BDL180 - Laserwasserwaage BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDL180 BLACK & DECKER als PDF.
| Produkttyp | Lasernivelliergerät |
| Marke | Black & Decker |
| Modell | BDL180 |
| Verwendungszweck | Projizieren von Laserlinien für Heimwerkerprojekte |
| Stromversorgung | 2 Batterien LR06 (AA), 3 V |
| Lasertyp | Klasse 2, Laserdiode |
| Wellenlänge | 630 - 690 nm |
| Laserleistung | < 4 mW |
| Reichweite | 300 cm |
| Genauigkeit (bei 3 m) | ± 3 mm |
| Betriebsarten | Selbstnivellierung, blockierter Modus/Zeichenmodus |
| Drehung des Laserkopfs | Ja, manuelle Drehung |
| Gradskala | Ja, zur Übertragung rechter Winkel |
| Wandmontage | Halterung mit Schraube, Dübel oder Klebeband |
| Arbeitstemperatur | 0 °C bis 40 °C |
| Gewicht | 0,2 kg |
| Gehäusematerial | widerstandsfähiger Kunststoff |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung, Kopfverriegelung, Laserschutzklasse 2 |
| Pflege und Reinigung | Mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen; nicht eintauchen |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Reparaturen nur durch autorisierten Techniker; Originalersatzteile |
| Garantie | 24 Monate, deckt Material- und Herstellungsfehler ab |
| Allgemeine Informationen | Für den Hausgebrauch; CE-konform, IEC 60825-1 |
Häufig gestellte Fragen - BDL180 BLACK & DECKER
Benutzerfragen zu BDL180 BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserwasserwaage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDL180 - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDL180 von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BDL180 BLACK & DECKER
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Black & Decker Werkzeug wurde zum Projizieren von Laserlinien für Heimwerkereinsätze konstruiert. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
- Warnung! Bei der Verwendung von batteriebetriebenen Geräten sind zum Schutz gegen Feuergefahr sowie gegen Körper- und Sachschaden grundlegende Sicherheitsmaßnahmen, einschließlich der folgenden Vorschriften, zu beachten.
♦Lesen Sie diese Anleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
◆Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung!
Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfallgefahren.
Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse!
Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung. Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches. Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr besteht, z.B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Halten Sie Kinder fern!
Halten Sie Kinder, Besucher und Tiere dem Arbeitsbereich fern und sorgen Sie dafür, daß sie das Gerät nicht berühren.
Achten Sie auf einen sicheren Stand!
Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten.
Seien Sie stets aufmerksam!
Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit. Gehen Sie vernünftig vor. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind.
Benutzen Sie das richtige Gerät!
Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser Betriebsanleitung beschrieben.
Warnung! Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit diesem Gerät, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren führen.
Kontrollieren Sie Ihr Gerät auf Beschädigungen!
Überprüfen Sie das Gerät vor der Arbeit auf Beschädigungen. Vergewissern Sie sich, daß das Gerät ordnungsgemäß funktionieren wird. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn irgendein Teil defekt ist.
Bewahren Sie Ihre Geräte sicher auf!
Unbenutzte Geräte und Batterien sind an einem trockenen, für Kinder nicht erreichbaren Ort aufzubewahren.
Reparaturen:
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsvorschriften. Reparaturen sind nur von autorisierten Fachkräften und mit Original-Ersatzteilen vorzunehmen; andernfalls kann Unfallgefahr für den Betreiber entstehen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für nicht wiederaufladbare Batterien
Warnung! Batterien können explodieren oder auslaufen und Verletzungen oder einen Brand verursachen. Halten Sie sich an die unten beschriebenen Anweisungen.
♦Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Warnhinweise auf der Batteriebeschreibung und der Verpackung.
♦Setzen Sie Batterien immer mit der richtigen Polarität (+ und -) gemäß Kennzeichnung auf der Batterie und dem Produkt ein.
◆Vermeiden Sie ein Kurzschließen der Batterieanschlüsse.
♦Versuchen Sie nie, nicht aufladbare Batterien zu laden.
◆Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. Ersetzen Sie sämtliche Batterien zur gleichen Zeit gegen neue Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs.
◆Halten Sie Batterien von Kindern fern.
◆Entfernen Sie die Batterien, wenn das Produkt mehrere Monate nicht verwendet wird.
Unter extremen Einsatzbedingungen kann Batterieflüssigkeit austreten. Wenn sich Flüssigkeit auf den Batterien befindet, gehen Sie folgendermaßen vor: - Wischen Sie die Flüssigkeit mit Hilfe eines Lappens vorsichtig ab. Vermeiden Sie eine Berührung mit der Haut.
♦Versuchen Sie auf keinen Fall, eine Batterie zu öffnen.
♦Nicht an einem Ort aufbewahren, wo die Temperatur 40 °C überschreiten kann.
♦Befolgen Sie bei der Entsorgung von Batterien die Anweisungen im Abschnitt "Umweltschutz".
◆Verbrennen Sie die Batterien nicht.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Laser

Lesen Sie diese Anleitung vollständig und sorgfältig durch.

Dieses Produkt darf nicht von Kindern unter 16 Jahren verwendet werden.

Achtung! Laserstrahl!

Nicht in den Laserstrahl hineinschauen.

Den Laserstrahl nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten.

Siehe Charakteristiken des Laserprodukts.
◆Dieser Laser entspricht der Klasse 2 nach IEC 60825-1+A1+A2:2001. Tauschen Sie die Laserdiode nicht gegen einen anderen Typ aus. Lassen Sie einen defekten Laser von einer Kundendienstwerkstatt reparieren.
- Verwenden Sie den Laser ausschließlich für das Projizieren von Laserlinien. - Sollte das Auge dem Strahl eines Lasers der Klasse 2 ausgesetzt werden, so gilt dies für maximal 0,25 Sekunden als unschädlich. Die Reflexe der Augenlider stellen im Allgemeinen einen ausreichenden Schutz dar. Bei Abständen über 1 m entspricht der Laser der Klasse 1 und gilt somit als völlig sicher.
♦Schauen Sie niemals direkt bzw. absichtlich in den Laserstrahl.
◆Verwenden Sie keine optischen Geräte, um den Laserstrahl zu betrachten.
♦Stellen Sie das Gerät nicht in einer solchen Lage auf, daß der Laserstrahl Personen auf Kopfhöhe kreuzen kann.
◆Lassen Sie keine Kinder in die Nähe des Lasers.
◆Falls die Helligkeit der Laserlinie plötzlich zunimmt oder falls die projizierte Linie verzerrt wird, kann dies ein Anzeichen für eine gebrochene Linse sein. Um vom Laser ausgehende Gefahren auszuschließen, darf das Werkzeug nicht verwendet werden.
◆Verwenden Sie ausschließlich nicht wiederaufladbare Batterien. Schließen Sie den Laser nicht an eine andere Spannungsquelle an.
Merkmale
- Ein-/Aus-Schalter
- Laserkopf-Sperrschalter
- Laserblenden
- Laserkopf
- Skala
Montage
Achtung! Stellen Sie sicher, daß das Werkzeug ausgeschaltet ist.
Einsetzen der Batterien (Abb. A)
◆Entfernen Sie den Batteriedeckel (6) vom Werkzeug.
◆Setzen Sie die Batterien in der angegebenen Ausrichtung in das Werkzeug ein.
♦Bringen Sie den Deckel wieder an und lassen Sie ihn in seiner Lage einrasten.
Installation des Werkzeugs
Das Werkzeug kann auf einer Fläche wie beispielsweise dem Boden oder an einer Wand installiert werden. Um die Länge der Laserlinie zu optimieren, muß das Werkzeug auf seinem Bügel installiert werden. Alternativ hierzu kann das Werkzeug auch an einer Wand befestigt werden.
Anbringen des Werkzeugs auf dem Befestigungsbügel
- Bringen Sie das Werkzeug an, indem Sie die Schlitze in der Rückseite des Werkzeugs über den Haken des Befestigungsbügels anbringen.
◆Um das Werkzeug vom Bügel zu entfernen, schieben Sie das Werkzeug herunter.
Wandbefestigung (Abb. D & E)
Das Werkzeug kann unter Verwendung des Befestigungsbügels mit einer Schraube (I), einem Wandstift (II) oder einem Klebestreifen (III) angebracht werden.
Schlüsselloch-Wandbefestigung
Die Schlüsselloch-Wandbefestigung (7) wird für die Montage an den meisten Wandkonstruktionen verwendet.
♦Schrauben Sie eine Schraube in die Wand.
◆Hängen Sie die Wandbefestigung am Schlüsselloch (7) an das Befestigungselement.
◆Bringen Sie das Werkzeug an der Befestigung an.
Wandstift
Wird das Werkzeug an einer Gipskartonplatte oder anderen weichen Materialien angebracht, so muß der Wandstift verwendet werden:
◆Entfernen Sie die Schutzkappe vom Wandstift und bewahren Sie sie an der Befestigung auf.
- Halten Sie den Wandstift in der erforderlichen Höhe vor einen geeigneten Platz und drücken Sie den Stift gerade in die Wand hinein.
◆Hängen Sie die Befestigung am Schlüsselloch (7) an das Befestigungselement.
♦Bringen Sie das Werkzeug an der Befestigung an.
Achtung! Der Stift der Befestigung ist scharf und sollte vorsichtig behandelt werden. Bringen Sie die Schutzkappe sofort nach dem Entfernen der Befestigung aus der Wand wieder an.
Achtung! Verwenden Sie keinen Hammer, um den Stift in die Wand zu treiben.
Klebestreifen
Wird das Werkzeug an Flächen befestigt, an denen Schrauben oder Nägel nicht verwendet werden können, muß ein entfernbarer Klebestreifen (7) verwendet werden. Klebestreifen können von Ihrem örtlichen Händler bezogen werden.
Achtung! Testen Sie den Streifen auf einer Probefläche, um sicherzustellen, daß der Streifen nicht das Oberflächenmaterial beschädigt.
◆Ziehen Sie die Schutzfolie von einer Seite des Streifens (8) ab.
♦Kleben Sie den Streifen auf die Befestigung.
◆Ziehen Sie die Schutzfolie von der anderen Seite des Streifens ab.
DEUTSCH
- Drücken Sie die Befestigung mit dem Streifen an die Wand.
♦Bringen Sie das Werkzeug an der Befestigung an.
Um den Streifen zu entfernen, gehen Sie folgendermaßen vor:
◆Entfernen Sie das Werkzeug von der Befestigung.
- Halten Sie die Befestigung mit der einen Hand, und ergreifen Sie mit der anderen Hand das Ende des Klebestreifens.
Ziehen Sie den Klebestreifen langsam parallel zur Wand und weg von der Befestigung ab, bis der gesamte Streifen gelöst ist.
◆Werfen Sie den Klebestreifen weg.
Gebrauch
◆Installieren Sie das Werkzeug wie erforderlich.
♦ Schalten Sie das Werkzeug ein.
♦Stellen Sie die Position des Werkzeugs wie erforderlich ein, um die Laserlinien in Position zu bringen. Seien Sie sich darüber im Klaren, daß extreme Temperaturänderungen die Einstellung des Geräts beeinträchtigen können.
♦ Schalten Sie das Werkzeug nach Beendigung der Arbeit stets aus.
Drehen des Laserkopfes (Abb. B & C)
Der Laserkopf (4) kann gedreht werden, um die Laserlinien in beiden Richtungen projizieren zu können.
- Während Sie das Werkzeug mit der einen Hand halten, drehen Sie den Laserkopf mit der anderen Hand.
Einstellen der Befestigung
Die Position der Befestigung kann eingestellt werden, um das Werkzeug fein zu justieren.
♦Bewegen Sie den Schlüsselloch-Abschnitt nach oben bzw. unten.
Ein- und Ausschalten
◆Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Schalter (1) in Stellung I.
◆Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Schalter (1) in Stellung 0.
Verwendung des Lasers in der Automatik-Nivellierungs-Betriebsart (Abb. F)
◆Drehen Sie den Laserkopf (4), falls erforderlich.
◆Setzen Sie das Werkzeug an die Wand.
◆Schieben Sie den Laserkopf-Sperrschalter (2) nach oben.
Hinweis: Die Laserlinien werden nur gerade, wenn das Werkzeug innerhalb von 5° senkrecht gehalten wird.
Verwendung des Lasers in der Sperr-/Layout-Betriebsart (Abb. G)
Beim Betrieb in der Sperr-/Layout-Betriebsart kann das Werkzeug bei Flächen-Layouts wie bei Böden und Fliesen in horizontaler Position gehalten werden.
◆Drehen Sie den Laserkopf (4), falls erforderlich.
◆Setzen Sie das Werkzeug auf den Boden oder eine andere ebene Oberfläche.
♦Schieben Sie den Laserkopf-Sperrschalter (2) nach unten.
Verwendung der Skala
Die Skala (5) kann verwendet werden, um einen rechten Winkel zu übertragen.
◆Positionieren Sie das Werkzeug mit den Laserlinien am Ausgangspunkt.
◆Richten Sie die 0°-Position auf der Skale mit einem der Laserstrahlen aus.
- Während Sie das Werkzeug mit der einen Hand halten, positionieren Sie den Laserkopf (4) wie erforderlich mit der anderen Hand.
Reinigung und Wartung
Ihr Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und Reinigung voraus.
◆Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur milde Seifenlösung und ein feuchtes Tuch. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät gelangen und tauchen Sie niemals Teile des Geräts in Flüssigkeit ein.
Umweltschutz

Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit.

Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen.
Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, bitte schicken Sie Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt.
Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Batterien

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien auf umweltgerechte Weise.
◆Entfernen Sie die Batterien wie oben beschrieben.
♦Legen Sie die Batterien in eine geeignete Verpackung, um sicherzustellen, daß die Anschlüsse nicht kurzgeschlossen werden können.
◆Bringen Sie die Batterien zu einer regionalen Recyclingstation.
Technische Daten
BDL180
| Spannung V 3 |
| Batteriegröße 2 x LR06 (AA) |
| Wellenlänge nm 630-690 |
| Laserklasse 2 |
| Laserleistung mW < 4 |
| Laserlänge cm 300 |
| Genauigkeit (bei 3 m) mm +/- 3 |
| Betriebstemperatur °C 0 - 40 |
| Gewicht kg 0.2 |
EU-Konformitätserklärung
BDL180
Black & Decker erklärt hiermit, daß diese Geräte entsprechend folgenden Richtlinien und Normen konzipiert wurden: 89/336/EWG, IEC 60825-1, EN 61010 & EN 61000-61

Kevin Hewitt
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
- wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
- wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
- wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
- wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker-Kundendienstes unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und Gerätetyp bescheinigen. Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie untere Webseite
www.blackanddecker.de, um Ihr neues Black & Decker
Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderangebote aktuell informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Technische gegevens
BDL180
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker