HK AUDIO Linear 9 110 XA - Lautsprecher

Linear 9 110 XA - Lautsprecher HK AUDIO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Linear 9 110 XA HK AUDIO als PDF.

📄 42 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HK AUDIO Linear 9 110 XA - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu Linear 9 110 XA HK AUDIO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Linear 9 110 XA - HK AUDIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Linear 9 110 XA von der Marke HK AUDIO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Linear 9 110 XA HK AUDIO

Version 1.0 11/2021 Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! Dieses Produkt wurde gemäß IEC 62368-1 hergestellt und hat das Werk in einem sicheren, betriebsfähigen Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen Betrieb zu gewährleisten, ist es notwendig, dass der Benutzer die Empfehlungen und Warnhinweise befolgt, die in der Betriebsanleitung zu finden sind. Bei Einsatz dieses Produktes in Fahrzeugen, Schiffen oder Flugzeugen, oder in Höhen oberhalb 2000 m Meereshöhe müssen die entsprechen- den Sicherheitsstandards zusätzlich zur IEC 62368-1 beachtet werden. WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu verhüten, darf dieses Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden. Öffnen Sie das Gehäuse nicht – im Inneren gibt es keine Bauteile, die vom Benutzer wartbar sind. Die Wartung darf nur von einem qualifi- ziertem Kundendienst durchgeführt werden. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor gefährlicher, nicht isolierter Spannung im Gehäuse – Spannung, die möglicherweise genügt, eine Stromschlaggefahr darzustellen. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor außen zugänglicher, gefährlicher Spannung. Eine Verbindung zu jeder Anschlussklemme, die mit diesem Symbol versehen ist, darf nur mit konfektioniertem Kabel hergestellt werden, dass den Empfehlungen des Herstellers genügt, oder mit Kabel, das von qualifiziertem Personal installiert wurde. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, macht Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen aufmerksam, die in beiliegenden Unterlagen zu finden sind. Bitte lesen Sie das Handbuch. Dieses Symbol, wo immer es erscheint, sagt Ihnen: Vorsicht! Heiße Oberfläche! Um Verbrennungen zu vermeiden, nicht anfassen. Elektro- und Elektronikgeräte einschließlich Batterien sind getrennt vom Hausmüll über offizielle Sammelstellen fachgerecht zu entsorgen. Bitte lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen auf dem Gerät und in dieser Anleitung.

  • Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, Badewannen, Waschbecken, Küchenspülen, nassen Stellen, Schwimmbecken oder in feuchten Räumen auf.
  • Stellen Sie keine Gefäße, wie Vasen, Gläser, Flaschen usw., die Flüssigkeiten enthalten, auf das Gerät.
  • Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
  • Entfernen Sie keine Abdeckungen oder Teile des Gehäuses.
  • Die auf dem Gerät angegebene Betriebsspannung muss mit der örtlichen Spannung der Netzstromversorgung übereinstimmen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Spannung in Ihrem Netz zur Verfügung steht, konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder den örtlichen Stromversorger.
  • Stellen Sie vor Anschluss des Gerätes unbedingt sicher, dass die Netz versorgungsinstallation über ausreichende Schutz einrichtungen gegen Kurzschluss und Erdungsfehler angeschlossener Geräte verfügt.
  • Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, muss die Erdung des Gerätes beibehalten werden. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromführungskabel und behalten Sie die Funktion der seitlichen, geerdeten Schutzkontakte des Netzanschlusses immer aufrecht. Stel- len Sie sicher, dass das Gerät nur an Steckdosen angeschlossen wird, die über eine ordnungsgemäß funktionierende Schutzerde verfügen.
  • Schützen Sie das Stromführungskabel vor Betreten und Quetschen, besonders in der Nähe der Stecker, Gerätesteckdosen – und dort, wo sie am Gerät austreten! Stromführungskabel sollten immer vorsichtig behandelt werden. Kontrollieren Sie die Stromführungskabel in regelmäßigen Abständen auf Einschnitte und Anzeichen von Abnut- zung, besonders in der Nähe des Steckers und an der Verbindung zum Gerät.
  • Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Stromführungskabel.
  • Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gerätes und wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
  • Dieses Gerät wird nur vollständig von Stromnetz getrennt, wenn der Stecker vom Gerät oder aus der Steckdose gezogen wird. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass das Trennen vom Stromnetz leicht möglich ist.
  • Sicherungen dürfen nur von qualifiziertem Personal gewechselt wer- den, und nur unter Verwendung des korrekten Typs und Nennwerts.
  • Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal ausge- führt werden. Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel: - Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt oder abgenutzt ist. - Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind. - Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. - Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl die Bedienungsanleitung beachtet wurde. - Wenn das Gerät hingefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.
  • Beim Anschluss von Lautsprechern an dieses Gerät darf die auf dem Gerät oder in dieser Anleitung angegebene Mindestimpedanz nicht unterschritten werden. Die verwendeten Kabel müssen entsprechend den lokalen Regelungen über einen ausreichenden Querschnitt verfügen.
  • Halten Sie das Gerät vom Sonnenlicht fern.
  • Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie zum Beispiel Heizkörper, Heizregister, Öfen oder anderen Geräten, die Hitze erzeugen.
  • Dieses Gerät wurde für die Verwendung in gemäßigten Klimazonen entwickelt. Nicht geeignet zur Verwendung in tropischen Klimazonen.
  • Verstopfen Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät entsprechend der Anleitung des Herstellers. Das Gerät darf nicht eingebaut werden – wie zum Beispiel in einen Gestellrahmen, es sei denn, dass für angemessene Belüftung gesorgt wird.
  • Ein kaltes Gerät sollte immer auf die Umgebungstemperatur erwärmt werden, wenn es in einen Raum transportiert wird. Es könnte sich Kondensation im Inneren bilden, die das Gerät beschädigt, wenn es ohne vorherige Erwärmung benutzt wird.
  • Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf das Gerät.
  • Das Gerät sollte mindestens 20 cm von Wänden aufgestellt werden.
  • Das Gerät darf nur mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Tischen oder Halterungen benutzt werden, die vom Hersteller spezifiziert sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn ein Rollwagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Rollwagen/Geräte- Kombination transportieren, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
  • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen ist. Das gilt für alle Arten von Zubehör, wie zum Beispiel Schutzabdeckungen, Transporttaschen, Ständer sowie Wand- und Deckenhalterungen. Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen, befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers. Benutzen Sie nur die Befestigungs- punkte des Geräts, die vom Hersteller vorgesehen sind.
  • Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen (ein- schließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten, oder für Personen mit unzulänglicher Erfahrung und/oder Fachkenntnis, um solch ein Gerät zu bedienen. Kinder unter 4 Jahren sollten stets von diesem Gerät fern gehalten werden.
  • Es sollten keinerlei Gegenstände durch die Gehäuseschlitze einge- führt werden, da dadurch gefährliche, spannungsführende Bauteile berührt oder kurzgeschlossen werden können. Dies könnte zu einer Feuer- oder Stromschlaggefahr führen.
  • Dieses Gerät ist imstande, Schalldruckpegel von mehr als 90 dB zu produzieren. Dies könnte zu einem dauerhaften Hörschaden führen! Eine Belastung durch extrem hohe Geräuschpegel kann zu einem dauerhaften Gehörverlust führen. Bei einer anhaltenden Belastung durch solch hohe Pegel sollte ein Gehörschutz getragen werden.
  • Der Hersteller gewährleistet die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung des Gerätes nur unter folgenden Voraussetzungen: - Einbau, Erweiterung, Neueinstellung, Modifikationen oder Reparatu- ren werden vom Hersteller oder autorisiertem Personal ausgeführt. - Die elektrische Installation des betreffenden Bereiches entspricht den Anforderungen der IEC (ANSI) Maßgaben. - Das Gerät wird entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt.
  • Dieses Produkt ist auf die Verwendung mit Musik- und Sprach- signalen optimiert. Verwendung mit Sinus-, Rechteck- oder anderen Mess-Signalen bei höherem Pegel kann zu ernsten Beschädigungen des Geräts führen. Allgemeine Sicherheitshinweise für Lautsprechersysteme Befestigungssysteme dürfen ausschließlich für die vom Hersteller freigegebenen Lautsprechersysteme und mit dem in der Montageanleitung genannten Montage-Zubehör verwendet werden. Die Montagehinweise des Herstellers sind dabei unbedingt zu beachten. Bei unsachgemäßer Montage bzw. Verwendung von nicht freigegebenem Montage-Zubehör kann die angegebene Belastung nicht garantiert und keinerlei Haftung seitens des Herstellers übernommen werden. Sollten Änderungen an Lautsprechern, an Montage-Zubehör, Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln vorgenommen werden, kann die Tragfähigkeit des Systems nicht mehr garantiert werden und seitens des Hersteller keinerlei Haftung übernommen werden. Reparaturen an sicherheitsrelevanten Bauteilen dürfen nur vom Hersteller oder Bevollmächtigten durchgeführt werden, andernfalls erlischt die Betriebserlaubnis. Die Installation darf ausschließlich durch Sachkundige und nur an Montagepunkten mit ausreichender Tragfähigkeit, ggf. unter der Berücksichtigung von Bauauflagen, erfolgen. Das vom Hersteller in der Montageanleitung vorgeschriebene Befestigungsmaterial (Schrauben, Dübel, etc.) muss verwendet werden. Schraubverbindungen müssen durch geeignete Maßnahmen gegen Lösen gesichert sein. Ortsfeste oder mobile Installationen (hier Lautsprecher inkl. Montagezubehör) müssen durch zwei unabhängig voneinander wirkende Einrichtungen gegen Herabfallen gesichert sein. Lose Zusatz- teile oder sich lösende Teile müssen durch geeignete Einrichtungen aufgefangen werden können. Bei Verwendung von Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln sind die nationalen Vorschriften zu beachten. Hinsichtlich der Bemessung der Sicherungs- mittel sind mögliche dynamische Belastungen (Ruckkräfte) mit zu berücksichtigen. Bei Stativen ist vor allem die maximale Traglast zu beachten. Außerdem sind die meisten Stative aus konstruktiven Gründen nur für das Tragen von genau zentrischer Belastung zugelassen. Stative müssen standsicher aufgestellt werden. Stative sind durch geeignete Maßnahmen zusätzlich zu sichern, wenn zum Beispiel: - ihre Aufstandfläche keinen sicheren Stand zulässt, - ihre Höhen die Standsicherheit einschränken, - mit zu hohem Winddruck zu rechnen ist, - damit zu rechnen ist, dass sie durch Personen umgestoßen werden. Besondere Maßnahmen können auch zur Vorsorge gegen gefährdendes Verhalten von Zuschauern erforderlich werden. Stative dürfen nicht in Flucht- und Rettungswegen aufgestellt werden. Bei Aufstellung in Verkehrswegen ist auf die erforderliche Breite der Wege und auf ordnungsgemäße Absperrung sowie Kennzeichnung zu achten. Beim Auf- und Absetzen ist eine besondere Gefährdung gegeben. Hierzu sind geeignete Hilfsmittel zu verwenden. Es sind hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten. Während der Montage ist geeignete Schutz- ausrüstung (insbesondere Kopfschutz, Handschuhe und Sicherheits- schuhe) zu tragen und es sind nur geeignete Aufstiegshilfen (Leitern, Gerüste, etc.) zu verwenden. Die Verantwortung dafür liegt alleine beim ausführenden Installationsbetrieb. ACHTUNG! Nach der Montage ist die Aufhängung des Systems aus Halterung und Lautsprecher auf sichere Befestigung zu überprüfen. Der Betreiber von Lautsprechersystemen (ortsfest oder mobil) ist verpflichtet, alle Systemkomponenten unter Berücksichtigung der jeweils nationalen Regelungen regelmäßig zu überprüfen bzw. prüfen zu lassen und mögliche Schäden unverzüglich beseitigen zu lassen. Weiterhin raten wir dringend zu einer ausführlichen Dokumentation aller Überprüfungsmaßnahmen in Prüfbüchern o.ä. Insbesondere die Lastaufnahmepunkte geflogener Systeme sollten hier mit ausreichenden Sicherheitsreserven dimensioniert werden. Es sind hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten. Professionelle Lautsprechersysteme sind in der Lage, gesundheitsschädliche Schallpegel zu erzeugen. Selbst die Einwirkung scheinbar harmloser Schallpegel über einen längeren Zeitraum kann zu bleibenden Schäden am Gehör führen (ab ca. 95dBA SPL)! Daher raten wir für alle Personen, die durch den Betrieb von Lautsprechersystemen dem Einfluss hoher Schallpegel ausgesetzt sind, zum Tragen von professionellem Gehörschutz (Ohrstöpsel oder Kapselgehörschutz). Hersteller: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606 St. Wendel, DeutschlandLINEAR 9 1.0

Willkommen in der HK Audio Familie! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Markenprodukt aus unserem Hause ent- schieden haben, das mit größter Sorgfalt für Sie entwickelt und gefertigt wurde. Auch wenn Sie bereits eingehende Erfahrungen mit Beschallungsan- lagen gesammelt haben – bei diesem Produkt wird es trotzdem einige Dinge geben, die neu für Sie sind. Legen Sie deshalb diese Bedienungs- anleitung nicht ungelesen beiseite und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. Wir wünschen Ihnen allzeit besten Sound! Ihr HK Audio Team Hinweis: Die Funktionalität dieses Produkts kann durch starke elektromagnetische Felder oder elektrostatische Entladungen gestört werden. In diesem Fall kann durch Ausschalten und erneutes Einschalten die Funktionalität wieder hergestellt werden. Falls dies nicht hilft, muss das Gerät von der Störquelle entfernt werden. Garantie Nutzen Sie die komfortable Online-Registrierung über www.hkaudio.com. http://warranty.hkaudio.com Die Registrierung ist nur gültig, wenn sie innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum erfolgte. HK Audio Technischer Service Postfach 1509 66595 St. Wendel, Deutschland Fax: +49 6851 905 100

1 Allgemeines Lieferumfang Bitte überprüfen Sie beim Auspacken Ihrer LINEAR 9 Lautsprecherbox den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Im Lieferumfang sind die Bedienungsan leitung und ein Powercon-Netzkabel enthalten. 2 Anschlüsse und Bedienelemente LINEAR 9 iA 112 XA MADE IN GERMANYMains Input100-240 V~ 50-60 Hz 1 A @ 1/8 output power Caution: Risk of electric shock! Do not open! Refer servicing to qualified service personnel. Attention: Risque de choc élèctrique – ne pas ouvrir! HK Audio is a brand of Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str. 8 • 66606 St. Wendel • Germany PowerSerial No.PowerAuto Sleep On Off +6 dB0 dB Input DSP Out Thru Gain Data Preset 1234Lock Thru

Input XLR/Klinke-Kombibuchse, symmetrischer Eingang für analoge Signale. • Die Mid/High-Modelle verfügen über einen Eingangskanal.• Die beiden Subwoofer verfügen über zwei getrennte Eingänge für das lin ke und rechte Signal. Die beiden Kanäle sind gleichwertig und werden nach der Vorstufe summiert, im Mono-Betrieb ist es daher unerheblich, welcher der beiden Kanäle angeschlossen wird.

Thru Symmetrischer, parallel zur Eingangsbuchse geschalteter XLR-Ausgang (bei den Subwoofern zwei), dient zur Weiterleitung des am Input anliegenden Eingangssignals, unabhängig davon, ob die Elektronik eingeschaltet ist oder nicht.

Gain Der Gain-Regler regelt die Vorverstärkung des am Input anliegenden Signals.• bei den Mid/High-Modellen –∞ (Mute) bis + 6 dB • bei der Stereo-Vorstufe der beiden Subwoofer gilt der Regler für beide Kanäle, hier ist der Regelbereich -6 bis +6 dB Mittelstellung des Reglers (Centerclick) entspricht in beiden Fällen 0 dB.Hinweis: Das Signal, das am DSP Out anliegt, wird durch diesen Regler nicht beeinflusst.

Input/Limiter-LED Diese LED leuchtet grün wenn ein Signal am Input anliegt – und rot sobald der Limiter aktiv ist oder der Eingang übersteuert wird. Ein kurzzeitiges rotes Aufleuchten der LED zeigt das Arbeiten des Limiters bei Pegelspitzen an. Leuchtet sie dauerhaft rot, muss der Pegel reduziert werden.

DSP Out XLR-Buchse symmetrisch, die zur Ausgabe des analogen Input-Signals (von der Input-Buchse kommend) dient. Das Signal kann mit dem internen DSP bearbeitet werden. Damit stellt der DSP Out ein Netzwerk-Interface zur Integration einer zusätzlichen – von Haus aus nicht netzwerkfähigen – Aktivbox dar. Im Auslieferungszustand liegt am DSP Out das unbearbei-tete Eingangssignal an, unabhängig von der Preset-Auswahl und von der Stellung des Gain-Reglers. LINEAR 9 iA 112 XA MADE IN GERMANYMains Input100-240 V~ 50-60 Hz 1 A @ 1/8 output power Caution: Risk of electric shock! Do not open! Refer servicing to qualified service personnel. Attention: Risque de choc élèctrique – ne pas ouvrir! HK Audio is a brand of Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str. 8 • 66606 St. Wendel • Germany PowerSerial No. PowerAuto SleepOn Off +6 dB 0 dB Input DSP Out Thru Gain Data Preset

Ethernet In /Thru Die beiden Ethercon-Buchsen dienen zur Integration in ein Netzwerk. Sie sind kompatibel mit RJ45-und Ethercon (NE8 MX, NE8 MX6, NE8 MC)-Steckern. Nutzen Sie die Ethernet Thru-Buchse zum Weiterschleifen des Netzwerk-Signals.Bitte verwenden Sie zum Schutz gegen elektromagnetische Störungen stets S/STP- oder S/FTP-Kabel. Wir empfehlen die Verwendung von CAT6-Kabeln. Die Integration in ein Netzwerk sowie die Funktionen des Remote-Controlling sind in einer separaten Bedienungsanleitung beschrieben, die im Download-Bereich zu LINEAR9 auf www.hkaudio.com zur Verfügung steht. Eine Kurzbeschreibung der DSP-Funktionen finden Sie unter

Data Diese LED leuchtet orange, wenn Daten über die Netzwerkbuchse fließen.LINEAR 9 1.0

PresetÜber den Preset-Wahltaster lassen sich die voreingestellten Werks-Presets sowie ein über die Remote-Software DSP CONTROL konfigurierbares User-Preset abrufen. Durch einmaliges Tippen auf den Wahltaster können Sie durch die Presets 1 bis 4 scrollen. Die Nutzung von User-Presets (4 Remote) ist in einer separaten Bedie nungsanleitung beschrieben, die im Download-Bereich zu LINEAR9 auf www.hkaudio.com zur Verfügung steht.Preset-Übersicht: L9 210 LTA L9 110 XA / L9 112 XA L9 118 Sub A / L9 118 Sub BA Remote

FlatLow CutMonitor FrontCardioid 1:1Cardioid 2:11 Stand Alone Flat Front2 Cluster (2) Monitor Cardioid 1:13 Cluster (3) Low Cut Cardioid 2:14 Remote (Abruf der über Remote-Software HK Audio DSP CONTROL gespeicherten Einstellungen)Werks-Presets: LINEAR 9 210 LTA Stand Alone bei Nutzung einer einzelnen L9 210 LTA (pro Seite) Cluster (2) bei Nutzung von 2 mit einander verbundenen L9 210 LTA Cluster (3) bei Nutzung von 3 mit einander verbundenen L9 210 LTA Werks-Presets: LINEAR 9 110 XA • LINEAR 9 112 XAFlat über den Wiedergabebereich hinweg linearer FrequenzgangMonitor auf Anwendung als quer liegender Bühnenmonitor opti miert, korrigiert die durch Bodenankopplung verursachte Überbetonung des Tieftonbereiches mittels PegelreduktionLow Cut optimiert für die Nutzung als Topteil in Verbindung mit dem L9118 Sub A/L9118 Sub BA mit Hilfe eines Hochpass-FiltersWerks-Presets: LINEAR 9 118 Sub A • LINEAR 9 118 Sub BA Front für den Standard-Betrieb als nach vorne gerichteter Sub- wooferCardioid 1:1 für den Cardioid-Betrieb mit einem nach vorne gerichteten L9118 Sub A/L9118 Sub BA (siehe auch Kapitel 4.2) Cardioid 2:1 für den Cardioid-Betrieb mit zwei nach vorne gerichteten L9118 Sub A/L9118 Sub BA (siehe auch Kapitel 4.2)Die Werks-Presets 1 bis 3 beeinflussen nur die Box selbst, nicht den DSP Out. Hinweis: Im Netzwerk mit verbundener Remote-Software DSP CONTROL kann der DSP Out – auch bei Nutzung der Werks-Presets 1 bis 3 – unabhängig von diesen Werks-Presets konfiguriert werden. Mehr dazu erfahren Sie in der separaten Bedienungsanleitung für DSP CONTROL, welche Sie im Download-Bereich der LINEAR 9-Produkte auf www.hkaudio.com finden.Das Remote-PresetRemote Hier kann ein zuvor über DSP CONTROL gespeichertes User-Preset für die Box selbst, als auch für den DSP Out ab-gerufen werden. Die Box muss dazu nicht mit der Remote-Software verbunden sein. Im Auslieferungszustand entspricht das Remote-Preset dem Werks-Pre set1 (Stand Alone/Flat/Front). Über die Remote-Software DSP CONTROL zur Verfügung stehende DSP-Funktionen, die als User-Preset gespeichert werden können: Vollparametrischer 10-Band EQ mit wählbarer Filter-Charakteristik pro Frequenzband, High-Pass- und Low-Pass-Filter mit jeweils wählbarer Filter-Charakteristik, Limiter, Delay, Polarität, Pegel, Mute.Die Parameter können für die Box selbst und für den DSP Out unabhängig voneinander konfiguriert werden.Screenshot der Remote-Software DSP CONTROL, welche im Download-Bereich der LINEAR 9-Produkte auf www.hkaudio.com kostenlos zur Verfügung steht. Die Parameter für „Speaker“ und „DSP Out“ sind identisch, können aber dank doppelter DSP-Power unabhängig voneinander konfiguriert werden.

PowerDer Netzschalter ist als Kippschalter ausgeführt. In Stellung Power ist die Elektronik eingeschaltet, im ausgeschalteten Zustand ist die Elektronik komplett vom Netz getrennt. Der Netzschalter hat keinen Einfluss auf die Powercon-Link Buchse (siehe dazu auch

Power-LEDSobald die Elektronik mit Spannung versorgt wird, leuchtet diese LED grün.

Mains Input Der Netzanschluss ist als Powercon-Buchse ausgeführt, ein entsprechen-des Netzkabel ist im Lieferumfang enthalten. Achten Sie darauf, dass das Powercon-Kabel durch Drücken und Drehen im Uhrzeigersinn einrastet und verriegelt. Zum Entriegeln ziehen Sie die Verriegelungsvorrichtung des Powercon-Steckers in Richtung des Kabels und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. Leave enough space for proper ventilation! LINEAR 7 118 Sub A

Link Über diesen Ausgang können bis zu drei weitere LINEAR9-Lautsprecherboxen mit Spannung versorgt werden. Diese Buchse ist fest mit dem Mains-Input verbunden und wird nicht durch den Power-Schalter beeinflusst. Sie führt Spannung sobald der Mains-Input mit einem spannungsführenden Kabel verbunden ist. Achten Sie deshalb darauf, dass anzuschließende Geräte ausgeschaltet sind, bevor sie mit diesem Ausgang ver-bunden werden!

Auto Sleep Über diesen versenkten Schalter kann die energiesparende Auto Sleep-Funktion ein- und ausgeschaltet werden. Ab Werk ist Auto Sleep aktiviert (Schalter gedrückt). Diese Funktion versetzt die Elektronik in den Auto Sleep wenn über einen Zeitraum von 4,5 Stunden weder ein Signal anliegt, noch Daten über die Netzwerk-Buchsen eingehen oder Taster und Regler an der Elektronik bedient werden. Ein Wieder-Aktivieren der Lautsprecherbox ist nur durch Aus- und Einschalten des Netzschalters oder durch Anlegen eines analogen Audiosignals am Eingang möglich.Achtung: Die Aktivierung über die Netzwerkbuchsen ist nicht möglich.Die Deaktivierung der Auto Sleep-Funktion ist nur durch Bedienung des versenkten Schalters (nicht gedrückt) möglich. 3 Übersicht über die verschiedenen Modelle von LINEAR 9 Die LINEAR 9-Serie besteht aus den Mid/High-Modellen LINEAR 9 210 LTA, LINEAR 9 110 XA, LINEAR 9 112 XA und den zwei Subwoofern LINEAR 9 118 Sub A und LINEAR 9 118 Sub BA. Die Multifunktionsmodelle LINEAR 9 110 XA und LINEAR 9 112 XA eignen sich dank ihrer Gehäuseform mit integrierter 30°-Schräge auch für die Anwendung als quer liegender Bühnenmonitor. Dank Ihrer Gehäuseform kann die LINEAR 9 210 LTA schnell und einfach für Cluster-Aufbauten genutzt werden. 30° L9 110 XA • L9 112 XAAlle Mid/High-Modelle sind mit drehbaren Hörnern ausgestattet. Der Abstrahlwinkel des Horns der jeweiligen Box ist auf deren Hauptanwen-dung optimiert. Die Hörner sind nicht ohne Werkzeuge zu drehen, sie sind daher weniger geeignet für regelmäßige Anpassungen, sondern eher dafür gedacht, eine Box auf ihre Hauptanwendung hin zu optimieren. • Das MCT-Horn der LINEAR 9 210 LTA hat eine horizontale Abstrahlung von 60° für die Stand-Alone-Nutzung. Nutzt man die LINEAR 9 210 LTA im Cluster, muss das Horn gedreht werden und hat dann eine horizontale Abstrahlung von 25°.• Die 10"-Box LINEAR 9 110 XA ist mit einem breit abstrahlendem Horn von 80° x 60° für eine homogene Abstrahlung im Nahfeld ausgestattet, das Horn der 12"-Box LINEAR 9 112 XA bietet mittlere Abstrahlwinkel von 70° x 50°. Tipp: Beim Einsatz als quer liegender Bühnen-Monitor (XA-Modelle) ist es nicht zwingend notwendig das Horn zu drehen, es ist sogar von Vorteil, wenn der für den aufrecht stehenden Betrieb notwendige schmalere vertikale Abstrahlwinkel quer liegend als horizontaler Abstrahlwinkel genutzt wird. Dadurch minimiert sich der Überlappungsbereich mit be nachbarten Monitoren und das Feedback-Risiko kann durch die genauere Ausrichtung gesenkt werden. 4 Aufstellung

4.1 Die Mid/High-Modelle

Die LINEAR 9-Mid/High-Modelle können auf Subwoofern gestapelt, auf Stativen oder Distanz stangen montiert, mit Wandhaltern installiert, oder mit dem entsprechenden Zubehör geflogen werden. Alle Mid/High-Modelle verfügen über einen DuoTilt 3°/7°-Flansch.• Aufstellung auf Stativen und Distanzstangen-3° -7°Allgemeines zum Aufbau mit StativenHinweis! Achten Sie stets auf sicheren Stand und auf die Herstelleranga-ben zur maximalen Belastung der Stative.Vorsicht!• Es dürfen nur Stative verwendet werden, für die die Kippsicherheit gewährleistet ist. Das Stativ muss für das Gewicht der Lautsprecherbox ausgelegt sein. Die maximale Auszugshöhe ist so zu begrenzen, dass die Kombination aus Stativ und Box nicht kippt. Dies gilt bei Aufstellung auf einer ebenen waagerechten Fläche.

  • Des Weiteren ist bei Aufstellung auf einer unebenen oder geneigten Fläche darauf zu achten, dass die Kippsicherheit gewährleistet wird, entweder durch Beschwerung des Stativfußes mit geeigneten Gewichten oder durch anderweitige Sicherungsmaßnahmen.
  • Die Verwendung mit anderen Vorrichtungen kann zur Instabilität führen, die Verletzungen verursachen kann.• Aufstellung mit der Tilt-Unit -3° -0° -7° Tilt-Unit Um im Stack-Aufbau einen sicheren Aufbau direkt auf den Subwoofern zu gewährleisten, bietet HK Audio als Zubehör die Tilt-Unit an, die wie eine Distanzstange in die M20-Aufnahme des L9 118 Sub A/L9 118 Sub BA eingeschraubt wird. Sie sichert die Topteile vor Verrutschen. Bei allen Mid/High-Modellen sind die beiden Neigungswinkel -3° und -7° des DuoTilt auch im Stack-Aufbau nutzbar.LINEAR 9 1.0

Achtung! Bei einem Stack-Aufbau ohne Verwendung der Tilt-Units müssen die Mid/High-Modelle vor Verrutschen gesichert werden, z.B. mit einem Zurrgurt.

  • Rigging Die XA-Modelle können entweder über deren Flugpunkte (Stahlseile oder Ketten in Verbindung mit dem Anschlagpunkt AP-8) oder mit dem entspre- chenden Bügel gefl ogen werden. Sie sind mit speziell verstärkten Montage- Punkten (2x8 mm-Gewinde) zur Verschraubung des Flugbügels HK Audio TB-28N ausgestattet. Die LINEAR 9 210 LTA kann mt dem optional erhältlichen TB-210NQ gefl ogen werden. Dieser wird in den MultiGrip-Schalen verschraubt. Eine Montage-Anleitung liegt den Flugbügeln bei.
  • Clustering mit der LINEAR 9 210 LTA Cluster-Aufbauten mit zwei oder mehreren LINEAR 9 210 LTA können dank der eingebauten Clustering-Hardware einfach und schnell realisiert werden. Im Stackaufbau werden die LINEAR 210 LTA auf den Bässen mit seitlichem Kontakt gegeneinander platziert. Die korrekte horizontale Ausrichtung zweier Lautsprecher zueinander wird dabei durch Formschluss der Gummipu er im benachbarten Holzgehäuse sichergestellt. Die Fixierung des so vorkonfi gu- rierten Clusters erfolgt durch die Verschraubung der oberen Cluster-Verbinder zwischen den benachbarten Lautsprechern: Eine gefl ogene Anwendung kann mit dem optionalen Flugbügel TB-210NQ realisiert werden. Er kann eine bzw. ein Cluster aus zwei LINEAR 9 210 LTA aufnehmen. Beim Betrieb zweier Lautsprecher mittels Flugbügel ist das Cluster zwingend zusätzlich mit den unteren Cluster-Verbindern zu sichern. Nutzt man die LINEAR 9 210 LTA in einem Cluster, wird ein optimales Ergeb- nis nur bei einer horizontalen Abstrahlung zweier benachbarten Hörner von 25° erreicht. Das Horn muss dann dementsprechend gedreht werden. Die Winkelangaben sind auf den Hörner gut sichtbar gekennzeichnet. Clustering(Preset 2 / Preset 3) 25° 25° Stand alone(Preset 1) 60° Je nach gewähltem Cluster muss das entsprechende Preset auf der Rücksei- te der Lautsprecher angewählt werden.

4.2 LINEAR 9 118 Sub A / LINEAR 9 118 Sub BA

Der LINEAR 9 118 Sub A kann grundsätzlich wie jeder andere direkt abstrah- lende Bass gehandhabt werden. Bei der Nutzung im Cardioid-Betrieb ist jedoch darauf zu achten, dass die Bässe nicht nebeneinander, sondern über- einander aufgebaut werden, und mindestens 1 Meter Abstand zu Wänden eingehalten wird. Bei der Nutzung des LINEAR 9 118 Sub BA im Cardioid-Betrieb ist darauf zu achten, dass die Bässe nicht übereinander, sondern nebeneinander, in stehender Form aufgebaut werden. Bei beiden Cardioid-Aufbauten sollte ein Mindestabstand von 1 Meter zu Wänden eingehalten werden. Im Cardioid-Betrieb sind zwei Aufbauvarianten mit den beiden Subwoofern möglich: Cardioid 1:1 und Cardioid 2:1 Die passenden Presets sind an den Rückseite der beiden Subwoofer aus- wählbar, siehe auch Kapitel 2,

Preset: L9 118 Sub A L9 118 Sub BA Front Front Front Cardioid 1:1 Cardioid 2:1 Cardioid 1:1 Cardioid 2:1 Cardioid 1:1 Cardioid 2:1 Cardioid 1:1 Front Cardioid 2:1 FrontFront Bei Verwendung der Cardioid-Presets wird der rückwärtige Schalldruck um bis zu 34 dB abgesenkt, nach vorne erhöht sich der Schalldruck um ca. 2 dB. Front: +2 dB Rear: –34 dB Wann macht ein Cardioid-Aufbau Sinn? Während mittlere und hohe Frequenzen gerichtet abgestrahlt werden können, breiten sich tiefe Frequenzen kugelförmig aus. Das führt oft zu einem unangenehmen Übermaß an Tiefbässen auf und hinter der Bühne. Auch wird es zunehmend üblich, dass Veranstalter genaue Vorgaben zur Schallverteilung machen, z.B. für Festzelte in Innenstädten. Das ist im Bassbereich am e ektivsten mit Cardioid-Technik umzusetzen (Auslö- schung der nach hinten abgestrahlten Frequenzen). Die beiden Subwoofer der LINEAR9-Serie erfüllen deshalb sowohl mechanisch als auch mit den zur Verfügung stehenden Filtersätzen die Voraussetzungen, schnell und einfach wirkungsvolle Cardioid-Setups zu realisieren.

5.1 Aufbau als 2.1-Stereo-System

Dank des im LINEAR 9 118 Sub A integrierten Stereo-Preamps kann ein 2.1-System elegant realisiert werden, indem beide Kanäle (links und rechts) in den LINEAR 9 118 Sub A gespeist werden und aus dessen Thru-Buchsen das Signal an die Tops weitergeleitet wird. Ideale Ergänzung sind in diesem Fall die breit abstrahlenden LINEAR 9 110 XA. Presets: Mid/High-Units Low Cut L9 118 Sub A Front Um ein möglichst homogenes Klangbild zu gewährleisten, sollte der Sub

woofer mittig zwischen den beiden Satelliten platziert werden.

5.2 Aufbau mit Distanzstange

Statt Tops auf Stative zu platzieren, kann eine Distanzstange mit M20- Gewinde in den M20-Flansch des LINEAR 9118SubA geschraubt werden. Presets: Mid/High-Units Low Cut L9 118 Sub A Front

5.3 Aufbau als Stack

Ein LINEAR 9 118 Sub A auf einem stehenden LINEAR 9118SubBA ergibt eine Höhe von ca. 1,65 m. In diesem Fall können die Topteile direkt auf die Bässe gestellt werden. Presets: Mid/High-Units Low Cut L9 118 Sub A Front L9 118 Sub BA Front

5.4 Aufbau als Cardioid-Setup 1:1

Cardioid-System mit Distanzstange – die unteren Bässe sind nach hinten gerichtet. Presets: Mid/High-Units Low Cut L9 118 Sub A – oben Front L9 118 Sub A – unten Cardioid 1:1

5.5 Aufbau als Cardioid-Setup 2:1

Cardioid-Aufbau als Full-Stack – die mittleren Bässe sind nach hinten gerichtet. Presets: L9 210 LTA Cluster (3) L9 118 Sub BA – links Front L9 118 Sub BA – Mitte Cardioid 2:1 L9 118 Sub BA – rechts Front 6 Optionales Zubehör von HK Audio Für alle Mid/High-Modelle bietet HK Audio Transportschutzhüllen an. Für die LINEAR 9 210 LTA ist zusätzlich ein Transport-Case erhältlich. Daneben gibt es passende Flugbügel zur Montage der Lautsprecherboxen. Für die LI- NEAR 9 210 LTA ist zusätzlich eine Bedienfeld-Abdeckung (RPP) erhältlich, die die Elektronik im Outdoor-Betrieb vor Regen schützt.

Für den LINEAR 9 118 Sub A und den LINEAR 9 118 Sub BA bietet HK Audio Transportschutzhüllen an und zwei verschiedene, robuste Bedienfeld-Ab

deckungen (RPP), die als Spritzwasserschutz für die Elektronik und ebenso als Schutz gegen unbefugtes Bedienen im Cardioid-Betrieb dienen. Die Subwoofer verfügen beide über Montagepunkte, an denen Transportrollen montiert werden können.

Nähere Infos zum LINEAR 9 Zubehör finden Sie unter www.hkaudio.com auf den Produktseiten von LINEAR 9.LINEAR 9 1.0

1x Powercon NAC3 In, 1x Powercon NAC3 Thru, 100–240 V Leistungsaufnahme 2,5 A / 100–240 V Nenn-Strom- verbrauch nach EN 62368-1 1 A / 100–240 V Nenn-Strom- verbrauch nach EN 62368-1 1 A / 100–240 V Nenn-Strom- verbrauch nach EN 62368-1 1,9 A / 100–240 V Nenn-Strom- verbrauch nach EN 62368-1 1,9 A / 100–240 V Nenn-Stromver- brauch nach EN 62368-1 Clustering-Winkel 25° - - - - Aufstellwinkel (Moni- torbetrieb) - 30° 30° - - Hochständerflansch DuoTilt 3°/7° DuoTilt 3°/7° DuoTilt 3°/7° 1x M20 2x M20 Flugpunkte - 5x M8 (AP-8) 5x M8 (AP-8) - - Griffe 2x MultiGrip 2x SingleGrip 1x SingleGrip, 1x MultiGrip 2x MultiGrip 8x MultiGrip Gehäuse Birke-Multiplex Birke-Multiplex Birke-Multiplex Birke-Multiplex Birke-Multiplex Oberfläche PU-Beschichtung schwarz PU-Beschichtung schwarz PU-Beschichtung schwarz PU-Beschichtung schwarz PU-Beschichtung schwarz Frontgitter 2 mm Metallgitter mit schwar- zem Akustikschaumstoff 2 mm Metallgitter mit schwar- zem Akustikschaumstoff 2 mm Metallgitter mit schwar- zem Akustikschaumstoff 2 mm Metallgitter mit schwarzem Akustikschaumstoff 2 mm Metallgitter mit schwarzem Akustikschaumstoff Abmessungen (BxHxT) 34 x 96 x 39 cm 13-25/64 x 37-3/4 x 15-23/64" 36 x 54 x 31 cm 14-11/64 x 21-1/4 x 12-13/64" 37 x 67 x 31 cm 14-9/16 x 26-3/8 x 12-13/64" 55 x 56 x 69 cm 21-21/32 x 22-3/64 x 27-11/64" 111 x 56 x 69 cm 43-9/32 x 22-3/64 x 27-11/64" Gewicht 33 kg / 72,8 lbs 16,5 kg / 36,4 lbs 20,5 kg / 45,2 lbs 41,5 kg / 91,5 lbs 63,5 kg / 139,9 lbs

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HK AUDIO

Modell : Linear 9 110 XA

Kategorie : Lautsprecher