SMV6ZB801E - Geschirrspüler BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SMV6ZB801E BOSCH als PDF.
Benutzerfragen zu SMV6ZB801E BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SMV6ZB801E - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SMV6ZB801E von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG SMV6ZB801E BOSCH
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Ctrpanuza 25 or 989

PemOH
4.14 CmHa Ha doJHnnaHeI

2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Ctrpanuca 30 or 989

PemOH
4.17 CmHa Ha BbTpewhata Bpata
M3nCKBaHe:
YpeBbTe H3KnIOueHOT 3axpaHBAHeTo.
YpeBtE n3KNIOueH OT BOOCHa6nTENHa Mpeka.
4.17.1 CbAne Ha BbTpewHata Bpata
1.CBaNETe BnHTOBTe(1).
2.ИЗБадЕТБВТРЕЧАТБРАТHAROPE(2).

6.3akpenete nahtata Ha Bpatata C BnHTOBE.
7. NocTabete Bbtpewhata Bpata Bbpxy naHTata.
8.3akpenete BbTpewhata Bpata C BNHTOBe.
4.17.2 MoHTIpaHHe BA bTpewHaTbPaTa
- Pa3kpniTe ynnbTheHneTo Ha BpTaTAt OtnpeD.
2.ПпсмстeteВьтpeшнataВрета3адунгнtheиToHaBpataTata. - 3aTbOpTe BbTpewHaTa Bpata.
4.ObpHete ynnbTheHnTo Ha BpaTata Harope. CtpaHHTte YacTH ce nok3bat Harope - NpemecTe NaHTaTa Ha BpaTaHa Rope.

PemOH
4.18 CmHa Ha nHaTata Ha BpTaTa
N3nCKBaHe:
YpeIbTe N3KJIoueHOT 3aXpaHbHaHeTo.
YpeBt E n3KIOH eOH TO BOOCHA6DnTeHnHa Mpeka.
YpeDnTe Ca CBO6OHO IOCTbHnH.
CTpaHnHnT nHaEn e cBaIeN.→19
BbHnHaTa BpaTa e CbaNeHa.
BbTpewHaTa BpaTa e CbaNeHa.
KoHTpoHnHrT nHaHeI eCBaEn.→23
PpykHnTe Ha BpaTaTa ca hKcnpaHn.→24
DonnHMaT NaHeN e CBAneH.→26
NIOyata Ha nabHHa KOHTe cBaJeHa.→27
KaHant3a npenbnahe e cBaneH.→28
4.18.1 CbAJIHe Ha naHTata Ha BpaTata
-
- Ocbo6oTe fKncupaata Kyka c oTBeptka (1).
2.ИЗдьрnaиTe nAHTaTаHa BpaTaTа HanpeД (2).

2.Ocbo6oDte3aemBaWaaTbPb3kaHa naHTata.

4.18.2 MoHTIpaHc Ha naHTaTa Ha BpaTaTa



PemOH
-
- NocTabete nantata ha ypeia (1).
-
NpemecTe TaHtata HADony (2), DoKaTo ce Kncupa KbM ypea

2.
I IINCBaa 3a3eMBAaBp3ka MoKe Da DOBeDe Do MPexOBO HanpeKeHHe Ha BpaTata.
YCTaHOBeTe 3a3eMBAuTaBp63Ka.

2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Ctrpauuca 33 ot 989

PemOH
4.19 CmraHa Ha ynIbThHeHneTo (doNHO) Ha BpaTaTa
N3nCKBaHe:
YpeBte n3KNIOueHOT 3aXpaHBAHeTo.
YpeBt E n3KIOUeH OT BOOChA6DnTeNHaT MpeXa.
BbHnHaTa BpaTa e CbaNeHa.
NnoyataHa rnaBHnKoTHaTe cBaJeHa.→27
DonnHmT naHEn eCBaneH (onua).→26
PpyKHHte Ha BpaTaTa ca CBaHeH.
KoHTpONHnT nAeI eCBaneH.
Dbpxkaht Ha Ka6enHn CHOn OTdony Bpacho e cbaeH.
4.19.1 Cbajhe Ha ynblTHHeHnETo Ha BpataTa
1.CBaIeTe DBeTe 3aIbPkaun CkO6n Ha DoIhTo yIINbTHHeHne Ha BpaTata (1,2).

- OtdeJeTe KaHana 3a npenbIbHe.

- NOBdHHeTe BOOCTOHNKaHaJI 3a npembIbAHe.


PemOH
4.CBaneTe DoHTo yNtBTHHe O T BtpeHata Bpata.

4.19.2 MoHTnpaHc Ha ynnbTHeHMeTo Ha BpaTaTa
- Noctabete ynnbTHIneHNHe Kanahn OTnBO nOTdCHO Ha ynnbTHIneHATA penca CynbTHEHmeto HA BpaTata.

- Noctabete yinbTHHeHMeTo Ha BpaTata C yinbTHBaIOTO KpNIO BBB BtpeHnata Bpata.
- 3akpenete BpaTaTc DBe 3aBpKaun ckoBn

PemOH
4.20 CmraHa Ha ynnbTheHneTo (ropHo) Ha BpaTaTa
M3nCKBaHe:
YpeBbTe H3KnIOueHOT 3axpaHBAHeTo.
YpeBt E n3KIOHcH OT BODOCHA6dITENHATA MPeka.
4.20.1 Cbanahe Ha ynnbTheHneTo Ha Bpata
CbaTe ynBtHeHMeTo Ha BpaTaT O T BbTpewHaTa paMaKa.
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Ctrpanuca 39 or 989

PemOH
4.22 CmHa Ha TimeLight

IIOIMENHARE TimeLight cAmO KATO KOMNNEKT. MoDyIbTimeLight eФИКСИРAN B3aHATA YaCT Ha NIOUATA Ha TnABHHK KOHTAKT.
N3nckBaHe:
YpeBt e 3KIOueH OT 3aXpaHbHeTO.
YpeBt E nKIOUeH OT BDOChA6DnTeHaTa MpeKa.
DonnHnT naHen e cBaneH.→26
TJiaHBnataIIOOHaKOHTAKTaEcBAeHAno6bpHata.→27
4.22.1 CBaJIaHe Na TimeLight
1.OrbHeTeФнсирuaHTe(1)eIeMeHTnNeKoHaBbH.

- NádbpnaTe moyna TimeLight harope ot Bódaa (2).
4.22.2 MoHTnPaHe Ha TimeLight
1.OrbHeTeФнкupaNTe(1)enEMHTn HABbTppe.

- HatncheMoyna TimeLight BBB BoDaua (2).
3.CBbpKTe eJektpnuecknte Bp3kn.

PemOH
4.17.1 Vyjmuti vnitrnich dvirek
- Odstrante srouby (1). 2. Vyjmte vnitri dvifka smereh nahoru (2).

4.17.2 Montáz vinitrich dvífek
- Vytihnete ttesneni dvirek dopredu.
- Vinitri di viirka posunte za tesneni.
3.Zavirev nitti dviika. - Vytahnete tsesnel dvifek nahoru. Bocni dlly smefuji nahoru.
-
Posunte zaves dvfek nahoru.
-
Zajistete zaves dvirek srouby.
- Namontujte vnilni dvifka na zaves.
- Zajistete vnitfn dvfka srouby.

Oprava
4.18 Vymena zavesu dvirek
Požadavek:
Der anwendes falgende faresymboler i dette Dokument:
Der anwendes falgende generelle symboler i dette Dokument:
4.2 Korfsystemeinstalleren 173
2021-03-22 9001630792 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 171 van 989

Reparatie
4.1 Werkblad verwangen
Voorwaarde:
2021-03-22_9001630792 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 187 van 989

Reparatie
4.12 Bedieningspaneel verrangen

2021-03-22 9001630792 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 190 van 989

Reparatie
4.14 Plint verrangen

2021-03-22 9001630792 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 195 van 989

Reparatie
4.17 Binnendeur vervangen
Voorwaarde:
2021-03-22 9001630792 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 198 van 989

Reparatie
4.19 (Onderste) deurafdichting verrangen
Voorwaarde:
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 213 of 989

Repair
2021-03-22 9001630792 Autoriogus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 254 alates 989
Remont
2021-03-22_9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 349 à 989

Réparation
Reparatur Hinweise - Geschirrspulier
Zu thisem Dokument 374
1.1 Wichtige Hinweise: 374
1.1.1 Zweck 374
1.2 Zeichenerklarung 374
1.2.1 Gefahrenstufen 374
1.2.2 Gefahrensymbole 374
1.2.3 Struktur der Warnhinweise 375
1.2.4 Allgemeine Symbole 375
Sicherheit 376
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 376
2.1.1AlleHausgeräte 376
Werkzeuge und Hilfsmittel 377
Instandsetzen 378
4.1 Arbeitsplatte tauschen 378
4.1.1 Arbeitsplatte demontieren 378
4.1.2 Arbeitsplatte montieren 378
4.2 Korbsystem montieren 379
4.2.1 Tabrutsche fur 86 cm Modelle montieren 379
4.2.2 Tassenauflagebugel montieren 379
4.2.3 Dampfgareinsatz montieren 380
4.3 VarioSchublade tauschen 381
4.3.1 VarioSchublade demontieren 381
4.3.2 VarioSchublade montieren 382
4.4 Austauschen der Spruharme 383
4.4.1 Ausbau den Spruharms 383
4.4.2 Einbauendes Spruharms 383
4.5 Austauschen der Siebe 384
4.5.1 Ausbau den Siebe 384
4.5.2 EinbauenderSiebe 384
4.6 Einbauendes Backblechspruhkopfs 385
4.7 Austauschen des Netzkabels 386
4.7.1 Anschlusskabel abstecken 386
4.7.2 Anschlusskabel anstecken 386
4.8 Reinigerdeckel tauschen 387
4.8.1 Reinigerdeckel demontieren 387
4.8.2 Feder einsetzen 387
4.8.3 Reinigerdeckel montieren 387
4.9 Austauschen der Abwasserpumpenabdeckung 388
4.9.1 Ausbau den Abwasserpumpenabdeckung 388
4.9.2 Einbau der Abwasserpumpenabdeckung 388
4.10Seitenwandtauschen 389
4.10.1Seitenwand demontieren 389
4.10.2Seitenwand montieren 390
4.11 AuBentur tauschen 391
4.11.1 Außertür demontieren 391
4.11.2 AuBentur montieren 391
4.12 Bedienblende tauschen 393
4.12.1 Bedienblende demontieren 393
4.12.2 Bedienblende montiern 393
4.13 Montieren der Tufedern 394
4.14 Sockelblende tauschen 396
4.14.1 Sockelblende demontieren 396
4.14.2 Sockelblende montieren 396
4.15 Sockelblech tauschen 397
4.15.1 Sockelblech demontieren 397
4.15.2 Sockelblech montieren 397
4.16 Austauschen des Überlaufkanals 398
4.16.1 Überlaufkanal entfemen 398
4.16.2 Einbauen des Überlaufkanals 399
4.17 Austauschen der Innentur 401
4.17.1 Ausbau der Innertur 401
4.17.2 EinbauendrInnentur 401
4.18 Austauschen des Turscharniers 402
4.18.1 Ausbau den Turscharmiers 402
4.18.2 Einbauendes Turscharniers 402
4.19 Turdichtung (unter) tauschen 404
4.19.1 Turdichtung demontieren 404
4.19.2 Turdichtung montieren 405
4.20 Turdichtung (oben) tauschen 406
4.20.1 Ausbau der Turdichtung 406
4.20.2 Einbau der Turdichtung 406
Reparatur Hinweise - Geschirrspulier
4.21 EmotionLight tauschen 407
4.21.1 EmotionLight demontieren 407
4.21.2 EmotionLight montieren 407
4.22 TimeLight tauschen 410
4.22.1 TimeLight demontieren 410
4.22.2 TimeLight montieren 410
4.23 Gap illumination tauschen 411
4.23.1 Gap Illumination demontieren 411
4.23.2 Gap Illumination montieren 412
Zu dieserem Dokument
1.1 Wichtige Hinweise:
1.1.1 Zweck
These Reparaturhinweise dnen zur Unterstutzung des Kunden bei der selbständigen Geratereparatur gemea der entsprchenden Okodesign-Richtlinie (ab 03/2021).
She enthalten Informationen zum Austausch bestimmter Ersatzteile sowie Warn- und Gefahrenhinneise.
Bitte wenden Sie sich in Zweifelständen an unseren Kundendienst. Bei nicht ordnungsgemäßer Befolgung der Reparaturhinweise ist die Schadenshaffung ausgeschlossen.
1.2 Zeichenerklarung
1.2.1 Gefahrenstufen
Die Gefahrenstufen bestehen aus einem Symbol und einem Signalwort. Das Signalwort kennzeichnet die Schwere der Gefahr.
| Gefahrenstufe Bedeutung | |
| GEFAHR | Nichtbeachtung des Warnhinweises führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
| WARNUNG | Nichtbeachtung des Warnhinweises kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen. |
| VORSICH | Nichtbeachtung des Warnhinweises kann zu leichten Verletzungen führen. |
| ACHTUNG | Nichtbeachtung des Warnhinweises kann zu Sachschäden führen. |
Tabelle 1:Gefahrenstufen
1.2.2 Gefahrensymbore
Gefahrensymbore sind sinnbildliche Darstellungen, die einen Hinweis auf die Art der Gefahr geben.
In thisem Dokument werden folgende Gefahrensymbole verwendet:
| Gefahrensymbol Bedeutung | |
| ! | Allgemeiner Warnhinweis |
| 1 | Gefahr durch elektrische Spannung |
| 2 | Gefahr durch Explosion |
| 3 | Gefahr von Schnittverletzungen |
| 4 | Gefahr von Quetscherlvtzungen |
Zudiesen Dokument
| Gefahrensymbol Bedeutung | |
| Gefahr durch heiße Oberflächen | |
| Gefahr durch starkes Magnetfeld | |
| Gefahr durch nicht ionisierende Strahlung |
Tabelle 2:Gefahrensymbole
1.2.3 Struktur der Warnhinweise
Warnhinweise haben in thisem Dokument ein einheitliches Aussehen und eine einheitliche Struktur.


GEFAHR
Art und Quelle der Gefahr!
Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung der Gefahr / des Warnhinweises.
Maßnahmen und Verbote zur Vermeidung der Gefahr.
Das folgende Beispiel zeigt einen Warnhinweis, der vor Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile warnt. Die Maßnahme zur Vermeidung der Gefahr wird genannt.


GEFAHR
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
Tod durch Stromschlag
Gerat mindestens 60 Sekunden vor Reparaturbeginn vom Netz
trennen.
1.2.4 Allgemeine Symbole
In thisem Dokument werden folgende allgemeine Symbole verwendet:
| Allg. Symbol Bedeutung | |
| i | Kennzeichnung eines besonderen (Text und/oder Grafik) Tipps |
| 1 | Kennzeichnung eines einfahren (nur Text) Tipps |
| Allg. Symbol Bedeutung | |
| Kennzeichnung eines Links zu einer Vi- deoanleitung | |
| Kennzeichnung erforderlicher Werkzeuge | |
| Kennzeichnung erforderlicher Vorausset- zungen | |
| Kennzeichnung einer Bedingung (Wenn ..., dann ...) | |
| Kennzeichnung eines Ergebnisses | |
| Start Kennzeichnung einer Taste oder Schalt- fläche | |
| [00123456] Kennzeichnung einer Materialnummer | |
| Status Kennzeichnung eines angezeigten Tex- tes / Fensters (im Gerätedisplay) | |
Tabelle 3: Allgemeine Symbole
Sicherheit
2.1 Allgemeine Sicherheitschinweise
2.1.1 Alle Hausgeräte
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
- Wenn elektrische Komponenten fehlerhaft repariert werden, besteht Stromschlaggefahr!
Das Gerät mindestens 60 Sekunden vor Beginn der Arbeiten vom Netz trennen.
Nach der Reparatur muss eine Sicherheitsprüfung nach VDE 0701 oder ländes-specifischen Vorschriften durchgefahrt werden.
Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten!
Schutzhandschuheragen.
Quetschgefahr während Reparatur-, Wartungs-, Fehlersuche- und
Servicearbeiten durch schwere sich bewegende Bauteile
Schutzhandschuhe tragen.
Schwere Bauteile gegen Herabfallen sichern.
Körperteile nicht in sich bewegende Bauteile stecken.
Gefährung der Gerätesicherheit-/funktion!
AusschlieBlich Originalersatzteile verwenden.
Gefahr der Beschädigung elektrostatisch gefährdeter Bauteile (elektrostatische Entladungen)!
- Die Module, einschließlich ihrer Anschlüsse und Leiterbahnen, keinesfalls berühren.
Werkzeuge und Hilfsmittel
| Bezeichnung Details Bilder | ||
| Schraubendreher Torx T20 mit Bohrung [00340764] | 100 mm, für Schrauben mit Sicherheitsstift | |
| Isolierter Schraubenreher Torx T15 mit Bohrung [15000626] | Klingenlänge 125 mm, für Schrauben mit Sicherheitsstift | |
| Schlitzschraubenreher | Klinge 10 mm x 1,6 mm x 200 mm | |
| Flachrundzange [00340871] | Länge 200 mm, gerade | |

Instandsetzen
4.1 Arbeitsplatte tauschen
Voraussetzung:
Gerat ist spannungsfrei.
Gerat ist freigestellt.
4.1.1 Arbeitsplatte demontieren
- Zwei Schrauben hinten entfemen (1) (optional).
- Beide Verrasthebel unter der Arbeitsplatte nach offen drücken (2).

- Arbeitsplatte vome kein anheiten (3).
- Arbeitsplatte nach hinteren wegchieben (4).
- Arbeitsplatte abnehmer.
4.1.2 Arbeitsplatte montieren
- Arbeitsplatte hinten mit den Haltenasen in die Führungen einrasten (1).

- Arbeitsplatte nach vorne schieben (2).
- Arbeitsplatte vorne nach unter drücken bis beide Verrasthebel hörbar einrasten (3).
- Zwei Schrauben wieder verschrauben (4) (optional).

Instandsetzen
4.2 Korbsystem montieren
Voraussetzung:
Der relevante Korb ist aus dem Gerät entnommen.
4.2.1 Tabrutsche fur 86 cm Modelle montieren
Spezelle Hilfsmittel:
Tabrutsche [00614935]
Tassenauflagebugel [00618565]
- Die Tabrutsche an der Korbvorderseite schrag einsetzen.
- Tabrutsche zentrieren und einrasten.
4.2.2 Tassenauflagebügel montieren
Spezielle Hilfsmittel:
Tabrutsche [00614935]
Tassenauflagebugel [00618565]

Beim Spullen von Tassen kann der Tassenauflage-Clip aufgeklapt werden. Die zusätzliche Schraglage vermindert die Ansammlung von Wasser auf der Tassenunterseite. Bei hohen Glasern wird empfohlen, den Tassenauflage-Clip flach umzuklappen. Bei Oberkörben mit optionalen Kunststoffeilen, müssen diese vorweg entfern werden.
- Kunststoffeile entfernen.

- Tassenauflage-Clip einrasten.

- Tassenauflage-Clip aufklappen.


Instandsetzen
- Spulgt einraumen.

4.2.3 Dampfgareinsatz montieren
Spezielle Hilfsmittel:
Tabrutsche [00614935]
Tassenauflagebügel [00618565]
Dampfgareinsatz mit den Endstücken unter das Korbsystem klemmen.


Instandsetzen
4.3 VarioSchublade tauschen
- Laschen des Griffs nach innen biegen.

4.3.1 VarioSchublade demontieren
-
Griff nach oben abziehen.
-
Seitliche Kunststoffeinlagen nach außen drücken und nach oben aus dem Rahmen drücken.


Instandsetzen
- Führungslaschen vorsichtig nach außen biegen.

-
Klappstacheln aus den Laschen ziehen.
-
Metallrahmen vorne aus den Halterungen drucken.

- Metallrahmen nach hinten aus der Führung schieben.
4.3.2 VarioSchublade montieren
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.4 Austauschen der Sprüharme
4.4.1 Ausbau den Spruharms
- Den oberen Spruhrarm abschrauben (1) und zum Entfemen nach unten ziehen (2).

- Den unteren Spruharm zum Entfernen nach untenziehen.

4.4.2 Einbau den Sprüharms
- Den unteren Spruhrarm einsetzen.
Der Spruharm rastet horbar ein. - Den oberen Spruham einsetzen und festschrauben.

Instandsetzen
4.5 Austauschen der Siebe
4.5.1 Ausbauen der Siebe
- Das Grobsieb gegen den Uhrzeigersinn drehen (1) und das Siebsystem Herausnehmen (2).

Darauf achten, dass keine Fremdkörper in den Pumpentopf fallen.
- Das Mikrosieb nach unten abziehen.

4.5.2 Einbau der Siebe
- Das Siebsystem wieder zusammenbauen.
Darauf achten, dass die Rastnasen am Grobsieb eingerastet sind. - Das Siebsystem in das Gerät einsetzen und das Grobsieb im Uhrzeigersinn dren.
Darauf achten, dass sich die Pfeilmarkierungen gegenüberstehen.

Instandsetzen
4.6 Einbau den Backblechspruhkopfs
- Den oberen Geschirrkorb entnehmen.
- Den Backblechspruhkopf in die Halterung (1) einsetzen und nach rechts drehen (2).

Der Backblechspruhkopf rastet horbar ein.

Instandsetzen
4.7 Austauschen des Netzkabels
Voraussetzung:
Das Gerat ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Das Gerät ist frei zugänglich.
4.7.1 Anschlusskabel abstecken
- Stecker der Anschlusskabel vorsichtig auf und ab bewegen und aus der Netzanschlussbuchseziehen.

4.7.2 Anschlusskabel anstecken

ACHTUNG
Überhitzung des Netzkabels!
Brandgefahr
Netzkabel fest einstecken bis es klickt.
Stecker der Anschlusskabel in die Netzanschlussbuchse stecken, bis der Stecker hörbar einrastet.


Instandsetzen
4.8 Reinigerdeckel tauschen

Als Hebelfwerkzeug kann ein schmaler Schraubenzieher dieren.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Tur Ist geöffnet.
Der Reinigerdeckel ist geöffnet.
4.8.1 Reinigerdeckel demontieren
- Reinigerdeckel 5 mm zuschieben.
- Reinigerdeckel an unterer Seite aus Führungsstichenen hebein und Reinigerdeckel an oberer Seite aus Führungsstichenenephen.
- Feder entnahmen.
4.8.2 Federinsetzen
- Feder mit langem Ende in das Befestigungsloch der Zugabovorrichtung stecken (1).

- Feder mit kurzem Ende in das Befestigungssloch des Reinigerdeckels stecken (2).
- Deckel in die Zugabevorrichtung drucken (3).
4.8.3 Reinigerdeckel montieren
- Reinigerdeckel 5 mm vor der ganz geöffneten Position auf einer Seite in Führungsstichenden stecken. Gegenüberliegende Seite mit leichtem Kraftaufwand in Führungsstichenden drücken.
- Funktion des Reinigerdeckel prufen.

Instandsetzen
4.9 Austauschen der Abwasserpumpenabdeckung
Voraussetzung:
Der Geschirrkorb ist entfert.
Die Siebe sind entfern. Seite 384
4.9.1 Ausbau den Abwasserpumpenabdeckung
- Gegebenenfalls Wasser ausschöpfen.
Gegebenenfalls einen Schwamm verwenden. - Die Pumpenabdeckung mit Hilfe eines Loffels aushebeln und am Steg fassen.

- Die Pumpenabdeckung schrag nach innen anheiten und entnehmen.
4.9.2 Einbau den Abwasserpumpenabdeckung
Die Pumpenabdeckung eingenetzen (1) und nach unter drücken (2).

Die Pumpenabdeckung rastet hörbar ein.

Instandsetzen
4.10 Seitenwand tauschen
Voraussetzung:
Das Gerat ist spannungsfrei.
Das Gerat ist von der Wasserversorgung getrennt.
Das Gerät ist frei zugänglich.
Bei Standgerat: Arbeitsplatte ist demontiert. Seite 378
4.10.1 Seitenwand demontieren
- Schrauben der Seitenwand entfernen (1).


Abb. 1: Vollintegriert
- Seitenwand oben leicht nach außen kippen (2).
- Seitenwand absenken und aus der Bodenwanne aushängen (3).

Instandsetzen
4.10.2 Seitenwand montieren
- Seitenwand in die Bodenwanne einhängen (1).

Abb. 2: Vollintegriert

- Seitenwand an das Gerät drücken (2).
- Seiterwand mit Schrauben befestigen (3).

Instandsetzen
4.11 Außertür tauschen
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerat ist von der Wasserversorgung getrennt.
4.11.1 AuBentur demontieren

Schrauben entfern, wie in den folgenden Schritten beschrieben.
- TurÖffnen.
- Vier Schrauben entfernen.

3.

Tür an der Seite mit einer Hand sichern.
Zwei Schrauben entfernen.

4.11.2 AuBentur montieren


Instandsetzen
Voraussetzung:
Dammvlies ist korrekt in der Innenseite der Aufentur positioniert und fixiert.
Scharriere sind in die AuBenture eingehängt.
1. Innertür ohne einzuschnappen schließen.
2. Aufentür nach oben unter die Bedienblende schieben (1).

- Außertür an Innertür drücken und festhalten (2).
4

Tür an der Seite mit einer Hand sichern.
Tür öffnen und mit zwei Schrauben (4 x 11 mm Metallschrauben) sichern.

- Außentür mit vier Schrauben (4 x 11 mm Metallschrauben) sichern.


Instandsetzen
4.12 Bedienblende tauschen

Im Falle eines defekten Bedienmoduls muss die gesamte Bedienblende ausgetauscht werden.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
AuBentur ist abgebaut.
Außntür tauschen (voll-)integriert)
4.12.1 Bedienblende demontieren
- Elektrische Anschlüsse an Bedienblende und Klarspulermangelsensor abziehen (1, 2).

- Masseleitung abziehen (3) (optional).
3.Geratetur offnen. -
Bedienblende gegen Herabfallen sichern (festhalten).
-
Sechs Schrauben entfernen.

- Bedienblende abnehmen.
4.12.2 Bedienblende montiern

Schauben 4 x 16 mm verwenden.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.13 Montieren der Türfedern
- Die Seilführungsbdeckung nach außen abnehmer.

2.1.DieTurlleichtoffnen(1).
- Den Seilsystemhalter in der Bodenwannenkerbe fixieren (2). 3. Die Tur langsm schlieben (3).

Das Seilsystem wird automatisch in das Turscharnier eingehängt.

Instandsetzen
3.1. Die Tur leicht schlieben (4).
- Die Kerbe nach hinter bewegen und das Turscharnier losen (5). 3. Die Tur öffnen (6).

- Den Vorgang auf der anderen Geräteseite wiederholen.
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 395 von 989

Instandsetzen
4.14 Sockelblende tauschen

Die Füße sind identisch und können unterinander getauscht werden.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
AuBentur ist abgebaut.
AuBentur tauschen (voll-/integriert)
4.14.1 Sockelblende demontieren
1

Falsche Demontage.
Wird die Sockelblende seitlich glockert und abgenommen, kann es vorkommen, dass die beiden Halterungen ausbrechen. Wird nur ein Halter beschädigt kann die Seite gewechsel werden, da.beide Halte- rungen gleich sind.
Es ist ratsam, dem Gerat seitlich vorne etwas unterzulegen, um die Sockelblende mit den Fuen zu entlasten.
- Mit Schraubendreher in die Führungen (1) eingreifen und Verrastung nach unten offen.

-
Blende nach oben abnehmen.
-
Fuße nach vorne abnehmen (1).

4.14.2 Sockelblende montieren
- FüBe einsetzen.
- Sockelblende oben anlagen (1) und nach unter drücken, bis sie hörbar einrastet (2).


Instandsetzen
4.15 Sockelblech tauschen

Das Sockelblech befindet sich im unteren Bereich an der Vorderseite.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Mobelfront (optional) ist demontiert.
Aufentur ist abgabut.
Aufsertur tauschen (voll-/integriert)
Sockelblende ist demontiert (optional).→Seite 396
4.15.1 Sockelblech demontieren
1.Zwei Schrauben (1) entfernen.


-
Rastelemente ausraslen (2).
-
Sockelblech vorsichtig nach vorne kippen (1).

4.

Je nach Modelrechte ist die Steckverbindung zum EmotionLight noch am Sockel befestigt.
Stecker an der Rastnase entriegeln und nach hinten abziehen (optional) (2).
4.15.2 Sockelblech montieren
- Sockelblech in umgekehrer Reihenfolge montieren.

Instandsetzen
4.16 Austauschen des Überlaufkanals

Der Überlaufkanal befindet sich im unteren Bereich der Gerätevorderseite.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Mobelfront ist demontiert (optional).
Die Außentür ist entfernt.
Die Sockelblende ist entfernt (optional). Seite 396
Das Sockelblech ist entfern. Seite 397
4.16.1 Überlaufkanal entfernen

Restwasser
Beim Abnehmen des Ablaufschlauchs kann Restwasser auslaufen.
- Das Wasser aufgangen oder mit der Saagspritze aus der Bodenwanne entfernten.
- Die obere Verrastung aushebeln (1, 2).

- Das obere Rastelement losen.

3.1. Unter der Metallklammer einen Schraubendreher einschieben (1).
- Den Metalclip vorsichtig lösen (2).


Instandsetzen
- Den Überlaufkanal abheben.

4.16.2 Einbauendes Überlaufkanals

Wasserschaden durch fehlerhafte Montage des Überlaufkanals! Den Überlaufkanal unter ordnungsgemäß in die Führung der Bodenwane einsetzen. Den Überlaufkanal ober ordnungsgemäß einrasten.
-
- Den Überlaufkanal platzieren (1).
-
Den Überlaufkanal in die Dichtung einsetzen (2).
- Den Überlaufkanal in die Dichtungsführung eindrücken (3).
- Den Überlaufkanal bündig einsetzen (4).
- Den Überlaufkanal befestigen (5).


Instandsetzen
- Die Montage rechts und links überprüfen. 3. Den festen Sitz überprüfen.


- Die Metallklammer links und rechts befestigen.


Instandsetzen
4.17 Austauschen der Innentür
Voraussetzung:
Das Gerat ist spannungsfrei.
Das Gerat ist von der Wasserversorgung getrennt.
4.17.1 Ausbau den Innertur
- Die Schrauben entfernen (1).
- Die Innentür nach oben entfernen (2).

- Das Turscharnier mit Schrauben befestigen.
- Die Innentür am Turscharnier platzieren.
- Die Innentür mit Schrauben befestigen.
4.17.2 Einbau den Innentür
- Die Turdichtung nach vom klappen.
- Die Innentür hinter die Turdichtung schieben.
- Die Innentur schlieben.
- Die Turdichtung nach oben schlagen.
Die Seiteinteile zeigen nach ober. - Das Turscharnier nach oben schiben.

Instandsetzen
4.18 Austauschen des Turscharniers
Voraussetzung:
Das Gerat ist spannungsfrei.
Das Gerat ist von der Wasserversorgung getrennt.
Das Gerat ist frei zuganglich.
Die Seitenwand ist entfertm. Seite 389
Die Außentür ist entfernt.
Die Innertür ist entfern.
Die Bedienblende ist entfernt. Seite 393
Die Turfedem sind befestigt. Seite 394
Die Sockelblende ist entfernt. Seite 396
Das Sockelblech ist entfernt. Seite 397
Der Überlaufkanal ist entfern. Seite 398
4.18.1 Ausbau den Turscharniers
-
- Den Rasthaken mit einem Schraubendreher offen (1).
-
Das Turscharnier nach vom ziehen (2).

- Den Erdanschluss am Turscharnier losen.

4.18.2 Einbau den Turscharniers



Instandsetzen
-
- Das Scharnier am Gerät platzieren (1).
-
Das Scharnier nach unter schieben (2), bis es am Gerät eingerastet ist.

2.

Ein fehlender Erdanschluss kann dazu führen, dass an der Tur Netz-potential anliegt.
Den Erdanschluss herstellen.


Instandsetzen
4.19 Turdichtung (unter) tauschen
Voraussetzung:
Das Gerat ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die AuBentur ist entfernt.
Das Sockelblech ist entfernt. Seite 397
Die Sockelblende ist entfernt (optional). Seite 396
Die Türfedem sind demontiert.
Die Bedienblende ist entfernt.
Die Kabelbaumhalterung im rechten unteren Bereich ist entfert.
4.19.1 Turdichtung demontieren
1.Zwei Halteklammern and der unteren Turdichtung entfern (1,2).

- Überlaufkanal aushängen.

- Überlaufrinne nach oben hin abnehmen.


Instandsetzen
- Untere Turdichtung von Innertur abnehmen.

4.19.2 Turdichtung montieren
- Dichtkappen links und rechts auf Dichtschiene mit Turdichtung aufstecken.

- Turdichtung mit Dichtklappen in Innentür stecken.
- Turdichtung mit zwei Halteklammern fixieren.

Instandsetzen
4.20 Turdichtung (oben) tauschen
Voraussetzung:
Das Gerat ist spannungsfrei.
Das Gerat ist von der Wasserversorgung getrennt.
4.20.1 Ausbauen der Turdichtung
Die Turdichtung vom Innernahmen abziehen.
4.20.2 Einbau der Turdichtung
Die Turdichtung muss vor dem Einbau auf die korrekte Länge zugeschnitten werden.
Thesebetrag 1750 mm für 81 cm hohe Geräte und 1850 mm für 86 cm hohe Geräte.
- Eine passende TurdichtungVBorbereiten.
- Auf die ordnungsgemäß Einbaulage des Dichtungsprofils achten.

- Der weiße Punkt muss sich auf der Höhe der Dichtbettle befinden.

4

Die Dichtung darf im Eckbereich wesder weltig noch gespannt sein. Die Dichtung ist an den Enden abgeschragt und lauft nach vom Im Behalterboden aus.
Das Dichtungsende gerade nach vorne unter der Innentür positionieren. Die Dichtung sollte so welt wie möglich an der Behälterseite anliegen.
Ordnungsgemäß montierte Turdichtung:


Instandsetzen
4.21 EmotionLight tauschen

Das EmotionLight befindet sich im oberen vorderen Außenbereich des Spülbehalters.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Das Gerat ist frei zuganglich.
Die Arbeitsplatte ist demontiert (optional).
Die rechte Seitenwand ist demontiert (optional).→Seite 389
4.21.1 EmotionLight demontieren
- Rastnase hinten ausrasten (1).

- Fassung nach oben entnahmen (2).
-
Stecker aus Kupplung siehen (Gerät vorne unter rechts).
-
Elektrische Verbindung am Leistungsmodul offen.

- EmotionLight aus dem Gerätnehmen.
4.21.2 EmotionLight montieren
- Fassung in Spülbehälterrahmen einsetzen (1).


Instandsetzen
2. Rastnase einrasten (2).
3

ACHTUNG
Unsachgemäß Installation!
eschadigung der Leitung im Bereich des Turscharniers.
Leitung im Bereich des Turscharmiers so verlegen (zwischen Schamierplatte und Spülbehälter), dass sie nicht durch bewegliche Teile beschädigt werden kann.
Leitung an der rechten Unterseite verlegen.


Instandsetzen

Abb. 3: Flachos Kabel
- Stecker einstecken.
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 409 von 989

Instandsetzen
4.22 TimeLight tauschen

Das TimeLight nur als Komplettteil ausauschen. Das TimeLight-Modul ist auf der Rückseite des Sockelblechs befestigt.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Sockelblende ist entfernt. Seite 396
Das Sockelblech ist entfernt und umgedreht. Seite 397
4.22.1 TimeLight demontieren
- Rastelemente (1)leitung nach außen biegen.

- TimeLight-Modul nach oben aus Führung (2) ziehen.
4.22.2 TimeLight montieren
- Rastelemente (1) zurückbiegen.

- TimeLight-Modul in Führung (2) schieben.
- Elektrischen Anschluss herstellen.

Instandsetzen
4.23 Gap illumination tauschen
Voraussetzung:
Das Gerat ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die AuBentur ist demontiert.
Die Bedienblende ist entfern.
4.23.1 Gap Illumination demontieren
-
- Rastelement ausrasten (1).
-
Elektrische Verbindung am Bedienmodul offen (2).

2.1. Rastnase hinten ausrasten (1).
- Lichtleiste entfernen (2).



Instandsetzen
3.1.Rastnase ausrasten (1).
- PCB mit Halter anheiten und vom Rahmen des Bedienmoduls entfernen (2).

4.23.2 Gap Illumination montieren
- PCB Halter in Rahmen des Bedienmoduli einsetzen.

- Mit einem Click-Geräusch festigen.

- Lichtleiter montieren und mit einem Click-Gerausch festigen.

- Leitung mit dem Bedienmodul verbinden.
YTNOEiEIGI EIOKEUng - Nauvtnpio Tiatowv
1 415
1.1 415
1.1.1 415
1.2 Eπεξηγσαμβδλωv 415
1.2.1 Eπiεδα κινδύνου 415
1.2.2 415
1.2.3 Tuv TPOeioTOnoeWv 416
1.2.4 Tevikα σύβολα 416
Aσφαλεια 417
2.1 Tevikcs odnyie c aopaaiaac 417
2.1.1 OAEo iOkiakcE OaKEUe 417
Epyaia kai bonohmuata. 418
Eπισκευή 419
4.1 Avtikataoataon katakoiu epyaioa 419
4.1.1 Apaiepan kaTakoi epyaia 419
4.1.2 ToTtoTeTnAn KaTakoiu EpyaiaIac 419
4.2 ToTtoEeTnO uoTnmuToC kAaBiov 420
4.2.1 ToTOnTeTnO uOpouevns Ohtkns TaPmteTg yia to oovTeLo 86 cm... 420
4.2.2 TomoEtnn kllt stnpieng 420
4.2.3 ToToTeTmToEvTeTou atuOpayepa 421
4.3 Avikataaog varioDrawer 422
4.3.1 Apaipceon varioDrawer 422
4.3.2 ToTioTeTnAn varioDrawer 423
4.4 Avikataoan paixovwv ykaosou 424
4.4.1 Apaipean paxiova yekaoou 424
4.4.2 ToToTeTnTo BpaXioVa yEkaoou 424
4.5 Avikatodtaon qiltpwv 425
4.5.1 Avikataaon qIAtpou 425
4.5.2 TomoBttnn qIATpov 425
4.6 ToTtOeTtno KepaHns yekaoou Aaqapivaac yoiipatoos 426
4.7 Avikataaon kalwbiou puaotc 427
4.7.1 Atooovdean kawdiou pUmuos 427
4.7.2 Suovosn kaawoiu peuyatos 427
4.8 Avikataoan kalumuatoc atoppuvavtkou 428
4.8.1 AqapeoK kalumuatc atoppuvavtkou 428
4.8.2 Eioaywyj 428
4.8.3 ToToeTtoN kaUmuToC aToppuavTKou 428
4.9 Avtakataon kalmuatcavtaiaa atovepwv 429
4.9.1 AqaipeoK kalumuatoc avTlaC aTovepwv 429
4.9.2 ToToBttnK kaluupatoC avTlAic atovepwv 429
4.10 Avikataoan nAeupkou navea 430
4.10.1 AqaiepoTn TAEupikoU TAvEλ 430
4.10.2 ToTOnTeTnO n TnAeupikou naveλ 431
4.11 Avikataoan Ewepikns Tóptas 432
4.11.1 Aqaipeoen EeWTeepiknc Tioptac 432
4.11.2 ToTbeTnAn EeWTePiknS Tóptas 433
4.12 Avikatodotaon Xepiotnpiou 435
4.12.1 Aqaipeon xeiipotnpiou 435
4.12.2 TomoEtnon xepiopniou 435
4.13 Tepewan Ealntpiw npotac 436
4.14 AvtikataoTaon TioiaC 438
4.14.1 Aqaiepen TioiAs 438
4.14.2 ToTtBETnAn TnDiac 438
4.15 Avitakataoan Tlakac Uto doxns faon 439
4.15.1 Apalpeon Tlakac utroboxns baoons 439
4.15.2 ToTOnTeTnO nIaKaC UIToDoxNc BaAnS 439
4.16 Avikataoan aywyou utepxieian 440
4.16.1 Aqalpeon kavaiou utepxieions 440
4.16.2 ToTeTnAn aywou uTepxelianc 441
4.17 Avikataoan eowepikns npia 443
4.17.1 Aepaeon eowtepiikns troptac 443
4.17.2 ToTOnTeTnON EOWTEPIKns TOpTa
4.18 Avikataoan evtote npotac 444
4.18.1 Aqaipeon Tóptac 444
4.18.2 ToTOnTeTnON mEvTeOe TnpTaC 444
4.19 Avikataaon (kaw) oTeyavotoinikoou Topac 446
4.19.1 Apalpeon steyavotioinkou Tóptac 446
4.19.2 ToTOnTeTnO tEYavOTIOINIKOU TOpTaC 447
4.20 Avikataoan (Tdvw) OeyavotoinIKOU Topac 448
4.20.1 Aqalpeo an oEvavotoinikou T6ptac 448
4.20.2 Tomoetnon ateyavonntikou npia 448
YTROEiEIGIc ETIOKeUng - Iauvtnpio Tiatowv
4.21 Avikataaon EmotionLight 449
4.21.1 ApaipEon EmotionLight 449
4.21.2 TomoEtnon EmotionLight 449
4.22 AvtikataaTn TimeLight 452
4.22.1 Aqaipeoan TimeLight 452
4.22.2 TomoEtnan TimeLight 452
4.23 Avikatdaon Gap Illumination 453
4.23.1 Agapεση Gap Illumination 453
4.23.2 TomoEtnn Gap Illumination 454
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σλιδα 434 στο 989

EMIOKEUN
4.12 AvikataoTaon xeipotiou

Eavmuovabaleioupyiacivaiatwamiknpentv avtkataotaoleoknpo to xepiotnpio.
PouT6eO:
H ouokekunivatnoouvdeevn ano nny npoxn paoobociaac.
Houkeunivai aotouv6eyn an to nV npoxn vepou.
H EeWTEpIKI TOpTa ExEi aepieBei.
H E\xeipikn TnpT aexi aepaepheei (tnpncv evoivxioevo).
4.12.1 Aqaipaeon xeiipotnpiou
1.ATOOUVBEGATE TNGAEKTPKIECS OUVBEOEIGAIO TO XEIPOTnIO KAI TOV aOHTnpa xauNlns otabuns launpuvntikou (1,2).

-
ATOOUVDEATE TO KAALWIO YEIWONC (3) (TPOAIPETIKO).
3.AvoIeTnTnpTaTcOaKeun.
4.Aoapaiote To xepiotnpio yia va atotpetye Tnv TTwn Tou (uykpatnTo) -
Apaipote Exi BiEs.

- Apaipate To xEpiatnpio.
4.12.2 ToToBETnO n xEiPiotnpoiu

XpnooToonrTe Bic4x16mm.
Eykataotne me tyn avtiogn oipa.

EMIOKEUN
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελιδα 445 ατο 989

EMIOKEUN
4.19 Avikataaotaan (kTu) oTeyavotoinIKou TOpTAs
PouT6eGn:
H oukeun elva aonouvdeepevn aTPOV npoxnpo0oocia
H oukeun eivai aonouvoeyn aoTny rapoX vepou.
H EeWTePkn TOpTa ExEaepBei
Exαφαipεθειπλακa utroδoxnsβαons→439
ExeapieEi n Tioia (TpoaipeTiko).438
Ta eAathpiia Tóptac exouv apaipéθεI.
O mivakacελeYxou exi apaipethetai.
ApaipEbn paon nTn TAEouda kawdiwKtow d
4.19.1 Apaipoeon steyavotoiniKou npotas
1.Apaipate ta doo knt oukypanos 0to katw otayvantointiko npia (1,2).

2.ATouovoeToKavai utepxieianos.

3.Avaonkwote kai aepoeTo To Aoukntepxieianc


EMIOKEUN
- Apaipéte TO KATOW OTEYAVOTIOI NTIOIACI IO TIV EOWTEPIKNI TIOPIA.

4.19.2 TOnoBéTηση ΘeγavOToiNTiKou TóptαS
- TOnoBETnOte Ta OTeyavOToinIka NiuMa apiotepa KAI DEJia OTn paya OTeyavOToinIcns ME To OTeyavOToinIKo IopTac.

- Eioayete To OTEyavOTIOINTIKO TIOPTAC ME TO KAATETO OPPAYIONG OTNY EOWTEPIKNI TIOPTA.
- Aegaiate To ateyavottoiikToptac je duu Kaituykpataqns.

EMIOKEUN
4.20 Avikataoan (Eavw) OteyavotoinIKOU TOpTAs
Pouu6ean:
Houokun eliva aonouvodeyn ano nV npaox npofooiaac
H ouakeun eivai anoovvdeevn aTn Tny npoxn vepou.
4.20.1 Apaipoeon steyavotoinikou npotas
ApaipoteTo OTeyavOTIOINTKO TOpTc ATO EoTgEoPiko TAAioio.
4.20.2 TOnoTeHnon OTeYavOToiNtIKou Troptas
To etayavotoinikopntacnpetieva konoteoawotokniv anto nvykataaOn. Auro evai 1750 mm yia oukeues 81 cm oe uoc kai 1850 mm yia ouakeues 86 cm oe uoc.
- IpoetoiAOTe T KOATAAANo OTEYAVOTIOINTKO TOpTAC
- BeaiwEieYia n oawnt heon ouvapohoynontou npoiA oteyavotinong.

3.HLeukkoukkia pTeTVEaEivauuuypaumieyneTnAupio aTeyavotoinans.

4.

To tyeavotointiko 6evipetieva evai kuatiatoi Tevtuuevo otyc ywies. To tyeavotointiko kotei diaywvia ota akpa kai oteveei OTO KATU EPOs TO xdoeiu MPTOAA.
ToTeBtne To kOPO TOU OTEyavOTIOINTIKO EUEla MTPOa KATU aTO TIV EOATEPIKNIPOTA. To TEyavOTIOINTKO TIPETeVAkouPTA OTO TAI TO DOXeiOU OAO elvai duVAToV.
Zwata tototheo nevo oTeayovotoinTko TOpTa:


EMIOKEUN
4.21 AvikataoEmotionLight

To EmotionLight eivai tonoetnnevo otny mnpovni n Tepioxn Tou doxieou kntluons.
PouoT68eO:
H ouokekunivatnoouvdeevn ano nny npoxn paoobociaac.
Houokunivai aotouvdemu nto mnpoxn vepou.
Htpoaaon otouakeues eivai aeueepn.
Exiaapiebei to kattaki epyaiaac (npaoipetiko).
To nAeupiko Tavae Exei aapipeoei (npaoepetikó).→430
4.21.1 Apaiepen EmotionLight
1.ATouuvdeoteToaykiotpo ouykpatnonsiow(1).

2.ApaipoteTo otnpiyua npoc ta tavw (2).
3.ATOOUVBcTeToFicAtoTovOuVbEaOo (KATW DEJIA MPoTa OTN OuaKeun).
4.Apaiapeate nynnAekpiik ouvdeon anto movadaiaxuc.

- Apaipéto EmotionLight ano in oukeun.
4.21.2 Torro8etnon EmotionLight
- Eioayete To otnpivma oTo Tnaiaio doxieou Ekntluoans (1).


EMIOKEUN
2021-03-22 9001630792 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 460 ettol: 989

Javitás
2021-03-22_9001630792 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 476 ettol: 989

Javitás
2021-03-22 9001630792 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 479 ettol: 989

Javitás
2021-03-22_9001630792 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 484 ettol: 989

Javitás
2021-03-22 9001630792 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 487 ettol: 989

Javitás
2021-03-22 9001630792 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 493 ettol: 989

Javitás
2021-03-22_9001630792 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 502 di 989

Riparazione
2021-03-22_9001630792 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 528 di 989

Riparazione
2021-03-22_9001630792 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 534 di 989

Riparazione
2021-03-22 9001630792 Autortiesibas BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 543 no 989

Remonts
4.1 Darbvismas nomaina
Prastba:
lerices elektropadevei ir jabut atvienotai.
Pie ieries ir javar netrauceti pieklut.
4.1.1 Darbivrms nonemsana
2021-03-22 9001630792 Autortiesibas BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 561 no 989

Remonts
4.14 Pamatnes panela nomaina

Kajasir vienadas,tapec tarsvarmainit vietam.
Prasiba:
2021-03-22 9001630792 Autortiesibas BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 569 no 989

Remonts
4.19 (Apakseja) durvju blivejuma nomina
Prastba:
Iericei ir jabut atvienotai no strvas padeves.
Iericeirjabutatvienotainouidenspadeves.
Durvju arejai dalai ir jabut nonemtai.
Pamatnes plaksneir jabut nonemtai.563
Pamatnes panelim ir jabut nonemtam (papildaprkojums).562
Durvju atsperem ir jabut nonemtam.
Vadibas panelim ir jabut nonemtam
Kabela kūla tureṭājam apaksdalas labajā puse ir jabūt nonemtam.
4.19.1 Durvu blivjuma nonemsan
- Nonemiet apakseja durvu blivejuma abas turetskavas (1,2).

- Atvienojet pärplüdes cauruli.

- Noceliet parpludes reni.


Remonts
- Noremiet apaksejo durvju blivejumu no durvju ieksejas dasas.

4.19.2 Durvju blivejuma uzstadisana
- Durvu blvejuma sleedes kreisaj un labaja pusu uzlieciet blvessanas aizbazi.

2021-03-22 9001630792 Autortiesibas BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 575 no 989

Remonts
4.22 Gaismekla TimeLight nomaina

Gaismekli TimeLight nomainiet tikai pilnibä.
Gaismekla TimeLight modulis ir piestiprinats pie pamatnes plaksnes az-mugures.
Prasiba:
Iericeirabutatvienotainstravaspadeves.
Iericeirjabutatvienotainuudenspadeves.
Pamatnes panelim ir jabut nonemtam. 562
Pamalnes plaksneir jabut nonemtai un apverstai. 563
4.22.1 GaismekJa TimeLight nonemsana
- Paspiediet aizturelementus (1) uz aru.

- Izvelciet gaismekla TimeLight moduli no vadnotes uz augsu (2).
4.22.2 Gaismekla TimeLight uzstadiisana
- Atspiediet aizturelementus (1) vieta.

- lebidiet gaismekla TimeLight moduli vadtne (2).
- Izveidojiet elektriskos savienojumus.

Remonts
4.23 Gaismekla Gap illumination nomaina
Prasiba:
Iericeirjabutavienotaino strvas padeves.
Iericeirjabutatvienotainuidenpadeves.
Durvu arejai dalai ir jabut nonemtai.
Vadibas panelim ir jabut nonemtam.
4.23.1 Gaismekla Gap illumination nonemsana
-
- Nonemiet aizturi (1).
-
Alvienojiet daribas modula elektriskos savienojumus (2).

2.1.Aizmugure nonemiet aizturaki (1).
- Nonemiet optisko skiedru (2).



Remonts
3.1. Nonemiet aizturaki (1).
2021-03-22 9001630792 Autoriu teisés prikauso, BSH Hausgeräte GmbH Psl. 610 is 989

Remontas
4.19 Dureliu sandariklio (apatinio) keitimas
Reikalavimas.
Monteres imotsattrekkefolge.
Reparasjon
Monteres imotsattrekkefolge.

Reparasjon
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 666 z 989

Naprawy
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 684 z 989

Naprawy
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 689 z 989

Naprawy
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 692 z 989

Naprawy
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 707 de 989

Reparacao
4.1 Substituir o tampo
Pre-requisito:
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Págin 730 de 989
Reparação
4.17 Substituir a porta interior
Pre-requisito:
2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 733 de 989

Reparacao
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Págin 739 de 989

Reparacao
4.22 Substitui o TimeLight

2021-03-22 9001630792 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagenia 748 de la 989

Repararea
2021-03-22 9001630792 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagenia 774 de la 989

Repararea
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 887 de 989

Reparación
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Páginé 898 de 989

Reparación
4.19 Sustituir la junta de la puerta (inferior)
Requisito:
2021-03-22_9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Págnia 904 de 989

Reparación
4.22 Sustituir el sistema TimeLight

4.1.1 Ta bort arbeitsbank
- Ta bort de tvá skruvama baktill (1) (tillval).
- Tryck bada lasspakama under arbetsbänken uppat (2).


Bild 1: Helintegrerad

Bild 2: Helintegrerad

2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 972 / 989

Onarim
4.14 Ayak panelin degistirilmesi

2021-03-22 9001630792 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 980/989

Onarim
4.19 Kapi contasin (alt) degistirilmesi
Onkopul: