auftreten, überprüfen Sie die Signalquellen und reduzieren Sie nach Möglichkeit dort das Ausgangssig-nal. Lässt sich das zur PREMIUM PR:O-Aktivbox führende Signal auf diese Weise nicht verändern, passen Sie es mit dem Gain-Regler an (Reduzieren des Eingangspegels). 3 Tipps und Tricks 1 Lassen Sie keine Feuchtigkeit an die Elektronik kommen! Achten Sie beim Einsatz im Freien darauf, dass Ihr System vor Regen geschützt aufgestellt wird. Softdrinks, Bier oder andere Flüssigkeiten dürfen nicht an die Elekt-ronik gelangen, da dies zu Kurzschlüssen führen kann.2 PREMIUM PR:O-Aktivboxen sorgen für optimalen Sound - sorgen Sie für das optimale Eingangssignal! Brummen ist in den meisten Fällen das Resultat defekter Kabel, falscher Kabel oder unsymmetrischer Eingangssi-gnale am Mischpult. Überprüfen Sie alle Signal- und Netzkabel. 3 Vermeiden Sie Verzerrungen! Verzerrungen sind nicht nur unangenehm für die Ohren der Zuhörer, sie sind auch gefährlich für Ihre Anlage. Achten Sie darauf, dass alle direkt und indirekt an PREMIUM PR:O-Aktivboxen angeschlossenen Komponenten über genügend Leistung verfügen und niemals Verzerrungen produzieren, weil sie am maximalen Limit betrieben werden. Sorgen Sie für ein sauberes Audiosignal. 4 Vermeiden Sie Brummschleifen! Auch trotz symmetrischer Signalfüh-rung kann innerhalb eines Audio-Systems ein unangenehmer Brummton entstehen, beispielsweise dann, wenn das Mischpult über das Netzka-bel geerdet und nicht auf dem gleichen Stromkreis wie der PREMIUM PR:O-Aktivboxen hängt. Durch die dann doppelt bestehende Masse-Erdverbindung kann es zu einer sogenannten „Brummschleife“ kommen. Schließen Sie deshalb stets PREMIUM PR:O-Aktivboxen und Mischpult an den gleichen Stromkreis (gleiche Phase!) an. 4 Optionales Zubehör von HK Audio Alle Infos zum erhältlichen Original-Zubehör zur PREMIUM PR:O-Serie fi nden Sie auf den entsprechenden Produktseiten auf www.hkaudio.com.

5 Fehlerbehebung Die Limiter/Status-LED leuchtet beim Einschalten nicht auf.

  • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel am Mains-Input angeschlossen ist.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Netz Spannung führt. Die Limiter/Status-LED leuchtet rot auf (Flackern).
  • Der Limiter arbeitet, reduzieren Sie gegebenenfalls den Eingangspegel. Die Limiter/Status-LED leuchtet dauerhaft rot auf, es kommt kein Ton aus der Box.
  • Die Schutzschaltung der Box wurde aktiviert. Bitte kontaktieren Sie Ihren Fachhändler. Die Musikwiedergabe scheint verzerrt zu sein.
  • Überprüfen Sie die LED-Anzeigen an Ihrem Mischpult. Sie sollten sich nicht ständig im roten Bereich befi nden. Nehmen Sie gegebenenfalls die Lautstärke am Mischpult zurück.
  • Sind die LED-Anzeigen an Ihrem Mischpult im grünen Bereich, drehen Sie den Gain-Regler am PREMIUM PR:O-Aktivlautsprecher zurück.
  • Beobachten Sie die Limiter/Status-LED des PREMIUM PR:O-Aktivlaut- sprechers. Diese sollten nur kurz rot aufl euchten. Keinesfalls sollten Sie ohne Unterbrechung rot aufl euchten. In diesem Fall drehen Sie die Gain- Regler zurück. 6 Anwendungen Anschlussbeispiele zur Verkabelung fi nden Sie ab Seite 42. 7 Technische Daten Modell PR:O 110 XD2 PR:O 112 FD2 Max. SPL @ 10% THD 122 dB Halfspace 124 dB Halfspace Max. SPL peak @ 10% THD 131 dB Halfspace 132 dB Halfspace Max. SPL calculated 133 dB Halfspace 133 dB Halfspace Frequenzgang +/- 3 dB 81 Hz – 16 kHz 72 Hz – 16 kHz Frequenzgang -10 dB 69 Hz – 18 kHz 62 Hz – 18 kHz Endstufenleistung (Peak Power) 1200 W 1200 W Endstufentyp Class D - Biamped Class D - Biamped Aktive Schutzschal- tungen Peak- und RMS-Sound- Limiter (jeweils für HF und LMF getrennt) Peak- und RMS-Sound- Limiter (jeweils für HF und LMF getrennt) Basslautsprecher - - Tief/ Mitteltonlaut- sprecher 1x 10", 2" Schwingspule 1x 12", 2" Schwingspule Hochtontreiber 1", 1" Schwingspule 1", 1" Schwingspule Horncharakteristik 90° x 55° CD-Horn 90° x 55° CD-Horn Trennfrequenz aktiv 2,5 kHz FIR X-Over mit 48 dB/Okt. 2,5 kHz FIR X-Over mit 48 dB/Okt. Audio-Anschlüsse in 1x XLR/Klinke-Kombi In, symm. 1x XLR/Klinke-Kombi In, symm. Audio-Anschlüsse out 1x XLR-Thru symm. 1x XLR-Thru symm. Sensitivity-Schalter Mic/Line Mic/Line Klangregelung Tone-Regler (Music/ Speech) Tone-Regler (Music/ Speech) Filter-Presets Flat/Boost Flat/Boost Aufstellwinkel 35° - Hochständerfl ansch DuoTilt 3°/7° DuoTilt 3°/7° Flugpunkte 3x M8 (AP-8) - Gri e 1x SingleGrip, 1x MultiGrip 2x MultiGrip Gehäuse MDF MDF Oberfl äche Acryllack, schwarz Acryllack, schwarz Frontgitter 1,5 mm Metallgitter mit schwarzem Akustik- schaumsto 1,5 mm Metallgitter mit schwarzem Akustik- schaumsto Abmessungen (BxHxT) 34,5 x 49,5 x 29 cm 13-37/64 x 19-31/64 x 11-27/64" 40,5 x 59,5 x 37 cm 15-61/64 x 23-7/16 x 14-37/64" Gewicht 14,0 kg / 30,9 lbs 20,2 kg / 44,5 lbsPREMIUM PR:O D2 1.0
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HK AUDIO

Modell : PR:O 112 FD2

Kategorie : Lautsprecher